- Stemnings billeder fra Roskilde Festival, med en solnedgang, Performance, Turister fra USA på besøg på Roskilde Festival, Pressefotograferne har meget svære forhold at arbejde undren
- Også Politiet har det svært
- Kunst på Festivalen
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:11:00.250 --> 00:11:04.690 Er du her kun for Roskilde Festival, eller 2 00:11:04.690 --> 00:11:05.910 har du andre planer? 3 00:11:07.930 --> 00:11:10.590 Jeg er her fordi min ven har venner. 4 00:11:11.370 --> 00:11:13.050 Jeg er her for at se, hvad det 5 00:11:13.050 --> 00:11:13.490 er som. 6 00:11:17.730 --> 00:11:20.790 Du har venner i Danmark. 7 00:11:21.650 --> 00:11:21.830 Hvordan? 8 00:11:22.750 --> 00:11:23.590 Hvad? 9 00:11:53.130 --> 00:11:54.630 Bare fordi af mig. 10 00:11:55.350 --> 00:11:56.470 Jeg fortalte dem om det. 11 00:11:56.730 --> 00:11:58.830 Jeg var her i 1988, og det var 12 00:11:58.830 --> 00:11:59.510 en god tid. 13 00:12:00.530 --> 00:12:02.110 Det var meget oplevelsen. 14 00:12:03.110 --> 00:12:05.110 Så det er den anden gang, du er 15 00:12:05.110 --> 00:12:05.310 her. 16 00:12:07.190 --> 00:12:09.710 Hvad synes du om denne festival i forhold 17 00:12:09.710 --> 00:12:11.690 til den to år siden? 18 00:12:12.990 --> 00:12:14.050 Det er omkring det samme. 19 00:12:15.810 --> 00:12:20.050 Hvis vi ser på musikere rundt her, atmosfæren, 20 00:12:20.630 --> 00:12:23.470 finder du noget som denne i USA? 21 00:12:24.410 --> 00:12:24.870 Aldrig. 22 00:12:25.790 --> 00:12:27.290 Du kunne ikke have noget som dette i 23 00:12:27.290 --> 00:12:30.110 USA, for der er for meget kontrovers. 24 00:12:32.630 --> 00:12:34.570 Chris, du har stået her i to uger. 25 00:12:35.870 --> 00:12:38.530 Festivalen stopper i morgen, og du har stået 26 00:12:38.530 --> 00:12:39.190 her med Christian. 27 00:12:39.650 --> 00:12:41.350 Har du nogen planer om, hvad du skal 28 00:12:41.350 --> 00:12:42.550 se i Danmark, når du er her? 29 00:12:43.650 --> 00:12:44.890 Ikke specielt. 30 00:12:45.010 --> 00:12:49.790 Vi har bare hængt rundt, været sammen med 31 00:12:49.790 --> 00:12:50.250 vennerne. 32 00:12:50.770 --> 00:12:52.230 De har taget os rundt for at se 33 00:12:52.230 --> 00:12:54.930 forskellige ting, som forskellige maler og sådan noget. 34 00:12:56.630 --> 00:12:58.210 Ingenting specielt at se. 35 00:12:58.490 --> 00:12:59.450 Måske København. 36 00:13:01.930 --> 00:13:05.730 Det er første gang, du er på en 37 00:13:05.730 --> 00:13:06.690 festival som denne. 38 00:13:06.910 --> 00:13:07.830 Hvad synes du om det? 39 00:13:08.670 --> 00:13:10.510 Det er virkelig fantastisk, at man kan have 40 00:13:10.510 --> 00:13:11.330 noget som dette. 41 00:13:11.650 --> 00:13:15.550 I USA vil der være kamper overalt, men 42 00:13:15.550 --> 00:13:17.210 jeg synes, det er virkelig fantastisk. 43 00:13:17.910 --> 00:13:18.990 Det er virkelig forskelligt. 44 00:13:20.430 --> 00:13:22.950 Er du overrasket, at det er så højt 45 00:13:22.950 --> 00:13:23.970 her? 46 00:13:24.610 --> 00:13:27.150 Der er omkring 60.000 mennesker her. 47 00:13:27.970 --> 00:13:30.330 Ja, jeg er meget overrasket, at der ikke 48 00:13:30.330 --> 00:13:31.070 er mange kamper. 49 00:13:32.810 --> 00:13:34.750 Specielt med så meget drikke, der sker. 50 00:13:35.930 --> 00:13:36.730 Er du overrasket? 51 00:13:37.170 --> 00:13:38.650 Ja, det er virkelig fantastisk. 52 00:14:05.650 --> 00:14:08.630 Christian, det var fyren til venstre i billedet, 53 00:14:08.710 --> 00:14:09.310 vi så før. 54 00:14:10.390 --> 00:14:11.930 Og ham, der har dansk familie. 55 00:14:12.190 --> 00:14:14.210 Han var også på Roskilde Festivalen i 1988, 56 00:14:14.230 --> 00:14:16.350 og han siger, at festivalen dengang og i 57 00:14:16.350 --> 00:14:18.770 forhold til i dag er nogenlunde det samme. 58 00:14:19.210 --> 00:14:21.170 Chris har aldrig oplevet sådan en festival her 59 00:14:21.170 --> 00:14:21.450 før. 60 00:14:21.730 --> 00:14:23.770 Han var meget begejstret for den, og er 61 00:14:23.770 --> 00:14:24.850 meget begejstret for den. 62 00:14:25.210 --> 00:14:27.970 Og specielt er han overrasket over, at det 63 00:14:27.970 --> 00:14:31.250 hele foregår så roligt og så fredeligt over 64 00:14:31.250 --> 00:14:32.330 i USA, siger han. 65 00:14:32.330 --> 00:14:34.710 Hvis man lavede sådan et stort arrangement, så 66 00:14:34.710 --> 00:14:36.750 ville der være en masse slagsmål, en masse 67 00:14:36.750 --> 00:14:40.310 kriminalitet, en masse voldsomheder, måske oven i købet. 68 00:14:40.450 --> 00:14:42.810 Så et lille cadeau til Danmark, og specielt 69 00:14:42.810 --> 00:14:45.650 til Roskilde Festivalen fra de to amerikanere. 70 00:14:46.770 --> 00:14:47.250 Tak til jer begge. 71 00:14:47.930 --> 00:14:48.330 Velbekomme. 72 00:14:53.080 --> 00:14:54.240 Er du klar til svensk? 73 00:14:54.240 --> 00:14:55.280 Jeg må stille dig en intervju. 74 00:14:56.160 --> 00:14:56.720 Hvad siger du? 75 00:14:58.140 --> 00:14:58.540 Svensk? 76 00:14:58.600 --> 00:15:00.440 Jeg håber, du kan lide det. 77 00:15:07.390 --> 00:15:08.730 Er det svensk, eller hvad siger du? 78 00:15:09.810 --> 00:15:10.690 Er det svensk, eller hvad siger du? 79 00:15:11.770 --> 00:15:11.990 Hvor? 80 00:15:12.270 --> 00:15:12.730 Sæt dig. 81 00:15:15.410 --> 00:15:15.770 Hvad? 82 00:15:17.910 --> 00:15:19.350 Har du en fråge eller nogenting i stedet, 83 00:15:19.410 --> 00:15:20.250 så jeg kan svare dig? 84 00:15:20.730 --> 00:15:20.910 Hvad? 85 00:15:21.630 --> 00:15:23.270 Hvorfor har du kommet hit, når du har 86 00:15:23.270 --> 00:15:23.830 været i Danmark? 87 00:15:24.070 --> 00:15:24.970 Ja, det kændes fint. 88 00:15:25.070 --> 00:15:26.230 Det er brød her i Danmark. 89 00:15:27.150 --> 00:15:28.250 Klokken er 25. 90 00:15:28.790 --> 00:15:30.070 Er det lige så mange drøber, som du 91 00:15:30.070 --> 00:15:30.530 troede det var? 92 00:15:31.750 --> 00:15:33.050 Nej, tyværre ikke. 93 00:15:33.270 --> 00:15:34.890 De fleste her er mod trash. 94 00:15:35.290 --> 00:15:37.530 Jeg har ført en dialog med... 95 00:15:38.090 --> 00:15:42.290 Vi tykker, at alkohol og tobak er vældig 96 00:15:42.290 --> 00:15:42.890 dårligt. 97 00:15:43.630 --> 00:15:44.270 Det er dumt. 98 00:15:44.490 --> 00:15:45.790 Nej, men just trash har altid haft så 99 00:15:45.790 --> 00:15:46.810 mye... 100 00:15:46.810 --> 00:15:49.830 Hvad heter det, når man tjekker kødt, utan 101 00:15:49.830 --> 00:15:52.010 det heter vegetarian? 102 00:15:52.450 --> 00:15:52.750 Det er det. 103 00:15:54.270 --> 00:15:56.130 Nej, men faktum er... 104 00:15:56.130 --> 00:15:56.890 Det er slægt. 105 00:15:57.030 --> 00:15:57.870 Og det er ikke skidsnak. 106 00:15:57.870 --> 00:16:02.810 At jeg har fakta mod trashens indværk. 107 00:16:03.450 --> 00:16:04.030 Det er ikke bra. 108 00:16:04.450 --> 00:16:04.930 Det er ikke bra. 109 00:16:06.010 --> 00:16:07.410 Ingen, som har måttet bra af et tag 110 00:16:07.410 --> 00:16:07.570 der. 111 00:16:08.470 --> 00:16:12.630 Ingen visioner efter nogle års beboende. 112 00:16:12.990 --> 00:16:13.970 Man kan ikke få en bilde, man kan 113 00:16:13.970 --> 00:16:14.730 ikke førestille sig noget. 114 00:16:15.490 --> 00:16:20.090 Det er et bredt socialt sammenhængskreds i længden. 115 00:16:20.930 --> 00:16:21.750 Så har vi det i hvilken ord? 116 00:16:23.030 --> 00:16:24.390 Zoomer jeg ind i det her ring endnu? 117 00:16:25.490 --> 00:16:26.730 Det er det sidste, jeg har at sige. 118 00:16:27.230 --> 00:16:28.690 Hallo, du kender den her sang. 119 00:16:28.950 --> 00:16:29.950 Jeg var bare 17. 120 00:16:30.870 --> 00:16:32.290 Okay, spil en, du kender. 121 00:16:33.170 --> 00:16:35.130 Jeg ved ikke, hvem jeg skal spille. 122 00:16:35.330 --> 00:16:36.050 Hvem vil du spille? 123 00:16:37.510 --> 00:16:38.890 Jeg skal spille... 124 00:17:02.560 --> 00:17:04.760 Fortæl mig, at du elsker mig, jeg kan 125 00:17:04.760 --> 00:17:06.960 se det i dine øjne. 126 00:17:07.579 --> 00:17:08.940 Lægenheden er over. 127 00:17:09.400 --> 00:17:11.040 Elsker er vundet liv. 128 00:17:11.720 --> 00:17:14.640 Og hvis det gør dig glad, så vil 129 00:17:14.640 --> 00:17:16.359 vi se, hvad vi kan gøre. 130 00:17:17.140 --> 00:17:19.560 Hvis det gør dig små, så syng en 131 00:17:19.560 --> 00:17:21.060 sang eller to. 132 00:17:21.440 --> 00:17:21.880 Jeg elsker dig. 133 00:17:40.660 --> 00:17:43.400 Hvis det gør dig glad, så vil vi 134 00:17:43.400 --> 00:17:45.040 se, hvad vi kan gøre. 135 00:17:45.040 --> 00:17:49.180 Hvis det gør dig små, så vil vi 136 00:17:49.180 --> 00:17:51.000 se, hvad vi kan gøre. 137 00:17:51.240 --> 00:17:51.820 Jeg elsker dig. 138 00:17:52.160 --> 00:17:53.400 Jeg elsker dig. 139 00:17:53.940 --> 00:17:55.820 Det er smukt. 140 00:17:56.620 --> 00:17:57.720 Vi vil sige til det eneste. 141 00:17:58.280 --> 00:18:01.820 Du er kendt som en af Danmarks bedste 142 00:18:01.820 --> 00:18:02.820 musikfotografer. 143 00:18:02.920 --> 00:18:04.460 Du har også været med på Roskilde Festival 144 00:18:04.460 --> 00:18:05.460 igen mange år. 145 00:18:05.920 --> 00:18:08.280 Vi ved godt, at jeres arbejdsforhold på sådan 146 00:18:08.280 --> 00:18:10.340 en festival er noget specielle. 147 00:18:10.700 --> 00:18:12.360 Hvad gør du egentlig for at få så 148 00:18:12.360 --> 00:18:13.300 gode billeder som muligt? 149 00:18:14.700 --> 00:18:16.340 Som du siger, det er svært at komme 150 00:18:16.340 --> 00:18:16.580 til. 151 00:18:16.900 --> 00:18:19.280 Fordi vi står nogle gange 150 fotografer eller 152 00:18:19.280 --> 00:18:21.300 sådan en stil op foran scenen. 153 00:18:21.320 --> 00:18:22.260 Så er det selvfølgelig det, det drejer sig 154 00:18:22.260 --> 00:18:22.360 om. 155 00:18:22.480 --> 00:18:23.400 At finde lyset. 156 00:18:25.040 --> 00:18:26.060 Altså finde billedet. 157 00:18:26.660 --> 00:18:27.620 Bevæg sig hele tiden. 158 00:18:28.260 --> 00:18:29.620 Ikke stå i klumpen og lade sig låse 159 00:18:29.620 --> 00:18:29.960 fast. 160 00:18:30.760 --> 00:18:32.120 Men gå efter, hvor der sker noget. 161 00:18:32.360 --> 00:18:33.540 Hvor du kan komponere et billede. 162 00:18:33.620 --> 00:18:34.880 Hvordan ser guitaren rigtigt ud? 163 00:18:35.640 --> 00:18:36.840 Fra den side eller den side. 164 00:18:37.060 --> 00:18:39.080 Hvor ligger der pludselig noget modlys op bag? 165 00:18:39.080 --> 00:18:40.980 Hvor kommer der noget lys, der giver at 166 00:18:40.980 --> 00:18:42.760 håret får glor i? 167 00:18:43.800 --> 00:18:44.900 Det er det, det drejer sig om. 168 00:18:45.720 --> 00:18:47.580 Fordi som du siger, det har været svært 169 00:18:47.580 --> 00:18:48.780 i mange år at få færre ud. 170 00:18:49.680 --> 00:18:51.080 Det må man acceptere, så man kan ikke 171 00:18:51.080 --> 00:18:51.440 lave et om. 172 00:18:52.240 --> 00:18:53.500 Og det kan alligevel godt lade sig gøre 173 00:18:53.500 --> 00:18:55.080 at lave spændende billeder. 174 00:18:55.340 --> 00:18:56.120 Mener jeg, hvis man gider. 175 00:18:57.700 --> 00:19:00.800 I går aftes var Bob Dylan hovednummeretager på 176 00:19:00.800 --> 00:19:01.700 Roskilde Festival. 177 00:19:02.000 --> 00:19:04.320 Det var forbudt at fotografere under hans koncert. 178 00:19:04.420 --> 00:19:05.760 Og der er også mange andre banes, der 179 00:19:05.760 --> 00:19:07.060 stiller de samme krav. 180 00:19:07.060 --> 00:19:08.840 Kan man acceptere det som en fotograf? 181 00:19:09.020 --> 00:19:11.080 Eller forsøger man at krybe lidt udenom dit 182 00:19:11.080 --> 00:19:11.800 forbud? 183 00:19:12.180 --> 00:19:13.740 Vi forsøger selvfølgelig at krybe udenom. 184 00:19:13.860 --> 00:19:16.700 Problemet er, at du har nødt til at 185 00:19:16.700 --> 00:19:18.140 acceptere det til Bob Dylan på den måde, 186 00:19:18.300 --> 00:19:20.540 at oprindeligt var det sådan, at de professionelle 187 00:19:20.540 --> 00:19:22.200 måtte ikke stå inden foran og fotografere. 188 00:19:23.120 --> 00:19:24.480 Så var der jo flere af os, der 189 00:19:24.480 --> 00:19:25.820 gik ud og stod foran. 190 00:19:25.820 --> 00:19:26.520 Lidt over Roskilde. 191 00:19:27.300 --> 00:19:28.360 Langt væk fra Bob Dylan. 192 00:19:29.120 --> 00:19:30.900 Så kom der nogen hen og sagde, der 193 00:19:30.900 --> 00:19:33.220 var to amerikanske bodyguards. 194 00:19:33.520 --> 00:19:34.680 De var meget sure. 195 00:19:34.680 --> 00:19:35.720 De så, at hvis de så nogen med 196 00:19:35.720 --> 00:19:37.240 apparater, så blev de slået ned. 197 00:19:37.780 --> 00:19:38.700 Jeg ved da også, at der i dag, 198 00:19:39.300 --> 00:19:40.440 det var i går, der var der sådan 199 00:19:40.440 --> 00:19:42.740 nogen, der tog ud til Tune Lufthavn, for 200 00:19:42.740 --> 00:19:43.700 at få flere af Bob Dylan, der han 201 00:19:43.700 --> 00:19:44.220 skulle flyve. 202 00:19:44.820 --> 00:19:46.900 Den ene svenske fotograf han lå inde i 203 00:19:46.900 --> 00:19:48.420 en bil med smerret. 204 00:19:49.080 --> 00:19:50.260 Jeg ved ikke om hovedet var smerret, men 205 00:19:50.260 --> 00:19:51.620 apparatet var smerret. 206 00:19:51.720 --> 00:19:54.420 Jens Die for politikken, han fik også taget 207 00:19:54.420 --> 00:19:56.280 sit apparat ikke og mere eller mindre konfiskeret 208 00:19:56.280 --> 00:19:56.680 nogen ting. 209 00:19:57.400 --> 00:19:58.840 Så kan man sige, det er paranoia i 210 00:19:58.840 --> 00:20:00.860 allerhøjeste karakter. 211 00:20:02.460 --> 00:20:04.880 Men vi gjorde det, jeg synes det var 212 00:20:04.880 --> 00:20:07.220 en fantastisk oplevelse, rent musikalsk. 213 00:20:07.420 --> 00:20:10.100 Så vi gik ud foran og dansede og 214 00:20:10.100 --> 00:20:11.880 havde selvfølgelig apparater med, og tog også nogle 215 00:20:11.880 --> 00:20:13.220 billeder, som ikke kan bruges til så meget. 216 00:20:13.420 --> 00:20:15.460 Men det var heller ikke det vigtigste, fordi 217 00:20:15.460 --> 00:20:16.780 jeg havde ligesom indset, at vi kan ikke 218 00:20:16.780 --> 00:20:18.100 fotografere dem, så må vi opleve det på 219 00:20:18.100 --> 00:20:19.220 en anden måde. 220 00:20:19.240 --> 00:20:20.620 Og da vi syntes musikken var så skøn, 221 00:20:20.740 --> 00:20:22.780 så oplevede vi det på den måde. 222 00:20:23.640 --> 00:20:25.560 Men alligevel et par knips blev det til. 223 00:20:25.620 --> 00:20:26.740 Det blev jo til et par billeder, men 224 00:20:26.740 --> 00:20:27.660 det var ikke det, vi gerne ville. 225 00:20:27.660 --> 00:20:29.860 Fordi når man nu endelig har den mand, 226 00:20:29.960 --> 00:20:33.380 som man synes er ved at fotografere, så 227 00:20:33.380 --> 00:20:35.100 må man ikke helt frist. 228 00:20:36.620 --> 00:20:38.960 Okay, og det er mange gange svært for 229 00:20:38.960 --> 00:20:39.120 jer. 230 00:20:39.640 --> 00:20:41.820 Gorm, du er freelance-fotograf, og det har 231 00:20:41.820 --> 00:20:43.120 du været faktisk altid. 232 00:20:43.200 --> 00:20:44.080 Du kan jo ikke finde dig til at 233 00:20:44.080 --> 00:20:46.120 rette med at have et fast arbejde på 234 00:20:46.120 --> 00:20:46.840 et bestemt sted. 235 00:20:47.080 --> 00:20:48.080 Nej, det havde jeg i tolv år, da 236 00:20:48.080 --> 00:20:49.360 jeg var landmåler, og så havde jeg de 237 00:20:49.360 --> 00:20:51.780 to år, da jeg arbejdede på Børnehospitalet. 238 00:20:52.280 --> 00:20:53.560 Det var også godt nok, der var skiften 239 00:20:53.560 --> 00:20:56.620 tidligere, men hvis man først har brugt et 240 00:20:56.620 --> 00:20:57.800 fri liv, så er det svært at vente 241 00:20:57.800 --> 00:20:58.240 tilbage til. 242 00:20:59.200 --> 00:21:00.240 Jeg vil helst være mig selv. 243 00:21:01.500 --> 00:21:02.620 Det er ikke deadlines, der er. 244 00:21:02.800 --> 00:21:03.480 For det er det jo også. 245 00:21:04.680 --> 00:21:05.320 Det er jo ikke mere fri. 246 00:21:05.520 --> 00:21:06.840 På mange måder er det også låst fast. 247 00:21:06.920 --> 00:21:08.200 Du skal jo komme med tingene til tiderne. 248 00:21:08.800 --> 00:21:10.520 Ellers så holder du ikke længe i det 249 00:21:10.520 --> 00:21:10.780 job. 250 00:21:12.080 --> 00:21:13.040 Men du har i hvert fald holdt mange 251 00:21:13.040 --> 00:21:14.760 år, og holder forhåbentlig også mange år endnu. 252 00:21:14.800 --> 00:21:15.320 Jeg gør, hvad jeg kan. 253 00:21:16.100 --> 00:21:17.940 Men Gorm, jeg står og kigger på dit 254 00:21:17.940 --> 00:21:18.380 apparat. 255 00:21:19.020 --> 00:21:20.120 Det ser ikke ud til, at I er 256 00:21:20.120 --> 00:21:22.500 de her store, nye funknerne, der kan alting 257 00:21:22.500 --> 00:21:23.980 med store vejvinkler. 258 00:21:24.280 --> 00:21:24.720 Hvad ved jeg? 259 00:21:25.260 --> 00:21:26.760 Nej, jeg kan godt lide at bruge... 260 00:21:26.760 --> 00:21:28.140 Det er en gammel Leica M4. 261 00:21:29.120 --> 00:21:30.460 Der er ikke nogen lysmåler i den. 262 00:21:31.520 --> 00:21:34.260 Så der skal man bruge fingrene, og så 263 00:21:34.260 --> 00:21:35.420 skal man også ær til at bruge hovedet. 264 00:21:37.080 --> 00:21:38.860 Og det kan være et problem. 265 00:21:39.100 --> 00:21:39.420 Begge dele. 266 00:21:41.620 --> 00:21:42.900 Ej, det går nu for I nu, synes 267 00:21:42.900 --> 00:21:43.080 vi. 268 00:21:43.200 --> 00:21:44.340 De fleste af jer også i hvert fald. 269 00:21:44.560 --> 00:21:45.320 Tak for det her, Gorm. 270 00:21:45.340 --> 00:21:45.840 Ja, velbekomme. 271 00:21:46.660 --> 00:21:47.100 Det var hyggeligt. 272 00:21:48.380 --> 00:21:58.150 Tak. 273 00:22:47.470 --> 00:22:49.410 Findes der noget mere hyggeligt på denne jorden 274 00:22:49.410 --> 00:22:51.290 at se politiet stå og spise en ispil 275 00:22:51.290 --> 00:22:52.190 midt på festivalet? 276 00:22:52.330 --> 00:22:53.230 Det skal der også være plads til. 277 00:22:53.750 --> 00:22:55.110 Og meget har du fået ud af musikken 278 00:22:55.110 --> 00:22:55.270 her? 279 00:22:55.750 --> 00:22:56.750 Nå, det er begrænset. 280 00:22:58.150 --> 00:22:59.250 Hvad er det for et fjernsyn, der kommer 281 00:22:59.250 --> 00:22:59.430 ind? 282 00:22:59.630 --> 00:23:01.470 Det er det lokale tv i Roskilde. 283 00:23:01.610 --> 00:23:01.850 Okay. 284 00:23:03.810 --> 00:23:05.050 Det skal der også være plads til. 285 00:23:05.730 --> 00:23:06.930 Men det er begrænset, hvor meget vi kan 286 00:23:06.930 --> 00:23:07.070 høre. 287 00:23:07.310 --> 00:23:08.470 Vi skal have været nogle pladser for nogle 288 00:23:08.470 --> 00:23:08.670 penge. 289 00:23:09.390 --> 00:23:10.310 Men det koster lidt. 290 00:23:12.810 --> 00:23:13.810 Men det er hyggeligt. 291 00:23:14.150 --> 00:23:14.990 Kommer du fra Roskilde? 292 00:23:15.130 --> 00:23:16.670 Ja, jeg er gammel Roskilde født, så jeg 293 00:23:16.670 --> 00:23:17.450 kender Roskilde ud af det. 294 00:23:17.710 --> 00:23:18.990 Er du også stationær i Roskilde? 295 00:23:19.070 --> 00:23:19.650 Nej, det er jeg ikke. 296 00:23:20.110 --> 00:23:21.350 Så kommer du lige frem på hjemmebanen? 297 00:23:21.730 --> 00:23:23.670 Ja, jeg kommer hjem fra min hjemmeegn igen. 298 00:23:24.530 --> 00:23:25.330 Det kan man godt sige. 299 00:23:26.710 --> 00:23:28.050 Jeg er fast i min tage herude. 300 00:23:29.150 --> 00:23:29.890 Hvert år sådan set. 301 00:23:31.890 --> 00:23:33.830 Jeg har været herude som betjent de sidste 302 00:23:33.830 --> 00:23:35.170 6-8 år. 303 00:23:35.910 --> 00:23:36.930 Jeg har været herude i hvert fald. 304 00:23:37.310 --> 00:23:38.430 Så du kender rumlen? 305 00:23:38.770 --> 00:23:39.450 Jo, jeg kender den. 306 00:23:39.530 --> 00:23:40.670 Det er et andet klientel i år, synes 307 00:23:40.670 --> 00:23:40.770 jeg. 308 00:23:41.750 --> 00:23:43.530 Det ændrer sig år efter år. 309 00:23:44.450 --> 00:23:45.570 Der er mange svenskere i år. 310 00:23:45.750 --> 00:23:46.490 Rigtig mange svenskere. 311 00:23:47.350 --> 00:23:48.850 Men vi er også mange flere, end vi 312 00:23:48.850 --> 00:23:49.330 plejer at være. 313 00:23:49.470 --> 00:23:51.150 Jo, der skal jo være et publikumsrekord, siger 314 00:23:51.150 --> 00:23:51.390 man jo. 315 00:23:51.430 --> 00:23:54.250 Så det er nok rigtigt. 316 00:23:54.690 --> 00:23:55.770 Når du siger, at det ændrer sig, hvad 317 00:23:55.770 --> 00:23:56.350 mener du så? 318 00:23:56.630 --> 00:23:58.310 Er vi blevet hårdere i år? 319 00:23:58.450 --> 00:23:59.290 Jeg vil ikke sige, at vi er hårdere. 320 00:24:00.410 --> 00:24:01.490 Det er et andet klientel. 321 00:24:04.290 --> 00:24:06.110 Det kommer med, at det er svenskere, de 322 00:24:06.110 --> 00:24:06.470 drikker. 323 00:24:06.470 --> 00:24:07.850 Noget andet, end vi andre drikker måske. 324 00:24:08.050 --> 00:24:09.730 Og det giver en anden stemning. 325 00:24:10.190 --> 00:24:11.510 Men jeg synes, at folk er oplevet så 326 00:24:11.510 --> 00:24:12.230 meget pænt over os. 327 00:24:13.190 --> 00:24:14.970 Vi har ikke ølkultur som os andre. 328 00:24:15.230 --> 00:24:15.870 Ikke helt, nej. 329 00:24:15.950 --> 00:24:18.530 Det er mere æblesnaps, eller hvad det hedder. 330 00:24:18.870 --> 00:24:20.890 Det er noget forfærdeligt noget at drikke. 331 00:24:21.890 --> 00:24:23.190 Vi har en god fest i hvert fald, 332 00:24:23.410 --> 00:24:23.910 i lige måde. 333 00:24:39.320 --> 00:24:39.540 Ja, det er rigtigt. 334 00:24:49.220 --> 00:24:50.260 Giv en rummer så! 335 00:24:54.680 --> 00:24:56.040 Hvor meget har du fået ind på den 336 00:24:56.040 --> 00:24:56.200 dér? 337 00:24:56.460 --> 00:24:57.620 Hvor meget har jeg fået ind på den 338 00:24:57.620 --> 00:24:57.840 her? 339 00:24:58.020 --> 00:24:59.620 Jeg har fået rimelig godt. 340 00:25:00.960 --> 00:25:03.740 Jeg har på hele festivalen indtil videre tjent 341 00:25:03.740 --> 00:25:04.420 500 kr. 342 00:25:04.580 --> 00:25:05.240 plus det her. 343 00:25:07.940 --> 00:25:09.700 Så jeg tjener meget godt. 344 00:25:10.080 --> 00:25:11.660 Jeg skal ikke tjene til noget, altså det 345 00:25:11.660 --> 00:25:12.960 er min lommepenge. 346 00:25:15.140 --> 00:25:16.740 Så det var meget fedt. 347 00:25:17.160 --> 00:25:17.960 Hvad laver du for de penge? 348 00:25:18.600 --> 00:25:19.840 Hvad jeg laver for de penge? 349 00:25:21.860 --> 00:25:23.820 Noget det samme som de fleste andre på 350 00:25:23.820 --> 00:25:24.960 Roskilde Festivalen gør. 351 00:25:25.640 --> 00:25:26.500 Drikker så skide fuld. 352 00:25:27.400 --> 00:25:28.360 God fornøjelse med det. 353 00:25:28.460 --> 00:25:29.200 Ja, tak. 354 00:25:49.100 --> 00:25:49.780 God fornøjelse.
Kategori
Serie
Dato udgivet
Forfatter
Kommentarer