Go Morgen 11. juli 1989

WEBVTT

1
00:00:00.470 --> 00:00:03.210
Og gas den sidste grænse, føl med mig

2
00:00:03.210 --> 00:00:07.990
i løbet Og kan du ikke høre, jorden

3
00:00:07.990 --> 00:00:09.450
på himmelet slår?

4
00:00:09.770 --> 00:00:12.590
Og kan du ikke mærke, nu mit hjerte

5
00:00:12.590 --> 00:00:13.730
går i sol?

6
00:00:14.930 --> 00:00:24.810
Natt efter natt Natt efter natt Giv mig

7
00:00:24.810 --> 00:00:30.450
hvad du har Giv mig hvad du har

8
00:00:30.450 --> 00:00:33.150
Og giv mig lidt af det, du vil

9
00:00:33.150 --> 00:00:39.170
Giv mig hvad du har Giv mig hvad

10
00:00:39.170 --> 00:00:41.930
du har Og giv mig giv mig giv

11
00:00:41.930 --> 00:00:51.980
mig lidt Det

12
00:00:51.980 --> 00:00:54.000
synes jeg vi lige skal se på her

13
00:01:02.980 --> 00:01:03.500
1...

14
00:01:03.500 --> 00:01:04.019
2....

15
00:01:04.019 --> 00:01:14.040
3 Jeg

16
00:01:14.040 --> 00:01:21.100
har det all right, jeg har det all

17
00:01:21.100 --> 00:01:28.640
right, jeg har det all right, jeg har

18
00:01:28.640 --> 00:01:31.700
det all right.

19
00:01:34.670 --> 00:01:36.550
Godmorgen Roskilde, det er i dag tirsdag den

20
00:01:36.550 --> 00:01:36.730
11.

21
00:01:36.830 --> 00:01:37.170
juli.

22
00:01:37.610 --> 00:01:39.190
Og i den udgave af Godmorgen Roskilde, der

23
00:01:39.190 --> 00:01:41.570
sendes direkte her fra Medicenteret i Roskilde, der

24
00:01:41.570 --> 00:01:43.490
skal vi i dag se, hvordan det gik

25
00:01:43.490 --> 00:01:45.590
i lørdags på Roskilde Fjord, hvor der var

26
00:01:45.590 --> 00:01:47.650
afslutningsarbejde for trabant 22-både.

27
00:01:48.070 --> 00:01:52.170
Og vi skal høre nyt fra CISV-lejren

28
00:01:52.170 --> 00:01:52.850
her i Roskilde.

29
00:01:53.390 --> 00:01:55.070
Og så har vi et besøg af overlæge

30
00:01:55.070 --> 00:01:56.850
ved Sankt Hans Hospital, Erik Brandrup.

31
00:01:57.370 --> 00:01:59.190
Og i de to serier, nemlig dem fra

32
00:01:59.190 --> 00:02:01.970
børn og dem om alternativ behandling, det fortsætter

33
00:02:01.970 --> 00:02:02.390
selvfølgelig.

34
00:02:02.390 --> 00:02:04.510
Og så har vi noget om et dukketeater,

35
00:02:04.630 --> 00:02:05.750
der er taget til Frankrig.

36
00:02:06.290 --> 00:02:07.729
Men allerførst, så skal vi have nyhederne.

37
00:02:09.030 --> 00:02:11.670
Jens Holtz, redningsfører hos Falk i Julesminde, vil

38
00:02:11.670 --> 00:02:13.490
i morgen forsøge at blive optaget i Guinness

39
00:02:13.490 --> 00:02:14.190
Rekordbog.

40
00:02:14.830 --> 00:02:16.270
Han har været på, at han på under

41
00:02:16.270 --> 00:02:20.610
fire timer kan klippe fodboldbanen på Hornsyl stadion

42
00:02:20.610 --> 00:02:21.630
med en håndklipper.

43
00:02:22.490 --> 00:02:24.890
Teenager med sukkersyge kan roligt spise burgere som

44
00:02:24.890 --> 00:02:25.430
dem fra McDonalds.

45
00:02:26.570 --> 00:02:28.330
Det siger to læger fra Aalborg, som har

46
00:02:28.330 --> 00:02:32.170
serveret burgere for 25 unge diabetikere, uden at

47
00:02:32.170 --> 00:02:34.910
forsøge, at personernes blodsukker stiger voldsomt.

48
00:02:36.030 --> 00:02:39.330
Dansk industri lever uden statsstøtte, mens andre landsindustri

49
00:02:39.330 --> 00:02:41.190
i høj grad lever af statsstøtte.

50
00:02:41.670 --> 00:02:43.650
Derfor vil industrien komme flyvende ind på det

51
00:02:43.650 --> 00:02:48.370
indre marked, mener håndværksrådets direktør, Lave Traber Smit.

52
00:02:49.210 --> 00:02:51.750
Mindst 1000 butikker må lukke, hvis amterne får

53
00:02:51.750 --> 00:02:55.750
mindre indflydelse på den fremtidige placering af lavprisvarehuse,

54
00:02:56.170 --> 00:03:00.190
mener Butikshandelens Fællesråd og de samvirkende købmandsforeninger.

55
00:03:01.450 --> 00:03:04.710
Hedebølgen har kostet 500 mængd livet ved Holmsand

56
00:03:04.710 --> 00:03:06.450
på den dyske vestkyst.

57
00:03:07.110 --> 00:03:09.290
Især sorte handmængd døde i varmen, siger en

58
00:03:09.290 --> 00:03:11.970
lokal dyrlæge, som i weekenden rykkede ud til

59
00:03:11.970 --> 00:03:14.370
mange mængdfarmer, hvor dyrene havde fået hedeslag.

60
00:03:16.490 --> 00:03:17.490
Hvad er der for i dag?

61
00:03:18.270 --> 00:03:19.970
I dag kommer der enkelte byer, men også

62
00:03:19.970 --> 00:03:20.510
nogle sol.

63
00:03:21.170 --> 00:03:24.030
Dagtemperatur er mellem 18-23 grader og nattemperatur

64
00:03:24.030 --> 00:03:25.390
er mellem 10-15 grader.

65
00:03:25.950 --> 00:03:28.370
Vinden bliver op til frisk og omkring vest.

66
00:03:29.330 --> 00:03:31.470
I det første hedeslag, der kommer i dag,

67
00:03:31.850 --> 00:03:33.870
handler det om dukketeater, der er taget til

68
00:03:33.870 --> 00:03:34.290
Frankrig.

69
00:03:39.910 --> 00:03:41.610
Vi har fået Anders med i dag, som

70
00:03:41.610 --> 00:03:48.230
kommer fra Det Blå Hus Majonetteater, og I

71
00:03:48.230 --> 00:03:49.090
skal til Frankrig.

72
00:03:49.310 --> 00:03:50.550
Jeg skal lige spørge, om jeg kan få

73
00:03:50.550 --> 00:03:54.050
fat i en mikrofon, imens vi kan kigge

74
00:03:54.050 --> 00:03:54.850
på din dukke.

75
00:03:55.330 --> 00:03:56.750
Den ser ret speciel ud.

76
00:03:57.050 --> 00:03:58.690
De kan snakke med overskægget, kan jeg se.

77
00:03:59.210 --> 00:04:00.010
Det ser rimeligt.

78
00:04:01.670 --> 00:04:03.110
Og så siger de en hel masse.

79
00:04:04.110 --> 00:04:04.930
Tak skal du have.

80
00:04:06.450 --> 00:04:08.050
Hvad er grunden til, at I skal til

81
00:04:08.050 --> 00:04:08.470
Frankrig?

82
00:04:09.670 --> 00:04:11.630
Det er, fordi vi er blevet inviteret til

83
00:04:11.630 --> 00:04:14.090
at spille ved en dukketeaterfestival i en lille

84
00:04:14.090 --> 00:04:15.790
by, der hedder Mirapoire, nede i Sydfrankrig.

85
00:04:16.790 --> 00:04:19.950
Vi kender nogle folk dernede, som har set

86
00:04:19.950 --> 00:04:21.730
en af vores forestillinger, og som derfor tænkte

87
00:04:21.730 --> 00:04:23.790
på os, da de skulle lave en dukketeaterfestival.

88
00:04:26.090 --> 00:04:27.670
En dukketeaterfestival, hvordan foregår den?

89
00:04:28.330 --> 00:04:33.750
Det foregår sådan, at der er et eller

90
00:04:33.750 --> 00:04:36.290
andet antal dukketeaterer, 6-7 stykker i det

91
00:04:36.290 --> 00:04:40.570
her tilfælde, som spiller en masse forestillinger på

92
00:04:40.570 --> 00:04:41.130
tre dage.

93
00:04:41.470 --> 00:04:44.430
Vi skal spille vores forestillinger hver dag, ikke

94
00:04:44.430 --> 00:04:46.190
tre gange om dagen, men en gang hver

95
00:04:46.190 --> 00:04:47.810
dag, i tre dage.

96
00:04:48.330 --> 00:04:49.550
Og I får så mulighed for at se

97
00:04:49.550 --> 00:04:54.050
de andre dukketeater spille, og det får nogle

98
00:04:54.050 --> 00:04:56.150
kontakter med andre mennesker, der laver dukketeater.

99
00:04:56.590 --> 00:04:58.690
Og måske kan vi få nogen på gæstespil

100
00:04:58.690 --> 00:04:59.770
i Roskilde, det er en af de ting

101
00:04:59.770 --> 00:05:01.210
vi gerne vil kunne gøre.

102
00:05:01.370 --> 00:05:03.030
Sidste år havde vi et tekisk gæstespil, for

103
00:05:03.030 --> 00:05:04.090
eksempel.

104
00:05:04.130 --> 00:05:06.330
Og hvis vi kan få nogle andre franske

105
00:05:06.330 --> 00:05:09.130
eller belgiske grupper, som kommer dernede på gæstespil

106
00:05:09.130 --> 00:05:10.670
i Roskilde, så kunne det være morsomt.

107
00:05:11.050 --> 00:05:13.850
Hvordan er I kommet i kontakt med sådan

108
00:05:13.850 --> 00:05:15.050
et marionetfestival?

109
00:05:16.130 --> 00:05:18.030
Ja, det er som sagt, fordi vi kender

110
00:05:18.030 --> 00:05:20.890
en pige, der bor dernede, som har set

111
00:05:20.890 --> 00:05:21.830
en af vores forestillinger.

112
00:05:21.830 --> 00:05:23.650
Jeg synes, det kunne være spændende.

113
00:05:24.430 --> 00:05:26.090
Nu kunne vi desværre ikke få fat i

114
00:05:26.090 --> 00:05:28.190
jeres kostymer, for I er ikke kun med

115
00:05:28.190 --> 00:05:29.550
dukker, I har også kostymer på.

116
00:05:29.770 --> 00:05:31.010
Ja, altså det her er jo en af

117
00:05:31.010 --> 00:05:32.670
de mindste dukker, der er med i forestillinger.

118
00:05:32.750 --> 00:05:33.770
Og grunden til, at det overhovedet kan lade

119
00:05:33.770 --> 00:05:34.550
sig gøre at få fat i dem, det

120
00:05:34.550 --> 00:05:35.550
er, fordi dem skulle repareres.

121
00:05:36.470 --> 00:05:38.630
Alt det andet pakket ned i vores bil,

122
00:05:38.710 --> 00:05:40.710
som er låst langt væk og parat til

123
00:05:40.710 --> 00:05:42.450
transport til Sydfrankø.

124
00:05:43.110 --> 00:05:44.450
I skal til at tale fransk.

125
00:05:45.010 --> 00:05:45.150
Ja.

126
00:05:45.410 --> 00:05:46.030
Hvordan klarer I det?

127
00:05:46.650 --> 00:05:49.690
Ja, det er sådan, at nogen af os

128
00:05:49.690 --> 00:05:50.610
kan snakke fransk.

129
00:05:50.610 --> 00:05:52.150
Jeg kan for eksempel snakke fransk, men kender

130
00:05:52.150 --> 00:05:53.190
ikke ret meget til grammatikken.

131
00:05:53.250 --> 00:05:53.830
Jeg snakker bare.

132
00:05:54.490 --> 00:05:56.050
En anden kender en masse til grammatikken, men

133
00:05:56.050 --> 00:05:57.150
er ikke så god til at snakke det.

134
00:05:58.050 --> 00:06:00.510
Vi har så ved fælles hjælp oversat stykker

135
00:06:00.510 --> 00:06:01.110
til fransk.

136
00:06:01.370 --> 00:06:02.910
Og vi har også fået hjælp af en

137
00:06:02.910 --> 00:06:05.850
meget fransk kunde her fra byen, et gymnasielærer,

138
00:06:05.910 --> 00:06:08.050
Hanne Hestrup, som har rejtet det sidste til.

139
00:06:08.130 --> 00:06:10.190
Så det skulle være nogenlunde korrekt på fransk.

140
00:06:10.590 --> 00:06:11.690
Og dem, som så ikke kan snakke fransk

141
00:06:11.690 --> 00:06:14.870
i forvejen, der har vi så givet dem

142
00:06:14.870 --> 00:06:15.850
noget nærmest lydskrift.

143
00:06:15.950 --> 00:06:16.890
Så de ved egentlig ikke, hvad de står

144
00:06:16.890 --> 00:06:18.130
og siger, men de siger det alligevel.

145
00:06:18.910 --> 00:06:20.550
Men det er jo ikke alle dørene, der

146
00:06:20.550 --> 00:06:21.370
skal tale fransk, vel?

147
00:06:21.710 --> 00:06:22.070
Nej.

148
00:06:22.850 --> 00:06:25.930
Princippet er, at de fine, man så må

149
00:06:25.930 --> 00:06:29.350
sige, i gåsøgne, altså konger, kongesøndere og den

150
00:06:29.350 --> 00:06:30.610
slags folk, snakker fransk.

151
00:06:30.990 --> 00:06:33.430
Mens hirtmænd, det her er en del af

152
00:06:33.430 --> 00:06:40.830
hirten, kongens hirte, altså kongens garagarde, og havfruer

153
00:06:40.830 --> 00:06:43.830
og hekse og forehyrter og den slags, de

154
00:06:43.830 --> 00:06:44.510
snakker dansk.

155
00:06:44.510 --> 00:06:48.290
Også for, at franskmændene kan høre det nordiske

156
00:06:48.290 --> 00:06:49.090
tungemål, ikke?

157
00:06:49.790 --> 00:06:52.030
Altså, de skulle kunne forstå stykket ud fra

158
00:06:52.030 --> 00:06:56.690
den franske tekst, vi har, men for så

159
00:06:56.690 --> 00:06:59.190
også at høre, hvordan det egentlig lyder på

160
00:06:59.190 --> 00:06:59.590
dansk.

161
00:07:01.030 --> 00:07:01.990
Hvad hedder stykket?

162
00:07:02.410 --> 00:07:04.570
Det er Roarhælje, så det er jo meget

163
00:07:04.570 --> 00:07:06.930
nationalt og roskildensisk.

164
00:07:07.750 --> 00:07:10.950
Og Roarhælje er faktisk udklædt som et paradandebro

165
00:07:10.950 --> 00:07:11.410
nærmest.

166
00:07:11.550 --> 00:07:12.590
Jeg håber, vi kan komme til at vise

167
00:07:12.590 --> 00:07:13.410
det ved en senere lejlighed.

168
00:07:15.210 --> 00:07:17.250
Og det er så også derfor, vi har

169
00:07:17.250 --> 00:07:19.750
taget det her stykke med, fordi det er

170
00:07:19.750 --> 00:07:20.790
meget nationalt.

171
00:07:22.810 --> 00:07:24.650
De her dukker, de kan også, hvis man

172
00:07:24.650 --> 00:07:26.310
bruger dem ned til her.

173
00:07:26.950 --> 00:07:28.010
Hvad siger det her?

174
00:07:28.110 --> 00:07:28.770
Kan du huske noget?

175
00:07:29.230 --> 00:07:31.150
Det er ikke min rolle, den her, men

176
00:07:31.150 --> 00:07:32.770
jeg skal lige prøve, om jeg kan.

177
00:07:34.630 --> 00:07:36.350
Hør i det hirt, mænd!

178
00:07:37.430 --> 00:07:42.870
Halstan er faldet, fællet af frode.

179
00:07:43.330 --> 00:07:46.990
Bagfra fra baghold svær, svang han svig, dræbte

180
00:07:46.990 --> 00:07:47.770
kongen.

181
00:07:48.470 --> 00:07:49.750
Hild dig, kong Frode!

182
00:07:49.870 --> 00:07:50.310
Hild!

183
00:07:50.690 --> 00:07:51.150
Hild!

184
00:07:51.650 --> 00:07:52.050
Hild!

185
00:07:52.870 --> 00:07:53.350
Flot!

186
00:07:53.890 --> 00:07:54.890
Tak skal du have.

187
00:07:55.430 --> 00:07:56.370
Og det er den 4.

188
00:07:56.430 --> 00:07:56.650
og 5.

189
00:07:56.710 --> 00:07:56.990
6.

190
00:07:57.250 --> 00:07:57.730
august.

191
00:07:58.490 --> 00:08:00.050
Vi er på vej i Sydfrankrig, ja.

192
00:08:00.050 --> 00:08:00.410
Godt.

193
00:08:00.490 --> 00:08:03.730
Vi håber på, at I aflægger fuldt rapporten,

194
00:08:03.750 --> 00:08:04.230
når I kommer tilbage.

195
00:08:04.350 --> 00:08:04.670
Det vil vi gerne.

196
00:08:05.110 --> 00:08:05.410
Godt.

197
00:08:05.570 --> 00:08:05.930
Tak skal I have.

198
00:08:06.010 --> 00:08:06.550
Og held og lykke.

199
00:08:06.670 --> 00:08:07.090
Tak skal du have.

200
00:08:07.710 --> 00:08:09.010
Vi skal videre til den næste indslag.

201
00:08:10.210 --> 00:08:14.390
Flere og flere unge mænd ender på psykiatriske

202
00:08:14.390 --> 00:08:17.270
afdelinger, fordi de vokser op uden den nødvendige

203
00:08:17.270 --> 00:08:18.970
omsorg og uden en far.

204
00:08:19.730 --> 00:08:22.870
De har levet i opbrudte familier, været overlagt

205
00:08:22.870 --> 00:08:25.490
til sig selv, og resultatet viser sig nu

206
00:08:25.490 --> 00:08:29.750
som svære psykoser, ofte kombineret med alvorlige misbrugsproblemer.

207
00:08:30.090 --> 00:08:31.710
Det kunne man læse forleden i avisen, og

208
00:08:31.710 --> 00:08:35.429
vi har inviteret overlæg Erik Brandrup herind for

209
00:08:35.429 --> 00:08:36.169
at fortælle lidt om det.

210
00:08:36.270 --> 00:08:37.390
Velkommen til, Erik Brandrup.

211
00:08:37.830 --> 00:08:39.610
Har I mærket noget til det på Sankt

212
00:08:39.610 --> 00:08:39.809
Hans?

213
00:08:40.230 --> 00:08:41.850
Ja, det har vi i høj grad.

214
00:08:42.210 --> 00:08:43.410
Det er jo i og for sig ikke

215
00:08:43.410 --> 00:08:46.050
nye problemer, men de er blevet mere synlige

216
00:08:46.050 --> 00:08:46.950
den senere år.

217
00:08:47.390 --> 00:08:49.290
Vi har fået flere af den slags patienter

218
00:08:49.290 --> 00:08:52.490
indlagt, og vi har også måske fået bedre

219
00:08:52.490 --> 00:08:54.530
overblik over det, fordi vi for nogle måneder

220
00:08:54.530 --> 00:08:58.450
siden indrættede det, vi kalder en retspsykiatrisk afdeling,

221
00:08:58.870 --> 00:09:02.050
og der har vi samlet netop unge, svært,

222
00:09:02.310 --> 00:09:05.210
syge mænd, der har været i konflikt med

223
00:09:05.210 --> 00:09:06.630
loven på en eller anden måde.

224
00:09:07.670 --> 00:09:09.890
Og der er det jo et gennemgående træk

225
00:09:09.890 --> 00:09:12.490
hos disse, at de jo slet ikke har

226
00:09:12.490 --> 00:09:15.410
haft stabile opvækstforhold.

227
00:09:15.870 --> 00:09:17.330
Og det er jo noget af det, der

228
00:09:17.330 --> 00:09:20.530
betyder så forfærdelig meget for vores udvikling til

229
00:09:20.530 --> 00:09:23.690
nogle underharmoniske mennesker, det er, at vi har

230
00:09:23.690 --> 00:09:27.970
nogle voksne kontakter, der er stabile, nogen vi

231
00:09:27.970 --> 00:09:30.290
kan sammenligne os med, og nogen vi kan

232
00:09:30.290 --> 00:09:32.110
lære af, hvordan man skal se sig i

233
00:09:32.110 --> 00:09:32.790
tilværelsen.

234
00:09:33.030 --> 00:09:35.370
De svære sygdomme, du taler om, psykoser for

235
00:09:35.370 --> 00:09:37.190
eksempel, hvad er en psykose?

236
00:09:38.150 --> 00:09:41.490
Ja, kort sagt, så er det jo en

237
00:09:41.490 --> 00:09:45.570
sindssygdom, der griber dybt ind i personligheden, så

238
00:09:45.570 --> 00:09:51.430
den pågældende patient mister muligheden til at vurdere

239
00:09:51.430 --> 00:09:55.310
omgivelserne realistisk, han får forstyrret sit forhold til

240
00:09:55.310 --> 00:09:56.050
omgivelserne.

241
00:09:56.490 --> 00:09:58.890
Du kan jo få nogle helt urealistiske idéer,

242
00:09:58.950 --> 00:10:00.430
det kan jo være, at storhedsværen ved om

243
00:10:00.430 --> 00:10:05.310
at være Jesus eller andre sådan store personlighed

244
00:10:05.310 --> 00:10:05.490
op.

245
00:10:06.150 --> 00:10:09.150
Eller de kan måske høre stemmer fra folk,

246
00:10:09.210 --> 00:10:10.910
der slet ikke er til stede eller sådan

247
00:10:10.910 --> 00:10:11.110
noget.

248
00:10:11.110 --> 00:10:13.210
Det er sådan nogle af de grelle ting.

249
00:10:13.730 --> 00:10:15.410
Men det kan også være noget, der rammer

250
00:10:15.410 --> 00:10:19.870
den almindelige praktiske tilværelse dagligdagen, hvor de har

251
00:10:19.870 --> 00:10:22.570
en hel fejlvurdering af, hvad de kan gøre

252
00:10:22.570 --> 00:10:24.030
eller hvad man ikke bør gøre.

253
00:10:24.730 --> 00:10:27.590
Så der er virkelig et brud med virkeligheden,

254
00:10:27.730 --> 00:10:28.190
kan man sige.

255
00:10:28.310 --> 00:10:29.510
Der stikker meget dybt.

256
00:10:30.210 --> 00:10:31.710
Nu taler du om unge mænd.

257
00:10:31.890 --> 00:10:32.990
Hvad med piger?

258
00:10:33.070 --> 00:10:34.810
Lider de ikke så meget under at vokse

259
00:10:34.810 --> 00:10:35.530
op uden en far?

260
00:10:37.010 --> 00:10:38.270
Jo, det gør de.

261
00:10:38.330 --> 00:10:39.930
Vi har jo også problemet for de unge

262
00:10:39.930 --> 00:10:41.410
pigers vedkommende.

263
00:10:43.230 --> 00:10:46.330
På min egen afdeling er det helt overværende

264
00:10:46.330 --> 00:10:47.970
unge mænd, som vi har.

265
00:10:48.770 --> 00:10:50.650
Og derfor har jeg valgt at sige et

266
00:10:50.650 --> 00:10:51.250
par ord om dem.

267
00:10:51.590 --> 00:10:53.050
Det er i den afdeling, I har lavet?

268
00:10:53.110 --> 00:10:55.470
Ja, i princippet gælder det jo også unge

269
00:10:55.470 --> 00:10:55.810
piger.

270
00:10:56.930 --> 00:10:59.830
Men der er måske den forskel, at der

271
00:10:59.830 --> 00:11:01.330
er jo langt flere af de unge mænd,

272
00:11:01.410 --> 00:11:03.990
der kommer i konflikt med loven, som laver

273
00:11:03.990 --> 00:11:06.890
forskellige former for kriminalitet.

274
00:11:07.170 --> 00:11:10.470
Jeg vil godt lige høre her, hvordan er

275
00:11:10.470 --> 00:11:11.570
det at få delt på unge mænd og

276
00:11:11.570 --> 00:11:13.550
unge kvinder, der bliver psykisk syge på grund

277
00:11:13.550 --> 00:11:15.290
af måske dårlig opvækst.

278
00:11:15.410 --> 00:11:15.990
Det er det jo ofte.

279
00:11:16.590 --> 00:11:18.330
Er der flest mænd, der lider?

280
00:11:19.510 --> 00:11:22.390
Nej, der tror jeg egentlig ikke, at der

281
00:11:22.390 --> 00:11:25.510
er større forskel i antallet.

282
00:11:25.530 --> 00:11:26.770
Nej, der er kun forskel i den måde,

283
00:11:26.850 --> 00:11:27.530
det udarter sig på.

284
00:11:27.530 --> 00:11:30.670
Ja, der er virkelig forskel.

285
00:11:32.630 --> 00:11:34.870
Det er jo sådan, for at vende tilbage

286
00:11:34.870 --> 00:11:36.710
til det, det er med, at de ikke

287
00:11:36.710 --> 00:11:37.430
har nogen farer.

288
00:11:37.530 --> 00:11:39.710
Det står sådan ligesom, det kan vi bruge

289
00:11:39.710 --> 00:11:42.450
som en slags overskrift for det ustabile miljø,

290
00:11:42.470 --> 00:11:43.350
de vokser op under.

291
00:11:44.310 --> 00:11:46.150
De har måske slet ikke haft nogen farer,

292
00:11:46.190 --> 00:11:48.070
eller de har måske haft mange vækslende fædre,

293
00:11:48.250 --> 00:11:49.950
eller i hvert fald har de oplevet under

294
00:11:49.950 --> 00:11:55.070
deres opvækst, at de har fået afbrudt deres

295
00:11:55.070 --> 00:11:57.190
forbindelse med en person, som de har prøvet

296
00:11:57.190 --> 00:11:57.990
at knytte sig til.

297
00:11:57.990 --> 00:12:01.610
Og det giver jo en vildt fundamental utryghed

298
00:12:01.610 --> 00:12:02.330
i tilværelsen.

299
00:12:02.570 --> 00:12:04.010
Er der ingen mennesker, man kan stole på?

300
00:12:04.250 --> 00:12:05.490
Nu har jeg lige knyttet mig til den

301
00:12:05.490 --> 00:12:07.110
og den, og så forsvinder han eller hun

302
00:12:07.110 --> 00:12:08.210
ud af billedet.

303
00:12:08.810 --> 00:12:11.990
Og den der utryghed, den bliver også forenet

304
00:12:11.990 --> 00:12:14.790
med en bitterhed mod de voksne.

305
00:12:15.190 --> 00:12:16.850
Og de voksne står jo for børn som

306
00:12:16.850 --> 00:12:17.710
autoriteter.

307
00:12:18.330 --> 00:12:20.930
Og det vil sige, at man dybt følelsesmæssigt,

308
00:12:21.110 --> 00:12:23.530
så får man lagt grundlaget for en bitterhed

309
00:12:23.530 --> 00:12:24.530
mod autoriteter.

310
00:12:24.530 --> 00:12:26.430
Og så er vejen jo ikke ret lang

311
00:12:26.430 --> 00:12:28.190
til en kriminel løbbane.

312
00:12:28.830 --> 00:12:31.950
De kvinder, som bliver vredet på fædrene til

313
00:12:31.950 --> 00:12:33.970
deres børn, så de nægter fædrene at se

314
00:12:33.970 --> 00:12:36.310
børnene, de straffer måske virkelig den børn allermest?

315
00:12:37.790 --> 00:12:39.430
Ja, det kan man måske godt sige.

316
00:12:40.090 --> 00:12:42.150
Eller kan en far være så dårlig, så

317
00:12:42.150 --> 00:12:44.370
de bedre børn slet ikke ser ham, hvis

318
00:12:44.370 --> 00:12:47.530
han drikker eller er ude i noget dårligt?

319
00:12:48.870 --> 00:12:54.510
Altså, det man jo ser desværre meget jævnligt,

320
00:12:54.630 --> 00:12:57.750
det er netop, at morens, skal vi sige,

321
00:12:57.830 --> 00:13:00.590
aggressive eller fjendtlige holdning over for en mand,

322
00:13:00.670 --> 00:13:02.230
der svægter hende på grund af druk eller

323
00:13:02.230 --> 00:13:04.370
hvad det nu kan være, at den bliver

324
00:13:04.370 --> 00:13:05.950
jo sådan en tid overført til børnene, så

325
00:13:05.950 --> 00:13:07.170
det går hårdt ud over børnene.

326
00:13:07.290 --> 00:13:10.410
Og moren kan ligesom ikke administrere sin vrede.

327
00:13:10.810 --> 00:13:12.190
Og når hun så har været ond mod

328
00:13:12.190 --> 00:13:13.650
børnene på en eller anden måde, så får

329
00:13:13.650 --> 00:13:15.110
hun det jo af helvede til mig selv

330
00:13:15.110 --> 00:13:17.370
med rigtig dårlig samvittighed.

331
00:13:17.570 --> 00:13:18.710
Men der er også noget, hun kan ikke

332
00:13:18.710 --> 00:13:21.950
administrere i en sådan presset og frustreret situation.

333
00:13:22.070 --> 00:13:24.790
Så børnene bliver faktisk både svigtet af manden,

334
00:13:24.790 --> 00:13:27.090
som kommer og går, og kvinden, som er

335
00:13:27.090 --> 00:13:27.630
vred for ham?

336
00:13:27.990 --> 00:13:30.110
Ja, det ser vi med forfærdelig mange af

337
00:13:30.110 --> 00:13:33.690
de unge, psykotiske eller sindssyge mænd, som vi

338
00:13:33.690 --> 00:13:34.250
får indlagt.

339
00:13:34.370 --> 00:13:36.710
Hvad er de første symptomer på, at et

340
00:13:36.710 --> 00:13:37.950
barn udvikler sig på den måde?

341
00:13:38.030 --> 00:13:39.750
Hvornår starter det i 13-14 års alder?

342
00:13:39.750 --> 00:13:43.090
Ja, det er rigtigt.

343
00:13:43.150 --> 00:13:45.050
Det begynder jo der i puberteten.

344
00:13:46.050 --> 00:13:49.950
Og der bliver de jo raskløse og følger

345
00:13:49.950 --> 00:13:52.350
ikke med i skolen og begynder måske med

346
00:13:52.350 --> 00:13:56.010
lidt rapseri og småkriminalitet.

347
00:13:56.710 --> 00:13:57.970
Og der vil jeg godt lige sige, at

348
00:13:57.970 --> 00:14:01.350
det, der forfærdelig mange børn, der netop i

349
00:14:01.350 --> 00:14:05.270
pubertetsårene, måske har rapset lidt eller hugget lidt

350
00:14:05.270 --> 00:14:07.330
fra mors pengepunkt eller sådan noget, og det

351
00:14:07.330 --> 00:14:09.010
skal man jo ikke blive så frygteligt forskrækket

352
00:14:09.010 --> 00:14:09.290
over.

353
00:14:09.870 --> 00:14:12.830
For i 9-10 tilfælde, der kommer de

354
00:14:12.830 --> 00:14:15.970
jo ligesom videre og får lært at indse,

355
00:14:16.090 --> 00:14:17.630
at det her, det er ikke spor smart.

356
00:14:18.130 --> 00:14:19.790
Men i nogle tilfælde, der er det altså

357
00:14:19.790 --> 00:14:22.570
starten på en mere tragisk løbbane.

358
00:14:22.810 --> 00:14:24.210
Hvordan finder man ud af, om det er

359
00:14:24.210 --> 00:14:24.350
det?

360
00:14:25.890 --> 00:14:27.450
Jeg tænker på, hvis man skal gribe ind

361
00:14:27.450 --> 00:14:28.790
og have noget familievejledning.

362
00:14:28.790 --> 00:14:33.050
Ja, der er det jo meget afgørende, at

363
00:14:33.050 --> 00:14:37.170
forældrene eller de nærmeste pårørende, at de ikke

364
00:14:37.170 --> 00:14:38.930
laver en hel masse drama ud af det

365
00:14:38.930 --> 00:14:41.670
der og indtager en enorm fjendtlig holdning.

366
00:14:42.030 --> 00:14:44.490
Hvis de kan prøve at vise barnet en

367
00:14:44.490 --> 00:14:48.290
forståelse, at når de laver sådan nogle smarte

368
00:14:48.290 --> 00:14:50.970
ting, at det i virkeligheden er udtryk for,

369
00:14:51.030 --> 00:14:52.610
at de føler sig utrygge eller de føler

370
00:14:52.610 --> 00:14:54.990
sig svigtede, og man på den måde prøver

371
00:14:54.990 --> 00:14:55.970
at imødekomme med børn.

372
00:14:55.970 --> 00:14:57.870
For det er jo i rigtig udtryk for,

373
00:14:58.030 --> 00:15:00.490
at børnenes behov for kontakt med de andre,

374
00:15:00.570 --> 00:15:03.070
med de voksne, behov for kærlighed, at det

375
00:15:03.070 --> 00:15:03.930
ikke er tilfredsstillet.

376
00:15:04.150 --> 00:15:05.770
Og så prøver det ligesom at købe sig

377
00:15:05.770 --> 00:15:08.450
opmærksomhed, eller at stjæle sig opmærksomhed, om man

378
00:15:08.450 --> 00:15:08.670
vil.

379
00:15:08.890 --> 00:15:10.770
Men det er jo virkelig et problem, fordi

380
00:15:10.770 --> 00:15:13.050
man kan ikke pille hårene af en skalde.

381
00:15:13.390 --> 00:15:15.070
Man kan heller ikke få noget fra voksne,

382
00:15:15.110 --> 00:15:16.590
hvis de ikke har noget at give i

383
00:15:16.590 --> 00:15:17.770
et stresset samfund.

384
00:15:18.150 --> 00:15:20.350
Nej, det er jo rigtigt, og det er

385
00:15:20.350 --> 00:15:22.150
jo så en helt anden side af sagen.

386
00:15:22.150 --> 00:15:25.790
Altså vores økonomiske trængselstider og vores store arbejdsløshed.

387
00:15:26.230 --> 00:15:27.690
Og det er jo også det, der præger

388
00:15:27.690 --> 00:15:29.150
mange af disse unge, at de er vokset

389
00:15:29.150 --> 00:15:30.850
op i et hjem, hvor der ikke har

390
00:15:30.850 --> 00:15:33.570
været arbejde, hvor forældrene har været arbejdsløse, eller

391
00:15:33.570 --> 00:15:35.350
måske bare har haft en ganske lille smule.

392
00:15:35.810 --> 00:15:38.310
Altså et svært, socialt belastet miljø.

393
00:15:38.650 --> 00:15:39.790
Og så har forældrene jo ikke noget at

394
00:15:39.790 --> 00:15:41.610
give af over for deres børn.

395
00:15:41.650 --> 00:15:43.310
Forældrene er i den trængte situation.

396
00:15:43.670 --> 00:15:45.330
Nej, eller forældre, der altid arbejder.

397
00:15:45.830 --> 00:15:47.270
Ja, det er så den anden side af

398
00:15:47.270 --> 00:15:49.810
sagen, at der er forældre, hvor begge parter

399
00:15:49.810 --> 00:15:51.330
er ude altid.

400
00:15:51.810 --> 00:15:55.290
Og det er jo det problem, vi møder

401
00:15:55.290 --> 00:15:59.090
så tit jo, at de udarbejdende kvinder, at

402
00:15:59.090 --> 00:16:01.550
de er i den der evige konflikt og

403
00:16:01.550 --> 00:16:04.370
har dårlig samvittighed, når de er hjemme, fordi

404
00:16:04.370 --> 00:16:05.950
så synes de, at de måske har svigtet

405
00:16:05.950 --> 00:16:06.650
deres arbejde.

406
00:16:06.710 --> 00:16:07.910
Når de er på arbejde, så føler de,

407
00:16:08.010 --> 00:16:09.490
at de svigter derhjemme.

408
00:16:09.490 --> 00:16:12.950
Det er jo en klassisk problematik, som vi

409
00:16:12.950 --> 00:16:13.850
jo står over for i dag.

410
00:16:14.010 --> 00:16:15.950
Den har ikke nogen problem, ingen løsning på.

411
00:16:17.190 --> 00:16:19.270
Nej, så jeg vil godt spørge dig til

412
00:16:19.270 --> 00:16:19.510
slut.

413
00:16:19.590 --> 00:16:20.470
Hvad kan samfundet gøre?

414
00:16:20.570 --> 00:16:21.430
Hvad kan forældrene gøre?

415
00:16:21.530 --> 00:16:23.190
Hvad kan vi allesammen gøre for at undgå

416
00:16:23.190 --> 00:16:25.150
de ulykkelige situationer?

417
00:16:28.050 --> 00:16:29.870
Det er måske et politisk ting.

418
00:16:30.270 --> 00:16:31.050
Ja, det er der jo også.

419
00:16:31.150 --> 00:16:32.210
Der er jo mange ting i det.

420
00:16:32.590 --> 00:16:34.450
Men jeg tror noget af det, forældrene kan

421
00:16:34.450 --> 00:16:36.150
gøre, det er, at når de er sammen

422
00:16:36.150 --> 00:16:37.710
med deres børn, at de så også er

423
00:16:37.710 --> 00:16:38.330
sammen med dem.

424
00:16:38.670 --> 00:16:41.470
Altså at børnene oplever i hvert fald en

425
00:16:41.470 --> 00:16:44.710
gang imellem, at forældrene går ind i deres

426
00:16:44.710 --> 00:16:46.810
tilværelse og interesserer sig for dem, og at

427
00:16:46.810 --> 00:16:48.810
de får nogle fælles oplevelser.

428
00:16:49.110 --> 00:16:50.150
Og der er netop noget, der har været

429
00:16:50.150 --> 00:16:52.770
diskuteret her i den senere tid, som jeg

430
00:16:52.770 --> 00:16:54.430
har hørt om, at en del forældre, de

431
00:16:54.430 --> 00:16:56.010
holder ikke ferie sammen med deres børn.

432
00:16:56.210 --> 00:16:57.810
Og det var da ellers den eneste chance,

433
00:16:57.930 --> 00:16:59.250
de havde til at være sammen med deres

434
00:16:59.250 --> 00:17:01.230
børn, hvis de har fuldt tagen gjort begge

435
00:17:01.230 --> 00:17:01.430
to.

436
00:17:02.770 --> 00:17:05.349
Og det tror jeg, man må sige, at

437
00:17:05.349 --> 00:17:07.310
det var måske noget, hvor forældrene kunne sætte

438
00:17:07.310 --> 00:17:08.910
ind, at de sørgede for at få nogle

439
00:17:08.910 --> 00:17:12.270
flere fælles oplevelser med børnene.

440
00:17:12.609 --> 00:17:15.010
Nogle minder der.

441
00:17:15.329 --> 00:17:17.750
Jeg har hørt teorier fremsætte om, bare man

442
00:17:17.750 --> 00:17:19.890
er virkelig sammen med sine børn i kvarter

443
00:17:19.890 --> 00:17:20.349
om dagen.

444
00:17:21.069 --> 00:17:21.970
Men det er der jo mange, der nok

445
00:17:21.970 --> 00:17:22.550
ikke engang er.

446
00:17:23.170 --> 00:17:25.109
Men det filer jo forbi hinanden.

447
00:17:25.349 --> 00:17:27.650
Jo, det er jo rigtigt nok.

448
00:17:27.930 --> 00:17:29.610
Der er sagen jo sat på spidsen.

449
00:17:30.010 --> 00:17:31.130
Der er det jo ikke nok mere, at

450
00:17:31.130 --> 00:17:34.250
man bare sidder foran fjernsynet sammen og gnasker

451
00:17:34.250 --> 00:17:35.410
hver sit stykke chokolade.

452
00:17:36.150 --> 00:17:37.730
Det skal jo være noget med, at man

453
00:17:37.730 --> 00:17:41.410
er ude og spiller eller leger med hinanden

454
00:17:41.410 --> 00:17:43.030
eller er ude på en eller anden tur.

455
00:17:43.770 --> 00:17:46.410
Så børnene oplever i den stund, de er

456
00:17:46.410 --> 00:17:48.210
sammen med forældrene, at der er det dem,

457
00:17:48.710 --> 00:17:50.030
forældrene interesserer sig for.

458
00:17:50.290 --> 00:17:52.330
At det er dem, forældrene er engagerede i.

459
00:17:52.710 --> 00:17:54.370
Så skal jeg lige til allersidst.

460
00:17:55.310 --> 00:17:56.530
Det er så spændende, så jeg kan slet

461
00:17:56.530 --> 00:17:56.830
ikke stoppe.

462
00:17:57.310 --> 00:17:59.870
De unge, I har inde, kan I hjælpe

463
00:17:59.870 --> 00:18:00.030
dem?

464
00:18:00.810 --> 00:18:03.950
Det er meget svært, fordi de fleste af

465
00:18:03.950 --> 00:18:06.070
de unge, jeg her tænker på, de har

466
00:18:06.070 --> 00:18:09.830
ikke ret mange kontakter uden for hospitalet.

467
00:18:10.110 --> 00:18:12.190
De har så at sige ingen pårørende, der

468
00:18:12.190 --> 00:18:13.890
kan støtte dem, når de skal ud igen.

469
00:18:14.950 --> 00:18:17.710
Og det giver os meget, meget store problemer.

470
00:18:19.910 --> 00:18:21.890
Fordi de kan være en tid inde hos

471
00:18:21.890 --> 00:18:23.930
os og få det meget bedre på mange

472
00:18:23.930 --> 00:18:24.170
måder.

473
00:18:24.250 --> 00:18:25.750
Vi kan gennemdrøfte deres problemer.

474
00:18:26.390 --> 00:18:27.850
Men hvad har de så gået ud til?

475
00:18:27.850 --> 00:18:29.830
Og det har vi nogle meget store problemer

476
00:18:29.830 --> 00:18:29.970
med.

477
00:18:30.090 --> 00:18:32.250
At skaffe dem roligt for slik at tale

478
00:18:32.250 --> 00:18:32.890
om arbejde.

479
00:18:33.410 --> 00:18:35.070
Men vi kan jo ikke pludselig skaffe dem

480
00:18:35.070 --> 00:18:36.110
den familie, de ikke har.

481
00:18:36.410 --> 00:18:36.710
Nej.

482
00:18:37.090 --> 00:18:38.110
Du skal have tak, fordi du kom.

483
00:18:38.370 --> 00:18:42.070
Og vi skal se lidt fra CISV.

484
00:18:46.430 --> 00:18:49.190
Det myldre med børn er spændende nationaliteter omkring

485
00:18:49.190 --> 00:18:49.350
os.

486
00:18:49.450 --> 00:18:50.890
Hvor mange er egentlig med her på lejren?

487
00:18:51.370 --> 00:18:54.950
Ja, der er 46 børn fra 12 forskellige

488
00:18:54.950 --> 00:18:55.970
lande i lejren.

489
00:18:55.970 --> 00:18:58.210
Der er kommet fire børn fra hver land.

490
00:18:59.290 --> 00:19:01.750
Er der nogle bestemte regler om, hvor mange

491
00:19:01.750 --> 00:19:02.470
børn fra hver land?

492
00:19:02.570 --> 00:19:03.630
Om det skal være drenge eller piger?

493
00:19:03.930 --> 00:19:05.870
Ja, der må kun komme fire børn.

494
00:19:05.970 --> 00:19:07.350
Og det skal være to piger og to

495
00:19:07.350 --> 00:19:07.850
drenge.

496
00:19:08.050 --> 00:19:09.310
Og de skal alle være 11 år.

497
00:19:09.550 --> 00:19:10.770
Hvorfor skal de lige være 11 år?

498
00:19:11.590 --> 00:19:13.530
De må godt fylde 12 år i lejren.

499
00:19:13.610 --> 00:19:15.270
Men vi har meget strenge regler om, at

500
00:19:15.270 --> 00:19:16.470
de skal være 11 år, når de kommer

501
00:19:16.470 --> 00:19:17.010
til lejren.

502
00:19:17.010 --> 00:19:22.630
Og det er på grundlag af nogle regler,

503
00:19:22.770 --> 00:19:25.650
der er udsprunget af de første børnelejre, der

504
00:19:25.650 --> 00:19:27.210
blev lavet i USA.

505
00:19:27.370 --> 00:19:28.950
I Cincinnati, i Ohio.

506
00:19:29.510 --> 00:19:31.930
Af en læge, der hedder Doris Allen.

507
00:19:32.990 --> 00:19:38.230
Og hun har skabt hele CISV-ideen.

508
00:19:38.790 --> 00:19:41.810
Og prøvet med forskellige aldersgrupper.

509
00:19:41.910 --> 00:19:43.470
Og hun har fundet frem til, at de

510
00:19:43.470 --> 00:19:46.150
11-årige børn er de mest åbne og

511
00:19:46.150 --> 00:19:46.930
umiddelbare.

512
00:19:47.450 --> 00:19:49.430
Samtidig er de gamle nok til at bringe

513
00:19:49.430 --> 00:19:51.330
traditioner med fra deres eget land.

514
00:19:51.750 --> 00:19:53.930
Og gamle nok til enten at kunne en

515
00:19:53.930 --> 00:19:54.970
lille smule engelsk.

516
00:19:55.250 --> 00:19:57.890
Eller at lære en hel masse engelsk, mens

517
00:19:57.890 --> 00:19:58.770
de er i lejren.

518
00:19:59.070 --> 00:20:01.610
Det er altså selvfølgelig mellerspørgsmålet sammen med sprogene.

519
00:20:01.730 --> 00:20:03.210
Og det er engelsk, der er mest talt.

520
00:20:03.370 --> 00:20:06.670
Ja, vi forlanger, at alle lægerne skal kommunikere

521
00:20:06.670 --> 00:20:07.190
på engelsk.

522
00:20:07.270 --> 00:20:08.970
De skal ikke alene kunne forstå, men de

523
00:20:08.970 --> 00:20:10.150
skal også kunne kommunikere.

524
00:20:10.410 --> 00:20:12.790
Og de skal fungere som tolke på deres

525
00:20:12.790 --> 00:20:13.270
børn.

526
00:20:14.050 --> 00:20:15.310
Hvem finansierer de her?

527
00:20:15.310 --> 00:20:19.690
Ja, vi finansierer det i lokalforeningen.

528
00:20:20.410 --> 00:20:24.810
Sådan at forstå, at vi i Roskilde Lokalforening

529
00:20:24.810 --> 00:20:27.950
har en båd på Roskilde Musikfestival.

530
00:20:28.330 --> 00:20:30.450
Og de penge, vi får i overskud på

531
00:20:30.450 --> 00:20:33.050
vores dagstandsudbrud, de går til vores børneby.

532
00:20:33.310 --> 00:20:35.550
Og vi forsøger at holde børneby hver tredje

533
00:20:35.550 --> 00:20:36.990
år i vores lokale afdeling.

534
00:20:37.290 --> 00:20:39.490
Hvis nu man bor i et eller andet

535
00:20:39.490 --> 00:20:40.630
land og har et barn, man gerne vil

536
00:20:40.630 --> 00:20:41.030
have med her.

537
00:20:41.090 --> 00:20:41.670
Hvad gør man så?

538
00:20:41.770 --> 00:20:42.810
For eksempel i Danmark?

539
00:20:42.810 --> 00:20:45.070
Ja, hvis man bor i Danmark, så undersøger

540
00:20:45.070 --> 00:20:47.230
man, hvor der er lokalforeninger i nærheden af

541
00:20:47.230 --> 00:20:47.710
ens burg.

542
00:20:47.930 --> 00:20:50.350
Og de fleste lokalforeninger findes på Sjælland.

543
00:20:50.930 --> 00:20:53.050
Der findes også en lokalforening i Nykøbing Falster

544
00:20:53.050 --> 00:20:53.810
og en i Odense.

545
00:20:54.290 --> 00:20:56.590
Og vi er begyndt at få medlemmer i

546
00:20:56.590 --> 00:20:57.630
Aarhus og Aalborg.

547
00:20:58.190 --> 00:21:00.330
Så der er vi også ved at oprette

548
00:21:00.330 --> 00:21:01.170
en lokalforening.

549
00:21:01.510 --> 00:21:02.330
Søger man så?

550
00:21:03.030 --> 00:21:04.750
Nej, det er åbent for alle at være

551
00:21:04.750 --> 00:21:05.290
medlemmer.

552
00:21:05.290 --> 00:21:09.410
Og man kan blive medlem ved at henvende

553
00:21:09.410 --> 00:21:13.050
sig til bibliotekerne, vi kunne oplyse om, hvor

554
00:21:13.050 --> 00:21:14.510
den nærmeste lokalforening er.

555
00:21:14.630 --> 00:21:16.330
Men forældrene må sgu jo betale noget.

556
00:21:16.470 --> 00:21:20.370
Ja, altså for at blive medlem, så kræver

557
00:21:20.370 --> 00:21:22.870
det et årskontribut for 250 kroner for et

558
00:21:22.870 --> 00:21:23.770
familiemedlemsskab.

559
00:21:24.210 --> 00:21:27.070
Og det kræver vi, når man deltager i

560
00:21:27.070 --> 00:21:27.430
en aktivitet.

561
00:21:28.050 --> 00:21:30.770
Men for at komme i en børneby, så

562
00:21:30.770 --> 00:21:33.270
foruden at man skal være 11 år, så

563
00:21:33.270 --> 00:21:38.190
skal man søge og så er man inviteret

564
00:21:38.190 --> 00:21:39.650
til en informationsaften.

565
00:21:40.530 --> 00:21:42.650
Og på grund af den beslutter man, om

566
00:21:42.650 --> 00:21:47.110
man vil springe ud i det.

567
00:21:47.590 --> 00:21:48.890
Fordi der er en hel del krav.

568
00:21:49.430 --> 00:21:50.990
Blandt andet, det varer fire uger.

569
00:21:51.370 --> 00:21:52.410
Og man skal være sikker på, at man

570
00:21:52.410 --> 00:21:54.370
kan klare at undvære sine forældre i fire

571
00:21:54.370 --> 00:21:54.650
uger.

572
00:21:54.930 --> 00:21:56.390
Hvor meget koster det for familien?

573
00:21:57.630 --> 00:21:59.270
Det er svært at sige.

574
00:22:02.790 --> 00:22:04.510
Selve opholdet koster ikke noget.

575
00:22:04.530 --> 00:22:05.850
Det er kun rejsen, man skal betale.

576
00:22:06.210 --> 00:22:07.590
Og så er det kontingentet.

577
00:22:08.130 --> 00:22:10.550
Og foruden det danske kontingent, så skal man

578
00:22:10.550 --> 00:22:12.870
også være medlem internationalt.

579
00:22:13.190 --> 00:22:15.250
Fordi foreningen drives internationalt.

580
00:22:15.370 --> 00:22:17.330
Der findes et internationalt kontor i England.

581
00:22:18.050 --> 00:22:21.270
Og de sørger for kommunikation til alle landene,

582
00:22:21.370 --> 00:22:22.530
der er medlemmer af foreningen.

583
00:22:22.530 --> 00:22:25.770
Og til at koordinere alle landene, så der

584
00:22:25.770 --> 00:22:28.690
kommer børn fra forskellige lande i hver lejr.

585
00:22:29.090 --> 00:22:30.390
Hvordan er børnene inviteret?

586
00:22:31.250 --> 00:22:32.750
Børnene bor her på skolen.

587
00:22:33.150 --> 00:22:34.690
De bor i klasseværelser.

588
00:22:34.890 --> 00:22:36.350
Og vi har stillet senger op, som vi

589
00:22:36.350 --> 00:22:39.350
har lånt af hospitalet i Roskilde.

590
00:22:39.990 --> 00:22:42.110
Og de bor seks, otte i hver værelse.

591
00:22:42.230 --> 00:22:43.490
Vi har seks værelser.

592
00:22:43.610 --> 00:22:45.170
Bor de sammen med deres egen nationalitet?

593
00:22:45.350 --> 00:22:46.850
Nej, vi har splittet dem op.

594
00:22:47.390 --> 00:22:48.930
Og det har de vidst i forvejen.

595
00:22:48.930 --> 00:22:51.190
Vi har sendt pre-camps ud.

596
00:22:51.330 --> 00:22:54.690
Det vil sige informationer ud til alle delegationerne

597
00:22:54.690 --> 00:22:55.330
i forehejen.

598
00:22:55.610 --> 00:22:57.290
Så de er forberedt på, at de kommer

599
00:22:57.290 --> 00:22:59.670
til at sove med børn fra andre nationaliteter.

600
00:23:00.590 --> 00:23:01.490
Hvad giver dem at spise?

601
00:23:01.590 --> 00:23:02.770
Jeg så lige nede i spisestuen, at der

602
00:23:02.770 --> 00:23:05.210
stod løvmesteg på bordene for de dansk mad.

603
00:23:05.290 --> 00:23:07.090
Ja, det har vi også forberedt dem på.

604
00:23:07.250 --> 00:23:09.910
Vi har sagt, at vores mad er doneret.

605
00:23:10.330 --> 00:23:12.010
En meget stor del af det, vi giver

606
00:23:12.010 --> 00:23:13.510
dem at spise, har vi fået.

607
00:23:13.930 --> 00:23:15.690
Og det er naturligt, at de får de

608
00:23:15.690 --> 00:23:16.690
ting, som vi har.

609
00:23:16.690 --> 00:23:18.390
Vi forbereder dem lidt.

610
00:23:18.750 --> 00:23:19.870
Og hvis der er noget, de ikke ryster

611
00:23:19.870 --> 00:23:21.650
så meget om, så skal de være her

612
00:23:21.650 --> 00:23:22.130
en måned.

613
00:23:22.470 --> 00:23:23.970
De fleste børn vil vende sig til det.

614
00:23:24.350 --> 00:23:26.290
Men da de er godt forberedt, så synes

615
00:23:26.290 --> 00:23:27.650
jeg, at det går fint fra start.

616
00:23:27.990 --> 00:23:29.230
Bedre, end jeg havde forventet.

617
00:23:29.650 --> 00:23:31.510
Dermed får de en del af dansk kultur

618
00:23:31.510 --> 00:23:31.750
på den måde?

619
00:23:31.830 --> 00:23:32.230
Nemlig.

620
00:23:32.890 --> 00:23:34.090
Madkulturen er en del af kulturen.

621
00:23:34.150 --> 00:23:36.310
Hvordan foregår deres dag som kort beskrevet?

622
00:23:37.010 --> 00:23:39.930
Ja, vi har et dagligt program, som hænger

623
00:23:39.930 --> 00:23:41.170
op på vores opslagstavle.

624
00:23:41.570 --> 00:23:45.290
Og der er nogle aktivitetsperioder, der er forskellige.

625
00:23:45.290 --> 00:23:47.310
Men ellers er det noget med at stå

626
00:23:47.310 --> 00:23:49.730
op om morgenen og gå ud til en

627
00:23:49.730 --> 00:23:50.570
flagceremoni.

628
00:23:50.670 --> 00:23:52.950
Fordi vi har et internationalt CSV-flag.

629
00:23:53.430 --> 00:23:55.630
Som står i jordkuglen, hvor der er nogle

630
00:23:55.630 --> 00:23:56.830
børn, der danser rundt.

631
00:23:56.930 --> 00:23:58.550
Og CSV, jeg har det også her på

632
00:23:58.550 --> 00:23:59.490
min bluse.

633
00:24:00.570 --> 00:24:02.970
Og så siger vi flaget og synger vores

634
00:24:02.970 --> 00:24:04.590
CSV-sang, som er engelsk.

635
00:24:04.710 --> 00:24:06.270
Og som børnene også har fået sendt på

636
00:24:06.270 --> 00:24:08.870
forvejen, så de kan synge med.

637
00:24:09.330 --> 00:24:09.910
Så vi er gode.

638
00:24:10.370 --> 00:24:12.170
Hvad lærer de det, fordi de synger den?

639
00:24:12.470 --> 00:24:16.390
Altså de her to gange, 28 gange, de

640
00:24:16.390 --> 00:24:17.510
er her i 28 dage.

641
00:24:17.710 --> 00:24:19.490
Får de noget undervisning lige ved formiddagen?

642
00:24:19.950 --> 00:24:21.390
Ja, det er meget forskelligt.

643
00:24:21.470 --> 00:24:22.770
Det er ikke rigtig undervisning.

644
00:24:22.930 --> 00:24:25.490
Det er lege, og det er aktiviteter, hvor

645
00:24:25.490 --> 00:24:27.550
de lærer hinanden at kende.

646
00:24:28.110 --> 00:24:29.710
I dag, der er deres første dag, der

647
00:24:29.710 --> 00:24:31.670
har de haft navnelege i formiddag.

648
00:24:31.750 --> 00:24:34.490
Og andre lege, hvor de har arbejdet sammen

649
00:24:34.490 --> 00:24:35.270
i mindre grupper.

650
00:24:35.610 --> 00:24:37.570
Fordi det er meget at lære 46 børn

651
00:24:37.570 --> 00:24:38.430
at kende på én gang.

652
00:24:38.430 --> 00:24:39.850
Så vi deler dem op i grupper i

653
00:24:39.850 --> 00:24:40.310
starten.

654
00:24:40.830 --> 00:24:41.790
Og så om eftermiddagen?

655
00:24:42.310 --> 00:24:43.810
Ja, så har vi andre lege, og vi

656
00:24:43.810 --> 00:24:45.870
har haft tre til at planlægge, hvad vi

657
00:24:45.870 --> 00:24:46.830
skal lave i dag.

658
00:24:47.230 --> 00:24:48.490
Og hver dag vil der være tre, der

659
00:24:48.490 --> 00:24:50.010
har planlagt på en forvejen.

660
00:24:50.290 --> 00:24:53.190
Tre voksne, som har planlagt og forberedt de

661
00:24:53.190 --> 00:24:56.250
andre voksne på, i et ledermøde, hvad der

662
00:24:56.250 --> 00:24:57.110
skal foregå i dag.

663
00:24:58.010 --> 00:24:59.470
Og om aftenen er det tidligt at synge?

664
00:24:59.670 --> 00:25:01.150
Nej, det vil jeg ikke sige.

665
00:25:01.550 --> 00:25:02.810
Fordi vi har også et aftenprogram.

666
00:25:02.810 --> 00:25:05.270
Og vi har sådan så mange aftener.

667
00:25:05.350 --> 00:25:07.490
Der vil det være nationale aftener, hvor landene

668
00:25:07.490 --> 00:25:09.630
præsenterer noget i deres eget land.

669
00:25:10.030 --> 00:25:11.530
Og det kan være nogle lysbilleder, vi har

670
00:25:11.530 --> 00:25:12.270
taget hjemmefra.

671
00:25:12.730 --> 00:25:15.190
Det kan være nogle sange, nogle danse.

672
00:25:15.730 --> 00:25:17.790
De lærer også os andre noget af det,

673
00:25:17.850 --> 00:25:18.530
de har brugt med.

674
00:25:18.810 --> 00:25:21.290
De viser måske en video eller en film.

675
00:25:21.650 --> 00:25:23.290
Eller de har nogle lysbilleder med.

676
00:25:23.630 --> 00:25:25.750
Og de har nogle plakater med.

677
00:25:25.890 --> 00:25:28.390
Og de decorerer vores sal, så man har

678
00:25:28.390 --> 00:25:29.990
en fornemmelse af, hvad de har med fra

679
00:25:29.990 --> 00:25:30.410
deres land.

680
00:25:41.190 --> 00:25:46.770
Og nu skal vi have en rigtig, rigtig

681
00:25:46.770 --> 00:25:49.050
meget uhyggelig musikvideo.

682
00:25:49.270 --> 00:25:49.890
Den kommer her.

683
00:25:50.250 --> 00:25:50.450
Værsgo.

684
00:28:15.210 --> 00:28:18.210
Sorry that you hunted me, tried to beat

685
00:28:18.210 --> 00:28:19.110
down on me.

686
00:28:22.940 --> 00:28:26.240
Savaged my soul and took all the control.

687
00:28:26.720 --> 00:28:29.060
And then when you chased all the love

688
00:28:29.060 --> 00:28:29.980
you found.

689
00:28:33.460 --> 00:28:36.460
You left without a trace, not a note

690
00:28:36.460 --> 00:28:38.380
or a single goodbye.

691
00:28:38.660 --> 00:28:41.560
I thought it was love, I thought it

692
00:28:41.560 --> 00:28:42.620
was heaven.

693
00:28:42.620 --> 00:28:51.850
And then you tried to kill me.

694
00:30:13.620 --> 00:30:15.840
Jeg synes altså også, det hjælper på mange.

695
00:30:16.480 --> 00:30:18.480
Alle kan man ikke hjælpe, men altså de

696
00:30:18.480 --> 00:30:20.420
allerfleste, de får det bedre.

697
00:30:20.880 --> 00:30:22.660
Hvad er det så specielt ved at trykke

698
00:30:22.660 --> 00:30:23.540
røg på natærne?

699
00:30:23.840 --> 00:30:26.120
Hvordan lærer man det?

700
00:30:26.760 --> 00:30:29.760
Ja, man lærer det jo på zoneterapiskoler rundt

701
00:30:29.760 --> 00:30:30.100
omkring.

702
00:30:31.100 --> 00:30:33.420
Og ja, i øjeblikket...

703
00:30:34.380 --> 00:30:36.520
Da jeg lærte det, der var der sådan

704
00:30:36.520 --> 00:30:39.480
et semester, man kom ind på.

705
00:30:39.480 --> 00:30:43.480
I øjeblikket er der nok fire-fem stykker.

706
00:30:44.880 --> 00:30:47.820
Og da jeg ikke havde nogen baggrund rigtigt

707
00:30:47.820 --> 00:30:51.780
for at lære zoneterapi, så har jeg altså

708
00:30:51.780 --> 00:30:57.240
selvmordeligt gået den hårde vej og betalt fysioterapeuter

709
00:30:57.240 --> 00:30:59.320
til at fortælle mig, hvordan man skulle.

710
00:30:59.520 --> 00:31:01.200
Jeg skrev jo alle mine bøger af i

711
00:31:01.200 --> 00:31:01.940
hånden næsten.

712
00:31:02.520 --> 00:31:04.380
Tak skal du have gjort det selv, studietilfældet.

713
00:31:04.420 --> 00:31:05.980
Ja, det var det faktisk dengang.

714
00:31:05.980 --> 00:31:08.300
Men det er meget, meget spændende, fordi jeg

715
00:31:08.300 --> 00:31:11.920
synes, det er virkelig dejligt, fordi vi kan

716
00:31:11.920 --> 00:31:14.420
mærke, at folk får det bedre faktisk.

717
00:31:15.380 --> 00:31:17.020
Hvor længe har du gjort det her?

718
00:31:17.780 --> 00:31:18.600
Cirka otte år.

719
00:31:19.100 --> 00:31:19.640
I otte år?

720
00:31:19.800 --> 00:31:19.940
Ja.

721
00:31:20.300 --> 00:31:22.220
Og for otte år siden, var det det

722
00:31:22.220 --> 00:31:23.140
samme som det er i dag?

723
00:31:24.720 --> 00:31:26.480
Ja, det er det nok i det store

724
00:31:26.480 --> 00:31:26.920
hele.

725
00:31:27.340 --> 00:31:31.380
Der kommer selvfølgelig flere og flere former på

726
00:31:31.380 --> 00:31:32.140
også nu.

727
00:31:32.140 --> 00:31:36.780
Hvor zoneterapi førhen, det var bare zoneterapi, så

728
00:31:36.780 --> 00:31:39.480
er der ligesom kommet mere og mere på.

729
00:31:39.840 --> 00:31:42.380
Ja, mange mennesker de laver mange ting, forskellige

730
00:31:42.380 --> 00:31:42.620
ting.

731
00:31:42.800 --> 00:31:45.780
Ja, man finder også ud af, at man

732
00:31:45.780 --> 00:31:47.460
kan måske også trykke det og det, og

733
00:31:47.460 --> 00:31:48.880
så får man en bedre effekt.

734
00:31:49.440 --> 00:31:52.660
Man kan give noget naturmedicin ved siden af

735
00:31:52.660 --> 00:31:53.840
og få større effekt.

736
00:31:54.780 --> 00:31:56.680
Sælger du naturmedicin til folk?

737
00:31:57.060 --> 00:31:57.620
Nej, det gør jeg ikke.

738
00:31:57.620 --> 00:31:58.960
Hvis dine folk har været hos dig og

739
00:31:58.960 --> 00:32:00.600
blivet trygge under fødderne, så skulle de gerne

740
00:32:00.600 --> 00:32:01.600
blive bedre, bare det?

741
00:32:02.020 --> 00:32:05.020
Ja, det skulle man faktisk, fordi man påvirker

742
00:32:05.020 --> 00:32:08.100
de forskellige organer, og de begynder så at

743
00:32:08.100 --> 00:32:09.580
helbrede sig selv, hvis vi kan sige det

744
00:32:09.580 --> 00:32:10.260
på den måde.

745
00:32:10.720 --> 00:32:12.460
De bøger, som du har lært noget prægt

746
00:32:12.460 --> 00:32:14.040
om, du har nogle af dem med i

747
00:32:14.040 --> 00:32:16.200
dag, kan du vise lidt fra dem?

748
00:32:16.260 --> 00:32:16.420
Ja.

749
00:32:16.500 --> 00:32:20.780
Hvordan er det, at de ser ud, uden

750
00:32:20.780 --> 00:32:21.740
vi vælter det hele her?

751
00:32:21.740 --> 00:32:25.500
Ja, der er forskellige alternativer her.

752
00:32:25.960 --> 00:32:27.620
Der er omzoneterapi.

753
00:32:28.780 --> 00:32:30.520
Hvis vi lige viser det op, så kan

754
00:32:30.520 --> 00:32:31.260
man måske se.

755
00:32:31.700 --> 00:32:32.000
Ja.

756
00:32:35.160 --> 00:32:37.500
Der er, hvordan man gør det, hvordan man

757
00:32:37.500 --> 00:32:38.760
trykker folk under.

758
00:32:39.200 --> 00:32:40.680
Skal man trykke hårdt?

759
00:32:40.920 --> 00:32:41.960
Nej, det skal man ikke.

760
00:32:42.020 --> 00:32:43.460
Man skal bare trykke de rigtige steder.

761
00:32:45.020 --> 00:32:46.380
Hvor længe skal man så trykke?

762
00:32:46.380 --> 00:32:49.120
Ikke alt for længe, fordi man skal gerne

763
00:32:49.120 --> 00:32:50.540
nå at komme hele foden igennem.

764
00:32:50.900 --> 00:32:55.520
Man skal også passe på ikke at alt

765
00:32:55.520 --> 00:32:58.820
for meget koncentrere sig om ét sted, som

766
00:32:58.820 --> 00:32:59.880
man risikerer.

767
00:33:00.340 --> 00:33:02.620
For eksempel, hvis man trykker på hovedpine, og

768
00:33:02.620 --> 00:33:05.040
så man trykker meget på hovedet, så får

769
00:33:05.040 --> 00:33:05.460
man det værre.

770
00:33:06.740 --> 00:33:07.920
Det kan man godt få, hvis man gør

771
00:33:07.920 --> 00:33:08.320
det forkert.

772
00:33:08.340 --> 00:33:10.320
Ja, det synes jeg godt, man kan.

773
00:33:11.940 --> 00:33:14.660
Jeg kan bedst lide at tage hele foden

774
00:33:14.660 --> 00:33:19.820
igennem, sådan at man løsner alle de punkter,

775
00:33:19.980 --> 00:33:20.160
der er.

776
00:33:21.280 --> 00:33:24.400
Og sådan at man får alle affaldsstofferne til

777
00:33:24.400 --> 00:33:24.960
at komme væk.

778
00:33:25.460 --> 00:33:27.200
Er det noget, man selv kan praktisere derhjemme?

779
00:33:28.400 --> 00:33:30.360
Ja, det kan man måske godt, men man

780
00:33:30.360 --> 00:33:32.000
skal jo bare sørge for, at det kan

781
00:33:32.000 --> 00:33:34.000
komme væk igen, så du som sagt ikke

782
00:33:34.000 --> 00:33:34.640
får det værre.

783
00:33:34.980 --> 00:33:36.420
Komme væk igen, hvad mener du med det?

784
00:33:36.420 --> 00:33:40.060
Ja, når du løsner de forskellige her underfoden,

785
00:33:41.220 --> 00:33:42.840
så kan du lige prøve at se det.

786
00:33:43.400 --> 00:33:47.500
Fordi der ligger de forskellige punkter faktisk, ligesom

787
00:33:47.500 --> 00:33:49.960
dine organer ligger inde i dig.

788
00:33:51.140 --> 00:33:53.360
Og så går man altså frem, så trykker

789
00:33:53.360 --> 00:33:58.080
man på hovedet, på øjnene, på nærverne, på

790
00:33:58.080 --> 00:33:58.540
maven.

791
00:33:59.000 --> 00:34:01.160
Sådan at du faktisk kommer hele din krop

792
00:34:01.160 --> 00:34:01.660
igennem.

793
00:34:02.860 --> 00:34:05.720
Og så er det jo meget rart, at

794
00:34:05.720 --> 00:34:07.480
du får det hele, så der ikke er

795
00:34:07.480 --> 00:34:11.760
nogen blokeringer bagefter, som kan stoppe det forskellige.

796
00:34:12.380 --> 00:34:14.460
Hvis nu jeg kom til dig og sagde,

797
00:34:14.540 --> 00:34:15.719
at jeg har ondt i mine ører, hvad

798
00:34:15.719 --> 00:34:16.360
ville du så gøre?

799
00:34:17.060 --> 00:34:18.659
Ja, jeg vil altså få det første af

800
00:34:18.659 --> 00:34:21.400
hele foden, men så gå meget over og

801
00:34:21.400 --> 00:34:22.540
koncentrere mig om ørene.

802
00:34:23.139 --> 00:34:25.179
Ja, om ørene på foden.

803
00:34:25.199 --> 00:34:25.760
Ja, på foden.

804
00:34:26.780 --> 00:34:29.460
Og så trykker du på det område, der

805
00:34:29.460 --> 00:34:29.900
ligger her.

806
00:34:29.900 --> 00:34:31.580
Hvor længe gør du, hvordan gør du det?

807
00:34:31.980 --> 00:34:34.219
Altså man trykker ikke ret længe mere end

808
00:34:34.219 --> 00:34:35.400
10 sekunder på hver.

809
00:34:36.199 --> 00:34:38.600
Og så kan man gå hele foden igennem,

810
00:34:38.699 --> 00:34:40.940
og så kan man eventuelt gå tilbage til

811
00:34:40.940 --> 00:34:41.560
ørene igen.

812
00:34:42.159 --> 00:34:44.460
Og så er det måske ikke så ømme,

813
00:34:45.040 --> 00:34:47.360
for man kan jo godt sige, at når

814
00:34:47.360 --> 00:34:50.120
man går de forskellige punkter igennem, så er

815
00:34:50.120 --> 00:34:52.199
det her, hvor der er ømhed, der siger

816
00:34:52.199 --> 00:34:54.300
man, der kan være et eller andet.

817
00:34:55.260 --> 00:34:56.080
Jeg kan ikke sige hvad.

818
00:34:56.080 --> 00:34:57.820
Nej, det vil sige, at hvis jeg har

819
00:34:57.820 --> 00:34:58.960
ondt i ørene, så kan det godt stamme

820
00:34:58.960 --> 00:34:59.740
fra et andet sted.

821
00:34:59.920 --> 00:35:00.860
Det kan det sagtens, ja.

822
00:35:01.000 --> 00:35:02.160
Og det er derfor, at så tager man

823
00:35:02.160 --> 00:35:03.740
hele foden, så man er sikker.

824
00:35:03.920 --> 00:35:04.020
Ja.

825
00:35:05.540 --> 00:35:05.860
Godt.

826
00:35:06.700 --> 00:35:08.240
Jeg synes, det ser ret spændende ud.

827
00:35:08.300 --> 00:35:09.780
Men der er også en masse andre ting,

828
00:35:09.860 --> 00:35:12.780
man kan gøre ved det her zoneterapi, ikke?

829
00:35:12.800 --> 00:35:14.260
Der er dødelig meget vådt rundt, så kan

830
00:35:14.260 --> 00:35:15.840
du finde det i fødderne.

831
00:35:16.040 --> 00:35:17.280
Ja, det kan man godt.

832
00:35:18.360 --> 00:35:21.000
Og det er noget, som bliver med med

833
00:35:21.000 --> 00:35:21.500
at udbrede.

834
00:35:22.060 --> 00:35:24.400
Kan du mærke nogen ændring?

835
00:35:24.400 --> 00:35:26.960
I folkens opfattelse af zoneterapi?

836
00:35:27.100 --> 00:35:27.880
Ja, meget.

837
00:35:28.140 --> 00:35:31.440
Da jeg startede, der var det altså, ja.

838
00:35:31.780 --> 00:35:32.740
Var man mystisk?

839
00:35:32.960 --> 00:35:34.280
Ja, det var man faktisk.

840
00:35:34.760 --> 00:35:36.140
Det var helst ikke noget, man skulle snakke

841
00:35:36.140 --> 00:35:36.300
om.

842
00:35:37.100 --> 00:35:38.380
Og folk, de tog det altså heller ikke

843
00:35:38.380 --> 00:35:40.840
rigtigt at fortælle andre, at de havde været

844
00:35:40.840 --> 00:35:41.320
ude ved mig.

845
00:35:42.120 --> 00:35:46.040
Men det var så også ligegyldigt, fordi enten

846
00:35:46.040 --> 00:35:47.640
det var mig, eller det var de piller,

847
00:35:47.700 --> 00:35:48.960
de havde fået ved lægen, bare folk blev

848
00:35:48.960 --> 00:35:49.360
raske.

849
00:35:50.220 --> 00:35:51.800
Men det er der gudske lov at blive

850
00:35:51.800 --> 00:35:53.700
en meget mere åbenhed om nu.

851
00:35:54.120 --> 00:35:55.080
Og jeg synes, det er godt.

852
00:35:55.720 --> 00:35:57.480
For jeg føler virkelig, at man kan hjælpe

853
00:35:57.480 --> 00:35:58.100
folk med det.

854
00:35:59.340 --> 00:36:01.420
Og når man starter på sådan en uddannelse

855
00:36:01.420 --> 00:36:03.260
som zoneterapeut, er det ikke en slags kald?

856
00:36:05.020 --> 00:36:07.180
Ja, det ved jeg faktisk ikke, om det

857
00:36:07.180 --> 00:36:07.320
er.

858
00:36:07.500 --> 00:36:11.100
Men altså, min mand kunne have gået med

859
00:36:11.100 --> 00:36:13.720
dårlig ryg i mange år, og så fandt

860
00:36:13.720 --> 00:36:16.800
jeg på at kigge på zoneterapi, og så

861
00:36:16.800 --> 00:36:19.000
regnede det med, at det kunne måske hjælpe

862
00:36:19.000 --> 00:36:19.200
ham.

863
00:36:19.800 --> 00:36:20.760
Og jeg synes også, at han har fået

864
00:36:20.760 --> 00:36:21.080
det godt.

865
00:36:22.080 --> 00:36:22.740
Rimelig godt.

866
00:36:23.340 --> 00:36:25.560
For da det er altså en diskoprolaps, og

867
00:36:25.560 --> 00:36:26.720
lige nu rører jeg det et par gange,

868
00:36:27.660 --> 00:36:29.360
så er der nok ikke så meget at

869
00:36:29.360 --> 00:36:29.860
stille op.

870
00:36:30.680 --> 00:36:33.960
For det er jo ikke alting, man kan

871
00:36:33.960 --> 00:36:35.220
hjælpe med.

872
00:36:36.320 --> 00:36:39.440
Der er visse ting, som ja, det skal

873
00:36:39.440 --> 00:36:41.140
man nok være lidt forsigtig med, også hvis

874
00:36:41.140 --> 00:36:42.120
man har pacemaker.

875
00:36:43.040 --> 00:36:44.760
Og sukkersyge, det er heller ikke ret godt.

876
00:36:45.760 --> 00:36:46.480
Og kræft.

877
00:36:48.100 --> 00:36:50.520
Måske i tredje stage, der kan man godt

878
00:36:50.520 --> 00:36:51.100
hjælpe folk.

879
00:36:52.700 --> 00:36:54.320
Der er så faktisk nogle ting, man skal

880
00:36:54.320 --> 00:36:55.560
tage hensyn til, når man går til en

881
00:36:55.560 --> 00:36:56.060
zoneterapeut.

882
00:36:56.280 --> 00:36:57.520
Det er ikke alle ting, man kan komme

883
00:36:57.520 --> 00:36:57.740
med.

884
00:36:59.180 --> 00:37:00.360
Nej, det synes jeg ikke.

885
00:37:00.720 --> 00:37:02.320
Altså, man skal nok være lidt forsigtig med

886
00:37:02.320 --> 00:37:02.780
noget af det.

887
00:37:03.560 --> 00:37:06.320
Fordi der er alligevel større virkning, end man

888
00:37:06.320 --> 00:37:09.280
nuværende bare tror, der er, ved bare at

889
00:37:09.280 --> 00:37:10.620
blive trykket under fødderne.

890
00:37:11.100 --> 00:37:12.080
Kan du fortælle lidt om, hvad er det

891
00:37:12.080 --> 00:37:14.600
faktisk, der sker, når man bliver trykket under

892
00:37:14.600 --> 00:37:14.820
fødderne?

893
00:37:14.900 --> 00:37:16.000
Man kan sige, at de punkter ligger der

894
00:37:16.000 --> 00:37:16.260
og der.

895
00:37:16.580 --> 00:37:18.080
Men hvad er det rent faktisk, der sker

896
00:37:18.080 --> 00:37:18.880
i kroppen på en?

897
00:37:19.940 --> 00:37:21.240
Så er det ikke noget mystisk?

898
00:37:21.260 --> 00:37:22.340
Nej, det er det slet ikke.

899
00:37:22.420 --> 00:37:24.700
For du påvirker de forskellige organer, der ligger

900
00:37:24.700 --> 00:37:25.120
derinde.

901
00:37:25.480 --> 00:37:27.700
Og er de så syge, så begynder de

902
00:37:27.700 --> 00:37:30.660
at, hvad skal vi sige, reorganisere sig selv,

903
00:37:30.800 --> 00:37:32.860
og så kommer de til at fungere igen.

904
00:37:33.200 --> 00:37:34.400
Ja, og det er nogle nerve.

905
00:37:34.520 --> 00:37:35.700
Man påvirker nogle nerve.

906
00:37:37.660 --> 00:37:40.480
Nervebaner måske, eller de der medianer, som går

907
00:37:40.480 --> 00:37:40.780
der.

908
00:37:43.180 --> 00:37:47.160
Og man åbner nogle ting, så energien flyder

909
00:37:47.160 --> 00:37:47.980
lettere.

910
00:37:47.980 --> 00:37:50.180
Ja, sådan at der ikke opstår alle de

911
00:37:50.180 --> 00:37:53.980
der blokeringer, så du får det bedre.

912
00:37:54.400 --> 00:37:56.140
Man kan godt mærke noget ubehag, når man

913
00:37:56.140 --> 00:37:57.620
har været hos sådan en zoologist, kan man

914
00:37:57.620 --> 00:37:57.760
ikke?

915
00:37:57.780 --> 00:37:58.720
Jo, det kan man godt.

916
00:37:59.140 --> 00:37:59.600
Det kan man.

917
00:38:00.260 --> 00:38:01.080
Hvordan for eksempel?

918
00:38:01.400 --> 00:38:03.300
Jamen, du kan blive meget træt, du kan

919
00:38:03.300 --> 00:38:06.000
blive meget energisk, du kan få det værre,

920
00:38:06.100 --> 00:38:09.240
du kan få det, ligesom alle dine gamle

921
00:38:09.240 --> 00:38:11.920
sygdomme kan bryde op efterhånden, så man rører

922
00:38:11.920 --> 00:38:12.900
ved mund og fødderne.

923
00:38:13.400 --> 00:38:15.280
For eksempel, hvis man har haft en dårlig

924
00:38:15.280 --> 00:38:17.120
hals engang, og så ligesom er gået i

925
00:38:17.120 --> 00:38:19.440
ro igen, når man så trykker på halsen,

926
00:38:20.620 --> 00:38:22.320
så er det ligesom, hvis der så er

927
00:38:22.320 --> 00:38:25.040
noget tilbage, så kan det altså godt bryde

928
00:38:25.040 --> 00:38:25.660
op igen.

929
00:38:26.700 --> 00:38:28.220
Og så kommer man af med det?

930
00:38:28.400 --> 00:38:30.240
Ja, du kommer ligesom af med alle dine

931
00:38:30.240 --> 00:38:30.860
dårligdomme.

932
00:38:31.900 --> 00:38:32.720
Det var da rart at vide.

933
00:38:32.980 --> 00:38:33.140
Ja.

934
00:38:34.620 --> 00:38:35.100
Godt.

935
00:38:35.540 --> 00:38:37.140
Nu vil jeg gerne lige høre, hvordan får

936
00:38:37.140 --> 00:38:37.800
man fat i dig?

937
00:38:38.620 --> 00:38:40.200
Ja, du kan jo ringe til mig.

938
00:38:41.200 --> 00:38:41.760
På et nummer?

939
00:38:43.060 --> 00:38:45.060
42 36 17 48.

940
00:38:46.260 --> 00:38:47.920
42 36 17 48.

941
00:38:48.060 --> 00:38:50.300
Jeg skrivte det til, jeg har faktisk skrevet

942
00:38:50.300 --> 00:38:50.740
det op her.

943
00:38:51.380 --> 00:38:53.460
Men folk får det bedre, når de kommer

944
00:38:53.460 --> 00:38:54.260
hos en zoonoterapeut?

945
00:38:54.680 --> 00:38:55.360
Ja, det synes jeg.

946
00:38:55.900 --> 00:39:00.520
Også almen, fordi mange gange, så får de

947
00:39:00.520 --> 00:39:01.980
den times snak også.

948
00:39:01.980 --> 00:39:05.040
Og det er ligesom de der, som vi

949
00:39:05.040 --> 00:39:07.360
har været inde på, de der psykiske problemer,

950
00:39:07.360 --> 00:39:09.920
der mange gange er med i det, dem

951
00:39:09.920 --> 00:39:11.040
bliver de så over på meget.

952
00:39:11.380 --> 00:39:13.780
Og så får de det også bedre med

953
00:39:13.780 --> 00:39:16.100
sig selv, når de får lov at fortælle

954
00:39:16.100 --> 00:39:16.400
om det.

955
00:39:16.540 --> 00:39:17.640
Men hvordan har du det med det?

956
00:39:17.740 --> 00:39:18.980
Det må da være hårdt for dig, er

957
00:39:18.980 --> 00:39:19.080
det ikke?

958
00:39:20.080 --> 00:39:22.160
Nej, vi må jo altså så sortere fra.

959
00:39:22.520 --> 00:39:25.720
Selvfølgelig hjælper man, så godt man kan, folk.

960
00:39:26.440 --> 00:39:27.900
Men det er ligesom bare det, at de

961
00:39:27.900 --> 00:39:29.180
får lov til at snakke.

962
00:39:29.180 --> 00:39:31.140
Det hjælper dem selv meget.

963
00:39:32.460 --> 00:39:34.200
Det vil sige, at bare det, at de

964
00:39:34.200 --> 00:39:35.760
kommer hos dig, så føler de sig allerede

965
00:39:35.760 --> 00:39:36.440
bedre tilpas?

966
00:39:36.580 --> 00:39:38.520
Ja, det er der mange, der gør.

967
00:39:39.860 --> 00:39:42.040
Men du får det ikke bedre altid.

968
00:39:42.260 --> 00:39:42.940
Kan du koble af?

969
00:39:43.040 --> 00:39:44.380
Kan du fuldstændig koble af?

970
00:39:44.780 --> 00:39:47.340
Ja, det synes jeg, jeg har lært efterhånden

971
00:39:47.340 --> 00:39:47.540
for.

972
00:39:47.820 --> 00:39:51.020
Mange gange, så tog man jo patienternes dårligdom

973
00:39:51.020 --> 00:39:52.120
på sig også i hår.

974
00:39:52.540 --> 00:39:55.320
Og det må man altså lære ligesom at

975
00:39:55.320 --> 00:39:57.880
tage lidt afstand fra.

976
00:39:57.880 --> 00:39:59.020
Men det gør også svært.

977
00:39:59.220 --> 00:40:00.640
Ja, det kan det da i hvert fald.

978
00:40:01.200 --> 00:40:01.980
Man føler med dem.

979
00:40:02.180 --> 00:40:02.860
Ja, det gør man.

980
00:40:03.580 --> 00:40:05.940
Fordi at der skal nok lidt overvejelse.

981
00:40:06.320 --> 00:40:07.360
Ej, måske ikke så meget endnu.

982
00:40:07.620 --> 00:40:08.840
Men til at gå til en zoonoterapeut.

983
00:40:09.520 --> 00:40:11.640
For når man først har prøvet de forskellige

984
00:40:11.640 --> 00:40:13.040
læger og sygehus og sådan noget.

985
00:40:13.800 --> 00:40:15.320
Og man så ikke har fået det bedre,

986
00:40:15.460 --> 00:40:17.400
så skal der nok lidt mod til at

987
00:40:17.400 --> 00:40:18.380
gå til en zoonoterapeut.

988
00:40:18.780 --> 00:40:20.200
Ja, hvis ikke man er desperat nok.

989
00:40:20.660 --> 00:40:21.860
Ja, det kan også godt være.

990
00:40:22.340 --> 00:40:24.280
Men jeg vil da sige, at jo før

991
00:40:24.280 --> 00:40:26.740
folk kommer med deres sygdom, jo nemmere er

992
00:40:26.740 --> 00:40:27.400
det nok at hjælpe.

993
00:40:28.480 --> 00:40:29.520
Tak fordi du kom, Rutte.

994
00:40:29.560 --> 00:40:30.060
Ja, sindssygt tak.

995
00:40:30.280 --> 00:40:31.480
Og vi skal videre til næste indslag.

996
00:40:32.380 --> 00:40:34.540
Ja, velkommen til alle I børn, der sidder

997
00:40:34.540 --> 00:40:36.300
og kigger med her i Godmorgen Roskilde.

998
00:40:36.760 --> 00:40:39.620
Måske så du tidligere her i programmet en

999
00:40:39.620 --> 00:40:43.800
udsendelse om den meget spændende børnelæger i Ejby.

1000
00:40:44.020 --> 00:40:48.540
Hvor der er 46 børn fra 12 forskellige

1001
00:40:48.540 --> 00:40:49.380
lande samlet.

1002
00:40:50.140 --> 00:40:51.720
Og jeg ved ikke, måske har du været

1003
00:40:51.720 --> 00:40:53.240
i udlandet og prøvet at lege med børn

1004
00:40:53.240 --> 00:40:53.940
fra andre lande.

1005
00:40:54.000 --> 00:40:55.100
Men det er jo ikke altid, man kan

1006
00:40:55.100 --> 00:40:56.020
forstå, hvad de siger.

1007
00:40:56.020 --> 00:40:57.900
Men alligevel lykkes det at finde ud af

1008
00:40:57.900 --> 00:41:00.480
at lege sammen og have det skægt alligevel.

1009
00:41:00.660 --> 00:41:02.140
Og man lærer måske også lidt af det

1010
00:41:02.140 --> 00:41:03.020
andet barns sprog.

1011
00:41:03.740 --> 00:41:05.300
I dag har vi fået besøg af Susan.

1012
00:41:05.440 --> 00:41:06.460
Og velkommen til, Susan.

1013
00:41:06.600 --> 00:41:06.720
Tak.

1014
00:41:06.840 --> 00:41:07.540
Hvor gammel er du?

1015
00:41:07.960 --> 00:41:08.280
13.

1016
00:41:08.400 --> 00:41:10.800
Har du været i udlandet og mødt andre

1017
00:41:10.800 --> 00:41:11.060
børn?

1018
00:41:11.520 --> 00:41:11.800
Ja.

1019
00:41:12.480 --> 00:41:13.200
Hvor har du været?

1020
00:41:13.480 --> 00:41:15.820
Jeg har været i mange forskellige lande, mest

1021
00:41:15.820 --> 00:41:16.460
i Spanien.

1022
00:41:17.600 --> 00:41:18.960
Og der har du mødt andre børn fra

1023
00:41:18.960 --> 00:41:19.640
andre lande.

1024
00:41:19.660 --> 00:41:20.340
Kunne du snakke med dem?

1025
00:41:21.040 --> 00:41:21.860
Nej, det kunne jeg ikke.

1026
00:41:22.520 --> 00:41:23.380
Det var meget svært at forstå.

1027
00:41:23.500 --> 00:41:24.200
Hvad gjorde I så?

1028
00:41:26.040 --> 00:41:27.800
Ja, vi var sammen.

1029
00:41:28.080 --> 00:41:29.500
Og så var der også danskere dernede.

1030
00:41:30.480 --> 00:41:32.660
Fandt du ud af alligevel at kommunikere eller

1031
00:41:32.660 --> 00:41:34.220
snakke med de udenlandske børn?

1032
00:41:34.440 --> 00:41:35.480
Lege sammen på en eller anden måde?

1033
00:41:36.700 --> 00:41:37.940
Vi legede for det meste.

1034
00:41:38.200 --> 00:41:40.000
Vi har lært et eller andet sprog.

1035
00:41:40.320 --> 00:41:40.460
Ja.

1036
00:41:41.600 --> 00:41:43.300
Hvad skal du lave her i sommerferien, Susan?

1037
00:41:44.180 --> 00:41:45.480
Jeg har lige været på ryddelejre.

1038
00:41:45.580 --> 00:41:46.620
Så skal jeg til Jylland.

1039
00:41:46.840 --> 00:41:48.100
Og så over til min far i England.

1040
00:41:49.100 --> 00:41:50.280
Hvordan var ryddelejren?

1041
00:41:50.960 --> 00:41:54.380
Det var rart selvfølgelig, men der var lidt

1042
00:41:54.380 --> 00:41:54.860
for varmt.

1043
00:41:55.400 --> 00:41:56.780
Det var der, I hed bølgen?

1044
00:41:56.920 --> 00:41:57.140
Ja.

1045
00:41:57.900 --> 00:41:59.500
Hvad laver man på en ryddelejre?

1046
00:42:01.080 --> 00:42:01.960
Man rydder.

1047
00:42:02.040 --> 00:42:03.680
Jeg redde tre timer hver dag.

1048
00:42:04.440 --> 00:42:07.200
Så uger vi ud hos hestene og rensede

1049
00:42:07.200 --> 00:42:07.700
dem og sådan noget.

1050
00:42:08.800 --> 00:42:10.180
Så det er også hårdt arbejde?

1051
00:42:10.420 --> 00:42:10.620
Ja.

1052
00:42:11.280 --> 00:42:12.080
Og hvor sover I?

1053
00:42:12.480 --> 00:42:14.420
Vi sover i et telt, men det er

1054
00:42:14.420 --> 00:42:15.740
forskelligt på mange ryddelejre.

1055
00:42:16.880 --> 00:42:17.240
Ja.

1056
00:42:18.260 --> 00:42:19.700
Og så skal du til Jylland også?

1057
00:42:19.940 --> 00:42:20.140
Ja.

1058
00:42:20.240 --> 00:42:21.540
Hvad skal du lave derovre i Jylland?

1059
00:42:21.820 --> 00:42:23.520
Jeg skal op til min mormor og morfar.

1060
00:42:24.440 --> 00:42:25.500
Hun er oppe i Blåhus.

1061
00:42:27.980 --> 00:42:29.720
Og til sidst skal du til England også?

1062
00:42:30.120 --> 00:42:31.000
Ja, en uge.

1063
00:42:32.160 --> 00:42:33.320
Men du kan jo engelsk nu.

1064
00:42:33.400 --> 00:42:34.600
Hvad klasse er det, du skal op i?

1065
00:42:34.780 --> 00:42:35.100
Syv.

1066
00:42:35.960 --> 00:42:37.740
Så du kan godt tale lidt engelsk, ikke?

1067
00:42:37.760 --> 00:42:39.380
Hvis du møder nogle engelske børn derovre.

1068
00:42:39.580 --> 00:42:40.140
Jo, lidt.

1069
00:42:40.260 --> 00:42:41.660
Og hvis du skal ud og handle, kan

1070
00:42:41.660 --> 00:42:44.000
du måske også selv klare indkøb og sådan

1071
00:42:44.000 --> 00:42:44.180
noget?

1072
00:42:44.180 --> 00:42:45.440
Ja, det ved jeg ikke endnu.

1073
00:42:45.620 --> 00:42:47.280
Nej, det bliver spændende at finde ud af.

1074
00:42:47.580 --> 00:42:50.640
Men Susan, du er meget dygtig til at

1075
00:42:50.640 --> 00:42:53.740
tegne, så du har tegnet en opgavebog og

1076
00:42:53.740 --> 00:42:54.840
taget med herind i dag.

1077
00:42:55.080 --> 00:42:57.140
Og den skal vi vise alle børnene, der

1078
00:42:57.140 --> 00:42:59.760
kigger på, så de måske kan lave en

1079
00:42:59.760 --> 00:43:00.440
derhjemme også.

1080
00:43:02.600 --> 00:43:04.280
Så måske du vil fortælle lidt om, hvad

1081
00:43:04.280 --> 00:43:05.020
du har lavet i den.

1082
00:43:05.100 --> 00:43:07.140
Du har skrevet opgavebog på første side.

1083
00:43:07.260 --> 00:43:08.040
Og hvad har du så her?

1084
00:43:08.580 --> 00:43:11.180
Så har jeg lavet en fin fejl, men

1085
00:43:11.180 --> 00:43:13.160
det kan godt være svært, fordi de er

1086
00:43:13.160 --> 00:43:15.140
lidt svære at tegne lige præcis over.

1087
00:43:15.760 --> 00:43:19.220
Så har jeg lavet en labyrinth, hvor der

1088
00:43:19.220 --> 00:43:20.960
er en kanin, der skal finde en gullerod.

1089
00:43:21.180 --> 00:43:24.300
Så hjælp kaninen hen til gulleroden, og så

1090
00:43:24.300 --> 00:43:25.720
skal man finde ud af, hvordan man kommer

1091
00:43:25.720 --> 00:43:26.960
derind til midten.

1092
00:43:28.360 --> 00:43:29.400
Og hvad har vi så her?

1093
00:43:29.660 --> 00:43:30.960
Så har jeg lavet en rebus, hvor man

1094
00:43:30.960 --> 00:43:33.160
skal finde ud af, hvad tegningerne er foruden.

1095
00:43:33.160 --> 00:43:34.640
Og så et andet ord.

1096
00:43:35.580 --> 00:43:37.200
Sådan en speciel spalte, der er.

1097
00:43:37.300 --> 00:43:39.040
Så de ord, der bliver lavet der.

1098
00:43:39.420 --> 00:43:40.220
Det er så det hele.

1099
00:43:40.540 --> 00:43:41.900
Hvordan finder du ud af at lave sådan

1100
00:43:41.900 --> 00:43:42.080
noget?

1101
00:43:43.160 --> 00:43:44.900
Det var noget, jeg fandt på en dag.

1102
00:43:44.960 --> 00:43:46.160
Jeg sad sammen med mine veninder, og så

1103
00:43:46.160 --> 00:43:46.800
kedede vi os.

1104
00:43:47.200 --> 00:43:48.420
Ja, så tegnede I sådan en.

1105
00:43:48.780 --> 00:43:49.900
Det kan jo også være, at der er

1106
00:43:49.900 --> 00:43:51.660
nogle børn, selvom de har sommerferie, og det

1107
00:43:51.660 --> 00:43:52.980
har været godt vejr, de sidder og keder

1108
00:43:52.980 --> 00:43:53.160
sig.

1109
00:43:53.560 --> 00:43:54.740
Så har de måske også lyst til at

1110
00:43:54.740 --> 00:43:55.400
lave sådan noget her.

1111
00:43:55.440 --> 00:43:55.620
Ja.

1112
00:43:56.540 --> 00:43:57.500
Og hvad er det, det her?

1113
00:43:58.000 --> 00:43:59.720
Det her har jeg skrevet det første bukstav

1114
00:43:59.720 --> 00:44:00.540
på nogle frugter.

1115
00:44:00.620 --> 00:44:01.800
Så skal man gætte sig til, hvad det

1116
00:44:01.800 --> 00:44:02.540
er for nogle frugter.

1117
00:44:02.540 --> 00:44:04.100
Og også nogle grøntsager.

1118
00:44:04.600 --> 00:44:04.700
Ja.

1119
00:44:05.380 --> 00:44:06.640
Og hvad har vi herovre?

1120
00:44:07.020 --> 00:44:09.000
Der har vi, om det er A, B

1121
00:44:09.000 --> 00:44:10.640
eller C, der har et eller andet.

1122
00:44:10.740 --> 00:44:11.840
Så skal vi finde ud af, hvem der

1123
00:44:11.840 --> 00:44:14.700
holder det, og hvad holder de andre.

1124
00:44:14.720 --> 00:44:15.800
De holder bare ingenting.

1125
00:44:16.020 --> 00:44:16.180
Ja.

1126
00:44:17.500 --> 00:44:19.540
Og den sidste, den synes jeg ser svær

1127
00:44:19.540 --> 00:44:19.720
ud.

1128
00:44:20.540 --> 00:44:23.380
Ja, der er altså nogle kugler, nærmest.

1129
00:44:23.880 --> 00:44:25.940
Hvor der er nogle bukstaver, der danner nogle

1130
00:44:25.940 --> 00:44:26.700
danske byer.

1131
00:44:27.020 --> 00:44:27.180
Ja.

1132
00:44:28.640 --> 00:44:30.460
Og der er en mere herovre på det

1133
00:44:30.460 --> 00:44:30.560
bagste.

1134
00:44:30.560 --> 00:44:32.520
Og den sidste, det er bare for nogle

1135
00:44:32.520 --> 00:44:33.760
ting, der hører sammen.

1136
00:44:33.880 --> 00:44:34.840
Det skal man så finde ud af.

1137
00:44:36.020 --> 00:44:36.660
Det lyder godt.

1138
00:44:37.060 --> 00:44:38.320
Den er virkelig flot, synes jeg.

1139
00:44:39.080 --> 00:44:42.640
Og så er det endda sådan, så du

1140
00:44:42.640 --> 00:44:44.240
faktisk kan få sådan en bog her.

1141
00:44:44.340 --> 00:44:46.000
Vi kan kopiere den og sende den til

1142
00:44:46.000 --> 00:44:46.140
dig.

1143
00:44:46.460 --> 00:44:47.600
Men så skal du ringe her ind i

1144
00:44:47.600 --> 00:44:48.140
dag inden kl.

1145
00:44:48.220 --> 00:44:49.820
11 og spørge efter Susan.

1146
00:44:50.200 --> 00:44:52.160
Så skriver hun dit navn og din adresse

1147
00:44:52.160 --> 00:44:52.480
op.

1148
00:44:52.720 --> 00:44:54.020
Og så sender vi en til dig i

1149
00:44:54.020 --> 00:44:54.220
dag.

1150
00:44:54.520 --> 00:44:56.100
Så kan du få sådan en opgavebog også.

1151
00:44:56.100 --> 00:44:58.120
Og så kan du løse opgaverne, og måske

1152
00:44:58.120 --> 00:45:00.280
kan du også få inspiration til selv at

1153
00:45:00.280 --> 00:45:01.340
tegne en opgavebog.

1154
00:45:02.620 --> 00:45:04.360
Så vil jeg gerne give Susan en lille

1155
00:45:04.360 --> 00:45:05.900
pakke, fordi hun var så flink, der kom

1156
00:45:05.900 --> 00:45:06.120
herind.

1157
00:45:06.200 --> 00:45:06.860
Værsgo, Susan.

1158
00:45:07.060 --> 00:45:07.460
Tak.

1159
00:45:07.620 --> 00:45:08.980
Skal vi se, hvad der er der.

1160
00:45:11.640 --> 00:45:13.020
Man kan næsten dække det, ikke?

1161
00:45:13.840 --> 00:45:14.220
Ja.

1162
00:45:14.980 --> 00:45:16.940
Og det passer måske lidt til dig, der

1163
00:45:16.940 --> 00:45:18.660
kan så godt videre tegne.

1164
00:45:23.240 --> 00:45:23.880
Lad os se.

1165
00:45:25.200 --> 00:45:25.680
Ja.

1166
00:45:26.640 --> 00:45:27.120
Tuser.

1167
00:45:27.760 --> 00:45:27.960
Tak.

1168
00:45:28.640 --> 00:45:30.680
Det kan vi vist altid bruge, Susan.

1169
00:45:31.660 --> 00:45:33.860
Det med at tegne sådan en flot opgavebog,

1170
00:45:33.960 --> 00:45:37.280
det er jo måske for de lidt større

1171
00:45:37.280 --> 00:45:39.760
børn, så derfor skal vi også have lidt

1172
00:45:39.760 --> 00:45:41.160
for de allermindste børn.

1173
00:45:41.200 --> 00:45:43.540
Så vi læser en lille bog, og det

1174
00:45:43.540 --> 00:45:45.260
er en bog, der hedder, Hvad bliver det

1175
00:45:45.260 --> 00:45:45.640
næste?

1176
00:45:47.060 --> 00:45:49.620
Den handler om en lille bjørn, som skal

1177
00:45:49.620 --> 00:45:50.600
ud at flyve.

1178
00:45:54.520 --> 00:45:57.220
Og her ser vi Bamsen stå og kigge

1179
00:45:57.220 --> 00:45:57.920
ud af vinduet.

1180
00:45:58.700 --> 00:46:00.120
Har vi fået det på?

1181
00:46:00.240 --> 00:46:00.340
Ja.

1182
00:46:01.380 --> 00:46:03.760
Kan jeg rejse til månen, spurgte lille bjørn.

1183
00:46:05.540 --> 00:46:07.420
Nej, det kan du ikke, sagde fru bjørn.

1184
00:46:07.920 --> 00:46:09.780
Det er badetid, og for øvrigt bliver du

1185
00:46:09.780 --> 00:46:11.440
nødt til først at finde en raket.

1186
00:46:14.020 --> 00:46:16.340
Lille bjørn fandt en raket i skabet under

1187
00:46:16.340 --> 00:46:16.760
trappen.

1188
00:46:17.360 --> 00:46:18.940
Der var han heldig, hvor mange har egentlig

1189
00:46:18.940 --> 00:46:21.300
en raket i skabet under trappen, hva'?

1190
00:46:21.300 --> 00:46:25.040
Han fandt en rumhjelm og opvaskebakken i køkkenet

1191
00:46:25.040 --> 00:46:27.740
og et par rumstøvler på motten foran hoveddøren.

1192
00:46:29.440 --> 00:46:31.320
Han pakkede sin tæt i bjørn og lidt

1193
00:46:31.320 --> 00:46:33.800
mad til turen og tog afsted op gennem

1194
00:46:33.800 --> 00:46:34.720
skovstenen.

1195
00:46:37.860 --> 00:46:39.900
Ui, ud i natten gik det.

1196
00:46:40.760 --> 00:46:42.260
Han skulle jo nok i virkeligheden ligge i

1197
00:46:42.260 --> 00:46:43.660
sin seng, men nu får han den her

1198
00:46:43.660 --> 00:46:44.580
lille tur først.

1199
00:46:45.500 --> 00:46:46.640
En ule fløj forbi.

1200
00:46:47.120 --> 00:46:48.660
Sikke en smart raket, sagde han.

1201
00:46:48.960 --> 00:46:49.880
Hvor er du på vej hen?

1202
00:46:49.880 --> 00:46:52.180
Til måneden, sagde lille bjørn.

1203
00:46:52.840 --> 00:46:53.600
Vil du med dig op?

1204
00:46:54.040 --> 00:46:55.500
Ja, det vil jeg gerne, sagde ulen.

1205
00:46:57.200 --> 00:47:00.300
En flyvemaskine kom drønende til syne mellem skyerne.

1206
00:47:01.020 --> 00:47:03.540
Lille bjørn vinkede, og nogle af passagerne vinkede

1207
00:47:03.540 --> 00:47:04.040
tilbage.

1208
00:47:04.780 --> 00:47:06.460
De syntes nok, det var et underligt syn.

1209
00:47:07.940 --> 00:47:10.820
De fløj og fløj, højere og højere, langt

1210
00:47:10.820 --> 00:47:14.060
over skyerne, forbi millioner af stjerner, indtil de

1211
00:47:14.060 --> 00:47:15.800
endelig landede på måneden.

1212
00:47:18.300 --> 00:47:19.920
Her er ingen, sagde lille bjørn.

1213
00:47:20.420 --> 00:47:21.860
Der er ingen træer, sagde ulen.

1214
00:47:22.360 --> 00:47:24.300
Det er lidt kedeligt, sagde lille bjørn.

1215
00:47:25.080 --> 00:47:26.360
Skal vi have en madpakke?

1216
00:47:26.660 --> 00:47:27.900
Ja, det er en god idé.

1217
00:47:28.180 --> 00:47:29.720
Det er næsten altid en god idé, ikke

1218
00:47:29.720 --> 00:47:32.940
at få sådan nogle dejlige madpakker og piknik.

1219
00:47:34.020 --> 00:47:35.840
Vi må hellere komme afsted, sagde lille bjørn.

1220
00:47:36.780 --> 00:47:38.780
Mit bad må efterhånden være parat.

1221
00:47:39.540 --> 00:47:41.360
Afsted tog de, ned og ned.

1222
00:47:41.860 --> 00:47:43.260
Ulen lettede og fløj væk.

1223
00:47:43.780 --> 00:47:44.560
Farvel, sagde han.

1224
00:47:44.920 --> 00:47:46.560
Det var rart at hilse på dig.

1225
00:47:48.340 --> 00:47:51.080
Det regnede, og regnen dryppede gennem lille bjørns

1226
00:47:51.080 --> 00:47:52.900
hjelm, fordi lille bjørns hjelm er jo i

1227
00:47:52.900 --> 00:47:54.740
virkeligheden en si, sættet ud til han har

1228
00:47:54.740 --> 00:47:55.800
fundet ude i mors køkken.

1229
00:47:57.940 --> 00:48:00.780
Lille bjørn kom hjem igen, gennem skorstenen og

1230
00:48:00.780 --> 00:48:03.100
ned på guldtæppet i stuen med et ordentligt

1231
00:48:03.100 --> 00:48:03.520
bump.

1232
00:48:04.780 --> 00:48:06.100
Der kan vi se, hvordan han er landet

1233
00:48:06.100 --> 00:48:06.840
lige på siden.

1234
00:48:07.060 --> 00:48:08.120
Det er godt, han ikke slog sig, for

1235
00:48:08.120 --> 00:48:08.840
det tror jeg ikke, han gjorde.

1236
00:48:10.100 --> 00:48:11.600
Fru bjørn kom ind i stuen.

1237
00:48:12.040 --> 00:48:14.060
Hvordan er det, du ser ud, gispede hun,

1238
00:48:14.300 --> 00:48:15.900
og sendte ham ud på badeværelset.

1239
00:48:16.460 --> 00:48:17.140
Du godeste.

1240
00:48:17.420 --> 00:48:18.440
Du ser ud, som om du har været

1241
00:48:18.440 --> 00:48:19.720
oppe gennem skorstenen.

1242
00:48:21.940 --> 00:48:23.380
Ærlig tal, sagde lille bjørn.

1243
00:48:23.520 --> 00:48:25.960
Så har jeg faktisk været oppe gennem skorstenen.

1244
00:48:26.420 --> 00:48:28.160
Jeg fandt en raket og rejste en tur

1245
00:48:28.160 --> 00:48:30.080
til månen, fru bjørn lå.

1246
00:48:30.860 --> 00:48:32.560
Dig og dine historier, sagde hun.

1247
00:48:32.940 --> 00:48:33.880
Hvad bliver det næste?

1248
00:48:33.880 --> 00:48:37.080
Og der kan vi se, at mor sidder

1249
00:48:37.080 --> 00:48:39.540
og vasker lille bjørn, så han bliver skruppet

1250
00:48:39.540 --> 00:48:40.880
og skuret helt rent.

1251
00:48:41.540 --> 00:48:42.860
Og så er han også blevet træt og

1252
00:48:42.860 --> 00:48:43.540
skal til i seng.

1253
00:48:43.920 --> 00:48:45.020
Men sådan er det jo slet ikke her,

1254
00:48:45.180 --> 00:48:47.360
for det her er Godmorgen Roskilde, og vi

1255
00:48:47.360 --> 00:48:49.120
skal videre og høre lidt om at sejle.

1256
00:48:50.080 --> 00:48:52.700
Ja, for i tropisk varme og under svag

1257
00:48:52.700 --> 00:48:55.620
vindforhold, der stod Roskilde Sejlklub som arrangør over

1258
00:48:55.620 --> 00:48:57.440
skladsemesterskab fra drabant 22.

1259
00:48:58.340 --> 00:49:00.960
De to sidste sejlager bliver opvækket i lørdags,

1260
00:49:01.420 --> 00:49:03.900
og det skete ved yderbredingen på Roskilde Fjord.

1261
00:49:06.320 --> 00:49:08.960
Der er næsten skabt tradition for, at Roskilde

1262
00:49:08.960 --> 00:49:12.340
Sejlklub hvert år får tildelt én stor mesterskabsarlag

1263
00:49:12.340 --> 00:49:13.600
af Dansk Sejlunion.

1264
00:49:14.280 --> 00:49:16.460
Sidste år var klubben arrangør af Danmarks Mesterskab

1265
00:49:16.460 --> 00:49:19.080
for OK-joller, og det arrangement forløb så

1266
00:49:19.080 --> 00:49:21.740
fint, at Roskilde Sejlklub i år havde fået

1267
00:49:21.740 --> 00:49:25.300
tildelt klassemesterskabet for drabant 22-bådene.

1268
00:49:25.300 --> 00:49:28.460
Drabant 22 er en af de mindre klasser

1269
00:49:28.460 --> 00:49:30.120
med godt et par hundrede både.

1270
00:49:30.480 --> 00:49:33.020
Klassen hører ikke til på det olympiske program,

1271
00:49:33.460 --> 00:49:35.920
men alligevel er den 22-fåede drabant en

1272
00:49:35.920 --> 00:49:39.460
populær bådtype og velsejlende kapsaladsbåde.

1273
00:49:40.500 --> 00:49:43.880
Afholdelsen af årets klassemesterskab stillede meget store krav

1274
00:49:43.880 --> 00:49:47.220
til den arrangerende klub, både menneskeligt, materielt og

1275
00:49:47.220 --> 00:49:48.040
økonomisk.

1276
00:49:48.040 --> 00:49:51.620
De menneskelige og materielle ressourcer blev leveret af

1277
00:49:51.620 --> 00:49:54.980
Roskilde Sejlklub selv, mens den økonomiske hjælp kom

1278
00:49:54.980 --> 00:49:56.220
fra en række sponsorer.

1279
00:49:57.860 --> 00:50:02.120
Klassemesterskabet foregik på olympisk trekantbane i yderbredningen på

1280
00:50:02.120 --> 00:50:04.540
Roskilde Fjord, som nok er et af landets

1281
00:50:04.540 --> 00:50:06.040
kønneste sejladsområder.

1282
00:50:06.760 --> 00:50:10.120
21 af klassens bedste sejlere stillede til start

1283
00:50:10.120 --> 00:50:13.280
i mesterskabsdævnet, som blev afviklet i dagene 6.

1284
00:50:13.440 --> 00:50:13.860
til 8.

1285
00:50:13.980 --> 00:50:17.180
juli i bagende dansk sommersol fra en dejlig

1286
00:50:17.180 --> 00:50:18.180
skyfri himmel.

1287
00:50:19.160 --> 00:50:22.060
Været var næsten for godt, således måtte den

1288
00:50:22.060 --> 00:50:24.920
anden af de planlagte seks sejladser opgives på

1289
00:50:24.920 --> 00:50:25.900
grund af forsvaget vind.

1290
00:50:26.620 --> 00:50:28.580
Men da kun fire sejladser tæller med i

1291
00:50:28.580 --> 00:50:32.000
mesterskabet, kunne sejlerne stadigvæk se bort fra deres

1292
00:50:32.000 --> 00:50:33.140
dårligste resultat.

1293
00:50:33.840 --> 00:50:37.480
Efter tre gennemførte sejladser førte den lokale Henrik

1294
00:50:37.480 --> 00:50:40.100
Larsen fra Roskilde Sejlklub her i båd nr.

1295
00:50:40.260 --> 00:50:42.500
25, foran båd nr.

1296
00:50:42.600 --> 00:50:45.300
40 med Uffe Lessø fra Struer Sejlklub som

1297
00:50:45.300 --> 00:50:47.000
råders mand, mens nr.

1298
00:50:47.080 --> 00:50:50.800
50, Henrik Wamsler fra Sejlklub Lynes, var på

1299
00:50:50.800 --> 00:50:51.800
tredjepladsen.

1300
00:50:52.600 --> 00:50:55.500
Men pointforskellen mellem de førende både var ikke

1301
00:50:55.500 --> 00:50:57.520
ret stor, og spændingen så ud til at

1302
00:50:57.520 --> 00:51:00.600
skulle blive skærpet yderligere på næst sidste sejlads,

1303
00:51:00.900 --> 00:51:03.380
hvorfra disse billeder stammer.

1304
00:51:04.280 --> 00:51:06.940
Første båd ved første mærke er nemlig Henrik

1305
00:51:06.940 --> 00:51:09.300
Larsens værste konkurrent, båd nr.

1306
00:51:09.380 --> 00:51:11.440
40 med Uffe Lessø fra Struer.

1307
00:51:13.820 --> 00:51:15.740
Som anden båd vender nr.

1308
00:51:15.820 --> 00:51:18.940
50 Henrik Wamsler, der altså sammenlagt er nr.

1309
00:51:19.000 --> 00:51:20.300
3 på det her tidspunkt.

1310
00:51:21.960 --> 00:51:23.720
Tredje båd rundt om mærket er nr.

1311
00:51:24.140 --> 00:51:27.500
194, det er Søren Jonasen fra Frederikshund.

1312
00:51:28.580 --> 00:51:31.280
Og først på syvende pladsen kommer den førende

1313
00:51:31.280 --> 00:51:33.140
Henrik Larsen i sin båd nr.

1314
00:51:33.300 --> 00:51:36.140
25, så det trækker virkelig op til nærkamp

1315
00:51:36.140 --> 00:51:36.740
i toppen.

1316
00:51:37.980 --> 00:51:40.080
Efter mærkerundingen går det som af vinden i

1317
00:51:40.080 --> 00:51:41.640
ryggen op mod mærke nr.

1318
00:51:41.740 --> 00:51:43.740
2, og flot ser det ud, når de

1319
00:51:43.740 --> 00:51:47.180
21 sejlere på Roskilde Fjord sætter deres farverige

1320
00:51:47.180 --> 00:51:47.420
spilere.

1321
00:53:20.920 --> 00:53:23.100
Og så kommer den nærmeste spilere tilbage, og

1322
00:53:23.100 --> 00:53:23.200
det er Henrik Larsen fra Frederikshund.

1323
00:53:23.200 --> 00:53:23.300
Så er den nærmeste spilere tilbage, og det

1324
00:53:23.300 --> 00:53:23.400
er Henrik Larsen fra Frederikshund.

1325
00:53:48.360 --> 00:54:18.340
Så

1326
00:54:18.340 --> 00:54:18.440
er den nærmeste spilere tilbage, og det er

1327
00:54:18.440 --> 00:54:18.540
Henrik Larsen fra Frederikshund.

1328
00:54:42.640 --> 00:54:45.940
Så nærmer vi os mållinjen på den næstsidste

1329
00:54:45.940 --> 00:54:46.580
sejlads.

1330
00:54:47.280 --> 00:54:47.740
Båd nr.

1331
00:54:47.820 --> 00:54:50.740
40 med Uffe Lidshug fra Struer i råret

1332
00:54:50.740 --> 00:54:54.520
har sejlet sikkert hele vejen, som vi så

1333
00:54:54.520 --> 00:54:57.260
det førte han allerede ved første mærkerunding, og

1334
00:54:57.260 --> 00:54:59.160
han øgede forspringene undervejs.

1335
00:55:00.840 --> 00:55:04.460
Her nærmer han sig mållinjen, og går ind

1336
00:55:04.460 --> 00:55:07.000
som en sikker vinder af sejladsen, og med

1337
00:55:07.000 --> 00:55:09.300
det resultat hælder han ind på den førende

1338
00:55:09.300 --> 00:55:10.420
Henrik Larsen.

1339
00:55:15.720 --> 00:55:17.680
Næste båd i målet bliver nr.

1340
00:55:17.700 --> 00:55:21.560
79 med Claus Bernhardt fra Holbæk Sejlklub i

1341
00:55:21.560 --> 00:55:22.040
råret.

1342
00:55:23.160 --> 00:55:25.940
Han lå på femtepladsen efter første mærke, men

1343
00:55:25.940 --> 00:55:28.600
har altså sejlet sig godt op, og bliver

1344
00:55:28.600 --> 00:55:29.180
nr.

1345
00:55:29.220 --> 00:55:31.700
2 på sejladsen lige på næsen af den

1346
00:55:31.700 --> 00:55:33.520
førende båd sammenlagt nr.

1347
00:55:33.840 --> 00:55:37.140
25 med Henrik Larsen fra Roskilde.

1348
00:55:37.140 --> 00:55:40.500
Henrik Larsen er altså avanceret fra den syvende

1349
00:55:40.500 --> 00:55:42.960
plads han lå på i starten, og slutter

1350
00:55:42.960 --> 00:55:44.420
sejladsen herefter som nr.

1351
00:55:44.580 --> 00:55:44.880
3.

1352
00:55:45.500 --> 00:55:48.000
Sammenlagt betyder det, at Henrik Larsen stadig er

1353
00:55:48.000 --> 00:55:51.340
på førstepladsen foran Uffe Lidshug før den sidste

1354
00:55:51.340 --> 00:55:52.000
sejlads.

1355
00:55:53.820 --> 00:55:56.480
Og Henrik Larsen får faktisk den samlede sejr

1356
00:55:56.480 --> 00:55:59.280
for ærende allerede her ved starten på den

1357
00:55:59.280 --> 00:55:59.960
sidste tur.

1358
00:56:00.480 --> 00:56:03.620
Hans nærmeste forfølger Uffe Lidshug er forbi linjen

1359
00:56:03.620 --> 00:56:06.080
i det øjeblik startskuddet lyder, og han bliver

1360
00:56:06.080 --> 00:56:07.640
derfor disqualificeret.

1361
00:56:08.380 --> 00:56:10.360
Sammenskabene overgik i øvrigt både nr.

1362
00:56:10.420 --> 00:56:12.500
70 med Grejas Bæk fra Hov.

1363
00:56:13.560 --> 00:56:14.700
Henrik Larsen blev nr.

1364
00:56:14.820 --> 00:56:17.520
6 på sidste sejlads, og han vinder sammenlagt

1365
00:56:17.520 --> 00:56:20.280
foran Uffe Lidshug, som altså beholdt 2.

1366
00:56:20.380 --> 00:56:22.780
pladsen på trods af disqualifikationen.

1367
00:56:23.900 --> 00:56:27.040
Og hermed slutter så et nyt godt sejlsportarrangement

1368
00:56:27.040 --> 00:56:30.520
af Roskilde Sejlklub, krydret med en flot sportslig

1369
00:56:30.520 --> 00:56:33.160
triumf til den lokale Henrik Larsen.

1370
00:56:37.910 --> 00:56:39.690
Og her hvor klokken den er fire minutter

1371
00:56:39.690 --> 00:56:40.870
i otte, der er det tid til at

1372
00:56:40.870 --> 00:56:42.230
sige tak for denne gang.

1373
00:56:42.850 --> 00:56:44.130
Det var denne udgave af Godmorgen Roskilde.

1374
00:56:44.230 --> 00:56:46.130
Vi er tilbage igen i morgen klokken syv

1375
00:56:46.130 --> 00:56:48.150
og da igen med et nyt og varieret

1376
00:56:48.150 --> 00:56:48.490
program.

1377
00:56:49.050 --> 00:56:49.590
Tak for nu.

1378
00:56:49.850 --> 00:56:51.430
Ha' en rigtig god dag og husk den

1379
00:56:51.430 --> 00:56:51.910
vigtige ting.

1380
01:00:07.290 --> 01:00:07.490
Hvis du kan lide denne video, så kan

1381
01:00:07.490 --> 01:00:07.630
du glemme at like, kommentere og abonnere på

1382
01:00:07.630 --> 01:00:07.730
kanalen.
  • Nyheder
  • Dukketeateret i Bredgade skal til dukketeater festival i Frankrig
  • Unge mænd der vokser op uden far, er ved at blive et problem for samfundet, de bliver blandt andet psykiske syge, og kriminel
  • CISV har international sommerlejer i Roskilde
  • Zoneterapi er på programmet i serien om Alternativ Behandling
  • Indslag for Børn
  • DM for Drabant 22 blev afholdt på Roskilde Fjord
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 648 272 8
Varighed tidskode
00:57:43:00
Varighed sekunder
3463
Klassifikationsnummer
Båndnummer
1477
Cirka
Afbrudt
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer