Bytinget 24. februar 1988

WEBVTT

1
00:00:14.220 --> 00:00:17.100
God aften og rigtig hjertelig velkommen til Roskilde

2
00:00:17.100 --> 00:00:20.400
Lokaltv's ekstraudsendelse for Stjernemidsel i Roskilde Hallerne.

3
00:00:21.560 --> 00:00:24.400
Roskilde Garten var selvfølgelig dem, der lagde op

4
00:00:24.400 --> 00:00:28.400
til, hvordan dagen, lørdagen, skulle gå i Stjernemidlerne.

5
00:00:41.960 --> 00:00:44.380
På stedetid kom Roskilde Garten frem.

6
00:01:04.440 --> 00:01:07.440
Uden bare det efter, lukkede Henrik Christiansen næsten

7
00:01:07.440 --> 00:01:08.740
jo op, han sagde blandt andet.

8
00:01:10.460 --> 00:01:12.420
For det første prøver vi nu for alvor,

9
00:01:12.800 --> 00:01:16.280
at markedsføre Roskilde, som en meget central placeret

10
00:01:16.280 --> 00:01:17.480
by på sjælland.

11
00:01:18.280 --> 00:01:20.940
Hvor vi vil satse på virksomheder, som er

12
00:01:20.940 --> 00:01:23.500
baseret på et samspil med vores uddannelses-

13
00:01:23.500 --> 00:01:24.780
og forestillingsinstitutioner.

14
00:01:25.440 --> 00:01:27.240
Men i høj grad også på virksomheder, som

15
00:01:27.240 --> 00:01:30.380
er baseret på administration, rådgivning, service.

16
00:01:31.080 --> 00:01:33.260
Og hermed altså også på handel, som kan

17
00:01:33.260 --> 00:01:36.400
betjene et meget stort område.

18
00:01:36.900 --> 00:01:40.860
For det andet har Stjernemidlerne selv udstilt et

19
00:01:40.860 --> 00:01:43.720
kig ind i fremtiden, der har været sat

20
00:01:43.720 --> 00:01:45.540
fokus på den nye medie-verden.

21
00:01:46.400 --> 00:01:49.080
Her er vi også i Roskilde fantastisk godt

22
00:01:49.080 --> 00:01:49.400
stillet.

23
00:01:50.240 --> 00:01:53.900
I forvejen har vi vel på radioområdet noget

24
00:01:53.900 --> 00:01:55.640
af det bedste på sjælland.

25
00:01:56.580 --> 00:02:01.340
Og vi kan opleve meget igennem de tre

26
00:02:01.340 --> 00:02:03.260
-fire radioer, vi har i Roskilde.

27
00:02:03.960 --> 00:02:07.180
Vi er også godt i gang med lokaltv.

28
00:02:08.259 --> 00:02:12.000
Jeg vil håbe, at arrangørernes antrækninger vil bære

29
00:02:12.000 --> 00:02:15.280
frugt, og det vil blive på gode, velbesøgte

30
00:02:15.280 --> 00:02:15.620
dage.

31
00:02:16.340 --> 00:02:17.160
Held og lykke med det.

32
00:02:17.940 --> 00:02:20.660
Og med disse ord skal jeg erklære Roskilde

33
00:02:20.660 --> 00:02:22.640
stjernemæssigt på 88 og 8.

34
00:02:22.640 --> 00:02:24.320
Og lige en klips i gang, så skal

35
00:02:24.320 --> 00:02:24.840
der ske noget.

36
00:07:46.420 --> 00:07:48.740
Har du noget indtryk af, hvordan den er

37
00:07:48.740 --> 00:07:49.400
blevet modtaget?

38
00:07:50.840 --> 00:07:52.220
Det er lidt svært at have endnu.

39
00:07:52.480 --> 00:07:54.560
Vi er ikke kommet så langt ind i

40
00:07:54.560 --> 00:07:56.380
mæssen, men jeg kan se, at der er

41
00:07:56.380 --> 00:07:57.720
mange, der er interesserede i at se det.

42
00:07:58.360 --> 00:08:00.200
Og det er jo et vældig positivt tegn.

43
00:08:01.360 --> 00:08:02.900
Så jeg synes selv, at den er vældig

44
00:08:02.900 --> 00:08:03.980
god, for i hvert fald.

45
00:08:04.640 --> 00:08:05.560
Jeg synes lige, at vi skal se den

46
00:08:05.560 --> 00:08:05.780
en gang.

47
00:08:50.460 --> 00:08:51.400
Besvare, besvare, besvare.

48
00:08:54.180 --> 00:08:55.040
Ej, ja.

49
00:08:55.720 --> 00:08:56.140
Og ved du hvad?

50
00:08:56.540 --> 00:08:58.580
Jeg ved jo godt, hvem vi skal spørge

51
00:08:58.580 --> 00:08:58.980
her.

52
00:09:02.940 --> 00:09:03.940
Øh, Helbo?

53
00:09:04.280 --> 00:09:04.560
Ja?

54
00:09:04.880 --> 00:09:05.560
Har du tid nok?

55
00:09:05.660 --> 00:09:05.940
Det har jeg.

56
00:09:06.140 --> 00:09:06.880
Åh, du er ærlig.

57
00:09:07.100 --> 00:09:07.200
Gerne.

58
00:09:07.660 --> 00:09:10.600
Se, det drejer sig jo som et velforberedt

59
00:09:10.600 --> 00:09:11.600
overraskelse om vin.

60
00:09:11.900 --> 00:09:13.160
Til besvares fødselsdag.

61
00:09:13.960 --> 00:09:17.200
Ja, der vil jeg anbefale en gris de

62
00:09:17.200 --> 00:09:17.460
gris.

63
00:09:18.360 --> 00:09:19.960
Eller en sør lille en.

64
00:09:20.360 --> 00:09:21.520
Det vil være dejligt selv.

65
00:09:23.080 --> 00:09:24.040
Det er dejligt.

66
00:09:24.160 --> 00:09:25.040
Det kan godt.

67
00:09:25.160 --> 00:09:25.640
Godt tændt.

68
00:09:25.640 --> 00:09:26.240
Det er godt.

69
00:09:26.980 --> 00:09:28.480
Det lytter jo til...

70
00:09:28.480 --> 00:09:30.820
Og til hovedretten, så må der være rødvin

71
00:09:30.820 --> 00:09:31.800
i hvert fald på sin plads.

72
00:09:31.820 --> 00:09:32.640
Ja, det vil jeg lige.

73
00:09:33.340 --> 00:09:34.260
Det er sør rødvin.

74
00:09:34.780 --> 00:09:35.140
Sandvin.

75
00:09:35.360 --> 00:09:35.480
Ja.

76
00:09:46.430 --> 00:09:48.170
Hvad har fået jer til at være med

77
00:09:48.170 --> 00:09:50.070
i reklamen, som I forsøger?

78
00:09:50.190 --> 00:09:51.510
For det må man jo næsten kalde det,

79
00:09:51.530 --> 00:09:53.150
når det foregår uden for æderen.

80
00:09:54.910 --> 00:09:56.070
Ja, det er det også.

81
00:09:56.770 --> 00:09:58.530
Det ligger i hele den nye idé, vi

82
00:09:58.530 --> 00:09:59.830
havde omkring at lave messen her.

83
00:10:01.350 --> 00:10:04.070
Det er vældig traditionelt at bygge nogle stande

84
00:10:04.070 --> 00:10:06.870
op og have nogle smagsprøver og uddele nogle

85
00:10:06.870 --> 00:10:07.730
brochurer.

86
00:10:09.010 --> 00:10:11.690
Efterhånden er der egentlig mange byer og mange

87
00:10:11.690 --> 00:10:13.430
af halvstandsforeningerne, som er blevet ret dygtige til

88
00:10:13.430 --> 00:10:13.890
at gøre det.

89
00:10:16.070 --> 00:10:17.790
Stjernforretningerne er kendt for at være lidt foran.

90
00:10:18.010 --> 00:10:19.750
For at være banebrydende og ikke være bange

91
00:10:19.750 --> 00:10:20.550
for at prøve noget nyt.

92
00:10:22.550 --> 00:10:23.830
Sådan bliver vi ud af det her.

93
00:10:24.390 --> 00:10:25.970
For at tage de nye ting i brug.

94
00:10:26.230 --> 00:10:27.230
Nye elektronik.

95
00:10:27.230 --> 00:10:31.010
Her under reklamen ser vi en masse reklamevideospot,

96
00:10:31.070 --> 00:10:31.830
som det vi lige har set.

97
00:10:33.090 --> 00:10:35.210
I har også haft fabriksfremstillede.

98
00:10:36.590 --> 00:10:39.010
Det er leverandørerne, der har leveret nogle af

99
00:10:39.010 --> 00:10:39.630
tingene til jer.

100
00:10:39.870 --> 00:10:42.930
Er de ved i, at strategien kommende reklamesituationer

101
00:10:42.930 --> 00:10:43.310
vil komme?

102
00:10:44.010 --> 00:10:46.190
Er de ligesom på leverandørerne til at være

103
00:10:46.190 --> 00:10:48.890
med i reklameindsatsen på lokaltv fx?

104
00:10:50.430 --> 00:10:51.750
Det kunne man godt tænke sig.

105
00:10:51.870 --> 00:10:53.410
Jeg vil nok sige, at vi har ikke

106
00:10:53.410 --> 00:10:55.670
afklaret vores situation omkring det helt endnu.

107
00:10:57.770 --> 00:11:00.510
Vi har afklaret det så langt, så vi

108
00:11:00.510 --> 00:11:03.770
håber og tror på, at den lokale station,

109
00:11:04.070 --> 00:11:06.870
og specielt det her i Roskilde, den bliver

110
00:11:06.870 --> 00:11:07.050
her.

111
00:11:07.210 --> 00:11:08.790
Vi vil gerne gøre noget til, at den

112
00:11:08.790 --> 00:11:09.430
bevæger os.

113
00:11:10.470 --> 00:11:12.690
For vi ser egentlig ikke nogen mulighed for

114
00:11:12.690 --> 00:11:14.870
at gå ind på fx TV2 eller sådan

115
00:11:14.870 --> 00:11:15.090
noget.

116
00:11:15.670 --> 00:11:18.330
Det bliver en økonomi, som det kan vi

117
00:11:18.330 --> 00:11:19.030
altså ikke leve op.

118
00:11:19.150 --> 00:11:20.350
Vi har ikke penge til det.

119
00:11:21.790 --> 00:11:25.090
Mit indtryk er jo alligevel, at de har

120
00:11:25.090 --> 00:11:27.270
fået noget sponsor fra jeres leverandører.

121
00:11:27.430 --> 00:11:30.510
De fører udgifterne længere tilbage.

122
00:11:30.670 --> 00:11:31.850
Tror du også, at det vil ske sådan

123
00:11:31.850 --> 00:11:32.330
i fremtiden?

124
00:11:33.450 --> 00:11:34.170
Ja, det vil jeg tro.

125
00:11:34.550 --> 00:11:35.970
Det bliver ikke forbrugerne, der kommer til at

126
00:11:35.970 --> 00:11:37.710
betale, det bliver leverandørerne, der kommer til at

127
00:11:37.710 --> 00:11:38.350
betale?

128
00:11:38.990 --> 00:11:40.710
I den sidste ende er det forbrugerne, der

129
00:11:40.710 --> 00:11:41.550
betaler alle reklame.

130
00:11:41.590 --> 00:11:42.150
Det ved vi godt.

131
00:11:43.650 --> 00:11:46.290
Det er blot svært at have sammenhængen helt

132
00:11:46.290 --> 00:11:47.330
ud til den enkelte vare.

133
00:11:47.330 --> 00:11:52.070
Så jeg forestiller mig et godt samarbejde med

134
00:11:52.070 --> 00:11:52.330
leverandørerne.

135
00:11:52.970 --> 00:11:54.450
Det har vi haft stor nyt af.

136
00:11:55.010 --> 00:11:58.470
Til de traditionelle reklamer, altså ugebladsreklamer, vores egne

137
00:11:58.470 --> 00:11:59.270
avis og sådan noget.

138
00:11:59.870 --> 00:12:02.830
Det håber jeg bestemt også kunne fortsætte, selvom

139
00:12:02.830 --> 00:12:04.170
det bliver TV-reklamer.

140
00:12:04.730 --> 00:12:06.130
Det vil sige, at de erfaringer, I har

141
00:12:06.130 --> 00:12:08.290
for den almindelige alarmsikring, den gemener I også

142
00:12:08.290 --> 00:12:10.030
ikke har fået over i at reklame TV?

143
00:12:10.650 --> 00:12:11.770
Det tror jeg egentlig godt, vi kan.

144
00:12:11.770 --> 00:12:15.690
Vi blev fantastisk overraskede over, at leverandørerne var

145
00:12:15.690 --> 00:12:17.350
nået så langt med TV-reklamer.

146
00:12:17.990 --> 00:12:21.130
Det viste sig, at mange havde parate bånd,

147
00:12:21.230 --> 00:12:24.090
læggende fra TV-Syd, hvor de havde været

148
00:12:24.090 --> 00:12:24.810
med i forsøget.

149
00:12:25.030 --> 00:12:26.730
Og de var bestemt begejstrede for det, kan

150
00:12:26.730 --> 00:12:27.350
jeg garantere for.

151
00:12:27.770 --> 00:12:28.830
Men I var jo alligevel en af de

152
00:12:28.830 --> 00:12:30.430
få der i Roski, der har fået deres.

153
00:12:30.490 --> 00:12:31.550
Der er vist kun tre i alt af

154
00:12:31.550 --> 00:12:33.670
de her 150 forretninger, der har fået produceret

155
00:12:33.670 --> 00:12:34.630
en selvstændig million.

156
00:12:35.270 --> 00:12:36.230
Hvorfor gør I så det?

157
00:12:36.530 --> 00:12:37.990
Vi ville gerne have en, som gik på

158
00:12:37.990 --> 00:12:40.450
en af vores specialafdelinger, nemlig vinafdelingen.

159
00:12:41.010 --> 00:12:44.350
Og det var ligesom ikke bredt nok, hvis

160
00:12:44.350 --> 00:12:46.950
vi gik hen og fik en leverandør finansieret.

161
00:12:47.410 --> 00:12:48.530
Så valgte vi at lave vores egen.

162
00:12:49.710 --> 00:12:53.530
Og vi ville også godt fornemme den lokale

163
00:12:53.530 --> 00:12:55.570
station lidt på fingerspidserne, og se hvad kunne

164
00:12:55.570 --> 00:12:56.450
de i virkeligheden klare.

165
00:12:56.590 --> 00:12:59.630
Hvor professionelle var de, og kunne de nu

166
00:12:59.630 --> 00:13:02.110
producere sådan en reklamevideo her.

167
00:13:02.490 --> 00:13:03.510
Var professionelle var de så?

168
00:13:05.690 --> 00:13:06.570
Ganske professionelle.

169
00:13:06.790 --> 00:13:08.670
Man skulle tro, de havde prøvet før.

170
00:13:08.670 --> 00:13:10.950
Og det har de vel også.

171
00:13:12.110 --> 00:13:12.830
Tak for det.

172
00:13:13.010 --> 00:13:13.410
Velbekomme.

173
00:13:14.250 --> 00:13:15.910
Ja, og så til noget helt andet.

174
00:13:16.530 --> 00:13:18.730
For hvem andre end de to populære slagtermester,

175
00:13:19.230 --> 00:13:21.070
Peter Friman og Mås Koppelgaard, kunne finde på

176
00:13:21.070 --> 00:13:23.310
at få sådan en fangst.

177
00:13:23.850 --> 00:13:24.970
Er du på skolen eller hvad?

178
00:13:26.990 --> 00:13:30.170
Jeg kan nok forstå, at pladsen optager konkurrencen.

179
00:13:32.450 --> 00:13:33.750
Det er jo altså ikke rart, at der

180
00:13:33.750 --> 00:13:34.770
er så mange kander derinde.

181
00:13:34.770 --> 00:13:36.170
Sådan noget i stil.

182
00:13:37.150 --> 00:13:38.610
Så vil de gerne have det for sig

183
00:13:38.610 --> 00:13:38.830
selv.

184
00:13:42.210 --> 00:13:44.170
De er faktisk søde alle sammen, ikke?

185
00:13:45.090 --> 00:13:46.550
Så dem der ikke har været her før,

186
00:13:46.650 --> 00:13:48.050
skal jeg lige fortælle, at der er fire

187
00:13:48.050 --> 00:13:50.410
prins derinde, hvis man har været her til.

188
00:15:08.860 --> 00:15:12.060
Der er ingen herinde.

189
00:15:12.580 --> 00:15:14.920
Jeg tror, at vi er alene nu.

