Festival 1990 01. juli 1990

WEBVTT

1
00:11:00.250 --> 00:11:04.690
Er du her kun for Roskilde Festival, eller

2
00:11:04.690 --> 00:11:05.910
har du andre planer?

3
00:11:07.930 --> 00:11:10.590
Jeg er her fordi min ven har venner.

4
00:11:11.370 --> 00:11:13.050
Jeg er her for at se, hvad det

5
00:11:13.050 --> 00:11:13.490
er som.

6
00:11:17.730 --> 00:11:20.790
Du har venner i Danmark.

7
00:11:21.650 --> 00:11:21.830
Hvordan?

8
00:11:22.750 --> 00:11:23.590
Hvad?

9
00:11:53.130 --> 00:11:54.630
Bare fordi af mig.

10
00:11:55.350 --> 00:11:56.470
Jeg fortalte dem om det.

11
00:11:56.730 --> 00:11:58.830
Jeg var her i 1988, og det var

12
00:11:58.830 --> 00:11:59.510
en god tid.

13
00:12:00.530 --> 00:12:02.110
Det var meget oplevelsen.

14
00:12:03.110 --> 00:12:05.110
Så det er den anden gang, du er

15
00:12:05.110 --> 00:12:05.310
her.

16
00:12:07.190 --> 00:12:09.710
Hvad synes du om denne festival i forhold

17
00:12:09.710 --> 00:12:11.690
til den to år siden?

18
00:12:12.990 --> 00:12:14.050
Det er omkring det samme.

19
00:12:15.810 --> 00:12:20.050
Hvis vi ser på musikere rundt her, atmosfæren,

20
00:12:20.630 --> 00:12:23.470
finder du noget som denne i USA?

21
00:12:24.410 --> 00:12:24.870
Aldrig.

22
00:12:25.790 --> 00:12:27.290
Du kunne ikke have noget som dette i

23
00:12:27.290 --> 00:12:30.110
USA, for der er for meget kontrovers.

24
00:12:32.630 --> 00:12:34.570
Chris, du har stået her i to uger.

25
00:12:35.870 --> 00:12:38.530
Festivalen stopper i morgen, og du har stået

26
00:12:38.530 --> 00:12:39.190
her med Christian.

27
00:12:39.650 --> 00:12:41.350
Har du nogen planer om, hvad du skal

28
00:12:41.350 --> 00:12:42.550
se i Danmark, når du er her?

29
00:12:43.650 --> 00:12:44.890
Ikke specielt.

30
00:12:45.010 --> 00:12:49.790
Vi har bare hængt rundt, været sammen med

31
00:12:49.790 --> 00:12:50.250
vennerne.

32
00:12:50.770 --> 00:12:52.230
De har taget os rundt for at se

33
00:12:52.230 --> 00:12:54.930
forskellige ting, som forskellige maler og sådan noget.

34
00:12:56.630 --> 00:12:58.210
Ingenting specielt at se.

35
00:12:58.490 --> 00:12:59.450
Måske København.

36
00:13:01.930 --> 00:13:05.730
Det er første gang, du er på en

37
00:13:05.730 --> 00:13:06.690
festival som denne.

38
00:13:06.910 --> 00:13:07.830
Hvad synes du om det?

39
00:13:08.670 --> 00:13:10.510
Det er virkelig fantastisk, at man kan have

40
00:13:10.510 --> 00:13:11.330
noget som dette.

41
00:13:11.650 --> 00:13:15.550
I USA vil der være kamper overalt, men

42
00:13:15.550 --> 00:13:17.210
jeg synes, det er virkelig fantastisk.

43
00:13:17.910 --> 00:13:18.990
Det er virkelig forskelligt.

44
00:13:20.430 --> 00:13:22.950
Er du overrasket, at det er så højt

45
00:13:22.950 --> 00:13:23.970
her?

46
00:13:24.610 --> 00:13:27.150
Der er omkring 60.000 mennesker her.

47
00:13:27.970 --> 00:13:30.330
Ja, jeg er meget overrasket, at der ikke

48
00:13:30.330 --> 00:13:31.070
er mange kamper.

49
00:13:32.810 --> 00:13:34.750
Specielt med så meget drikke, der sker.

50
00:13:35.930 --> 00:13:36.730
Er du overrasket?

51
00:13:37.170 --> 00:13:38.650
Ja, det er virkelig fantastisk.

52
00:14:05.650 --> 00:14:08.630
Christian, det var fyren til venstre i billedet,

53
00:14:08.710 --> 00:14:09.310
vi så før.

54
00:14:10.390 --> 00:14:11.930
Og ham, der har dansk familie.

55
00:14:12.190 --> 00:14:14.210
Han var også på Roskilde Festivalen i 1988,

56
00:14:14.230 --> 00:14:16.350
og han siger, at festivalen dengang og i

57
00:14:16.350 --> 00:14:18.770
forhold til i dag er nogenlunde det samme.

58
00:14:19.210 --> 00:14:21.170
Chris har aldrig oplevet sådan en festival her

59
00:14:21.170 --> 00:14:21.450
før.

60
00:14:21.730 --> 00:14:23.770
Han var meget begejstret for den, og er

61
00:14:23.770 --> 00:14:24.850
meget begejstret for den.

62
00:14:25.210 --> 00:14:27.970
Og specielt er han overrasket over, at det

63
00:14:27.970 --> 00:14:31.250
hele foregår så roligt og så fredeligt over

64
00:14:31.250 --> 00:14:32.330
i USA, siger han.

65
00:14:32.330 --> 00:14:34.710
Hvis man lavede sådan et stort arrangement, så

66
00:14:34.710 --> 00:14:36.750
ville der være en masse slagsmål, en masse

67
00:14:36.750 --> 00:14:40.310
kriminalitet, en masse voldsomheder, måske oven i købet.

68
00:14:40.450 --> 00:14:42.810
Så et lille cadeau til Danmark, og specielt

69
00:14:42.810 --> 00:14:45.650
til Roskilde Festivalen fra de to amerikanere.

70
00:14:46.770 --> 00:14:47.250
Tak til jer begge.

71
00:14:47.930 --> 00:14:48.330
Velbekomme.

72
00:14:53.080 --> 00:14:54.240
Er du klar til svensk?

73
00:14:54.240 --> 00:14:55.280
Jeg må stille dig en intervju.

74
00:14:56.160 --> 00:14:56.720
Hvad siger du?

75
00:14:58.140 --> 00:14:58.540
Svensk?

76
00:14:58.600 --> 00:15:00.440
Jeg håber, du kan lide det.

77
00:15:07.390 --> 00:15:08.730
Er det svensk, eller hvad siger du?

78
00:15:09.810 --> 00:15:10.690
Er det svensk, eller hvad siger du?

79
00:15:11.770 --> 00:15:11.990
Hvor?

80
00:15:12.270 --> 00:15:12.730
Sæt dig.

81
00:15:15.410 --> 00:15:15.770
Hvad?

82
00:15:17.910 --> 00:15:19.350
Har du en fråge eller nogenting i stedet,

83
00:15:19.410 --> 00:15:20.250
så jeg kan svare dig?

84
00:15:20.730 --> 00:15:20.910
Hvad?

85
00:15:21.630 --> 00:15:23.270
Hvorfor har du kommet hit, når du har

86
00:15:23.270 --> 00:15:23.830
været i Danmark?

87
00:15:24.070 --> 00:15:24.970
Ja, det kændes fint.

88
00:15:25.070 --> 00:15:26.230
Det er brød her i Danmark.

89
00:15:27.150 --> 00:15:28.250
Klokken er 25.

90
00:15:28.790 --> 00:15:30.070
Er det lige så mange drøber, som du

91
00:15:30.070 --> 00:15:30.530
troede det var?

92
00:15:31.750 --> 00:15:33.050
Nej, tyværre ikke.

93
00:15:33.270 --> 00:15:34.890
De fleste her er mod trash.

94
00:15:35.290 --> 00:15:37.530
Jeg har ført en dialog med...

95
00:15:38.090 --> 00:15:42.290
Vi tykker, at alkohol og tobak er vældig

96
00:15:42.290 --> 00:15:42.890
dårligt.

97
00:15:43.630 --> 00:15:44.270
Det er dumt.

98
00:15:44.490 --> 00:15:45.790
Nej, men just trash har altid haft så

99
00:15:45.790 --> 00:15:46.810
mye...

100
00:15:46.810 --> 00:15:49.830
Hvad heter det, når man tjekker kødt, utan

101
00:15:49.830 --> 00:15:52.010
det heter vegetarian?

102
00:15:52.450 --> 00:15:52.750
Det er det.

103
00:15:54.270 --> 00:15:56.130
Nej, men faktum er...

104
00:15:56.130 --> 00:15:56.890
Det er slægt.

105
00:15:57.030 --> 00:15:57.870
Og det er ikke skidsnak.

106
00:15:57.870 --> 00:16:02.810
At jeg har fakta mod trashens indværk.

107
00:16:03.450 --> 00:16:04.030
Det er ikke bra.

108
00:16:04.450 --> 00:16:04.930
Det er ikke bra.

109
00:16:06.010 --> 00:16:07.410
Ingen, som har måttet bra af et tag

110
00:16:07.410 --> 00:16:07.570
der.

111
00:16:08.470 --> 00:16:12.630
Ingen visioner efter nogle års beboende.

112
00:16:12.990 --> 00:16:13.970
Man kan ikke få en bilde, man kan

113
00:16:13.970 --> 00:16:14.730
ikke førestille sig noget.

114
00:16:15.490 --> 00:16:20.090
Det er et bredt socialt sammenhængskreds i længden.

115
00:16:20.930 --> 00:16:21.750
Så har vi det i hvilken ord?

116
00:16:23.030 --> 00:16:24.390
Zoomer jeg ind i det her ring endnu?

117
00:16:25.490 --> 00:16:26.730
Det er det sidste, jeg har at sige.

118
00:16:27.230 --> 00:16:28.690
Hallo, du kender den her sang.

119
00:16:28.950 --> 00:16:29.950
Jeg var bare 17.

120
00:16:30.870 --> 00:16:32.290
Okay, spil en, du kender.

121
00:16:33.170 --> 00:16:35.130
Jeg ved ikke, hvem jeg skal spille.

122
00:16:35.330 --> 00:16:36.050
Hvem vil du spille?

123
00:16:37.510 --> 00:16:38.890
Jeg skal spille...

124
00:17:02.560 --> 00:17:04.760
Fortæl mig, at du elsker mig, jeg kan

125
00:17:04.760 --> 00:17:06.960
se det i dine øjne.

126
00:17:07.579 --> 00:17:08.940
Lægenheden er over.

127
00:17:09.400 --> 00:17:11.040
Elsker er vundet liv.

128
00:17:11.720 --> 00:17:14.640
Og hvis det gør dig glad, så vil

129
00:17:14.640 --> 00:17:16.359
vi se, hvad vi kan gøre.

130
00:17:17.140 --> 00:17:19.560
Hvis det gør dig små, så syng en

131
00:17:19.560 --> 00:17:21.060
sang eller to.

132
00:17:21.440 --> 00:17:21.880
Jeg elsker dig.

133
00:17:40.660 --> 00:17:43.400
Hvis det gør dig glad, så vil vi

134
00:17:43.400 --> 00:17:45.040
se, hvad vi kan gøre.

135
00:17:45.040 --> 00:17:49.180
Hvis det gør dig små, så vil vi

136
00:17:49.180 --> 00:17:51.000
se, hvad vi kan gøre.

137
00:17:51.240 --> 00:17:51.820
Jeg elsker dig.

138
00:17:52.160 --> 00:17:53.400
Jeg elsker dig.

139
00:17:53.940 --> 00:17:55.820
Det er smukt.

140
00:17:56.620 --> 00:17:57.720
Vi vil sige til det eneste.

141
00:17:58.280 --> 00:18:01.820
Du er kendt som en af Danmarks bedste

142
00:18:01.820 --> 00:18:02.820
musikfotografer.

143
00:18:02.920 --> 00:18:04.460
Du har også været med på Roskilde Festival

144
00:18:04.460 --> 00:18:05.460
igen mange år.

145
00:18:05.920 --> 00:18:08.280
Vi ved godt, at jeres arbejdsforhold på sådan

146
00:18:08.280 --> 00:18:10.340
en festival er noget specielle.

147
00:18:10.700 --> 00:18:12.360
Hvad gør du egentlig for at få så

148
00:18:12.360 --> 00:18:13.300
gode billeder som muligt?

149
00:18:14.700 --> 00:18:16.340
Som du siger, det er svært at komme

150
00:18:16.340 --> 00:18:16.580
til.

151
00:18:16.900 --> 00:18:19.280
Fordi vi står nogle gange 150 fotografer eller

152
00:18:19.280 --> 00:18:21.300
sådan en stil op foran scenen.

153
00:18:21.320 --> 00:18:22.260
Så er det selvfølgelig det, det drejer sig

154
00:18:22.260 --> 00:18:22.360
om.

155
00:18:22.480 --> 00:18:23.400
At finde lyset.

156
00:18:25.040 --> 00:18:26.060
Altså finde billedet.

157
00:18:26.660 --> 00:18:27.620
Bevæg sig hele tiden.

158
00:18:28.260 --> 00:18:29.620
Ikke stå i klumpen og lade sig låse

159
00:18:29.620 --> 00:18:29.960
fast.

160
00:18:30.760 --> 00:18:32.120
Men gå efter, hvor der sker noget.

161
00:18:32.360 --> 00:18:33.540
Hvor du kan komponere et billede.

162
00:18:33.620 --> 00:18:34.880
Hvordan ser guitaren rigtigt ud?

163
00:18:35.640 --> 00:18:36.840
Fra den side eller den side.

164
00:18:37.060 --> 00:18:39.080
Hvor ligger der pludselig noget modlys op bag?

165
00:18:39.080 --> 00:18:40.980
Hvor kommer der noget lys, der giver at

166
00:18:40.980 --> 00:18:42.760
håret får glor i?

167
00:18:43.800 --> 00:18:44.900
Det er det, det drejer sig om.

168
00:18:45.720 --> 00:18:47.580
Fordi som du siger, det har været svært

169
00:18:47.580 --> 00:18:48.780
i mange år at få færre ud.

170
00:18:49.680 --> 00:18:51.080
Det må man acceptere, så man kan ikke

171
00:18:51.080 --> 00:18:51.440
lave et om.

172
00:18:52.240 --> 00:18:53.500
Og det kan alligevel godt lade sig gøre

173
00:18:53.500 --> 00:18:55.080
at lave spændende billeder.

174
00:18:55.340 --> 00:18:56.120
Mener jeg, hvis man gider.

175
00:18:57.700 --> 00:19:00.800
I går aftes var Bob Dylan hovednummeretager på

176
00:19:00.800 --> 00:19:01.700
Roskilde Festival.

177
00:19:02.000 --> 00:19:04.320
Det var forbudt at fotografere under hans koncert.

178
00:19:04.420 --> 00:19:05.760
Og der er også mange andre banes, der

179
00:19:05.760 --> 00:19:07.060
stiller de samme krav.

180
00:19:07.060 --> 00:19:08.840
Kan man acceptere det som en fotograf?

181
00:19:09.020 --> 00:19:11.080
Eller forsøger man at krybe lidt udenom dit

182
00:19:11.080 --> 00:19:11.800
forbud?

183
00:19:12.180 --> 00:19:13.740
Vi forsøger selvfølgelig at krybe udenom.

184
00:19:13.860 --> 00:19:16.700
Problemet er, at du har nødt til at

185
00:19:16.700 --> 00:19:18.140
acceptere det til Bob Dylan på den måde,

186
00:19:18.300 --> 00:19:20.540
at oprindeligt var det sådan, at de professionelle

187
00:19:20.540 --> 00:19:22.200
måtte ikke stå inden foran og fotografere.

188
00:19:23.120 --> 00:19:24.480
Så var der jo flere af os, der

189
00:19:24.480 --> 00:19:25.820
gik ud og stod foran.

190
00:19:25.820 --> 00:19:26.520
Lidt over Roskilde.

191
00:19:27.300 --> 00:19:28.360
Langt væk fra Bob Dylan.

192
00:19:29.120 --> 00:19:30.900
Så kom der nogen hen og sagde, der

193
00:19:30.900 --> 00:19:33.220
var to amerikanske bodyguards.

194
00:19:33.520 --> 00:19:34.680
De var meget sure.

195
00:19:34.680 --> 00:19:35.720
De så, at hvis de så nogen med

196
00:19:35.720 --> 00:19:37.240
apparater, så blev de slået ned.

197
00:19:37.780 --> 00:19:38.700
Jeg ved da også, at der i dag,

198
00:19:39.300 --> 00:19:40.440
det var i går, der var der sådan

199
00:19:40.440 --> 00:19:42.740
nogen, der tog ud til Tune Lufthavn, for

200
00:19:42.740 --> 00:19:43.700
at få flere af Bob Dylan, der han

201
00:19:43.700 --> 00:19:44.220
skulle flyve.

202
00:19:44.820 --> 00:19:46.900
Den ene svenske fotograf han lå inde i

203
00:19:46.900 --> 00:19:48.420
en bil med smerret.

204
00:19:49.080 --> 00:19:50.260
Jeg ved ikke om hovedet var smerret, men

205
00:19:50.260 --> 00:19:51.620
apparatet var smerret.

206
00:19:51.720 --> 00:19:54.420
Jens Die for politikken, han fik også taget

207
00:19:54.420 --> 00:19:56.280
sit apparat ikke og mere eller mindre konfiskeret

208
00:19:56.280 --> 00:19:56.680
nogen ting.

209
00:19:57.400 --> 00:19:58.840
Så kan man sige, det er paranoia i

210
00:19:58.840 --> 00:20:00.860
allerhøjeste karakter.

211
00:20:02.460 --> 00:20:04.880
Men vi gjorde det, jeg synes det var

212
00:20:04.880 --> 00:20:07.220
en fantastisk oplevelse, rent musikalsk.

213
00:20:07.420 --> 00:20:10.100
Så vi gik ud foran og dansede og

214
00:20:10.100 --> 00:20:11.880
havde selvfølgelig apparater med, og tog også nogle

215
00:20:11.880 --> 00:20:13.220
billeder, som ikke kan bruges til så meget.

216
00:20:13.420 --> 00:20:15.460
Men det var heller ikke det vigtigste, fordi

217
00:20:15.460 --> 00:20:16.780
jeg havde ligesom indset, at vi kan ikke

218
00:20:16.780 --> 00:20:18.100
fotografere dem, så må vi opleve det på

219
00:20:18.100 --> 00:20:19.220
en anden måde.

220
00:20:19.240 --> 00:20:20.620
Og da vi syntes musikken var så skøn,

221
00:20:20.740 --> 00:20:22.780
så oplevede vi det på den måde.

222
00:20:23.640 --> 00:20:25.560
Men alligevel et par knips blev det til.

223
00:20:25.620 --> 00:20:26.740
Det blev jo til et par billeder, men

224
00:20:26.740 --> 00:20:27.660
det var ikke det, vi gerne ville.

225
00:20:27.660 --> 00:20:29.860
Fordi når man nu endelig har den mand,

226
00:20:29.960 --> 00:20:33.380
som man synes er ved at fotografere, så

227
00:20:33.380 --> 00:20:35.100
må man ikke helt frist.

228
00:20:36.620 --> 00:20:38.960
Okay, og det er mange gange svært for

229
00:20:38.960 --> 00:20:39.120
jer.

230
00:20:39.640 --> 00:20:41.820
Gorm, du er freelance-fotograf, og det har

231
00:20:41.820 --> 00:20:43.120
du været faktisk altid.

232
00:20:43.200 --> 00:20:44.080
Du kan jo ikke finde dig til at

233
00:20:44.080 --> 00:20:46.120
rette med at have et fast arbejde på

234
00:20:46.120 --> 00:20:46.840
et bestemt sted.

235
00:20:47.080 --> 00:20:48.080
Nej, det havde jeg i tolv år, da

236
00:20:48.080 --> 00:20:49.360
jeg var landmåler, og så havde jeg de

237
00:20:49.360 --> 00:20:51.780
to år, da jeg arbejdede på Børnehospitalet.

238
00:20:52.280 --> 00:20:53.560
Det var også godt nok, der var skiften

239
00:20:53.560 --> 00:20:56.620
tidligere, men hvis man først har brugt et

240
00:20:56.620 --> 00:20:57.800
fri liv, så er det svært at vente

241
00:20:57.800 --> 00:20:58.240
tilbage til.

242
00:20:59.200 --> 00:21:00.240
Jeg vil helst være mig selv.

243
00:21:01.500 --> 00:21:02.620
Det er ikke deadlines, der er.

244
00:21:02.800 --> 00:21:03.480
For det er det jo også.

245
00:21:04.680 --> 00:21:05.320
Det er jo ikke mere fri.

246
00:21:05.520 --> 00:21:06.840
På mange måder er det også låst fast.

247
00:21:06.920 --> 00:21:08.200
Du skal jo komme med tingene til tiderne.

248
00:21:08.800 --> 00:21:10.520
Ellers så holder du ikke længe i det

249
00:21:10.520 --> 00:21:10.780
job.

250
00:21:12.080 --> 00:21:13.040
Men du har i hvert fald holdt mange

251
00:21:13.040 --> 00:21:14.760
år, og holder forhåbentlig også mange år endnu.

252
00:21:14.800 --> 00:21:15.320
Jeg gør, hvad jeg kan.

253
00:21:16.100 --> 00:21:17.940
Men Gorm, jeg står og kigger på dit

254
00:21:17.940 --> 00:21:18.380
apparat.

255
00:21:19.020 --> 00:21:20.120
Det ser ikke ud til, at I er

256
00:21:20.120 --> 00:21:22.500
de her store, nye funknerne, der kan alting

257
00:21:22.500 --> 00:21:23.980
med store vejvinkler.

258
00:21:24.280 --> 00:21:24.720
Hvad ved jeg?

259
00:21:25.260 --> 00:21:26.760
Nej, jeg kan godt lide at bruge...

260
00:21:26.760 --> 00:21:28.140
Det er en gammel Leica M4.

261
00:21:29.120 --> 00:21:30.460
Der er ikke nogen lysmåler i den.

262
00:21:31.520 --> 00:21:34.260
Så der skal man bruge fingrene, og så

263
00:21:34.260 --> 00:21:35.420
skal man også ær til at bruge hovedet.

264
00:21:37.080 --> 00:21:38.860
Og det kan være et problem.

265
00:21:39.100 --> 00:21:39.420
Begge dele.

266
00:21:41.620 --> 00:21:42.900
Ej, det går nu for I nu, synes

267
00:21:42.900 --> 00:21:43.080
vi.

268
00:21:43.200 --> 00:21:44.340
De fleste af jer også i hvert fald.

269
00:21:44.560 --> 00:21:45.320
Tak for det her, Gorm.

270
00:21:45.340 --> 00:21:45.840
Ja, velbekomme.

271
00:21:46.660 --> 00:21:47.100
Det var hyggeligt.

272
00:21:48.380 --> 00:21:58.150
Tak.

273
00:22:47.470 --> 00:22:49.410
Findes der noget mere hyggeligt på denne jorden

274
00:22:49.410 --> 00:22:51.290
at se politiet stå og spise en ispil

275
00:22:51.290 --> 00:22:52.190
midt på festivalet?

276
00:22:52.330 --> 00:22:53.230
Det skal der også være plads til.

277
00:22:53.750 --> 00:22:55.110
Og meget har du fået ud af musikken

278
00:22:55.110 --> 00:22:55.270
her?

279
00:22:55.750 --> 00:22:56.750
Nå, det er begrænset.

280
00:22:58.150 --> 00:22:59.250
Hvad er det for et fjernsyn, der kommer

281
00:22:59.250 --> 00:22:59.430
ind?

282
00:22:59.630 --> 00:23:01.470
Det er det lokale tv i Roskilde.

283
00:23:01.610 --> 00:23:01.850
Okay.

284
00:23:03.810 --> 00:23:05.050
Det skal der også være plads til.

285
00:23:05.730 --> 00:23:06.930
Men det er begrænset, hvor meget vi kan

286
00:23:06.930 --> 00:23:07.070
høre.

287
00:23:07.310 --> 00:23:08.470
Vi skal have været nogle pladser for nogle

288
00:23:08.470 --> 00:23:08.670
penge.

289
00:23:09.390 --> 00:23:10.310
Men det koster lidt.

290
00:23:12.810 --> 00:23:13.810
Men det er hyggeligt.

291
00:23:14.150 --> 00:23:14.990
Kommer du fra Roskilde?

292
00:23:15.130 --> 00:23:16.670
Ja, jeg er gammel Roskilde født, så jeg

293
00:23:16.670 --> 00:23:17.450
kender Roskilde ud af det.

294
00:23:17.710 --> 00:23:18.990
Er du også stationær i Roskilde?

295
00:23:19.070 --> 00:23:19.650
Nej, det er jeg ikke.

296
00:23:20.110 --> 00:23:21.350
Så kommer du lige frem på hjemmebanen?

297
00:23:21.730 --> 00:23:23.670
Ja, jeg kommer hjem fra min hjemmeegn igen.

298
00:23:24.530 --> 00:23:25.330
Det kan man godt sige.

299
00:23:26.710 --> 00:23:28.050
Jeg er fast i min tage herude.

300
00:23:29.150 --> 00:23:29.890
Hvert år sådan set.

301
00:23:31.890 --> 00:23:33.830
Jeg har været herude som betjent de sidste

302
00:23:33.830 --> 00:23:35.170
6-8 år.

303
00:23:35.910 --> 00:23:36.930
Jeg har været herude i hvert fald.

304
00:23:37.310 --> 00:23:38.430
Så du kender rumlen?

305
00:23:38.770 --> 00:23:39.450
Jo, jeg kender den.

306
00:23:39.530 --> 00:23:40.670
Det er et andet klientel i år, synes

307
00:23:40.670 --> 00:23:40.770
jeg.

308
00:23:41.750 --> 00:23:43.530
Det ændrer sig år efter år.

309
00:23:44.450 --> 00:23:45.570
Der er mange svenskere i år.

310
00:23:45.750 --> 00:23:46.490
Rigtig mange svenskere.

311
00:23:47.350 --> 00:23:48.850
Men vi er også mange flere, end vi

312
00:23:48.850 --> 00:23:49.330
plejer at være.

313
00:23:49.470 --> 00:23:51.150
Jo, der skal jo være et publikumsrekord, siger

314
00:23:51.150 --> 00:23:51.390
man jo.

315
00:23:51.430 --> 00:23:54.250
Så det er nok rigtigt.

316
00:23:54.690 --> 00:23:55.770
Når du siger, at det ændrer sig, hvad

317
00:23:55.770 --> 00:23:56.350
mener du så?

318
00:23:56.630 --> 00:23:58.310
Er vi blevet hårdere i år?

319
00:23:58.450 --> 00:23:59.290
Jeg vil ikke sige, at vi er hårdere.

320
00:24:00.410 --> 00:24:01.490
Det er et andet klientel.

321
00:24:04.290 --> 00:24:06.110
Det kommer med, at det er svenskere, de

322
00:24:06.110 --> 00:24:06.470
drikker.

323
00:24:06.470 --> 00:24:07.850
Noget andet, end vi andre drikker måske.

324
00:24:08.050 --> 00:24:09.730
Og det giver en anden stemning.

325
00:24:10.190 --> 00:24:11.510
Men jeg synes, at folk er oplevet så

326
00:24:11.510 --> 00:24:12.230
meget pænt over os.

327
00:24:13.190 --> 00:24:14.970
Vi har ikke ølkultur som os andre.

328
00:24:15.230 --> 00:24:15.870
Ikke helt, nej.

329
00:24:15.950 --> 00:24:18.530
Det er mere æblesnaps, eller hvad det hedder.

330
00:24:18.870 --> 00:24:20.890
Det er noget forfærdeligt noget at drikke.

331
00:24:21.890 --> 00:24:23.190
Vi har en god fest i hvert fald,

332
00:24:23.410 --> 00:24:23.910
i lige måde.

333
00:24:39.320 --> 00:24:39.540
Ja, det er rigtigt.

334
00:24:49.220 --> 00:24:50.260
Giv en rummer så!

335
00:24:54.680 --> 00:24:56.040
Hvor meget har du fået ind på den

336
00:24:56.040 --> 00:24:56.200
dér?

337
00:24:56.460 --> 00:24:57.620
Hvor meget har jeg fået ind på den

338
00:24:57.620 --> 00:24:57.840
her?

339
00:24:58.020 --> 00:24:59.620
Jeg har fået rimelig godt.

340
00:25:00.960 --> 00:25:03.740
Jeg har på hele festivalen indtil videre tjent

341
00:25:03.740 --> 00:25:04.420
500 kr.

342
00:25:04.580 --> 00:25:05.240
plus det her.

343
00:25:07.940 --> 00:25:09.700
Så jeg tjener meget godt.

344
00:25:10.080 --> 00:25:11.660
Jeg skal ikke tjene til noget, altså det

345
00:25:11.660 --> 00:25:12.960
er min lommepenge.

346
00:25:15.140 --> 00:25:16.740
Så det var meget fedt.

347
00:25:17.160 --> 00:25:17.960
Hvad laver du for de penge?

348
00:25:18.600 --> 00:25:19.840
Hvad jeg laver for de penge?

349
00:25:21.860 --> 00:25:23.820
Noget det samme som de fleste andre på

350
00:25:23.820 --> 00:25:24.960
Roskilde Festivalen gør.

351
00:25:25.640 --> 00:25:26.500
Drikker så skide fuld.

352
00:25:27.400 --> 00:25:28.360
God fornøjelse med det.

353
00:25:28.460 --> 00:25:29.200
Ja, tak.

354
00:25:49.100 --> 00:25:49.780
God fornøjelse.
  • Stemnings billeder fra Roskilde Festival, med en solnedgang, Performance, Turister fra USA på besøg på Roskilde Festival, Pressefotograferne har meget svære forhold at arbejde undren
  • Også Politiet har det svært
  • Kunst på Festivalen
Kategori
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 648 185 3
Varighed tidskode
00:26:26:00
Varighed sekunder
1586
Båndnummer
1460
Cirka
Afbrudt
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer