- Boresko flytter fra Københavnsvej 33 til Vinkelvej
- Demonstration af Make Up i Schou Epa
- Handicap Bordtennis i Kildegården
- Besøg hos Greve Badehotel
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:00:00.060 --> 00:00:01.420 Det er ikke det, du skal tage med. 2 00:00:01.780 --> 00:00:02.580 Og du er forfærdelig. 3 00:06:34.380 --> 00:06:35.440 Lyse og fine. 4 00:06:35.840 --> 00:06:37.200 Først, for så bliver det tyndt og fint 5 00:06:37.200 --> 00:06:37.740 lagt på. 6 00:06:38.340 --> 00:06:40.600 Og jeg børster med ganske lidt bevægelser puderen 7 00:06:40.600 --> 00:06:40.820 på. 8 00:06:42.300 --> 00:06:44.200 Puderen skal ikke være så kraftig, at den 9 00:06:44.200 --> 00:06:45.580 kommer til at ligge som et læk på 10 00:06:45.580 --> 00:06:45.860 huden. 11 00:06:48.470 --> 00:06:50.170 Den skal bare børstes tyndt og fint, så 12 00:06:50.170 --> 00:06:51.130 huden hækker mands. 13 00:06:56.400 --> 00:06:58.440 Ina, hvad koster de produkter, vi ser her 14 00:06:58.440 --> 00:06:58.840 i aften? 15 00:06:58.840 --> 00:07:00.220 De ligger fra ca. 16 00:07:00.220 --> 00:07:01.160 30 til ca. 17 00:07:01.200 --> 00:07:01.980 70 kroner. 18 00:07:02.420 --> 00:07:04.460 De fleste er mellem 30 og 50. 19 00:07:05.400 --> 00:07:07.480 Er der forskel på, om du køber noget 20 00:07:07.480 --> 00:07:09.220 billigt eller noget dyrt make-up? 21 00:07:10.220 --> 00:07:13.080 Altså, til så onde publikum, som vi har 22 00:07:13.080 --> 00:07:14.820 her i aften, har de jo ikke behov 23 00:07:14.820 --> 00:07:16.120 for de genopbyggende creme. 24 00:07:16.600 --> 00:07:17.880 Og de er meget store procedure. 25 00:07:18.320 --> 00:07:20.880 Det er kun spørgsmål om reelt hudpleje og 26 00:07:20.880 --> 00:07:22.060 ganske lidt make-up. 27 00:07:22.240 --> 00:07:23.300 Så er der ingen forskel. 28 00:07:24.300 --> 00:07:25.540 Hvorfor bruger folk make-up? 29 00:07:26.260 --> 00:07:28.200 Det gør de for at blive glade, for 30 00:07:28.200 --> 00:07:29.520 at have det rart, for at få lidt 31 00:07:29.520 --> 00:07:33.460 selvsikkerhed, for at udstråle noget livsglæde med lidt 32 00:07:33.460 --> 00:07:33.880 farve. 33 00:07:34.720 --> 00:07:35.640 Hvem er det, der bruger det? 34 00:07:36.720 --> 00:07:37.940 Stort set alle piger. 35 00:07:38.620 --> 00:07:40.280 Vi kan se her i aften, at der 36 00:07:40.280 --> 00:07:43.480 er piger fra 12 til 16-17 år. 37 00:07:44.040 --> 00:07:46.240 Og en meget stor del af dem bruger 38 00:07:46.240 --> 00:07:47.380 make-up, for det har vi talt om 39 00:07:47.380 --> 00:07:48.340 tidligere på aftenen. 40 00:07:48.960 --> 00:07:49.620 Hvad med drenge? 41 00:07:50.900 --> 00:07:52.420 Drenge er begyndt at gøre det mere, end 42 00:07:52.420 --> 00:07:53.260 de har gjort det før. 43 00:07:53.920 --> 00:07:55.780 De senere år er de specielt begyndt at 44 00:07:55.780 --> 00:07:58.860 passe op legehuden, altså bruge renseprodukter, f.eks. 45 00:07:59.000 --> 00:07:59.480 skrubcreme. 46 00:08:00.120 --> 00:08:01.500 Men først er de begyndt at lege en 47 00:08:01.500 --> 00:08:03.280 lille smule med de farvede ting nu. 48 00:08:03.400 --> 00:08:03.980 Men de bruger det. 49 00:08:04.620 --> 00:08:06.760 En farvede creme, en koolbiljant, en mascara. 50 00:08:08.160 --> 00:08:10.580 Hvad indeholder make-up-produkterne? 51 00:08:11.600 --> 00:08:13.780 Det er jo forskelligt fra firma til firma, 52 00:08:13.940 --> 00:08:15.780 altså hvilke røgmaterialer man anvender. 53 00:08:16.540 --> 00:08:19.240 Men man kan sige generelt, for de sætter 54 00:08:19.240 --> 00:08:21.280 for hans i Danmark, så er det gennemtestede 55 00:08:21.280 --> 00:08:21.760 produkter. 56 00:08:21.760 --> 00:08:23.920 Vi lægger jo nogle meget strenge krav på, 57 00:08:24.220 --> 00:08:25.420 hvad vi må bruge det i, og hvor 58 00:08:25.420 --> 00:08:26.360 meget vi må bruge af det. 59 00:08:26.940 --> 00:08:28.920 Og de bliver testet, inden de kommer i 60 00:08:28.920 --> 00:08:29.200 handen. 61 00:08:31.900 --> 00:08:33.480 Er det sundt at bruge make-up? 62 00:08:34.280 --> 00:08:36.720 Det er ikke skadeligt overhovedet. 63 00:08:37.679 --> 00:08:39.240 I dag er der ingen make-up-produkter 64 00:08:39.240 --> 00:08:41.440 på markedet, der indeholder skadelige stoffer, eller altså 65 00:08:41.440 --> 00:08:44.640 tunge, så de kan blokere f.eks. tilføjelsen 66 00:08:44.640 --> 00:08:45.120 til huden. 67 00:08:45.980 --> 00:08:47.680 Så det er så lette produkter, så det 68 00:08:47.680 --> 00:08:49.000 er absolut ikke skadeligt at bruge det. 69 00:08:50.100 --> 00:08:52.600 Nu holder du foredrag her i aften. 70 00:08:52.920 --> 00:08:54.240 Er det sådan noget, du rejser rundt med? 71 00:08:54.900 --> 00:08:56.640 Nej, det kan man ikke sige mere, at 72 00:08:56.640 --> 00:08:56.980 jeg gør. 73 00:08:57.120 --> 00:09:00.980 Men jeg har haft undervisning af forretningspersonale, og 74 00:09:00.980 --> 00:09:04.000 har holdt foredrag underviset på fagerne i hudpleje. 75 00:09:04.500 --> 00:09:05.960 Så jeg har beskæftiget mig meget med det 76 00:09:05.960 --> 00:09:08.320 i mange år, 25 år efterhånden. 77 00:09:08.560 --> 00:09:09.540 Kan man ringe efter dig? 78 00:09:10.640 --> 00:09:12.740 Det kan man fra så vidt godt. 79 00:09:13.020 --> 00:09:14.620 Men det skal være sådan, at der er 80 00:09:14.620 --> 00:09:17.320 noget basis for at sætte arrangementer op som 81 00:09:17.320 --> 00:09:17.740 det her. 82 00:09:17.740 --> 00:09:19.540 Der er et stort tilslutning, som I kan 83 00:09:19.540 --> 00:09:21.540 se, at jeg har 65 piger, der er 84 00:09:21.540 --> 00:09:23.960 meget interesseret og har været spørgevillige også. 85 00:09:24.540 --> 00:09:26.000 Så kommer vi selvfølgelig, det er klart. 86 00:09:33.860 --> 00:09:36.200 Christina, du har fået lagt din aftenmake op. 87 00:09:36.280 --> 00:09:37.260 Hvad synes du selv om den? 88 00:09:38.200 --> 00:09:39.280 Jo, den er meget pæn. 89 00:09:40.420 --> 00:09:43.280 Var det noget, du ville bruge, hvis nu 90 00:09:43.280 --> 00:09:44.040 du skulle ud i en aften? 91 00:09:44.960 --> 00:09:46.840 Nej, ikke så meget endnu. 92 00:09:47.440 --> 00:09:48.400 Er det for stærkt for dig? 93 00:09:48.860 --> 00:09:49.120 Ja. 94 00:09:50.720 --> 00:09:52.640 Bruger du selv make-up til hverdag? 95 00:09:53.280 --> 00:09:53.640 Nej. 96 00:09:54.540 --> 00:09:56.020 Kunne du så finde på at bruge make 97 00:09:56.020 --> 00:09:57.620 -up til hverdag efter det, du har set 98 00:09:57.620 --> 00:09:58.160 her i aften? 99 00:09:59.140 --> 00:10:00.400 Måske sådan noget. 100 00:10:01.000 --> 00:10:02.280 Hvad har du fået ud af det? 101 00:10:03.360 --> 00:10:05.120 Jeg har fundet ud af, hvordan man lægger 102 00:10:05.120 --> 00:10:07.920 det, sådan nogenlunde masser. 103 00:10:08.520 --> 00:10:10.000 Med dine hudpleje? 104 00:10:10.120 --> 00:10:10.400 Ja. 105 00:10:14.720 --> 00:10:17.320 Hvis du nu skulle bruge sminke, hvorfor ville 106 00:10:17.320 --> 00:10:18.100 du så gøre det? 107 00:10:20.240 --> 00:10:23.200 Øh, det ved jeg lige ikke. 108 00:10:24.080 --> 00:10:25.600 Er det fordi, du synes, det er pænt 109 00:10:25.600 --> 00:10:26.920 og det er understregnet hos dig? 110 00:10:27.200 --> 00:10:28.660 Ja, måske nok det her. 111 00:10:29.520 --> 00:10:30.080 Tak skal du have. 112 00:10:34.670 --> 00:10:36.650 Jacqueline, hvad har du fået ud af i 113 00:10:36.650 --> 00:10:36.970 aften? 114 00:10:38.070 --> 00:10:40.010 At vide noget mere om, hvordan jeg skal 115 00:10:40.010 --> 00:10:42.330 bruge de forskellige creme og sådan noget. 116 00:10:43.650 --> 00:10:45.630 Bruger du selv make-up til hverdag? 117 00:10:46.150 --> 00:10:46.670 Ja, lidt. 118 00:10:48.310 --> 00:10:50.210 Hvad bruger du nogen af de produkter, vi 119 00:10:50.210 --> 00:10:51.130 har set her i aften? 120 00:10:51.550 --> 00:10:53.250 Nej, men det vil jeg nok køre frem 121 00:10:53.250 --> 00:10:53.990 til i fremtiden. 122 00:10:54.530 --> 00:10:54.870 Hvorfor? 123 00:10:55.490 --> 00:10:57.430 Fordi, altså, de renser huden. 124 00:10:57.990 --> 00:10:59.590 Sådan har jeg fået ud af noget. 125 00:11:01.850 --> 00:11:03.730 Øh, hvad så med en aften make-up? 126 00:11:03.830 --> 00:11:04.770 Vil du også begynde at lægge det? 127 00:11:05.350 --> 00:11:06.570 Nej, det vil jeg ikke. 128 00:11:06.630 --> 00:11:08.130 Det virker lidt kraftigt, synes jeg. 129 00:11:08.970 --> 00:11:10.450 Du vil holde dig til en daglig make 130 00:11:10.450 --> 00:11:10.570 -up? 131 00:11:10.730 --> 00:11:11.890 Ja, det tror jeg. 132 00:11:12.430 --> 00:11:12.990 Tak skal du have. 133 00:11:18.110 --> 00:11:20.750 Jeg tror simpelthen, at de er kørt hjem 134 00:11:20.750 --> 00:11:21.250 på rutinen. 135 00:11:21.850 --> 00:11:23.210 Og det samme spil, de er vant til. 136 00:11:27.580 --> 00:11:30.640 Hvad er de stærke sider fra Roskilde? 137 00:11:32.080 --> 00:11:35.660 Det er Lise baghånd og Mariannes meget skruede 138 00:11:35.660 --> 00:11:36.120 server. 139 00:11:36.400 --> 00:11:38.440 Marianne er en rigtig angrebsspiller, og hun har 140 00:11:38.440 --> 00:11:39.320 trukket Lise med op. 141 00:11:39.880 --> 00:11:41.880 Således at Lise også går meget, meget godt 142 00:11:41.880 --> 00:11:42.280 i angreb. 143 00:11:42.520 --> 00:11:44.040 De er gode angrebsspillere, begge to. 144 00:11:44.920 --> 00:11:46.380 Det er et bordtennisdag, og det gælder også 145 00:11:46.380 --> 00:11:46.960 handicapbordtennis. 146 00:11:47.040 --> 00:11:48.180 Det er noget med angreb og angreb. 147 00:11:50.300 --> 00:11:51.600 Men der er også mange, der klarer sig 148 00:11:51.600 --> 00:11:53.200 godt på en god defensiv, ikke? 149 00:11:54.240 --> 00:11:55.840 Nej, det er lidt svært nu om dagen. 150 00:11:55.940 --> 00:11:57.200 I dag er det angrebspordtennis. 151 00:11:58.680 --> 00:12:00.320 Du ser ikke særlig mange defensive spillere. 152 00:12:00.400 --> 00:12:02.540 Mange gange, at man ser en defensiv spiller 153 00:12:02.540 --> 00:12:04.400 klare sig godt, så er det fordi, der 154 00:12:04.400 --> 00:12:06.160 ikke findes særlig mange defensive spillere. 155 00:12:06.440 --> 00:12:07.840 Og derfor er det lidt svært mange gange, 156 00:12:07.920 --> 00:12:09.800 at man pludselig møder en defensiv spiller og 157 00:12:09.800 --> 00:12:10.780 får sit spil til at hænge sammen. 158 00:12:10.880 --> 00:12:12.080 Det er ikke noget, man leder til dagligt. 159 00:12:19.630 --> 00:12:21.210 Nu er det kampen om tredjepladsen, det her. 160 00:12:21.270 --> 00:12:22.750 Det vil sige, at Roskilde-paret må have 161 00:12:22.750 --> 00:12:23.710 tabt undervejs. 162 00:12:24.670 --> 00:12:29.070 De tabte til et par fra Bladsagte, Poul 163 00:12:29.070 --> 00:12:31.710 Olsen, og verdensmesteren Persson. 164 00:12:32.610 --> 00:12:34.050 Men de blev senere slået i finalen af 165 00:12:34.050 --> 00:12:36.430 den ene Roskilde-pare, Kaj Lundsten og Frans 166 00:12:36.430 --> 00:12:38.090 Haveleska, som vandt klart 2-0 over dem. 167 00:12:38.190 --> 00:12:39.730 Så vi har vundet her dubbeltitlen. 168 00:12:41.190 --> 00:12:42.770 Og i det hele taget, så klarer dansk 169 00:12:42.770 --> 00:12:45.150 handicap i at dreje sig fremragende på international 170 00:12:45.150 --> 00:12:45.650 plan. 171 00:12:45.830 --> 00:12:48.470 Både i olympisk sammenhæng og i verdensmesterskabs sammenhæng. 172 00:12:48.790 --> 00:12:50.930 Vi er blandt de 10 bedste nationer på 173 00:12:50.930 --> 00:12:51.810 verdensplan i alt. 174 00:12:52.450 --> 00:12:54.570 Særligt i bordtennis, der er vi helt klart 175 00:12:54.570 --> 00:12:55.590 blandt verdensbedste nationer. 176 00:12:55.630 --> 00:12:57.470 Vi har som sagt været til verdensmesterskaberne i 177 00:12:57.470 --> 00:13:00.950 bordtennis her i november i Frankrig. 178 00:13:01.790 --> 00:13:04.030 Og der vandt vores damehold Marianne og Lis, 179 00:13:04.350 --> 00:13:05.610 de blev verdensmester. 180 00:13:05.830 --> 00:13:07.310 Og Marianne blev nummer 2 individuelt. 181 00:13:07.630 --> 00:13:09.970 Og det danske herrelandshold, som bestod af Torben 182 00:13:09.970 --> 00:13:12.450 Persson fra Bladsagte og Frans Haveleska fra Roskilde, 183 00:13:12.810 --> 00:13:13.910 de blev nummer 2 i hold. 184 00:13:14.070 --> 00:13:16.290 Og Torben Persson fra Bladsagte vandt individuelt. 185 00:13:16.970 --> 00:13:18.670 Og nu bliver det så til en 3. 186 00:13:18.770 --> 00:13:21.530 plads til Roskilde-pare Lisgold Petersen og Marianne 187 00:13:21.530 --> 00:13:23.070 Bertelsen her i herreduble. 188 00:13:23.610 --> 00:13:26.450 De vandt andet sæt 21-17 og vinder 189 00:13:26.450 --> 00:13:27.630 altså kampen med 2-0. 190 00:13:38.680 --> 00:13:40.280 Hans Christian Kørensen siger, nu er det ikke 191 00:13:40.280 --> 00:13:42.660 kamp det her, men vi følger træningen for, 192 00:13:43.160 --> 00:13:46.700 hvad hedder han, Flemming Mordensen, som er verdensmester 193 00:13:46.700 --> 00:13:48.820 og olympismester fra Spastikker. 194 00:13:52.120 --> 00:13:53.780 Hvad stiller han op i i dag? 195 00:13:54.340 --> 00:13:56.320 Flemming stiller op i den bedste herreræk herhjemme, 196 00:13:56.360 --> 00:13:57.780 men der har han selvfølgelig ikke nogen chancer, 197 00:13:57.980 --> 00:14:00.320 fordi han har et betydeligt større handicap end 198 00:14:00.320 --> 00:14:00.940 dem, han møder. 199 00:14:01.520 --> 00:14:03.880 Det er kun på internationalt plan, at man 200 00:14:03.880 --> 00:14:05.960 kan garantere, at folk deciderer efter handikap. 201 00:14:06.400 --> 00:14:08.480 Og Flemming er jo som Spastikker temmelig handikappet, 202 00:14:08.600 --> 00:14:10.360 fordi han har en del ufrivillige bevægelser. 203 00:14:11.040 --> 00:14:14.160 Men han deltager også i turneringerne under Sjællands 204 00:14:14.160 --> 00:14:16.280 sportsfunktion, hvor han klarer sig ganske fortrinligt. 205 00:14:16.760 --> 00:14:19.040 Og på verdensplaningen for Spastikkersporten, der er han 206 00:14:19.040 --> 00:14:19.600 helt surreal. 207 00:14:20.100 --> 00:14:21.860 Han er også en af verdens bedste atletikfolk. 208 00:14:21.860 --> 00:14:25.980 Han er regerende europamester i skydkast, så han 209 00:14:25.980 --> 00:14:27.860 er virkelig noget af et multitalent. 210 00:14:29.040 --> 00:14:30.280 Og han kommer også her fra Roskilde? 211 00:14:30.340 --> 00:14:31.480 Han kommer også fra Roskilde, ja. 212 00:14:33.200 --> 00:14:34.780 Han er også et af de folk, vi 213 00:14:34.780 --> 00:14:35.820 håber, at få med til OL. 214 00:14:36.200 --> 00:14:37.960 I 88 i Søvle, der foregår det jo, 215 00:14:38.020 --> 00:14:40.300 at Flemming er også en af danske handikappers 216 00:14:40.300 --> 00:14:41.760 forholds helt store favoritter. 217 00:14:43.480 --> 00:14:45.380 Men det må være svært, når man er 218 00:14:45.380 --> 00:14:46.720 Spastikker og har spillet bortændelse. 219 00:14:46.800 --> 00:14:48.220 Der må komme nogle skæver derind imellem og 220 00:14:48.220 --> 00:14:48.480 sådan noget. 221 00:14:48.480 --> 00:14:50.000 Så kommer der lidt ufredelig bevægelse, men når 222 00:14:50.000 --> 00:14:51.400 vi kender Flemming gennem årene, så er det 223 00:14:51.400 --> 00:14:52.240 jo noget, vi griner af. 224 00:14:52.960 --> 00:14:53.560 Og så siger han selv, at det er, 225 00:14:53.600 --> 00:14:54.240 fordi han er så skæv. 226 00:14:56.330 --> 00:14:57.310 Det er jo hærligt. 227 00:14:57.470 --> 00:14:59.010 Han kan også lave sjov med sit eget 228 00:14:59.010 --> 00:14:59.450 handikap. 229 00:14:59.930 --> 00:15:01.370 Det kan alle handikappede. 230 00:15:01.510 --> 00:15:03.070 Man skal ikke tage det mere højtiden end 231 00:15:03.070 --> 00:15:03.250 der. 232 00:15:03.830 --> 00:15:05.810 Man skal have et afslappet forhold til handikappet 233 00:15:05.810 --> 00:15:06.070 i grunden. 234 00:15:06.930 --> 00:15:08.630 Det er fuldstændig ligeså normalt som alt andet. 235 00:15:08.890 --> 00:15:10.350 Hvis man kan snakke om at være normal. 236 00:15:16.150 --> 00:15:17.850 Men Flemming spiller ganske uundet. 237 00:15:22.040 --> 00:15:23.440 Der kom en af hans berørende skæver. 238 00:15:31.260 --> 00:15:34.660 Hvilke muligheder har Flemming som spasticer i en 239 00:15:34.660 --> 00:15:36.140 række forstående her under DM? 240 00:15:36.800 --> 00:15:38.420 Han har ikke de store chancer, fordi han 241 00:15:38.420 --> 00:15:39.760 er klassificeret i en række, som er for 242 00:15:39.760 --> 00:15:40.300 stærk til ham. 243 00:15:40.380 --> 00:15:41.540 Han er med i den bedste række, hvor 244 00:15:41.540 --> 00:15:42.960 han møder folk, der har et betydeligt mindre 245 00:15:42.960 --> 00:15:43.620 handikap end ham. 246 00:15:43.940 --> 00:15:45.280 Men det giver ham masser af rutiner, så 247 00:15:45.280 --> 00:15:46.040 selvfølgelig er han så med. 248 00:15:47.480 --> 00:15:49.880 Det er kun internationalt, vi kan klassificere. 249 00:15:53.560 --> 00:15:54.480 Vi siger tak for det. 250 00:15:58.500 --> 00:15:59.140 Ja, okay. 251 00:15:59.260 --> 00:15:59.820 Vi står over her. 252 00:16:00.140 --> 00:16:00.660 Tak skal du have. 253 00:16:07.200 --> 00:16:08.040 Ja, det er sgu da godt. 254 00:16:11.860 --> 00:16:13.160 Og så er vi hjemme, og der står 255 00:16:13.160 --> 00:16:13.960 også nogle ringe på. 256 00:16:20.150 --> 00:16:22.390 Bare belås og alt for en gule. 257 00:16:23.350 --> 00:16:24.470 Øh, er det det, der er op på 258 00:16:24.470 --> 00:16:25.010 postsalen? 259 00:16:25.210 --> 00:16:25.750 Ja, det er det. 260 00:16:26.250 --> 00:16:27.050 Hvad skal jeg så lave? 261 00:16:27.810 --> 00:16:29.310 Vi skal have snacks, hvis du vil. 262 00:16:41.230 --> 00:16:56.110 Tak.
Serie
Dato udgivet
Forfatter
Kommentarer