190
00:15:15.780 --> 00:15:18.180
Det smerte af vores hjerne er det eneste.

191
00:15:27.820 --> 00:15:28.880
Se på vejen.

192
00:15:35.940 --> 00:16:00.630
Der er

193
00:16:00.630 --> 00:16:02.890
ingen herinde.

194
00:16:04.010 --> 00:16:06.010
Jeg tror, at vi er alene nu.

195
00:16:07.110 --> 00:16:09.810
Det smerte af vores hjerne er det eneste.

196
00:16:14.050 --> 00:16:17.830
Der er ingen herinde.

197
00:16:54.730 --> 00:18:16.760
Jeg tror,

198
00:18:16.880 --> 00:19:23.780
at vi er alene nu.

199
00:19:23.920 --> 00:19:30.720
Jeg kan ændre din hjerte.

200
00:20:05.380 --> 00:20:07.340
Så er I kommet fra Frederikshavn?

201
00:20:08.080 --> 00:20:09.880
Ja, jeg kommer jo fra Frederikshavn.

202
00:20:10.100 --> 00:20:11.240
Jeg kommer fra Frederikshavn.

203
00:20:11.860 --> 00:20:13.120
Det vil sige, at jeg har boet deroppe

204
00:20:13.120 --> 00:20:14.100
i seks år.

205
00:20:14.100 --> 00:20:15.880
Seks år har jeg boet deroppe.

206
00:20:16.660 --> 00:20:18.920
Jeg har boet i Nordjylland i 20 år.

207
00:20:19.780 --> 00:20:21.320
Men jeg er født inde i en stor

208
00:20:21.320 --> 00:20:22.000
kongestad.

209
00:20:22.740 --> 00:20:23.740
Og så er det ikke så lang tid

210
00:20:23.740 --> 00:20:24.680
siden, at du kom på bakken?

211
00:20:24.900 --> 00:20:25.160
Nej.

212
00:20:25.420 --> 00:20:26.140
Optager vi nu?

213
00:20:27.400 --> 00:20:30.080
Nej, det er fem år siden, at jeg

214
00:20:30.080 --> 00:20:31.140
startede på bakken.

215
00:20:33.880 --> 00:20:35.860
Det er den femte sæson, jeg går i

216
00:20:35.860 --> 00:20:36.420
gang med nu.

217
00:20:37.080 --> 00:20:40.660
Hvad er forskellen på Thierry og bakkens hjerte?

218
00:20:41.560 --> 00:20:44.080
Det er jo det, at ham der er

219
00:20:44.080 --> 00:20:46.000
pjavret inde i Thierry, det er min lillebror,

220
00:20:46.680 --> 00:20:49.720
forstået på den måde, at pjavret har været

221
00:20:49.720 --> 00:20:50.920
på bakken i ca.

222
00:20:51.180 --> 00:20:52.140
250 år.

223
00:20:52.620 --> 00:20:54.900
Men Thierry er jo kun 125 år gammel.

224
00:20:55.480 --> 00:21:01.840
Så traditionen med, at der er en pjavret,

225
00:21:01.980 --> 00:21:04.020
der optræder, den er altså fra bakken for

226
00:21:04.020 --> 00:21:04.860
ca.

227
00:21:04.920 --> 00:21:06.940
250 år siden, startet han derude.

228
00:21:07.080 --> 00:21:08.320
Det er ikke rigtig den samme pjavret?

229
00:21:09.360 --> 00:21:10.820
Nej, det er det jo ikke.

230
00:21:11.340 --> 00:21:14.800
Altså, udsproget er han jo, for traditionen stammer

231
00:21:14.800 --> 00:21:18.200
jo helt tilbage til commedia dell'arte-kunsten,

232
00:21:18.620 --> 00:21:21.280
og videre tilbage til Grækenland og Persien.

233
00:21:21.380 --> 00:21:23.260
Så der har altid været en hvid klogn,

234
00:21:23.380 --> 00:21:25.280
eller en pierrot, eller hvad han nu har

235
00:21:25.280 --> 00:21:27.020
heddet i de forskellige lande.

236
00:21:27.560 --> 00:21:31.160
Men altså, vores tradition kommer vi fra en

237
00:21:31.160 --> 00:21:35.060
land, da en gøjlerfamilie, der hedder Fris, tager

238
00:21:35.060 --> 00:21:38.900
herover, og bosætter sig på bakken, sammen med

239
00:21:38.900 --> 00:21:42.340
nogle italienske gøjler, der jo bl.a. er

240
00:21:42.340 --> 00:21:44.580
en af de Casorti, har man da sikkert

241
00:21:44.580 --> 00:21:46.940
nogen, der har læst om, eller kan huske.

242
00:21:47.060 --> 00:21:48.700
Ej, det kan jeg ikke huske, for det

243
00:21:48.700 --> 00:21:49.740
er så mange år siden.

244
00:21:50.300 --> 00:21:54.340
Men derfra har man traditionen, og så er

245
00:21:54.340 --> 00:21:55.840
det sådan, det er noget, som bakken og

246
00:21:55.840 --> 00:21:58.240
Tivoli ikke taler ret meget om, for de

247
00:21:58.240 --> 00:22:01.760
synes, at Tivoli stjælte pierrot fra bakken, og

248
00:22:01.760 --> 00:22:02.400
det er jo rigtigt nok.

249
00:22:02.700 --> 00:22:05.260
Folkersen, som var ude på fargølden, han blev

250
00:22:05.260 --> 00:22:07.960
det mest kendte og det mest elskede pierrot,

251
00:22:08.380 --> 00:22:09.960
som de nogensinde har haft i Tivoli.

252
00:22:10.340 --> 00:22:11.860
Du må være herlig, kender det hele på

253
00:22:11.860 --> 00:22:12.140
en gang.

254
00:22:12.360 --> 00:22:14.920
Ja, det er så lækkert, at jeg bor

255
00:22:14.920 --> 00:22:16.420
for mig selv ude i huset, så kan

256
00:22:16.420 --> 00:22:18.620
jeg jo gøre, hvad jeg vil, mens ham,

257
00:22:18.680 --> 00:22:20.360
der er inde i Tivoli, han må ikke

258
00:22:20.360 --> 00:22:21.540
sige noget, det må jeg jo.

259
00:22:21.580 --> 00:22:22.980
Jeg skal blive ved med at sige noget.

260
00:22:23.900 --> 00:22:25.780
Det med blå og alt det der, er

261
00:22:25.780 --> 00:22:26.740
det en forholdsnemlighed?

262
00:22:27.400 --> 00:22:28.040
Ja, det er det.

263
00:22:28.120 --> 00:22:30.120
Det er jo et gammelt, gammelt gøjlertrick, som

264
00:22:30.120 --> 00:22:32.900
også rækker mange, mange hundre år tilbage i

265
00:22:32.900 --> 00:22:33.540
traditionen.

266
00:22:33.780 --> 00:22:34.780
Det er nu ikke, fordi vi gør det

267
00:22:34.780 --> 00:22:38.340
så meget på bakken mere, for børnene har

268
00:22:38.340 --> 00:22:41.020
en anden opfattelse af, hvad underholdning er i

269
00:22:41.020 --> 00:22:41.180
dag.

270
00:22:41.580 --> 00:22:43.240
De sidder nede på første række, det er

271
00:22:43.240 --> 00:22:45.220
første år, jeg gjorde det, og så siger

272
00:22:45.220 --> 00:22:47.720
de, hvor er du ulækker mand, hvorfor putter

273
00:22:47.720 --> 00:22:48.680
du sådan noget i munden?

274
00:22:49.020 --> 00:22:51.000
Hvorfor yderlægger du dig selv med sådan noget?

275
00:22:51.000 --> 00:22:52.100
Og det er jo rigtigt nok.

276
00:22:53.300 --> 00:22:54.620
Børnene, for at vide, at de ikke skal

277
00:22:54.620 --> 00:22:55.980
putte ting i munden, så vil de ikke

278
00:22:55.980 --> 00:22:57.040
vide, hvad det er, at de skal leve

279
00:22:57.040 --> 00:22:57.920
sundt og godt.

280
00:22:58.780 --> 00:23:00.460
Og derfor synes vi, at det er synd

281
00:23:00.460 --> 00:23:01.580
for bjerget og børnene.

282
00:23:01.700 --> 00:23:04.820
Og vi har ligesom lavet det, i hvert

283
00:23:04.820 --> 00:23:07.880
fald blåspiseriet, trædet lidt i baggrunden, når vi

284
00:23:07.880 --> 00:23:09.300
laver børneforskninger.

285
00:23:09.560 --> 00:23:10.680
Men det er helt klart, at når vi

286
00:23:10.680 --> 00:23:12.700
har noget voksende, eller hvor der er voksne

287
00:23:12.700 --> 00:23:15.200
med, de kræver i hvert fald, at bjerget

288
00:23:15.200 --> 00:23:16.140
skal gøre det.

289
00:23:16.520 --> 00:23:18.420
Nu er det kommet til Roskilde, og det

290
00:23:18.420 --> 00:23:20.720
kommer også andre steder, er der forskel på

291
00:23:20.720 --> 00:23:21.540
børnene?

292
00:23:21.640 --> 00:23:22.500
Ja, det er der.

293
00:23:22.680 --> 00:23:24.660
Altså, der er forskel på at stå på

294
00:23:24.660 --> 00:23:30.780
en scene oppe i Styland, og så til

295
00:23:30.780 --> 00:23:32.260
Roskilde eller til København.

296
00:23:32.580 --> 00:23:36.360
Det er klart, at børnene er måske mere

297
00:23:36.360 --> 00:23:40.700
anføringslystne i gåseolden.

298
00:23:40.740 --> 00:23:41.580
Det er da ikke noget, der hedder mere,

299
00:23:41.780 --> 00:23:42.760
det hedder anføringstegn.

300
00:23:44.520 --> 00:23:46.720
Altså forstået på den måde, jeg kan godt

301
00:23:46.720 --> 00:23:49.760
lide at takle begge slags publikummer, men i

302
00:23:49.760 --> 00:23:52.640
Nordvestjylland, da jeg spørger børnene om noget, så

303
00:23:52.640 --> 00:23:54.000
rækker de fingrene mere.

304
00:23:54.120 --> 00:23:55.380
Det gør de ikke mere i Roskilde, og

305
00:23:55.380 --> 00:23:56.320
det er ikke de mødeste af dem.

306
00:23:56.780 --> 00:23:57.860
Hvornår lukker bakken op?

307
00:23:58.200 --> 00:23:59.860
Bakken lukker op den 29.

308
00:24:00.200 --> 00:24:00.560
marts.

309
00:24:02.480 --> 00:24:04.420
Vi er vildt i gang tidligt i år,

310
00:24:04.580 --> 00:24:06.860
også fordi påsen falder så tidligt.

311
00:24:06.880 --> 00:24:09.100
Vi har jo tradition for at åbne lige

312
00:24:09.100 --> 00:24:11.160
før påsen, og det er den 29.

313
00:24:11.400 --> 00:24:12.320
marts, da der går i gang.

314
00:24:12.500 --> 00:24:13.820
Og det skulle så være forår, at det

315
00:24:13.820 --> 00:24:14.220
der begynder?

316
00:24:14.640 --> 00:24:15.280
Foråret begynder.

317
00:24:15.280 --> 00:24:17.020
Jeg joger da, at den 29.

318
00:24:17.180 --> 00:24:19.440
marts, der springer alle blædene ud, og alle

319
00:24:19.440 --> 00:24:20.820
blomsterne klar på bakken.

320
00:24:21.020 --> 00:24:23.860
Jeg står foran det vilde hus og siger

321
00:24:23.860 --> 00:24:25.720
hej til alle de dejlige åbner.

322
00:24:26.400 --> 00:24:27.720
Men i hvert fald skal vi have den

323
00:24:27.720 --> 00:24:30.100
her, det hedder Texas When I Die.

324
00:24:54.660 --> 00:24:58.500
Hvis de ikke bare lader mig gå til

325
00:24:58.500 --> 00:25:04.480
Texas, fordi Texas er så nært, som jeg

326
00:25:04.480 --> 00:25:04.780
er.

327
00:25:06.960 --> 00:25:11.120
New York kunne ikke overnå min intention.

328
00:25:13.580 --> 00:25:16.780
Detroit City kunne ikke sange min sang.

329
00:25:18.780 --> 00:25:22.320
Hvis morgen finder mig en bus til Dallas,

330
00:25:23.860 --> 00:25:27.680
jeg vil ikke komme, fordi det betyder, at

331
00:25:27.680 --> 00:25:29.080
jeg ved, at jeg er hjemme.

332
00:25:30.420 --> 00:25:34.840
Når jeg dør, kan jeg ikke gå til

333
00:25:34.840 --> 00:25:35.220
helvede.

334
00:25:37.300 --> 00:25:41.140
Jeg ved ikke, om de lader kammeraterne ind.

335
00:25:42.720 --> 00:25:46.740
Hvis de ikke bare lader mig gå til

336
00:25:46.740 --> 00:25:52.540
Texas, fordi Texas er så nært, som jeg

337
00:25:52.540 --> 00:25:52.640
er.

338
00:25:53.120 --> 00:25:55.520
Og nu skal vi have en fed solo,

339
00:25:55.720 --> 00:25:56.000
ja!

340
00:25:58.760 --> 00:26:01.460
De mennesker, der har betalt Jacobs fat.

341
00:26:03.640 --> 00:26:05.680
Og så skal vi have Maddie Ross, Alison

342
00:26:05.680 --> 00:26:08.000
Svend, Max Tuchsen på sologitar.

343
00:26:20.130 --> 00:26:22.270
Hvis de ikke bare lader mig gå til

344
00:26:22.270 --> 00:26:27.190
Texas, fordi Texas er så nært, som jeg

345
00:26:27.190 --> 00:26:27.290
er.

346
00:26:28.690 --> 00:26:37.510
Og nu skal vi have en fed solo,

347
00:26:40.490 --> 00:26:40.670
ja!

348
00:26:42.230 --> 00:26:46.470
Når jeg dør, kan jeg ikke komme, fordi

349
00:26:46.470 --> 00:26:46.570
Texas er så nært, som jeg er.

350
00:26:46.570 --> 00:26:46.670
Når jeg dør, kan jeg ikke gå til

351
00:26:46.670 --> 00:26:46.770
helvede.

352
00:26:48.490 --> 00:26:52.790
Jeg ved ikke, om de lader kammeraterne ind.

353
00:26:54.560 --> 00:26:58.450
Hvis de ikke bare lader mig gå til

354
00:26:58.450 --> 00:27:04.230
Texas, fordi Texas er så nært, som jeg

355
00:27:04.230 --> 00:27:04.330
er.

356
00:27:04.830 --> 00:27:06.390
Og nu skal vi have en fed solo,

357
00:27:06.390 --> 00:27:06.490
ja!

358
00:27:06.490 --> 00:27:10.590
Når jeg dør, kan jeg ikke komme, fordi

359
00:27:10.590 --> 00:27:12.830
Texas er så nært, som jeg er.

360
00:27:12.830 --> 00:27:16.410
Jeg ved ikke, om de lader kammeraterne ind.

361
00:27:17.890 --> 00:27:21.870
Hvis de ikke bare lader mig gå til

362
00:27:21.870 --> 00:27:27.570
Texas, fordi Texas er så nært, som jeg

363
00:27:27.570 --> 00:27:27.710
er.

364
00:28:05.810 --> 00:28:10.190
Det er vores nye gourmet-retter fra Delicatess

365
00:28:10.190 --> 00:28:12.810
-afdelingen, som vi begynder at lancere på mandag,

366
00:28:12.930 --> 00:28:14.550
og vi sælger dem også her på standen.

367
00:28:15.170 --> 00:28:17.730
Vi tager 118 kroner for kuverten, og der

368
00:28:17.730 --> 00:28:18.630
er tre retter med.

369
00:28:19.210 --> 00:28:20.450
Og man kan vælge frit imellem.

370
00:28:22.170 --> 00:28:26.110
Der er en side med forretter, en side

371
00:28:26.110 --> 00:28:28.070
med hovedretter, og en side med efterretter.

372
00:28:28.150 --> 00:28:29.850
Der kan man vælge frit imellem, som man

373
00:28:29.850 --> 00:28:30.410
gerne vil have.

374
00:28:30.790 --> 00:28:32.910
Og det koster 118 kroner per kuvert.

375
00:28:34.510 --> 00:28:36.810
Og vi sælger det her på standen lørdag

376
00:28:36.810 --> 00:28:37.050
og søndag.

377
00:28:37.170 --> 00:28:38.490
Så bestiller man her, og så får man

378
00:28:38.490 --> 00:28:39.910
det til 98 kroner kuverten.

379
00:28:40.610 --> 00:28:41.810
Det vil sige, at dem, der ser det

380
00:28:41.810 --> 00:28:43.210
nu her i aften, de har mulighed for,

381
00:28:43.310 --> 00:28:44.510
at i morgen sidle, og i morgen komme

382
00:28:44.510 --> 00:28:45.550
herned og bestille det.

383
00:28:45.570 --> 00:28:46.030
Ja, det har de.

384
00:28:48.350 --> 00:28:49.830
Nu er det jo noget nyt, det her.

385
00:28:50.150 --> 00:28:51.030
Det er jo ikke meningen, at I skal

386
00:28:51.030 --> 00:28:51.890
bringe det ud, er det det?

387
00:28:51.930 --> 00:28:52.110
Nej.

388
00:28:52.530 --> 00:28:54.210
Folk skal selv hente det, i samme ånd,

389
00:28:54.250 --> 00:28:56.030
som vi har gjort med pølsebord, ostebord og

390
00:28:56.030 --> 00:28:56.370
skinker.

391
00:28:57.990 --> 00:28:59.510
Se, nu har vi lavet et forslag her,

392
00:28:59.570 --> 00:29:01.270
men folk må altså vælge, som de vil.

393
00:29:01.270 --> 00:29:02.910
Det eneste, vi nægter, det er at sælge

394
00:29:02.910 --> 00:29:05.730
en hønsesalat som forret, og så faceret kalkonbrød

395
00:29:05.730 --> 00:29:08.250
som hovedret, fordi det er gastronomisk forkert.

396
00:29:08.610 --> 00:29:10.050
Men ellers må folk gøre, som de vil.

397
00:29:10.430 --> 00:29:12.750
Kan man ikke lide hvidløgskartofler?

398
00:29:12.850 --> 00:29:14.270
Så får man en anden slags kartoffelsalat.

399
00:29:15.690 --> 00:29:17.350
Det er helt åbent for.

400
00:29:17.510 --> 00:29:19.290
Hvem tror I vil købe sådan noget her?

401
00:29:21.230 --> 00:29:24.050
Ja, vi tror faktisk, at vi rammer et

402
00:29:24.050 --> 00:29:25.470
meget bredt publikum her.

403
00:29:25.650 --> 00:29:27.550
Både dem, der skal have en lille hyggelig

404
00:29:27.550 --> 00:29:31.330
middag og forretningsmiddag, kan de bruges til reception,

405
00:29:31.710 --> 00:29:34.490
hvor man måske typisk ville lave et eller

406
00:29:34.490 --> 00:29:34.610
andet.

407
00:29:34.690 --> 00:29:36.610
En buffet kan man jo sagtens bruge den

408
00:29:36.610 --> 00:29:36.750
til.

409
00:29:37.650 --> 00:29:39.330
En konfirmationsmiddag er den jo fint til også,

410
00:29:39.470 --> 00:29:40.530
hvis man vil holde sig inden for det

411
00:29:40.530 --> 00:29:42.310
kolde, fordi alt, hvad vi lærer, det er

412
00:29:42.310 --> 00:29:42.910
jo koldt.

413
00:29:43.190 --> 00:29:44.250
Det er sgu nødt til at sige, at

414
00:29:44.250 --> 00:29:45.870
blik hen over det, så ser man straks,

415
00:29:46.010 --> 00:29:46.390
at det er koldt.

416
00:29:46.470 --> 00:29:48.370
Ja, men det tror vi også på, at

417
00:29:48.370 --> 00:29:50.930
det er ganske udmærket, og folk vil være

418
00:29:50.930 --> 00:29:51.510
glade for det.

419
00:29:52.130 --> 00:29:53.910
Personligt er der flere af os, der har

420
00:29:53.910 --> 00:29:55.490
været med til at gøre det selv, der

421
00:29:55.490 --> 00:29:57.170
har gjort det, og det har været en

422
00:29:57.170 --> 00:29:57.550
succes.

423
00:29:58.290 --> 00:29:59.930
Det er en ny tankegang, og det er

424
00:29:59.930 --> 00:30:02.530
nye ting, vi gør også med grøntsager.

425
00:30:02.630 --> 00:30:04.550
Det er ikke sådan helt traditionelt, som man

426
00:30:04.550 --> 00:30:06.410
normalt får, når man kommer ud og får

427
00:30:06.410 --> 00:30:08.110
et frokostbord, men det synes vi har været

428
00:30:08.110 --> 00:30:09.350
spændende, og det tror vi også på, at

429
00:30:09.350 --> 00:30:09.790
andre synes.

430
00:30:10.130 --> 00:30:11.550
Nu står der vine på bordet, men de

431
00:30:11.550 --> 00:30:12.170
er jo ikke med i prisen.

432
00:30:12.330 --> 00:30:13.850
Nej, vinen er ikke med i prisen, men

433
00:30:13.850 --> 00:30:15.550
der snakker vi med vores vinmand, og vores

434
00:30:15.550 --> 00:30:17.670
vinmand har lavet oplæg her også, hvad han

435
00:30:17.670 --> 00:30:18.570
synes, der vil være godt.

436
00:30:18.670 --> 00:30:19.910
Ikke, hvor han har sat en navn på

437
00:30:19.910 --> 00:30:22.170
vinene, men fra hvilke distrikter, der vil være

438
00:30:22.170 --> 00:30:22.650
godt.

439
00:30:25.070 --> 00:30:27.110
Damerne i delkatasten vil vide lidt om de

440
00:30:27.110 --> 00:30:29.530
forskellige viner, og vores vinmand er jo ved

441
00:30:29.530 --> 00:30:31.670
at blive hjælpelig til hver en tid, og

442
00:30:31.670 --> 00:30:33.570
man kan bare bestille rigeligt hjem, for det,

443
00:30:33.650 --> 00:30:35.570
man har fået for meget, det tager vinmanden

444
00:30:35.570 --> 00:30:35.810
igen.

445
00:30:36.210 --> 00:30:37.950
Så man behøver ikke at være bange for

446
00:30:37.950 --> 00:30:40.890
overhovedet, at nu har vi så meget, så

447
00:30:40.890 --> 00:30:42.130
det betyder ikke.

448
00:30:42.390 --> 00:30:43.190
Synes du ikke, vi skulle få af af

449
00:30:43.190 --> 00:30:44.310
den røde flaske rødvin væk der?

450
00:30:44.550 --> 00:30:47.270
Den første kommer ned til dig i morgen.

451
00:30:47.550 --> 00:30:48.450
Jo, det siger vi.

452
00:30:48.590 --> 00:30:50.070
Den første kommer i morgen for den flaske

453
00:30:50.070 --> 00:30:50.410
rødvin.

454
00:30:50.410 --> 00:30:52.190
Den første kommer og bestiller i morgen, ikke?

455
00:30:52.190 --> 00:30:52.850
Skal vi ikke sige sådan?

456
00:30:53.010 --> 00:30:53.510
Det er en aftale.

457
00:30:53.550 --> 00:30:56.650
Det er det, du laver, og det ser

458
00:30:56.650 --> 00:30:57.430
ud, som om det er bestillingsarbejde.

459
00:30:59.010 --> 00:30:59.830
Nå, det er det så ikke.

460
00:31:00.330 --> 00:31:01.590
Nej, det er det ikke.

461
00:31:02.750 --> 00:31:04.690
Jeg laver det for dig at skrabe, fordi

462
00:31:04.690 --> 00:31:08.130
jeg er kunde dernede, og så synes vi,

463
00:31:08.230 --> 00:31:08.990
det kunne være sjovt, at jeg kommer og

464
00:31:08.990 --> 00:31:09.290
laver lidt.

465
00:31:09.850 --> 00:31:11.610
Det er altså kun for at illustrere kvaliteten

466
00:31:11.610 --> 00:31:12.150
i farverne?

467
00:31:13.890 --> 00:31:14.930
Ja, og så brugen af dem.

468
00:31:16.810 --> 00:31:17.310
Hvad hedder det?

469
00:31:17.310 --> 00:31:18.270
De der lærerbøger, man har.

470
00:31:19.230 --> 00:31:20.510
Hvad er specielt ved de farver der?

471
00:31:22.930 --> 00:31:24.690
Altså, der er selvsagt ikke noget specielt ved

472
00:31:24.690 --> 00:31:24.990
dem andre.

473
00:31:26.010 --> 00:31:27.390
Folk er mange gange bange for at gå

474
00:31:27.390 --> 00:31:29.730
i gang med sådan noget, fordi det kan

475
00:31:29.730 --> 00:31:31.510
se lidt kompliceret ud, men det er det

476
00:31:31.510 --> 00:31:31.890
simpelthen ikke.

477
00:31:34.310 --> 00:31:35.750
Det er ikke hver dag, man ser en

478
00:31:35.750 --> 00:31:38.050
gå rundt i badetøj på en udstilling.

479
00:31:38.270 --> 00:31:38.930
Hvorfor gør du det?

480
00:31:39.290 --> 00:31:41.530
Fordi ED har badetøj hele året.

481
00:31:42.530 --> 00:31:44.890
Jeg har også gået andet end badetøj, undertøj,

482
00:31:45.070 --> 00:31:47.510
nattøj, joggingtøj og morgenkåber.

483
00:31:48.350 --> 00:31:49.630
Strømper, det hele.

484
00:31:50.350 --> 00:31:51.490
Det må man jo nok sige, det er

485
00:31:51.490 --> 00:31:52.390
en speciel situation.

486
00:31:53.010 --> 00:31:54.190
Føler du dig lidt genert ved det?

487
00:31:54.850 --> 00:31:56.450
Jeg føler mig ikke genert ved det, men

488
00:31:56.450 --> 00:31:58.710
jeg føler nogle gange, især damer, de kommer

489
00:31:58.710 --> 00:31:59.870
med nogle underlige bemærkninger.

490
00:32:00.250 --> 00:32:01.370
Hvad er nu det for noget?

491
00:32:01.650 --> 00:32:02.730
Hvorfor vil jeg flove mig?

492
00:32:04.210 --> 00:32:05.850
Men ellers, så synes jeg folk tager det

493
00:32:05.850 --> 00:32:06.150
pænt.

494
00:32:06.710 --> 00:32:08.370
At komme med nogle søde bemærkninger, og siger

495
00:32:08.370 --> 00:32:09.530
det er noget lækkert tøj, selvfølgelig.

496
00:32:10.910 --> 00:32:12.170
Og du giver dem så et smil med

497
00:32:12.170 --> 00:32:12.510
på vejen?

498
00:32:13.070 --> 00:32:13.430
Selvfølgelig.

499
00:32:18.770 --> 00:32:35.660
Et blev

500
00:32:35.660 --> 00:32:48.580
så langt, da vi sidste gang drømte

501
00:32:48.580 --> 00:32:50.040
om farvel.

502
00:32:56.410 --> 00:33:00.210
Vi lå og gik ud på spor, da

503
00:33:00.210 --> 00:33:04.050
vi fandt hinanden.

504
00:33:04.050 --> 00:33:07.370
Farvel, farvel, det vidste vi også.

505
00:33:09.870 --> 00:33:15.730
Farvel, farvel, det vidste vi også.

506
00:33:18.590 --> 00:33:24.770
Farvel, farvel, det gik helt vildt godt.

507
00:33:27.230 --> 00:33:33.450
Farvel, farvel, vi er ude i nat.

508
00:33:35.690 --> 00:33:38.290
Farvel, farvel.

509
00:33:44.260 --> 00:33:54.230
Jeg har tit fåt, når tårnet

510
00:33:54.230 --> 00:33:55.430
er til.

511
00:33:56.430 --> 00:34:03.770
At jeg kiggede i bredden fra en galeri.

512
00:34:05.130 --> 00:34:08.050
Havet, det gik vildt godt.

513
00:34:09.830 --> 00:34:13.270
Alt er klart, det er stil.

514
00:34:13.630 --> 00:34:17.810
Ikke en mig tilbage.

515
00:34:18.870 --> 00:34:21.050
Ikke tilbage.

516
00:34:40.920 --> 00:34:42.679
Farvel, farvel.

517
00:34:44.280 --> 00:34:46.280
Vi er ude i nat.

518
00:34:49.480 --> 00:34:51.159
Farvel, farvel.

519
00:34:55.420 --> 00:34:59.280
Farvel,

520
00:35:35.760 --> 00:35:42.980
farvel.

521
00:36:07.460 --> 00:36:20.820
Vi er ude

522
00:36:20.820 --> 00:36:21.300
i nat.

523
00:44:41.930 --> 00:44:42.670
Hør nu lige her.

524
00:44:43.490 --> 00:44:44.310
Vi er lige blevet kigget.

525
00:44:44.870 --> 00:44:45.410
Telefoner op.

526
00:44:47.670 --> 00:44:49.990
Gæster og bryllup og kirke og mad.

527
00:44:50.330 --> 00:44:51.810
Og i sidste måned fik du et nyt

528
00:44:51.810 --> 00:44:53.190
køkkenop for et halvt år siden, da vi

529
00:44:53.190 --> 00:44:53.910
fået nye møbler.

530
00:44:54.410 --> 00:44:55.130
Og nu...

531
00:44:55.130 --> 00:44:57.590
Og nu været det mest avanceret lyd-

532
00:44:57.590 --> 00:44:59.650
og billedsystem på BRO, som jeg har været

533
00:44:59.650 --> 00:45:01.130
nede og snakke overrettet.

534
00:45:01.450 --> 00:45:02.750
Men helt ærligt, jeg synes ikke, du skal

535
00:45:02.750 --> 00:45:04.410
være så negativ, for det er faktisk en

536
00:45:04.410 --> 00:45:05.870
bryllupsgave fra mig til dig.

537
00:45:09.530 --> 00:45:10.430
Fra dig til mig?

538
00:45:10.990 --> 00:45:11.250
Ja.

539
00:45:14.110 --> 00:45:15.910
Det er næsten ligesom et dollars, det her,

540
00:45:16.090 --> 00:45:16.550
hva'?

541
00:45:16.550 --> 00:45:19.330
Men Tina, vi kan godt blive enige om,

542
00:45:19.430 --> 00:45:20.650
at det her er ikke dollars.

543
00:45:21.030 --> 00:45:21.370
Ja.

544
00:45:21.830 --> 00:45:23.070
Vi kan også godt blive enige om, at

545
00:45:23.070 --> 00:45:24.970
du ikke har nogen særlige former for opspranger

546
00:45:24.970 --> 00:45:25.670
på din bankbog.

547
00:45:25.970 --> 00:45:26.190
Ja.

548
00:45:28.230 --> 00:45:29.890
Tina, hvilken bank har du været ude og

549
00:45:29.890 --> 00:45:30.250
pløndere?

550
00:45:31.030 --> 00:45:33.170
Jeg har ikke plønder nogen bank, og jeg

551
00:45:33.170 --> 00:45:34.350
har heller ikke fået dine tips.

552
00:45:34.350 --> 00:45:36.470
Men nær jeg slog over retten, tilføjede du

553
00:45:36.470 --> 00:45:39.550
mig et såkaldt systemlån til ganske mange børneprægenter

554
00:45:39.550 --> 00:45:40.630
og uden udbetaling.

555
00:45:41.130 --> 00:45:41.850
Hvad siger du så?

556
00:45:42.450 --> 00:45:42.870
Systemlån?

557
00:45:43.570 --> 00:45:43.850
Ja.

558
00:45:44.090 --> 00:45:44.770
Det kender jeg godt.

559
00:45:45.030 --> 00:45:47.850
Det er det der med 16% i

560
00:45:47.850 --> 00:45:50.710
rente og uden udbetaling.

561
00:45:50.990 --> 00:45:51.370
Nemlig.

562
00:45:51.950 --> 00:45:53.230
Det kan da også det der nede i

563
00:45:53.230 --> 00:45:53.690
stedet, hva'?

564
00:45:53.690 --> 00:45:54.390
Det kan det.

565
00:45:54.610 --> 00:45:56.390
Men du snakkede noget om en koncert med

566
00:45:56.390 --> 00:45:56.830
Tina Turner.

567
00:45:56.990 --> 00:45:57.830
Skulle vi ikke tage os derhen?

568
00:45:58.290 --> 00:45:59.070
Hende havde jeg da glemt.

569
00:45:59.810 --> 00:46:00.330
Nu skal jeg hende.

570
00:46:00.630 --> 00:46:00.870
Okay.

571
00:47:18.520 --> 00:47:18.840
Hej.

572
00:47:23.320 --> 00:47:23.640
Du.

573
00:47:23.800 --> 00:47:23.940
Hvad?

574
00:47:27.080 --> 00:47:29.280
Der er du godt nok fået i skoven

575
00:47:29.280 --> 00:47:29.900
nogen om dig der.

576
00:47:30.520 --> 00:47:31.800
Det er bare os fra tiden.

577
00:47:32.200 --> 00:47:33.260
Så er det også du og jeg som

578
00:47:33.260 --> 00:47:34.980
er din gamle transistorradio, vel?

579
00:47:35.720 --> 00:47:36.040
Transistorradio?

580
00:47:36.140 --> 00:47:36.380
Ja.

581
00:47:37.180 --> 00:47:37.640
Overhovedet ikke.

582
00:47:37.820 --> 00:47:38.720
Men skal vi ikke glemme den?

583
00:47:39.320 --> 00:47:41.740
Men Tina, det her er vores bryllupsnat.

584
00:47:42.460 --> 00:47:44.360
Og vi er som alle mulige andre mennesker.

585
00:47:45.040 --> 00:47:46.440
Synes du så ikke, vi skulle...

586
00:47:47.760 --> 00:47:49.680
Synes du ikke, vi sådan skulle gå ved?

587
00:47:50.900 --> 00:47:52.720
Altså, skal vi ikke...

588
00:47:52.720 --> 00:47:53.540
Ved du hvad?

589
00:47:53.780 --> 00:47:55.600
Jeg har faktisk ikke tænkt på hende de

590
00:47:55.600 --> 00:47:56.660
sidste 30 sekunder.

591
00:47:56.800 --> 00:47:57.340
Er det rigtigt?

592
00:47:57.480 --> 00:47:57.660
Ja.

593
00:47:57.960 --> 00:47:59.620
Tina, vi går ikke.

594
00:48:00.140 --> 00:48:00.660
Ha' det godt.

595
00:48:09.800 --> 00:48:11.800
De sidste gæster har forladt Roskilde Hall.

596
00:48:12.580 --> 00:48:13.460
Mikael, hvor mange har der været?

597
00:48:14.580 --> 00:48:16.400
Det er eksakt sagt et tagt.

598
00:48:16.460 --> 00:48:17.880
Det har vi ikke på nuværende.

599
00:48:17.920 --> 00:48:19.260
For vi har ikke fået taget alle billetterne

600
00:48:19.260 --> 00:48:19.400
op.

601
00:48:19.660 --> 00:48:21.000
Der har været lidt tumult.

602
00:48:21.400 --> 00:48:22.140
Hvis man kan kalde det sådan.

603
00:48:22.340 --> 00:48:23.900
Ja, der har jo været meget pres på.

604
00:48:24.020 --> 00:48:25.320
Og derfor er der mange, der har gået

605
00:48:25.320 --> 00:48:27.580
ind med forsalskortene og gæstekortene.

606
00:48:27.640 --> 00:48:28.660
Og har ikke fået ombyttet dem til de

607
00:48:28.660 --> 00:48:29.340
nummererede.

608
00:48:29.560 --> 00:48:31.220
Og de ligger inde i pengenskabet herinde.

609
00:48:31.300 --> 00:48:32.480
Og vi har faktisk ikke fået taget dem

610
00:48:32.480 --> 00:48:32.660
op.

611
00:48:32.800 --> 00:48:36.120
Men det vi ved omkring de afrævende billetter.

612
00:48:36.260 --> 00:48:39.220
Det er, at vi ligger sådan per cirka

613
00:48:39.220 --> 00:48:40.920
en lille smule over arrangementet.

614
00:48:40.920 --> 00:48:42.240
Som det blev holdt for to år siden.

615
00:48:42.600 --> 00:48:43.700
På de samme tidspunkter.

616
00:48:43.800 --> 00:48:44.960
Og det er jo fuldt tilfredsstillende.

617
00:48:45.140 --> 00:48:46.020
Det er jo også vores indtryk.

618
00:48:46.080 --> 00:48:47.180
Der har virkelig været mange mennesker.

619
00:48:47.320 --> 00:48:47.700
Ja, det har det.

620
00:48:47.700 --> 00:48:50.080
Hvordan er det gået med reklametingene på tv

621
00:48:50.080 --> 00:48:50.600
-skærmene?

622
00:48:50.620 --> 00:48:51.560
For det var jo en af jeres nye

623
00:48:51.560 --> 00:48:51.820
ting.

624
00:48:52.120 --> 00:48:52.780
Det er korrekt.

625
00:48:53.260 --> 00:48:54.660
Det har fungeret ubeklageligt.

626
00:48:54.920 --> 00:48:56.080
Det var jo nok en af de ting,

627
00:48:56.160 --> 00:48:57.260
vi var mest spændt på.

628
00:48:57.420 --> 00:48:59.800
Det var også de største nye tiltag, vi

629
00:48:59.800 --> 00:49:00.340
havde taget.

630
00:49:01.500 --> 00:49:02.880
Og der er meget teknik.

631
00:49:03.560 --> 00:49:04.660
Der er meget ny teknik.

632
00:49:04.800 --> 00:49:06.420
Og der er mange ting, der skulle koordineres.

633
00:49:06.520 --> 00:49:07.680
Og mange mennesker er involveret.

634
00:49:07.680 --> 00:49:09.600
Men de har vist sig at være meget

635
00:49:09.600 --> 00:49:10.340
professionelle.

636
00:49:10.780 --> 00:49:11.800
Og alt er krabbet.

637
00:49:12.360 --> 00:49:14.260
Og det har været en dejlig oplevelse at

638
00:49:14.260 --> 00:49:14.420
se.

639
00:49:14.720 --> 00:49:15.100
Det har det.

640
00:49:15.900 --> 00:49:17.700
Hvor mange tror du, der har fået noget

641
00:49:17.700 --> 00:49:18.440
ud af det her?

642
00:49:18.540 --> 00:49:20.300
Og gået med hjem for noget fra jeres

643
00:49:20.300 --> 00:49:20.980
mæsse her i år?

644
00:49:21.660 --> 00:49:23.400
Ja, hvad har man med hjem fra en

645
00:49:23.400 --> 00:49:23.660
mæsse?

646
00:49:23.840 --> 00:49:25.880
Kunne man så stille spørgsmålet tilbage igen?

647
00:49:26.780 --> 00:49:28.700
En mæsse er jo mange ting.

648
00:49:28.760 --> 00:49:29.780
En mæsse er en udstilling.

649
00:49:29.920 --> 00:49:31.000
Hvordan skal man definere det?

650
00:49:31.940 --> 00:49:35.080
En del af stjerneforretningerne udstiller jo traditionelt.

651
00:49:35.200 --> 00:49:36.000
Hvis man kan sige det sådan.

652
00:49:36.000 --> 00:49:37.780
På stande viser de deres varer.

653
00:49:37.900 --> 00:49:39.900
Giver måske nogle smagesprøver eller lignende.

654
00:49:40.560 --> 00:49:42.380
Og en del af forretningerne, og det er

655
00:49:42.380 --> 00:49:45.480
jo netop det nye, viser deres produkter i

656
00:49:45.480 --> 00:49:46.260
det rette miljø.

657
00:49:46.560 --> 00:49:48.480
Specielt modeshowet har jo vist sig at være

658
00:49:48.480 --> 00:49:50.060
fantastisk vellykket.

659
00:49:50.260 --> 00:49:51.380
Hvor ca.

660
00:49:51.500 --> 00:49:54.540
10 af Roskildes førende tøjforretninger deltager i et

661
00:49:54.540 --> 00:49:58.240
meget professionelt modeshow, som virkelig kører flot.

662
00:49:58.620 --> 00:50:00.640
Og det synes jeg nok er noget af

663
00:50:00.640 --> 00:50:01.100
det bedste.

664
00:50:01.200 --> 00:50:04.880
At produkterne bliver præsenteret og vist for publikum

665
00:50:04.880 --> 00:50:08.580
i de sammenhænge, hvor man virkelig kan se

666
00:50:08.580 --> 00:50:08.720
dem.

667
00:50:08.920 --> 00:50:10.460
En bøjle fortæller jo ikke så meget om

668
00:50:10.460 --> 00:50:13.280
en pullover, en trøje eller en kjole.

669
00:50:13.580 --> 00:50:14.780
Så det har været meget spændende.

670
00:50:14.860 --> 00:50:17.700
Men udover det har vi jo haft fantastisk

671
00:50:17.700 --> 00:50:21.000
meget fornøjelse af at se de professionelle reklamespots,

672
00:50:21.120 --> 00:50:22.900
altså videospots, som er vist på de her

673
00:50:22.900 --> 00:50:24.580
meget store skærme, som vi har oppe herude.

674
00:50:25.560 --> 00:50:27.100
Og der er det jo spændende at se,

675
00:50:27.200 --> 00:50:29.580
hvor mange forretninger der allerede nu, det er

676
00:50:29.580 --> 00:50:31.500
jo rimelig nyt, hvis man kan udtrykke det

677
00:50:31.500 --> 00:50:35.460
sådan, at bruge det reklamemedie, som man normalt

678
00:50:35.460 --> 00:50:36.960
ser i biograferne.

679
00:50:37.000 --> 00:50:38.620
Det har vi nu ført ud på mæssen

680
00:50:38.620 --> 00:50:40.440
her og få præsenteret.

681
00:50:41.140 --> 00:50:43.740
Også alle forretningerne i øvrigt helt generelt.

682
00:50:43.880 --> 00:50:47.260
Det har Stjernforretningen jo stået som casualisator for.

683
00:50:47.900 --> 00:50:50.480
Og det er fantastisk mange spændende og nye

684
00:50:50.480 --> 00:50:53.180
indtryk, som vi har fået vist på de

685
00:50:53.180 --> 00:50:53.800
mode her.

686
00:50:54.160 --> 00:50:55.760
Og det er der ingen tvivl om, at

687
00:50:55.760 --> 00:50:56.960
det har folk rigtig fået noget ud af.

688
00:50:57.260 --> 00:50:58.860
Det har skabt en anden atmosfære, end man

689
00:50:58.860 --> 00:50:59.400
ikke fik før.

690
00:51:00.080 --> 00:51:01.600
Ja, det kan man vist roligt sige.

691
00:51:03.880 --> 00:51:06.160
Atmosfære forbinder man meget ofte med enten hygge

692
00:51:06.160 --> 00:51:07.480
eller noget lidt ældre.

693
00:51:08.600 --> 00:51:10.400
Og her der, vi føler vi jo, at

694
00:51:10.400 --> 00:51:12.160
det har været vores intention at være meget

695
00:51:12.160 --> 00:51:14.300
langt fremme på forkanten af udviklingen.

696
00:51:14.700 --> 00:51:15.740
Bruge de nye medier.

697
00:51:16.040 --> 00:51:16.820
Og det er det, vi har gjort.

698
00:51:17.040 --> 00:51:18.420
Og det synes jeg har været meget vellykket.

699
00:51:18.640 --> 00:51:19.580
Har Henrik løbet dig?

700
00:51:20.440 --> 00:51:21.780
Ja ja, jeg tænkte langt.

701
00:51:22.700 --> 00:51:26.220
Chemister og skovtårstrusser på Benzina og Helle.

702
00:51:26.600 --> 00:51:29.200
Her i koralblå på Helle.

703
00:51:29.840 --> 00:51:31.740
Og i lyseblid på Benzina.

704
00:51:37.060 --> 00:51:38.460
Ja, er der nogen af pigerne på første

705
00:51:38.460 --> 00:51:39.440
række, der synes, at I kan gøre det

706
00:51:39.440 --> 00:51:40.760
lige så godt, så I vil komme til

707
00:51:40.760 --> 00:51:41.980
bagen til at komme op og vise det.

708
00:51:42.300 --> 00:51:44.140
Ja, så rådlig udfordring.

709
00:51:45.820 --> 00:51:49.000
Det er små indvandrere, der har uddannet sig

710
00:51:49.000 --> 00:51:51.860
til piger og gamer og kvinder.

711
00:51:51.860 --> 00:51:52.720
Hvad er det, der går i vogn?

712
00:51:53.240 --> 00:51:55.120
Det er den, der går i vogn.

713
00:51:56.280 --> 00:51:57.720
Hvad er det, der går i vogn?

714
00:51:58.620 --> 00:52:00.400
Det er den, der går i vogn.

715
00:52:03.080 --> 00:52:03.640
Det er den, der går i vogn.

716
00:52:03.640 --> 00:52:04.940
Hvad er det, der går i vogn?

717
00:52:05.620 --> 00:52:05.900
Det er den, der går i vogn.

718
00:52:08.260 --> 00:52:09.860
Hvad er det, der går i vogn?

719
00:52:13.720 --> 00:52:15.940
Det er den, der går i vogn.

720
00:52:16.440 --> 00:52:17.740
Hvad er det, der går i vogn?

721
00:52:18.200 --> 00:52:20.420
Det er den, der går i vogn.

722
00:52:20.800 --> 00:52:20.900
Hvad er det, der går i vogn?

723
00:52:22.200 --> 00:52:28.640
Det er den, der går i vogn.

724
00:52:31.180 --> 00:52:32.440
Hvad er det, der går i vogn?

725
00:52:32.440 --> 00:52:34.300
Det er den, der går i vogn.

726
00:52:34.920 --> 00:52:35.600
Hvad er det, der går i vogn?

727
00:52:35.600 --> 00:52:35.840
Det er den, der går i vogn.

728
00:52:35.840 --> 00:52:36.880
Hvad er det, der går i vogn?

729
00:52:37.500 --> 00:52:38.520
Det er den, der går i vogn.

730
00:52:38.920 --> 00:52:39.260
Hvad er det, der går i vogn?

731
00:52:39.860 --> 00:52:42.540
Det er den, der går i vogn.

732
00:52:43.240 --> 00:52:44.580
Det er den, der går i vogn.

733
00:52:45.220 --> 00:52:48.160
Hvad er det, der går i vogn?

734
00:52:49.400 --> 00:52:50.520
Det er den, der går i vogn.

735
00:52:50.520 --> 00:52:50.820
Hvad er det, der går i vogn?

736
00:52:50.820 --> 00:52:52.900
Hvad er det, der går i vogn?

737
00:52:58.340 --> 00:53:01.980
Det er den, der går i vogn.

738
00:53:02.260 --> 00:53:05.560
Hvad er det, der går i vogn?

739
00:53:06.080 --> 00:53:06.460
Det er den, der går i vogn.

740
00:53:06.460 --> 00:53:08.000
Hvad er det, der går i vogn?

741
00:53:08.340 --> 00:53:08.440
Det er den, der går i vogn.

742
00:53:08.440 --> 00:53:08.540
Hvad er det, der går i vogn?

743
00:53:08.540 --> 00:53:08.640
Det er den, der går i vogn.

744
00:53:08.640 --> 00:53:10.620
Hvad er det, der går i vogn?

745
00:53:10.640 --> 00:53:12.120
Det er den, der går i vogn.

746
00:53:12.480 --> 00:53:16.440
Hvad er det, der går i vogn?

747
00:53:17.180 --> 00:53:18.820
Det er den, der går i vogn.

748
00:53:18.820 --> 00:53:23.100
Det er den, der går i vogn.

749
00:53:30.020 --> 00:53:37.080
Hvad er det, der går i vogn?

750
00:53:37.360 --> 00:53:38.560
Det er den, der går i vogn.

751
00:53:38.940 --> 00:53:39.300
Hvad er det, der går i vogn?

752
00:53:39.300 --> 00:53:39.400
Det er den, der går i vogn.

753
00:53:39.400 --> 00:53:39.500
Hvad er det, der går i vogn?

754
00:53:39.500 --> 00:53:39.600
Hvad er det, der går i vogn?

755
00:53:39.600 --> 00:53:40.820
Det er den, der går i vogn.

756
00:53:43.200 --> 00:53:43.840
Hvad er det, der går i vogn?

757
00:53:43.840 --> 00:53:47.920
Det er den, der går i vogn.

758
00:53:47.920 --> 00:53:48.020
Hvad er det, der går i vogn?

759
00:53:48.020 --> 00:53:51.240
Det er den, der går i vogn.

760
00:53:53.440 --> 00:53:59.360
Hvad er det, der går i vogn?

761
00:54:41.400 --> 00:54:54.970
Det er den, der går

762
00:54:54.970 --> 00:54:55.190
i vogn.

763
00:56:06.800 --> 00:56:08.120
Hvad er det, der går i vogn?

764
00:56:08.140 --> 00:56:08.240
Det er den, der går i vogn.
  • Stjerneforretningerne i Roskilde afholder forårsmesse i Roskilde Hallen
Serie
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 647 709 0
Varighed tidskode
00:57:12:00
Varighed sekunder
3432
Klassifikationsnummer
Båndnummer
1933
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer