- Roskilde Sportsfiskerklub fangede nytårstorsken på Øresund den 30. december 1985
- Farvel Lisbeth, et portræt af Lisbeth Olsen
- Hvad er Roskilde borgernes Nytårsforsætter, Hyrdehøj, Vuggestuepladser
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:00:29.130 --> 00:00:31.070 God aften og rigtig godt nytår. 2 00:00:31.810 --> 00:00:34.330 Aftensprogram er selvfølgelig hellig et år skiftet. 3 00:00:34.870 --> 00:00:36.690 Det er for eksempel i dag, at Roskilde's 4 00:00:36.690 --> 00:00:40.090 populære bedstemor, Lisbeth Olsen, er forhenværende borgmester. 5 00:00:40.770 --> 00:00:42.950 Vi har tegnet et portræt af byens første 6 00:00:42.950 --> 00:00:44.190 dame gennem syv år. 7 00:00:44.930 --> 00:00:46.290 Men først til noget helt andet. 8 00:00:47.170 --> 00:00:49.150 Der er tradition for, at vi danskere spiser 9 00:00:49.150 --> 00:00:50.270 torsk nytårsaften. 10 00:00:51.030 --> 00:00:51.930 Det kan godt være, at det er en 11 00:00:51.930 --> 00:00:53.590 skrøne, men det hævdes altså. 12 00:00:54.330 --> 00:00:57.550 For 25 medlemmer af Roskilde Sportsfiskerklub var det 13 00:00:57.550 --> 00:01:00.290 imidlertid ikke en skrøne, da de forleden sejlede 14 00:01:00.290 --> 00:01:02.750 ud på Øresund for at fiske deres nytårstorsk. 15 00:01:03.510 --> 00:01:06.170 Og Roskilde Lokaltv var selvfølgelig med ombord. 16 00:01:49.400 --> 00:01:53.640 Sidst i november måned besøgte vi Roskilde Sportsfiskerklubs 17 00:01:53.640 --> 00:01:56.220 klubaften på Sankt Jørns Skole. 18 00:01:57.900 --> 00:02:00.800 Vi har igen været sammen med Roskilde Sportsfiskerklub 19 00:02:00.800 --> 00:02:03.500 på deres traditionelle nytårsfisketur. 20 00:02:03.500 --> 00:02:06.560 Denne gang galt det nytårstorsken. 21 00:02:10.960 --> 00:02:14.200 Turen startede fra Helsingør mandag den 30. 22 00:02:14.340 --> 00:02:15.440 december kl. 23 00:02:15.600 --> 00:02:16.540 9 om formiddagen. 24 00:02:18.120 --> 00:02:21.960 Cirka 25 medlemmer af Roskilde Sportsfiskerklub drog afsted 25 00:02:21.960 --> 00:02:24.200 for at fange nytårstorsken. 26 00:02:26.700 --> 00:02:30.540 Torskene i december måned er normalt store, dejlige 27 00:02:30.540 --> 00:02:30.940 fisk. 28 00:02:32.880 --> 00:02:37.220 Resultaterne af denne tur blev dels en klubrekord 29 00:02:37.220 --> 00:02:41.060 på 12,5 kg, dels en lidt mindre 30 00:02:41.060 --> 00:02:45.420 torsk på 10,5 kg, som også er 31 00:02:45.420 --> 00:02:47.820 det man kalder for overmålet. 32 00:02:48.840 --> 00:02:52.500 Udover disse to flotte fisk blev der fanget 33 00:02:52.500 --> 00:02:55.520 en hel del andre fisk, som nok kunne 34 00:02:55.520 --> 00:02:59.380 gøre sig på nytårsbordet rundt omkring i medlemmernes 35 00:02:59.380 --> 00:02:59.600 hjem. 36 00:03:06.510 --> 00:03:10.330 Vi følger her Kenneths kamp med en dejlig 37 00:03:10.330 --> 00:03:12.230 stor torsk på 10,5 kg. 38 00:03:14.390 --> 00:03:17.930 Det første man mærker når torsken lider på, 39 00:03:18.530 --> 00:03:21.550 det er et hårdt ryk i fiskestangen. 40 00:03:22.770 --> 00:03:25.190 Derefter gælder det om hele tiden at følge 41 00:03:25.190 --> 00:03:26.430 torskens bevægelser. 42 00:03:27.210 --> 00:03:29.050 De kan aflæses på stangspesen. 43 00:03:37.310 --> 00:03:39.940 Det er en veritable kamp med fisken. 44 00:03:43.160 --> 00:03:47.280 Kampen kræver koncentration og anspændelse. 45 00:03:50.380 --> 00:03:52.660 Torsken vil ære til at stikke af ud 46 00:03:52.660 --> 00:03:55.500 i øresund, men det bliver forhindret. 47 00:03:58.200 --> 00:04:03.010 Den sidste kamp inden torsken kan trække som 48 00:04:03.010 --> 00:04:06.450 bord på båden foregår lige ved skibssiden. 49 00:04:09.510 --> 00:04:12.950 Her får Kenneth hjælp af et af besætningsmedlemmerne, 50 00:04:13.130 --> 00:04:15.890 som er klar med gaffkrogen for at hale 51 00:04:15.890 --> 00:04:16.690 torsken ombord. 52 00:04:31.150 --> 00:04:33.170 Det blev et virkelig flot resultat. 53 00:04:33.730 --> 00:04:35.250 En torsk på 10,5 kg. 54 00:04:44.030 --> 00:04:47.090 Alle er glade og tilfredse efter en dejlig, 55 00:04:47.150 --> 00:04:48.570 frostklart dag på øresund. 56 00:04:50.490 --> 00:04:53.150 Fiskeklubbens medlemmer kan nu vende tilbage til Roskilde 57 00:04:53.150 --> 00:04:55.030 og gøre deres fisk i stand. 58 00:04:57.690 --> 00:05:00.790 Der skulle nok være glæde rundt omkring over 59 00:05:00.790 --> 00:05:03.690 de dejlige fisk, som kan bryde nytårsbordet. 60 00:05:06.370 --> 00:05:10.590 Roskilde Lokaltv siger tak til Roskildes sportsfiskerklub, fordi 61 00:05:10.590 --> 00:05:12.090 vi måtte følge fisketuren. 62 00:05:14.510 --> 00:05:15.850 Farvel Lisbeth. 63 00:05:16.310 --> 00:05:18.870 Ja, så er dagen altså kommet, hvor hele 64 00:05:18.870 --> 00:05:20.910 Roskildes bedstemor bliver forhenværende. 65 00:05:21.890 --> 00:05:24.210 Borgmesterkæden er hængt om halsen på Henrik Christiansen, 66 00:05:24.650 --> 00:05:26.530 og Lisbeth får nu en mere ydmyg plads 67 00:05:26.530 --> 00:05:27.570 i byrådets salen. 68 00:05:28.210 --> 00:05:31.590 Men hvem er hun, denne atypiske politiker, som 69 00:05:31.590 --> 00:05:33.110 hele byen er på fornavn med? 70 00:05:33.810 --> 00:05:35.830 Ja, svaret giver hun selv i en levende 71 00:05:35.830 --> 00:05:38.030 samtale med Dan Bjerring om et øjeblik. 72 00:05:39.250 --> 00:05:41.010 Men så meget kan godt røbes, at den 73 00:05:41.010 --> 00:05:43.470 røde tråd i Lisbeth Olsens liv er, at 74 00:05:43.470 --> 00:05:44.930 hun er indfødt roskildedanser. 75 00:05:45.470 --> 00:05:47.430 Født og born i vor by, her har 76 00:05:47.430 --> 00:05:49.230 hun virket og arbejdet hele sit liv. 77 00:05:49.870 --> 00:05:52.870 En usædvanlig kvinde, en usædvanligt menneske. 78 00:05:53.470 --> 00:05:55.990 Men som kumpels kat på vejen, helt sin 79 00:05:55.990 --> 00:05:56.250 egen. 80 00:05:57.290 --> 00:06:00.290 Udsendelsen, der kommer nu, Farvel Lisbeth, er derfor 81 00:06:00.290 --> 00:06:02.790 ikke kun et portræt af en jævn og 82 00:06:02.790 --> 00:06:05.070 lige til kone, som noget af byens højeste 83 00:06:05.070 --> 00:06:05.410 top. 84 00:06:06.030 --> 00:06:07.510 Det er også et indslag, som er en 85 00:06:07.510 --> 00:06:10.070 hyldest og en tak for mange års utrætlig 86 00:06:10.070 --> 00:06:11.410 virke for Roskilde Kommune. 87 00:06:12.550 --> 00:06:13.170 Farvel Lisbeth. 88 00:06:13.630 --> 00:06:14.990 Du var og er en gæv pige. 89 00:06:21.430 --> 00:06:22.450 Hvad er det, der er roligt? 90 00:06:37.260 --> 00:06:38.700 Lisbeth har et stort hjerte. 91 00:06:39.020 --> 00:06:39.980 Det er udmærket. 92 00:06:41.900 --> 00:06:44.360 Er du tilfreds med sådan, som politikerne kører 93 00:06:44.360 --> 00:06:44.800 det i Roskilde? 94 00:06:45.660 --> 00:06:47.740 Ja, sådan set er jeg meget tilfreds. 95 00:06:48.180 --> 00:06:50.240 Sådan set med deres måde at køre det 96 00:06:50.240 --> 00:06:50.500 på. 97 00:06:50.500 --> 00:06:52.720 Det synes jeg, at i forhold til noget 98 00:06:52.720 --> 00:06:55.600 rettighedsforår, inden de ikke rigtig kan finde ud 99 00:06:55.600 --> 00:06:57.900 af det, så vil jeg nok sige, at 100 00:06:57.900 --> 00:07:01.160 Roskilde Kommune har klaret sig meget fint igennem 101 00:07:01.160 --> 00:07:03.160 alle de år, som jeg har vokset op 102 00:07:03.160 --> 00:07:03.860 her i Roskilde. 103 00:07:04.660 --> 00:07:07.900 Og især Lisbeth Olsen, som nu træder tilbage, 104 00:07:08.080 --> 00:07:10.660 det er en meget spændende ven, der bliver 105 00:07:10.660 --> 00:07:11.460 hendes afløser. 106 00:07:12.040 --> 00:07:13.780 Og medvedkommende bliver lige så dygtige, som hun 107 00:07:13.780 --> 00:07:14.740 har været. 108 00:07:15.320 --> 00:07:16.740 Hvad siger det til Lisbeth Olsen, hun træder 109 00:07:16.740 --> 00:07:17.160 sig tilbage? 110 00:07:18.070 --> 00:07:19.520 Det er jeg meget ked af. 111 00:07:21.360 --> 00:07:24.160 Torben Christensen, du har i mange år dækket 112 00:07:24.160 --> 00:07:27.140 byrådsarbejdet i Roskilde for Roskildetidene. 113 00:07:28.240 --> 00:07:31.200 Hvad har Lisbeth Olsen betydet for pressen? 114 00:07:32.520 --> 00:07:34.440 Hun har faktisk betydet ganske meget. 115 00:07:35.300 --> 00:07:36.980 Nu har jeg kun været med i 4 116 00:07:36.980 --> 00:07:37.440 -5 år. 117 00:07:37.440 --> 00:07:40.100 Men jeg ved, at før Lisbeths tid, der 118 00:07:40.100 --> 00:07:43.520 var tingene betydeligt mere lukkede, kan man sige. 119 00:07:43.720 --> 00:07:46.820 Hun har været med til at åbne op 120 00:07:46.820 --> 00:07:51.220 for informationer fra kommunen, sådan at man ikke 121 00:07:51.220 --> 00:07:54.820 unødvendigt holdt ting tilbage, men fortalte faktisk alt, 122 00:07:54.860 --> 00:07:58.500 hvad man kunne til aviserne og dermed videre 123 00:07:58.500 --> 00:08:00.180 til borgerne i byen. 124 00:08:00.180 --> 00:08:02.600 Og det har selvfølgelig været en fordel, både 125 00:08:02.600 --> 00:08:04.400 for os på aviserne, men jeg tror egentlig 126 00:08:04.400 --> 00:08:05.520 også for kommunen selv. 127 00:08:06.320 --> 00:08:08.460 Og frem for alt for indbygerne i Roskilde, 128 00:08:08.740 --> 00:08:11.800 som må siges efter, hvad jeg kender til 129 00:08:11.800 --> 00:08:14.340 forholdene andre steder, at være nogle af dem 130 00:08:14.340 --> 00:08:16.980 i hele landet, der simpelthen får den bedste 131 00:08:16.980 --> 00:08:18.960 orientering om, hvad der foregår i deres by. 132 00:08:20.100 --> 00:08:22.380 Altså hun står for stor åbenhed overfor pressen? 133 00:08:22.380 --> 00:08:24.300 Ja, hun har været med til at udvikle 134 00:08:24.300 --> 00:08:25.000 den tradition. 135 00:08:25.180 --> 00:08:28.520 Selvfølgelig i samarbejde med sin administration og sin 136 00:08:28.520 --> 00:08:31.919 kommunaldirektør og resten af byrådet, men hun er 137 00:08:31.919 --> 00:08:35.260 jo selv gamle journalist og har arbejdet i 138 00:08:35.260 --> 00:08:37.760 faget, og derfor ved hun, hvad betydningen er 139 00:08:37.760 --> 00:08:40.240 at komme ud med oplysningerne på den rigtige 140 00:08:40.240 --> 00:08:42.380 måde og grundigt muligt. 141 00:08:42.440 --> 00:08:44.280 Det har vi kunnet mærke, at vi har 142 00:08:44.280 --> 00:08:46.560 en foranværende kollega på den anden side af 143 00:08:46.560 --> 00:08:47.220 bordet. 144 00:08:48.980 --> 00:08:50.120 Det er lige vores mester. 145 00:08:51.480 --> 00:08:53.200 Det vil sige, at Lisbeth Olsen går af? 146 00:08:53.440 --> 00:08:58.940 Ja, hun vil gerne stå af. 147 00:11:29.850 --> 00:11:31.290 Hvad har du egentlig lavet før du blev 148 00:11:31.290 --> 00:11:31.750 borgmester? 149 00:13:27.310 --> 00:13:29.090 En mere rolig tilværelse, det er nok på 150 00:13:29.090 --> 00:13:29.430 tide. 151 00:13:30.170 --> 00:13:33.850 Så jeg fik stillet ind i boligselskabet, hvor 152 00:13:33.850 --> 00:13:37.630 jeg specielt havde med udlejningen at gøre, og 153 00:13:37.630 --> 00:13:41.650 træf jo en masse mennesker med problemer. 154 00:13:42.550 --> 00:13:47.510 Folk uden bolig, sociale problemer, og deres glæde, 155 00:13:47.590 --> 00:13:48.830 når de fik en bolig. 156 00:13:49.570 --> 00:13:52.830 Så gik der egentlig en tavshed hos de 157 00:13:52.830 --> 00:13:54.430 mennesker, efter de havde fået en bolig. 158 00:13:54.430 --> 00:13:56.510 Man havde så travlt med at glæde sig 159 00:13:56.510 --> 00:13:57.810 over, at man havde fået sit eget. 160 00:13:58.510 --> 00:13:59.770 Men så begyndte de at leve op igen. 161 00:14:00.510 --> 00:14:02.690 Så kom de med kritik, og sagde, hvorfor 162 00:14:02.690 --> 00:14:04.410 er den dør skev, og hvorfor er det 163 00:14:04.410 --> 00:14:05.150 sådan og sådan. 164 00:14:05.570 --> 00:14:07.030 Og så havde jeg en fornemmelse af, at 165 00:14:07.030 --> 00:14:08.270 nu lever de mennesker. 166 00:14:08.910 --> 00:14:11.230 Nu har de både sans for glæder og 167 00:14:11.230 --> 00:14:14.630 vanskeligheder, og det var en berigelse at være 168 00:14:14.630 --> 00:14:15.010 med til. 169 00:14:15.650 --> 00:14:16.970 Og der var jeg i 25 år. 170 00:14:19.180 --> 00:14:23.900 Men i mellemtiden, så havde jeg altså fået 171 00:14:23.900 --> 00:14:25.540 lyst til politik. 172 00:14:26.500 --> 00:14:27.900 Det startede meget tidligt. 173 00:14:28.040 --> 00:14:30.040 Hvorfor blev Socialdemokratiet specielt? 174 00:14:30.640 --> 00:14:35.300 De havde vel nok det der grundholdning, at 175 00:14:35.300 --> 00:14:36.180 det var min far. 176 00:14:36.480 --> 00:14:37.020 Absolut. 177 00:14:38.300 --> 00:14:42.240 Min bror blev DSU'er, musiker for øvrigt. 178 00:14:44.220 --> 00:14:47.760 Og der opdagede jeg, hvor små kårene var. 179 00:14:47.760 --> 00:14:50.000 Det var jo det her med 1-2 180 00:14:50.000 --> 00:14:51.260 frikdæller om søndagen. 181 00:14:52.800 --> 00:14:55.620 Og min far har altid været ved DSB, 182 00:14:56.260 --> 00:14:59.700 men altid på den laveste del af Rangstien. 183 00:15:00.020 --> 00:15:01.600 Så der var ikke noget at rute med. 184 00:15:02.000 --> 00:15:05.100 Og jeg kunne jo se, at naboerne, de 185 00:15:05.100 --> 00:15:06.960 var ikke mere flittige end min far var, 186 00:15:07.300 --> 00:15:09.480 men de havde det til synlandet meget bedre. 187 00:15:09.960 --> 00:15:11.380 Og det mente jeg, det måtte der være 188 00:15:11.380 --> 00:15:12.140 en oversag til. 189 00:15:12.880 --> 00:15:15.080 Og så dette, at jeg i mit job 190 00:15:15.080 --> 00:15:17.860 kom sammen med, skal vi sige, rige og 191 00:15:17.860 --> 00:15:22.900 fattige, raske mennesker, syge mennesker, det gjorde, at 192 00:15:22.900 --> 00:15:25.240 jeg hurtigt fandt ud af, hvis man skulle 193 00:15:25.240 --> 00:15:27.040 have mulighed for at sætte ind og forbedre 194 00:15:27.040 --> 00:15:28.440 verden, så skulle det være der. 195 00:15:29.200 --> 00:15:30.400 Og det gik jeg så i gang med, 196 00:15:30.540 --> 00:15:32.820 sammen med en masse andre gode mennesker. 197 00:15:34.220 --> 00:15:36.060 Altså, som jeg sagde før, så har vi 198 00:15:36.060 --> 00:15:37.960 faktisk arbejdet sammen i mange år nu. 199 00:15:38.400 --> 00:15:40.280 Og vi har i den sammenhæng altså også 200 00:15:40.280 --> 00:15:42.360 haft forskellige roller, kan man sige. 201 00:15:42.840 --> 00:15:45.060 Og uden at det skal misforstås med sigeråret 202 00:15:45.060 --> 00:15:47.040 rolle, men det, at vi har haft nogle 203 00:15:47.040 --> 00:15:48.980 opgaver, som vi heller siger måske nok, som 204 00:15:48.980 --> 00:15:49.620 skulle løses. 205 00:15:50.260 --> 00:15:51.760 Og nu kan man sige, at vi på 206 00:15:51.760 --> 00:15:54.380 nogle punkter altså skifter plads, men det føler 207 00:15:54.380 --> 00:15:57.260 jeg faktisk, at det vil ikke give nogen 208 00:15:57.260 --> 00:15:57.880 vanskeligheder. 209 00:15:58.720 --> 00:16:02.780 Jeg vil sige, at vi startede i virkeligheden 210 00:16:02.780 --> 00:16:03.700 et samarbejde for ca. 211 00:16:03.800 --> 00:16:06.640 20 år siden på et par områder. 212 00:16:07.300 --> 00:16:09.180 Det var sådan, at noget af det første, 213 00:16:09.240 --> 00:16:11.520 jeg fik med at gøre, skal man sige, 214 00:16:11.620 --> 00:16:14.600 som politisk arbejde, det var, at jeg blev 215 00:16:14.600 --> 00:16:19.440 medlem af en børneinstitutionsbestyrelse, som Boligselskabet øvrigt havde 216 00:16:19.440 --> 00:16:21.540 noget med at gøre ude på Rygevej. 217 00:16:21.860 --> 00:16:23.620 Og det var blandt andet i samarbejde med 218 00:16:23.620 --> 00:16:25.660 Lisbeth, at det her D60'erne var et 219 00:16:25.660 --> 00:16:27.180 af hendes meget store hjertebørn. 220 00:16:27.240 --> 00:16:29.880 Det var at få etableret en række selvregne 221 00:16:29.880 --> 00:16:33.440 børneinstitutioner, hvor hun altså virkelig gjorde en stor 222 00:16:33.440 --> 00:16:36.100 indsats for, at Roskilde fik mange institutioner, D60 223 00:16:36.100 --> 00:16:36.380 'erne. 224 00:16:36.760 --> 00:16:37.940 Og der fik jeg lov til at være 225 00:16:37.940 --> 00:16:41.080 med i en enkeltatter, og ligesådan med hendes 226 00:16:41.080 --> 00:16:44.800 arbejde i Boligselskabet, hvor hun jo også allerede 227 00:16:44.800 --> 00:16:47.420 dengang gjorde en hel del for, at der 228 00:16:47.420 --> 00:16:49.320 sådan skulle foregå noget ud af døren, ud 229 00:16:49.320 --> 00:16:51.460 af vendt, at man skulle inddrage forskellige grupper 230 00:16:51.460 --> 00:16:53.960 i forståelsen af, at der skulle ske noget 231 00:16:53.960 --> 00:16:54.800 på Boligområdet. 232 00:16:55.220 --> 00:16:56.780 Der havde jeg blandt andet en hel del 233 00:16:56.780 --> 00:17:01.740 klasser i samfundsorientering, hvor vi også dengang kiggede 234 00:17:01.740 --> 00:17:06.240 på, hvordan Boligselskaberne arbejdede, Roskilde, og hvor jeg 235 00:17:06.240 --> 00:17:08.280 derigennem også havde kontakt med Lisbeth Rosen. 236 00:17:08.579 --> 00:17:11.079 Jeg kan blandt andet huske, at vi gjorde 237 00:17:11.079 --> 00:17:13.839 en hel del ud af Rørmosen, som let 238 00:17:13.839 --> 00:17:15.500 op blev opført i slutningen af 60'erne, 239 00:17:15.619 --> 00:17:17.220 hvor vi var med til at følge hele 240 00:17:17.220 --> 00:17:19.240 byggesagen, og hvor vi også var med til 241 00:17:19.240 --> 00:17:21.339 at se, hvordan det virkede, da den blev 242 00:17:21.339 --> 00:17:23.359 startet op med beboelsen. 243 00:17:23.760 --> 00:17:25.700 Socialdemokratiet, så fra hvornår blev du medlem af 244 00:17:25.700 --> 00:17:26.000 partiet? 245 00:17:27.359 --> 00:17:28.760 Ja, det ved jeg egentlig ikke rigtigt, men 246 00:17:28.760 --> 00:17:32.240 må det ikke jeg både har haft 40 247 00:17:32.240 --> 00:17:33.260 års jubilæum og mere? 248 00:17:33.340 --> 00:17:35.740 Det ved jeg egentlig ikke rigtigt, fordi jeg 249 00:17:35.740 --> 00:17:40.560 høstede lidt bebrejdelser i begyndelsen, fordi jeg var 250 00:17:40.560 --> 00:17:43.360 ikke gået den vej, hvor man som kvindeudvalg 251 00:17:43.360 --> 00:17:44.240 lavede kaffe. 252 00:17:44.600 --> 00:17:46.980 Jeg vil slet ikke underkende det arbejde, men 253 00:17:46.980 --> 00:17:50.080 jeg rendte altså ud til journalistik i stedet 254 00:17:50.080 --> 00:17:54.000 for, så jeg var måske ikke så anerkendt 255 00:17:54.000 --> 00:17:55.860 lige i starten. 256 00:17:56.420 --> 00:17:59.240 Så kom du ind i kommunalpolitik fra 1962. 257 00:18:00.000 --> 00:18:02.240 Hvad var anledningen til, at du slog dig 258 00:18:02.240 --> 00:18:02.820 ind på den bane? 259 00:18:02.820 --> 00:18:07.040 Ja, det var egentlig sådan lidt avancement, kan 260 00:18:07.040 --> 00:18:07.740 man måske sige. 261 00:18:08.220 --> 00:18:10.400 For jeg begyndte i 1954, hvor jeg var 262 00:18:10.400 --> 00:18:14.840 forældrepræsentant på min børns skole og otte år 263 00:18:14.840 --> 00:18:17.440 i ligningskommissionen, og så var det altså ligesom 264 00:18:17.440 --> 00:18:20.420 jeg avancerede, som man siger, fra baghuset, hvor 265 00:18:20.420 --> 00:18:23.540 ligningskommissionen har taget til huset, og så over 266 00:18:23.540 --> 00:18:25.260 i forhuset, hvor vi altså skulle give de 267 00:18:25.260 --> 00:18:27.520 penge ud, som de samler sammen over i 268 00:18:27.520 --> 00:18:28.460 baghuset. 269 00:18:30.690 --> 00:18:32.570 Det er 23 år i kommunalpolitik. 270 00:18:32.950 --> 00:18:33.170 Ja. 271 00:18:33.170 --> 00:18:35.030 Du må have haft mange sjove oplevelser, mange 272 00:18:35.030 --> 00:18:36.210 store oplevelser i de år. 273 00:18:37.710 --> 00:18:43.830 Jeg har haft mange spændende oplevelser, men jeg 274 00:18:43.830 --> 00:18:46.530 tror egentlig ikke, det er det, som vil 275 00:18:46.530 --> 00:18:49.950 præge mine 20 udklipsbøger mest. 276 00:18:50.650 --> 00:18:55.070 Det er nok mere realistiske, genførte projekter. 277 00:18:57.270 --> 00:19:00.290 Men selvfølgelig har det været sjove oplevelser. 278 00:19:00.290 --> 00:19:03.130 Så mange har været venlige og inviteret mig, 279 00:19:03.230 --> 00:19:07.430 når deres forening, deres klubber, enten det nu 280 00:19:07.430 --> 00:19:10.710 var inden for sport eller for politik, for 281 00:19:10.710 --> 00:19:13.370 øvrigt ikke altid alene mit eget parti, så 282 00:19:13.370 --> 00:19:14.250 har de inviteret. 283 00:19:14.850 --> 00:19:17.670 De synes, at jeg skulle med til disse 284 00:19:17.670 --> 00:19:20.210 steder, og det har jo været festligt. 285 00:19:21.550 --> 00:19:22.110 Absolut. 286 00:19:23.050 --> 00:19:26.250 Så har jeg her på Rødhuset, der er 287 00:19:26.250 --> 00:19:29.990 det selvfølgelig mest i borgmestertiden, som jo startede 288 00:19:29.990 --> 00:19:31.650 i 1978. 289 00:19:33.150 --> 00:19:36.450 Der har jeg haft besøg af den norske 290 00:19:36.450 --> 00:19:44.270 statsminister og generalgouverneur fra Kanada og sådanne betydningsfulde 291 00:19:44.270 --> 00:19:44.870 personer. 292 00:19:45.510 --> 00:19:48.470 Det seneste af det var en miljøminister fra 293 00:19:48.470 --> 00:19:52.750 Finland, som virkelig havde hørt om, hvordan vi 294 00:19:52.750 --> 00:20:00.270 arbejder med vores byplanlægning med beboer, medvirken i 295 00:20:00.270 --> 00:20:00.750 Roskilde. 296 00:20:01.250 --> 00:20:04.090 Det var miljøministeriet, der havde peget Roskilde ud 297 00:20:04.090 --> 00:20:06.990 som den by, der skulle være god at 298 00:20:06.990 --> 00:20:07.450 besøge. 299 00:20:08.050 --> 00:20:09.790 Og han har senere skrevet, at han var 300 00:20:09.790 --> 00:20:12.150 meget glad for den inspiration, han havde fået 301 00:20:12.150 --> 00:20:12.350 her. 302 00:20:13.030 --> 00:20:13.990 Du har også været ud at rejse nogle 303 00:20:13.990 --> 00:20:14.190 gange? 304 00:20:16.590 --> 00:20:17.510 Ja, det har jeg. 305 00:20:18.290 --> 00:20:20.030 Og jeg vil sige, ikke mindst her i 306 00:20:20.030 --> 00:20:23.450 1985, der er det, som om det har 307 00:20:23.450 --> 00:20:24.610 håbet sig sammen. 308 00:20:26.170 --> 00:20:32.150 Eksempelvis har vi jo en grønlandsk venskabsby, Nørre 309 00:20:32.150 --> 00:20:32.510 Talik. 310 00:20:33.790 --> 00:20:35.910 Og de har hver dag i de syv 311 00:20:35.910 --> 00:20:37.970 år, der nu er gået, sagt, at det 312 00:20:37.970 --> 00:20:40.410 var for dårligt, at Roskildes borgmester ikke kom 313 00:20:40.410 --> 00:20:40.950 på besøg. 314 00:20:42.450 --> 00:20:44.070 Men jeg tænkte, det er nok alt for 315 00:20:44.070 --> 00:20:44.850 anstrengende nu. 316 00:20:44.910 --> 00:20:45.970 Jeg er jo ikke sådan ganske ordentlig. 317 00:20:46.710 --> 00:20:48.030 Og det går aldrig. 318 00:20:48.030 --> 00:20:50.470 Og derfor er det selvfølgelig pudsigt, at jeg 319 00:20:50.470 --> 00:20:51.750 her, hvor jeg jo altså ikke er blevet 320 00:20:51.750 --> 00:20:53.390 yngre, så sagde jeg ja. 321 00:20:53.950 --> 00:20:55.810 Og jeg vil gerne sige, at jeg sagde 322 00:20:55.810 --> 00:20:56.470 ja tak. 323 00:20:57.510 --> 00:20:59.570 Og jeg tror takken er mere dybfølt, efter 324 00:20:59.570 --> 00:21:00.870 jeg har været der og kommet hjem. 325 00:21:01.650 --> 00:21:03.390 Det var virkelig berenende. 326 00:21:05.490 --> 00:21:07.270 At opleve deres kultur. 327 00:21:08.130 --> 00:21:11.090 Opleve, hvordan man indordner sig. 328 00:21:11.650 --> 00:21:16.650 På tider må man leve af tørret torskehoved, 329 00:21:16.690 --> 00:21:17.630 og jeg glemmer det aldrig. 330 00:21:17.630 --> 00:21:20.030 Og jeg sagde lidt ringeragtende, at det kan 331 00:21:20.030 --> 00:21:20.870 da ikke være føde. 332 00:21:22.030 --> 00:21:24.170 Jeg blev belært af noget andet, som imellem 333 00:21:24.170 --> 00:21:27.890 ledende på sådan en torskehoved, der er ernæring, 334 00:21:28.370 --> 00:21:30.490 og det ser absolut ud til, at de 335 00:21:30.490 --> 00:21:32.810 har kræfter og godt helbredt op, så der 336 00:21:32.810 --> 00:21:33.870 må jo være noget om det. 337 00:21:34.610 --> 00:21:35.610 Jeg træffede politikere. 338 00:21:37.030 --> 00:21:40.050 Det var selvfølgelig spændende, fordi jeg rejste derop 339 00:21:40.050 --> 00:21:43.170 sammen med de lærere, som nu i 19 340 00:21:43.170 --> 00:21:45.670 år, det er nemlig jubilæum til næste år, 341 00:21:45.670 --> 00:21:49.250 har fuldt Roskilde børn til Narnottalie. 342 00:21:49.750 --> 00:21:52.170 Jeg rejste derop sammen med 20 børn. 343 00:21:52.390 --> 00:21:56.370 Som nogle, jeg synes, små lidt forkælede børn 344 00:21:56.370 --> 00:21:57.050 fra Roskilde. 345 00:21:57.470 --> 00:21:58.950 Men det vidste sig, at når de kom 346 00:21:58.950 --> 00:22:01.210 ud i den barske natur, så kunne de 347 00:22:01.210 --> 00:22:01.730 klare sig. 348 00:22:01.830 --> 00:22:04.890 Se sådan nogle unger vandre 20 kilometer. 349 00:22:05.290 --> 00:22:06.890 De var selvfølgelig stolte af det. 350 00:22:07.450 --> 00:22:10.210 Se dem fiske, og kom stolte af at 351 00:22:10.210 --> 00:22:12.530 vise disse laksører, de havde fanget. 352 00:22:13.450 --> 00:22:16.230 Det udviklede dem, og det udviklede altså også 353 00:22:16.230 --> 00:22:16.450 mig. 354 00:22:16.630 --> 00:22:18.710 Jeg var sammen med kommunaldirektøren, og det var 355 00:22:18.710 --> 00:22:19.470 pragtfuldt. 356 00:22:19.630 --> 00:22:20.530 Jeg glemmer det aldrig. 357 00:22:39.460 --> 00:22:44.760 Det er erindringer fra besøg og fra rejse. 358 00:22:45.600 --> 00:22:48.160 Det ene sted, for eksempel, fik jeg i 359 00:22:48.160 --> 00:22:49.060 Grønland. 360 00:22:49.940 --> 00:22:52.040 Der fik jeg foræret den. 361 00:22:52.460 --> 00:22:52.960 Det andet sted, hvor jeg var i Grønland, 362 00:22:52.960 --> 00:22:53.060 Det andet sted, hvor jeg var i Grønland, 363 00:22:53.060 --> 00:22:58.420 der fik jeg en pose fra kommunalbestyrelsen deroppe, 364 00:22:58.420 --> 00:23:04.780 som var håndarbejde i selskaber, hvor jeg opdagede, 365 00:23:04.840 --> 00:23:07.960 hvor dygtige de er til husflid. 366 00:23:08.900 --> 00:23:11.100 Jeg ved ikke, om der er mulighed for 367 00:23:11.100 --> 00:23:14.860 at dreje op til et enkelt billede, og 368 00:23:14.860 --> 00:23:19.340 det er støden, og I, der færdes i 369 00:23:19.340 --> 00:23:21.620 byen, I kan jo slet ikke huske støden, 370 00:23:21.620 --> 00:23:24.520 men der var den gode gamle Køhman Hansen, 371 00:23:24.960 --> 00:23:27.200 og der boede min svigermor i det hus 372 00:23:27.200 --> 00:23:27.480 der. 373 00:23:29.820 --> 00:23:31.880 Hun var alene med seks børn for øvrigt, 374 00:23:32.360 --> 00:23:34.020 og havde ikke meget at slå til side 375 00:23:34.020 --> 00:23:35.920 med, men der har vi siddet ved vinduet. 376 00:23:36.000 --> 00:23:37.660 Der var før et gadespejl på dengang. 377 00:23:38.460 --> 00:23:40.400 Og der har vi siddet mange gange med 378 00:23:40.400 --> 00:23:43.800 avis på bordet som du, og ellers fuldt 379 00:23:43.800 --> 00:23:45.100 stødens begivenheder. 380 00:23:45.580 --> 00:23:46.520 Men der er jo ikke en af de 381 00:23:46.520 --> 00:23:47.400 ting, der er tilbage. 382 00:23:48.760 --> 00:23:52.620 Jeg var en uge i Leningrad, hvor vi 383 00:23:52.620 --> 00:23:55.260 besøgte et børnehjem. 384 00:23:58.380 --> 00:24:00.580 Det var dejligt at komme hjem og opleve 385 00:24:00.580 --> 00:24:01.660 vores børnehjem. 386 00:24:02.600 --> 00:24:04.940 Sådan et førsteårens indtryk skal man jo ikke 387 00:24:04.940 --> 00:24:08.320 tro, at man kan helt sige, hvordan forholdene 388 00:24:08.320 --> 00:24:08.540 er. 389 00:24:09.520 --> 00:24:13.620 Men det virkede stort og lidt kunstigt på 390 00:24:13.620 --> 00:24:13.880 mig. 391 00:24:13.880 --> 00:24:18.300 Men vi havde dejlige udvekslinger, og man kom 392 00:24:18.300 --> 00:24:21.360 og forjerede mig en lille samovar til en 393 00:24:21.360 --> 00:24:22.000 enkelt kop. 394 00:24:23.160 --> 00:24:25.640 Når jeg ser på den, så toner der 395 00:24:25.640 --> 00:24:27.480 en masse frem af det, jeg har oplevet. 396 00:24:28.420 --> 00:24:31.480 Lige ved siden af er et par fedtsten, 397 00:24:32.660 --> 00:24:35.820 som er taget med hjem fra Nanortalik. 398 00:24:37.760 --> 00:24:39.400 Så kan I måske se, at jeg har 399 00:24:39.400 --> 00:24:42.100 sat et billede op der af Ring, altså 400 00:24:42.100 --> 00:24:48.620 en reproduktion af maleren Ring, som har malet 401 00:24:48.620 --> 00:24:52.620 Sankt Jørgensbjerg og mange andre motiver, som jo 402 00:24:52.620 --> 00:24:54.840 i dag berømmes højt. 403 00:24:58.260 --> 00:25:06.480 Padehatten har jeg fået nogle svenske smide, der 404 00:25:06.480 --> 00:25:07.260 var på besøg. 405 00:25:07.740 --> 00:25:09.920 Og de syntes, at jeg skulle have en 406 00:25:09.920 --> 00:25:11.060 hilsen for, at de har været her. 407 00:25:11.060 --> 00:25:12.780 Og de havde kigget meget, hvad det skulle 408 00:25:12.780 --> 00:25:13.080 være. 409 00:25:13.240 --> 00:25:17.320 Og det blev altså denne, som jo er 410 00:25:17.320 --> 00:25:19.940 i svensk glaskunst. 411 00:25:20.600 --> 00:25:22.960 Det var også en alternativ borgmesterkæde, hvis man 412 00:25:22.960 --> 00:25:23.580 så må sige. 413 00:25:24.040 --> 00:25:25.180 Ja, det er rigtigt. 414 00:25:27.100 --> 00:25:30.260 Vandværket fyldte 100 år for nogle få år 415 00:25:30.260 --> 00:25:30.680 tilbage. 416 00:25:31.340 --> 00:25:34.860 Og der kom, altså jeg har jo snakket 417 00:25:34.860 --> 00:25:37.900 om, at Roskilde burde selvfølgelig have en borgmesterkæde, 418 00:25:38.220 --> 00:25:39.460 sådan en by som Roskilde. 419 00:25:39.460 --> 00:25:41.380 Og så kom de med denne, som er 420 00:25:41.380 --> 00:25:45.020 lavet af fittings, hvor de sådan har siselleret 421 00:25:45.020 --> 00:25:48.160 en med toppen og forskellige andre ting, som 422 00:25:48.160 --> 00:25:49.480 har noget at gøre med vandværket. 423 00:25:50.220 --> 00:25:51.560 Og den syntes de, at jeg i hvert 424 00:25:51.560 --> 00:25:52.180 fald skulle have. 425 00:25:53.460 --> 00:25:55.320 Jeg betragter den jo ikke som et surrogat, 426 00:25:55.380 --> 00:25:57.680 for det er også et minde fra dengang. 427 00:25:58.260 --> 00:25:59.380 Og nu har jeg jo afløbet den anden 428 00:25:59.380 --> 00:26:00.720 kæde, så nu har jeg jo denne her. 429 00:26:07.560 --> 00:26:09.040 Bliver det til noget med at spille på 430 00:26:09.040 --> 00:26:09.800 klaveret nogensinde? 431 00:26:09.800 --> 00:26:14.360 Nej, det må jeg sige, at det er 432 00:26:14.360 --> 00:26:15.400 et skil i år siden. 433 00:26:15.660 --> 00:26:16.980 Jeg tror, at de seneste år, der blev 434 00:26:16.980 --> 00:26:20.700 det brugt i forbindelse med sangkort, når vi 435 00:26:20.700 --> 00:26:22.680 skulle lære vores stemme, så måtte man øve 436 00:26:22.680 --> 00:26:23.420 sig lidt hjemmefra. 437 00:26:23.940 --> 00:26:26.200 Og så måtte klaveret godt have øvelser på. 438 00:26:28.420 --> 00:26:30.560 Så er her sådan en ting, som selvfølgelig 439 00:26:30.560 --> 00:26:32.120 kun siger mig noget. 440 00:26:32.720 --> 00:26:36.580 Men den fik jeg foræret fra amtet, efter 441 00:26:36.580 --> 00:26:38.380 at de havde overtaget Allehengenskolen. 442 00:26:39.640 --> 00:26:43.240 Allehengenskolen, som for øvrigt var den skole, hvor 443 00:26:43.240 --> 00:26:45.360 jeg havde min første skoleår på. 444 00:26:46.000 --> 00:26:48.340 Og det er for at vise, at det 445 00:26:48.340 --> 00:26:50.080 var gået noget ud over taget. 446 00:26:50.420 --> 00:26:51.940 Skolen er jo over 100 år gammel. 447 00:26:52.260 --> 00:26:54.620 Så ville amtet gerne fortælle mig, at det 448 00:26:54.620 --> 00:26:56.280 var nu altså ikke i helt god stand, 449 00:26:56.340 --> 00:26:57.200 det de overtog. 450 00:26:57.540 --> 00:26:58.280 Og så fik jeg den. 451 00:27:00.580 --> 00:27:05.360 Den, I ser her, det er en råd 452 00:27:05.360 --> 00:27:07.780 fra, som jeg har samlet op i de 453 00:27:07.780 --> 00:27:08.600 finske skove. 454 00:27:09.900 --> 00:27:14.320 Vi studerede byplanen i Finland, hvor man beviser, 455 00:27:14.440 --> 00:27:16.820 hvordan man kan bygge huse midt inde i 456 00:27:16.820 --> 00:27:18.380 deres pragtfulde birkeskove. 457 00:27:19.100 --> 00:27:20.360 Og så lå der sådan en, og den 458 00:27:20.360 --> 00:27:21.660 bar jeg hele vejen rundt. 459 00:27:21.660 --> 00:27:23.960 Den har ligget lidt skadet, efter at den 460 00:27:23.960 --> 00:27:26.940 har været underkast i en ildbrænd, men den 461 00:27:26.940 --> 00:27:29.720 var der altså stadigvæk, så den bevarede jeg. 462 00:27:32.620 --> 00:27:34.600 Sådan kan man blive ved. 463 00:27:34.880 --> 00:27:39.100 Det her er for øvrigt et stykke af 464 00:27:39.100 --> 00:27:40.440 de slakker. 465 00:27:40.500 --> 00:27:43.960 Jeg har jo lidt med Tjærkompaniet at gøre, 466 00:27:45.500 --> 00:27:49.340 og der aftager man slakker fra Frederiks værk 467 00:27:49.340 --> 00:27:52.100 for at lave dem til vejmaterialer. 468 00:27:52.660 --> 00:27:54.280 Og det var jeg ude at se på 469 00:27:54.280 --> 00:27:56.380 og hørte en hel masse om, og så 470 00:27:56.380 --> 00:27:58.940 samlede jeg sådan et stykke slakke op. 471 00:27:59.360 --> 00:28:00.540 Så når jeg nu ser på den, så 472 00:28:00.540 --> 00:28:02.600 kan jeg jo fortælle om genbrug. 473 00:28:08.660 --> 00:28:13.320 Billedet til siden her, det er fra slakteriskolen, 474 00:28:14.180 --> 00:28:17.680 hvor jeg har en hel del med IFG 475 00:28:17.680 --> 00:28:18.500 -eleverne at gøre. 476 00:28:19.560 --> 00:28:23.140 Og der blev indviet et af deres lokaler 477 00:28:23.140 --> 00:28:25.080 derude, og jeg var med til det og 478 00:28:25.080 --> 00:28:27.280 skulle sige et par ord, og så var 479 00:28:27.280 --> 00:28:29.460 man vant til at forære mig denne reproduktion, 480 00:28:30.740 --> 00:28:32.580 hvor man har original billeder, og så er 481 00:28:32.580 --> 00:28:34.740 der billedet hængende på selve skolen. 482 00:28:35.360 --> 00:28:38.620 Også det fortæller noget om en tid der 483 00:28:38.620 --> 00:28:41.240 er gået, og noget som jeg for øvrigt 484 00:28:41.240 --> 00:28:42.380 stadig har med at gøre. 485 00:28:42.840 --> 00:28:44.880 Er der noget mere inspirerende end at stå 486 00:28:44.880 --> 00:28:47.680 over for en række unge mennesker, der er 487 00:28:47.680 --> 00:28:49.100 travlt op til at have deres job? 488 00:28:49.620 --> 00:28:50.880 Men hvor det vel nok sidder lidt i 489 00:28:50.880 --> 00:28:53.980 baghovedet, er der nu noget job til mig, 490 00:28:54.000 --> 00:28:55.060 når jeg er færdiguddannet? 491 00:28:55.620 --> 00:28:56.400 Lad os håbe, der er det. 492 00:28:57.400 --> 00:28:59.460 Hvordan tror du, borgernes forhold har været til 493 00:28:59.460 --> 00:29:00.080 Lisbeth Olsen? 494 00:29:00.940 --> 00:29:02.680 Ja, der er det nok værd at nævne, 495 00:29:03.160 --> 00:29:08.100 at borgerne har kommet i ret så stort 496 00:29:08.100 --> 00:29:08.440 tal. 497 00:29:08.580 --> 00:29:11.400 Der er kommet mange mennesker op og ville 498 00:29:11.400 --> 00:29:14.200 snakke med Lisbeth om et eller andet. 499 00:29:14.620 --> 00:29:17.020 Ikke kun dem der ville gøre røven, men 500 00:29:17.020 --> 00:29:18.980 også folk der måske ville komme med nogle 501 00:29:18.980 --> 00:29:20.080 nye ideer. 502 00:29:21.020 --> 00:29:23.080 Og det har Lisbeth været god til at 503 00:29:23.080 --> 00:29:26.100 høre på dem og snakke med dem. 504 00:29:26.100 --> 00:29:27.600 Jeg har jo selv været med til en 505 00:29:27.600 --> 00:29:29.680 del af møderne, så det kan jeg da 506 00:29:29.680 --> 00:29:31.440 sige med helt 100% sikkerhed. 507 00:29:32.640 --> 00:29:33.860 Det har kun været godt. 508 00:29:34.920 --> 00:29:38.240 Der må også have været skuffelser imellem, gennem 509 00:29:38.240 --> 00:29:38.740 så mange år. 510 00:29:39.340 --> 00:29:43.800 Ja, men er det ikke noget der karakteriserer 511 00:29:43.800 --> 00:29:47.980 os danskere, at skuffelser, noget der ikke er 512 00:29:47.980 --> 00:29:49.440 gået så godt som man har regnet med, 513 00:29:49.860 --> 00:29:52.700 at det går helt i baggrunden i forhold 514 00:29:52.700 --> 00:29:54.380 til de mange gode oplevelser man har. 515 00:29:55.000 --> 00:29:58.580 Min skuffelse det er nok, når vi ind 516 00:29:58.580 --> 00:30:03.560 imellem har haft vanskeligt ved at optræde ud 517 00:30:03.560 --> 00:30:05.380 af til som en hel gruppe. 518 00:30:06.160 --> 00:30:10.200 Dette at enkelte personer synes de skulle markere 519 00:30:10.200 --> 00:30:12.500 sig mere end andre, det har jeg nok 520 00:30:12.500 --> 00:30:16.200 med min, noget i gammeldags form for journalistik 521 00:30:16.200 --> 00:30:19.100 og politik, det har jeg nok haft lidt 522 00:30:19.100 --> 00:30:20.400 svært ved at acceptere. 523 00:30:21.860 --> 00:30:24.120 Men det skal ikke lyde bare som bebregelse 524 00:30:24.120 --> 00:30:25.660 for mine byrådskolleger. 525 00:30:26.280 --> 00:30:29.160 Jeg tror også at det er den verden 526 00:30:29.160 --> 00:30:32.060 vi lever i, der gør det hele mere 527 00:30:32.060 --> 00:30:32.640 usikkert. 528 00:30:33.360 --> 00:30:36.420 Ja, jeg kan selvfølgelig ikke være med at 529 00:30:36.420 --> 00:30:39.560 sige, at usikkerheden bliver jo jo mindre, når 530 00:30:39.560 --> 00:30:42.760 man fra Christiansborg, usdansligt giver os den ene 531 00:30:42.760 --> 00:30:44.480 dumme overraskelse efter den anden. 532 00:30:45.020 --> 00:30:46.500 Nu tror vi vi er kommet godt i 533 00:30:46.500 --> 00:30:48.440 gang med vores kommunale selvstyre. 534 00:30:48.440 --> 00:30:51.260 Vi har sparet op til forskellige store opgaver. 535 00:30:51.700 --> 00:30:52.340 Og hvad sker der? 536 00:30:52.840 --> 00:30:54.860 Pludselig så kommer der det man kalder en 537 00:30:54.860 --> 00:30:55.680 julepakke. 538 00:30:57.400 --> 00:31:00.640 Og når sådan noget sker, så finder de 539 00:31:00.640 --> 00:31:03.100 enkelte byrådsmedlemmer, at nu må de altså arbejde 540 00:31:03.100 --> 00:31:05.820 for deres, selvfølgelig ikke for deres egen person, 541 00:31:06.340 --> 00:31:08.360 men for det udvalg som de nu er 542 00:31:08.360 --> 00:31:08.880 kommet i. 543 00:31:11.920 --> 00:31:13.680 En af dine store hobbyer, det er jo 544 00:31:13.680 --> 00:31:17.100 helt klart din kolonihave, som du især selvfølgelig 545 00:31:17.100 --> 00:31:18.060 benytter om sommeren. 546 00:31:18.620 --> 00:31:20.760 Hvor mange år har du egentlig haft kolonihaven? 547 00:31:22.680 --> 00:31:26.440 Den har jeg haft en halv snes år 548 00:31:26.440 --> 00:31:26.760 nu. 549 00:31:27.160 --> 00:31:29.160 Nu siger du det er min hobby, men 550 00:31:29.160 --> 00:31:30.940 før jeg blev rådet ind i alt det 551 00:31:30.940 --> 00:31:32.580 jeg er her, der var min helt store 552 00:31:32.580 --> 00:31:35.060 hobby absolut sang. 553 00:31:35.380 --> 00:31:38.340 Sangkor jeg har været med at starte. 554 00:31:38.480 --> 00:31:41.260 Dannekor som for øvrigt eksisterer nu, og for 555 00:31:41.260 --> 00:31:43.000 længst har haft 25 års jubilæum. 556 00:31:44.000 --> 00:31:48.440 Det var både en sport og en stor 557 00:31:48.440 --> 00:31:48.900 glæde. 558 00:31:49.540 --> 00:31:52.040 Sporten, fordi de fleste af os der var 559 00:31:52.040 --> 00:31:54.740 med i starten, vi havde en mand som 560 00:31:54.740 --> 00:31:58.040 sang i herrekor, og de drillede os, sagde 561 00:31:58.040 --> 00:32:00.860 sådan nogle piger kan ikke enes i et 562 00:32:00.860 --> 00:32:04.600 sangkor, og det ville vi jo ligesom bevise 563 00:32:04.600 --> 00:32:06.460 vi kunne, og det har vi altså bevist, 564 00:32:07.060 --> 00:32:11.040 at være til sådan nogle sangprøver eller koncerter. 565 00:32:11.040 --> 00:32:12.580 Det er ligesom man er helt fornyet inde 566 00:32:12.580 --> 00:32:15.840 i, når man går fra sådan en oplevelse, 567 00:32:16.360 --> 00:32:18.480 men det har jeg ikke kunnet passe, siden 568 00:32:18.480 --> 00:32:19.380 jeg kom i byrådet. 569 00:32:20.280 --> 00:32:22.160 Man skal jo også træne, når man vil 570 00:32:22.160 --> 00:32:23.660 være til sådan noget, og det har ikke 571 00:32:23.660 --> 00:32:24.180 været plads til. 572 00:32:24.440 --> 00:32:26.860 Og så blev det kolonihaven, og det er 573 00:32:26.860 --> 00:32:27.780 afslappende. 574 00:32:29.200 --> 00:32:32.560 Når man der ligger og tager ukrudt op, 575 00:32:32.680 --> 00:32:34.540 det går jo som tider lidt rigeligt engang, 576 00:32:34.680 --> 00:32:35.780 men hvis man er for længe om at 577 00:32:35.780 --> 00:32:38.820 komme der, så skabes der mange ting. 578 00:32:40.280 --> 00:32:44.240 Mange rammer omkring manuskripter og taler, de er 579 00:32:44.240 --> 00:32:46.160 simpelthen forestret, når man ligger der og hiver 580 00:32:46.160 --> 00:32:46.820 ukrudtet. 581 00:32:48.000 --> 00:32:48.720 Hvad om vinteren? 582 00:32:49.160 --> 00:32:50.320 Der kan du jo ikke komme i kolonihaven 583 00:32:50.320 --> 00:32:50.660 så meget. 584 00:32:50.900 --> 00:32:56.340 Nej, det er rigtigt, og det, der er 585 00:32:56.340 --> 00:32:59.820 arbejdet, det har nok opslugt mig for meget, 586 00:33:00.380 --> 00:33:01.880 og det er jo så spændende, hvordan jeg 587 00:33:01.880 --> 00:33:04.940 nu vil klare tiden, når jeg kommer ud 588 00:33:04.940 --> 00:33:06.140 af en del af dette. 589 00:33:06.140 --> 00:33:08.460 Der er ingen tvivl om, at det er 590 00:33:08.460 --> 00:33:13.180 blevet både min fritid og mit arbejde, og 591 00:33:13.180 --> 00:33:14.680 så er der så blevet lidt plads til 592 00:33:14.680 --> 00:33:17.220 min familie, og det glæder jeg mig selvfølgelig 593 00:33:17.220 --> 00:33:18.680 til, at det bliver der mere plads til 594 00:33:18.680 --> 00:33:18.960 nu. 595 00:33:19.700 --> 00:33:21.460 Men er familien har lidt under det? 596 00:33:21.800 --> 00:33:24.120 Du har jo tre børnebørn, du har to 597 00:33:24.120 --> 00:33:24.500 døtre. 598 00:33:25.380 --> 00:33:27.940 Jeg har lidt under det, det skal man 599 00:33:27.940 --> 00:33:29.900 nok hellere spørge dem om, for de har 600 00:33:29.900 --> 00:33:32.180 da været med til at sige, at jeg 601 00:33:32.180 --> 00:33:33.940 skulle nok ikke gå helt ud af politik, 602 00:33:33.940 --> 00:33:35.340 for så bliver jeg nu nok ikke til 603 00:33:35.340 --> 00:33:36.020 at have mere at gøre. 604 00:33:36.380 --> 00:33:38.420 De er jo så vant til, at de 605 00:33:38.420 --> 00:33:40.180 altid skulle høre på mit politik, når vi 606 00:33:40.180 --> 00:33:42.600 var sammen, og det skal jeg jo prøve 607 00:33:42.600 --> 00:33:43.360 at komme lidt fra. 608 00:33:43.480 --> 00:33:45.500 Der er noget i verden end politik. 609 00:33:45.960 --> 00:33:48.860 Men dit barnebarn, der er noget om, at 610 00:33:48.860 --> 00:33:50.600 hun har haft en masse glæde af din 611 00:33:50.600 --> 00:33:52.940 borgmestertid, når du har haft besøg udefra? 612 00:33:54.640 --> 00:33:57.620 Ja, mit ældste barnebarn, Christina og jeg, vi 613 00:33:57.620 --> 00:34:00.700 har altid haft meget med hinanden at gøre. 614 00:34:01.180 --> 00:34:02.480 Vi har fuldstændig alt så meget, at vi 615 00:34:02.480 --> 00:34:02.800 kunne. 616 00:34:03.600 --> 00:34:07.040 Også fordi hun er stilfærdig, og det man 617 00:34:07.040 --> 00:34:09.420 siger, at hun gjorde, som man sagde, men 618 00:34:09.420 --> 00:34:12.560 hun har ofte siddet på gulvet oppe i 619 00:34:12.560 --> 00:34:16.020 byrådssalen, sådan godt gemt inde ved mine fødder, 620 00:34:16.060 --> 00:34:17.659 når jeg har haft modtagelse af den ene 621 00:34:17.659 --> 00:34:18.159 eller den anden. 622 00:34:18.639 --> 00:34:19.980 Hun kunne ikke sådan lige, at man skulle 623 00:34:19.980 --> 00:34:21.679 se hende, så der har hun siddet muse 624 00:34:21.679 --> 00:34:24.199 stille, mens jeg har stået og fortalt om 625 00:34:24.199 --> 00:34:24.760 Roskildeby. 626 00:34:26.179 --> 00:34:27.540 Og også bagefter kommenterede det? 627 00:34:28.100 --> 00:34:29.400 Ja, så har vi jo altid kunnet snakke 628 00:34:29.400 --> 00:34:29.980 lidt om det. 629 00:34:30.780 --> 00:34:33.420 Det er meget vigtigt, at man har en, 630 00:34:33.520 --> 00:34:35.800 der kan fortælle, om man er sluppet nogenlunde 631 00:34:35.800 --> 00:34:37.780 fra det, eller som kan sige, du skulle 632 00:34:37.780 --> 00:34:40.320 altså ikke stå sådan og fægte med hænderne, 633 00:34:40.360 --> 00:34:41.520 eller hvad man nu kunne sige. 634 00:34:42.360 --> 00:34:44.760 Man skal have godt råd, både af de 635 00:34:44.760 --> 00:34:46.679 yngste og de ældste. 636 00:34:48.040 --> 00:34:49.960 Hvad har kontakten med borgerne betydet for dig? 637 00:34:50.040 --> 00:34:51.860 Den har du jo helt klart haft, mens 638 00:34:51.860 --> 00:34:52.440 du var borgmester. 639 00:34:54.780 --> 00:34:57.780 Ja, den har betydet, at jeg kunne arbejde 640 00:34:57.780 --> 00:35:01.060 for den politik, som jeg nu har haft 641 00:35:01.060 --> 00:35:02.200 lyst til at arbejde med. 642 00:35:03.520 --> 00:35:06.480 Hvis man sad inde i sine stuer, eller 643 00:35:06.480 --> 00:35:10.040 måske sad på en pedestal på Rødhuset, som 644 00:35:10.040 --> 00:35:12.260 nogen har følt, det var før i tiden, 645 00:35:13.420 --> 00:35:15.340 så kan man jo ikke få noget inspiration 646 00:35:15.340 --> 00:35:17.880 til det daglige arbejde. 647 00:35:18.220 --> 00:35:21.700 Det er nødvendigt at komme ud igen imellem 648 00:35:21.700 --> 00:35:24.760 borgerne, se hvordan de færdes, hvad de har 649 00:35:24.760 --> 00:35:27.220 af glæder, og hvad de har af vanskeligheder. 650 00:35:27.840 --> 00:35:30.520 Og høre på dem, hvad de gerne vil 651 00:35:30.520 --> 00:35:31.500 have af forandringer. 652 00:35:32.680 --> 00:35:34.300 Vi kan jo ikke altid opfylde det, men 653 00:35:34.300 --> 00:35:36.620 hvis vi ikke hører om det, så bliver 654 00:35:36.620 --> 00:35:37.820 det jo slet ikke til nogen ting. 655 00:35:38.320 --> 00:35:40.440 Så det har bare været livet. 656 00:35:42.840 --> 00:35:43.740 Hvorfor så sige stop nu? 657 00:35:44.460 --> 00:35:45.800 Du kunne da godt fortsætte fire år til, 658 00:35:45.860 --> 00:35:46.400 hvis du havde ville. 659 00:35:48.000 --> 00:35:49.620 Ja, det er meget pænt af dig at 660 00:35:49.620 --> 00:35:52.600 sige det på den måde, men jeg har 661 00:35:52.600 --> 00:35:57.600 set byrådsmedlemmer blive ved, og hvor jeg har 662 00:35:57.600 --> 00:36:00.120 tænkt ved mig selv, bare velkommen ikke at 663 00:36:00.120 --> 00:36:01.520 have taget den sidste periode. 664 00:36:01.800 --> 00:36:04.300 Det vælter jo ind med lov at cirkulere. 665 00:36:04.860 --> 00:36:07.760 Og man skal være på toppen for at 666 00:36:07.760 --> 00:36:08.380 løse opgaverne. 667 00:36:09.400 --> 00:36:11.320 Og lige i øjeblikket føler jeg da godt, 668 00:36:11.380 --> 00:36:11.700 at jeg kan. 669 00:36:12.200 --> 00:36:13.600 Men når man lader sig vælge, så må 670 00:36:13.600 --> 00:36:16.140 man også sige, at så vælges man for 671 00:36:16.140 --> 00:36:16.680 fire år. 672 00:36:17.260 --> 00:36:18.680 Og fire år, det er ret langt til 673 00:36:18.680 --> 00:36:20.640 frem, når man er fyldt 67. 674 00:36:21.780 --> 00:36:24.060 Så nu er det under alle omstændigheder, at 675 00:36:24.060 --> 00:36:26.280 jeg har min sidste periode i byrådet. 676 00:36:26.760 --> 00:36:29.480 Men der vil jeg selvfølgelig da lave det 677 00:36:29.480 --> 00:36:31.240 arbejde, som jeg nu er blevet sat til 678 00:36:31.240 --> 00:36:32.260 i forskellige udvalg. 679 00:36:33.880 --> 00:36:36.840 Der har været mange kvinder i Roskildes byråd, 680 00:36:37.400 --> 00:36:38.640 og det har du ikke været helt fri 681 00:36:38.640 --> 00:36:39.660 for at være lidt stolt af. 682 00:36:41.060 --> 00:36:42.100 Meget stolt af. 683 00:36:42.340 --> 00:36:44.740 Og det er ikke min fortjeneste, men det 684 00:36:44.740 --> 00:36:48.000 er kun inden for alle partier sådan, at 685 00:36:48.000 --> 00:36:50.920 vi som kvinder, vi startede i sin tid 686 00:36:50.920 --> 00:36:54.920 nederst på kandidatlisterne. 687 00:36:55.520 --> 00:36:57.600 Og efterhånden så er vi altså kommet længere 688 00:36:57.600 --> 00:36:58.280 og længere frem. 689 00:36:58.620 --> 00:36:59.860 Og så er vi som nåst kommet til 690 00:36:59.860 --> 00:37:00.780 toppen nogen af os. 691 00:37:01.760 --> 00:37:03.800 Tænker kvinder anderledes i politik, end mændene gør? 692 00:37:05.000 --> 00:37:06.860 Åh, der er nok nogle ting, de tænker 693 00:37:06.860 --> 00:37:08.800 mere i detaljer end mændene. 694 00:37:09.440 --> 00:37:11.740 Men det er helt sikkert, at når kvinder 695 00:37:11.740 --> 00:37:17.400 har mændser, så er de meget pligtopfyldende. 696 00:37:18.240 --> 00:37:20.480 De kommer aldrig uforberedt til en ting. 697 00:37:21.160 --> 00:37:23.520 Og de arbejder i dybden med det. 698 00:37:24.100 --> 00:37:25.660 Og egentlig tror jeg, at der er nok 699 00:37:25.660 --> 00:37:28.580 deres mænd, der hjemme har nogle vanskeligheder, for 700 00:37:28.580 --> 00:37:31.060 de går nok totalt op i det, så 701 00:37:31.060 --> 00:37:33.300 det ikke er så nemt at omgås privat. 702 00:37:34.520 --> 00:37:36.000 Du tror, det er berigende for et byråd 703 00:37:36.000 --> 00:37:36.580 at have mange kvinder? 704 00:37:37.040 --> 00:37:38.900 Ja, her er det rigtigt. 705 00:37:38.960 --> 00:37:41.220 Jeg har jo pratet af det til folk 706 00:37:41.220 --> 00:37:47.720 fra et verdenslande, at vi i 1982 fik 707 00:37:47.720 --> 00:37:49.960 indvalgt 12 kvinder og 13 mænd. 708 00:37:50.520 --> 00:37:52.580 Og der er jo også mange i den 709 00:37:52.580 --> 00:37:53.620 periode, som nu begynder. 710 00:37:56.000 --> 00:37:58.120 I fremtiden, der skal du være formand for 711 00:37:58.120 --> 00:37:59.260 Planer Miljøudvalget. 712 00:37:59.380 --> 00:38:00.880 Hvorfor specielt det udvalg? 713 00:38:01.520 --> 00:38:04.000 Jeg havde nogle ganske få ønsker, hvis dette 714 00:38:04.000 --> 00:38:04.940 valg nu gik godt. 715 00:38:05.080 --> 00:38:07.120 Og det gjorde det jo for Socialdemokratiet. 716 00:38:07.960 --> 00:38:10.360 Og et af ønskerne, det var netop den 717 00:38:10.360 --> 00:38:11.280 formandspost. 718 00:38:11.980 --> 00:38:15.400 Det lyder mærkeligt, men bortset fra byrådet, så 719 00:38:15.400 --> 00:38:17.200 har jeg egentlig aldrig været formand for noget 720 00:38:17.200 --> 00:38:19.120 i disse mange år. 721 00:38:19.680 --> 00:38:22.660 Jo, jeg var formand for børneværende, men det 722 00:38:22.660 --> 00:38:25.250 blev jo sådan regnet som underafdeling af Socialudvalget. 723 00:38:26.840 --> 00:38:30.220 Men Planer Miljøudvalget har jeg været medlem af, 724 00:38:30.480 --> 00:38:34.040 lige siden det blev startet i 1962. 725 00:38:35.160 --> 00:38:39.480 Og der, fra det tidspunkt, sagde jeg til 726 00:38:39.480 --> 00:38:42.980 mig selv, hvorfor se bagud? 727 00:38:43.480 --> 00:38:44.960 Det er ting, der er placeret. 728 00:38:45.560 --> 00:38:46.880 Lad os se, hvad vi kan gøre i 729 00:38:46.880 --> 00:38:48.860 nutiden, og ikke mindst i fremtiden. 730 00:38:49.460 --> 00:38:50.740 Og det er jo netop det, der præger 731 00:38:51.180 --> 00:38:52.960 planlæggings- og miljøudvalg. 732 00:38:53.840 --> 00:38:55.960 Var det alligevel ikke lidt venuigt at skulle 733 00:38:55.960 --> 00:38:59.140 hænge på misterkæden om halsen på Henrik Christiansen? 734 00:38:59.740 --> 00:38:59.920 Nej. 735 00:39:01.220 --> 00:39:02.800 Det er der ingen, der får mig til 736 00:39:02.800 --> 00:39:03.200 at sige. 737 00:39:03.920 --> 00:39:05.580 Jeg har ikke glædet mig til at komme 738 00:39:05.580 --> 00:39:08.500 væk fra jobbet, men jeg har været med 739 00:39:08.500 --> 00:39:12.060 til, så godt som jeg kunne, at præge, 740 00:39:12.340 --> 00:39:13.700 hvem der skulle være min efterfølger. 741 00:39:14.240 --> 00:39:15.300 Og så er det klart, at når man 742 00:39:15.300 --> 00:39:18.900 så står der, og vælger overstået, og man 743 00:39:18.900 --> 00:39:21.140 skifter kæden fra den ene, så jeg kunne 744 00:39:21.140 --> 00:39:24.260 hænge den om halsen på Henrik Christiansen, så 745 00:39:24.260 --> 00:39:25.760 er det jo et mål, et ønske, der 746 00:39:25.760 --> 00:39:26.520 er blevet opfyldt. 747 00:39:27.040 --> 00:39:28.460 Og så har man ingen grund til at 748 00:39:28.460 --> 00:39:29.560 være kæden af det tværtimod. 749 00:39:30.180 --> 00:39:32.060 Nu står vi ved nytår 1986. 750 00:39:32.420 --> 00:39:34.160 Har du et nytårsønske for Roskæden for det 751 00:39:34.160 --> 00:39:34.680 kommende år? 752 00:39:36.580 --> 00:39:41.140 Nytårsønsket er, ja, det er nok, nogen vil 753 00:39:41.140 --> 00:39:42.420 sige, at det er så kedeligt, og det 754 00:39:42.420 --> 00:39:44.200 har jeg sagt så mange gange, men det 755 00:39:44.200 --> 00:39:47.340 er, at vi i Roskilde Byråd stadig skal 756 00:39:47.340 --> 00:39:51.000 blive ved at tale ordentligt til hinanden, løse 757 00:39:51.000 --> 00:39:54.460 opgaverne i fællesskab, løse dem bredt. 758 00:39:54.780 --> 00:39:57.180 Det må stadigvæk godt være socialdemokratiet, der kommer 759 00:39:57.180 --> 00:40:00.320 med ideerne og initiativet, men vi skal have 760 00:40:00.320 --> 00:40:03.080 en bred opdagning, for så løses det bedst 761 00:40:03.080 --> 00:40:04.300 ude blandt byens borgere. 762 00:41:16.310 --> 00:41:18.490 Det er i dag, at nytårsforsætterne begynder. 763 00:41:18.950 --> 00:41:20.730 Ja, jeg mener bare om det, så den 764 00:41:20.730 --> 00:41:21.630 får god ordens skyld. 765 00:41:22.510 --> 00:41:24.390 Så i dag er det ved nytårsforsætter, at 766 00:41:24.390 --> 00:41:26.310 de er lettere at forestille sig, men pokkers 767 00:41:26.310 --> 00:41:27.730 sværere at holde. 768 00:41:27.730 --> 00:41:29.070 Og hvad mit nytårsforsætter er? 769 00:41:29.450 --> 00:41:31.410 Ja, det er jeg ikke hver eneste dag 770 00:41:31.410 --> 00:41:33.930 her og minde de andre på Roskilde Lokal 771 00:41:33.930 --> 00:41:35.450 TV om, at nu er det tid til 772 00:41:35.450 --> 00:41:37.250 frokost og nu er det tid til aftensmad. 773 00:41:38.350 --> 00:41:39.090 Om jeg kan holde det? 774 00:41:39.310 --> 00:41:40.750 Det aner jeg ikke, for jeg er allerede 775 00:41:40.750 --> 00:41:43.490 skrupsulten, så jeg smutter nok ned på Stendertorvet 776 00:41:43.490 --> 00:41:44.830 og tager mig et par pølser eller tre, 777 00:41:44.930 --> 00:41:45.510 inden jeg går hjem. 778 00:41:47.010 --> 00:41:49.290 Så jeg starter nok min nytårsforsætter allerede i 779 00:41:49.290 --> 00:41:49.510 morgen. 780 00:41:49.890 --> 00:41:50.730 Men hvad med jer andre? 781 00:41:51.010 --> 00:41:52.250 Jeg er derude bag skærmene. 782 00:41:53.770 --> 00:41:55.030 Hvad er jeres nytårsforsætter? 783 00:41:55.030 --> 00:41:57.970 Vi var ude med kamera og mikrofon for 784 00:41:57.970 --> 00:42:00.430 at løje stemningen i byen. 785 00:42:27.780 --> 00:42:29.480 Har I nogle gode nytårsforsætter? 786 00:42:31.720 --> 00:42:33.100 Næh, men jeg har fornemmelser af, at vi 787 00:42:33.100 --> 00:42:33.800 bliver nødt til at spare. 788 00:42:34.580 --> 00:42:35.320 Vi bliver nødt til at spare? 789 00:42:35.740 --> 00:42:37.140 Tror du, du kan holde den? 790 00:42:37.420 --> 00:42:38.160 Det bliver jeg nødt til. 791 00:42:39.500 --> 00:42:41.480 Vi har det samme som sidste år. 792 00:42:41.580 --> 00:42:42.140 Ja, hvad er det så? 793 00:42:42.680 --> 00:42:44.160 Det er at have det dejligt. 794 00:42:44.940 --> 00:42:45.480 At have det dejligt? 795 00:42:45.540 --> 00:42:45.700 Ja. 796 00:42:47.420 --> 00:42:50.480 Men jeg har et stadigt nytårsforsæt, for jeg 797 00:42:50.480 --> 00:42:52.060 føler, at når jeg nu går fra det 798 00:42:52.060 --> 00:42:54.680 gamle år til det nye år, så siger 799 00:42:54.680 --> 00:42:56.400 jeg til mig selv, hvor langt har du 800 00:42:56.400 --> 00:42:57.680 i grunden nået i dette år? 801 00:42:58.580 --> 00:43:00.280 Og så må jeg nok erkende, at jeg 802 00:43:00.280 --> 00:43:03.420 føler, at jeg stadigvæk står for en terske, 803 00:43:03.600 --> 00:43:05.440 som jeg endnu ikke er kommet over. 804 00:43:05.840 --> 00:43:08.480 Og nu spurgte du om mit nytårsforsæt. 805 00:43:08.580 --> 00:43:11.620 Det er simpelthen ærligt og redeligt at blive 806 00:43:11.620 --> 00:43:13.120 et bedre menneske, end jeg har været i 807 00:43:13.120 --> 00:43:13.780 det gamle år. 808 00:43:14.520 --> 00:43:14.800 Godt. 809 00:43:15.360 --> 00:43:16.500 Bare det går lige så godt som i 810 00:43:16.500 --> 00:43:18.360 85, så er jeg da klar. 811 00:43:24.560 --> 00:43:25.700 Der er ikke et eller andet, der skal 812 00:43:25.700 --> 00:43:26.740 ske, når man går ind i det nye 813 00:43:26.740 --> 00:43:26.920 år? 814 00:43:28.100 --> 00:43:29.260 Nå, det kan godt være, men det vil 815 00:43:29.260 --> 00:43:29.720 jeg ikke fortælle. 816 00:43:29.720 --> 00:43:30.480 Okay. 817 00:43:33.240 --> 00:43:38.180 Ja, jeg har en stor, gammel frakke. 818 00:43:38.880 --> 00:43:40.880 Sådan en lang en, og den går helt 819 00:43:40.880 --> 00:43:41.380 herud til. 820 00:43:41.640 --> 00:43:42.880 Og den har jeg tænkt på, at den 821 00:43:42.880 --> 00:43:43.720 vil jeg fylde ud. 822 00:43:44.320 --> 00:43:45.560 Det vil du fylde ud med fortætter? 823 00:43:45.720 --> 00:43:45.880 Ja. 824 00:43:46.480 --> 00:43:50.380 Ja, vi må jo håbe på, at Roskilde 825 00:43:50.380 --> 00:43:54.420 vil fremover optræde som en kundemændelig by, og 826 00:43:54.420 --> 00:43:56.540 en god by for deres borgere, som den 827 00:43:56.540 --> 00:43:57.320 har gjort hittil. 828 00:43:57.320 --> 00:44:00.000 Og forretningerne i Roskilde må lave op til 829 00:44:00.000 --> 00:44:02.420 deres Nordsjov, at de skal være nogle stjerneforretninger. 830 00:44:02.560 --> 00:44:02.660 Ja. 831 00:44:03.040 --> 00:44:05.220 Så vi ikke bliver fri for nogen flugt 832 00:44:05.220 --> 00:44:07.620 fra byen ud til centrene ude i omrædden. 833 00:44:08.200 --> 00:44:11.640 Det ønsker vi for de handlende i 1986. 834 00:44:12.560 --> 00:44:12.740 Tak. 835 00:44:13.460 --> 00:44:14.780 Jo, lidt mere for ungdommen. 836 00:44:15.560 --> 00:44:16.280 Lidt mere for ungdommen? 837 00:44:16.360 --> 00:44:18.180 Ja, altså nogle flere aktiviteter. 838 00:44:19.740 --> 00:44:20.220 Okay. 839 00:44:20.520 --> 00:44:20.900 Tak skal I have. 840 00:44:22.560 --> 00:44:24.320 Ja, vi har ét stort ønske. 841 00:44:25.480 --> 00:44:26.040 Meget stort. 842 00:44:26.040 --> 00:44:26.380 Hvad er det? 843 00:44:26.800 --> 00:44:28.280 Ja, vi vil godt være af med slutter. 844 00:44:30.080 --> 00:44:31.840 Så det håber vi, at andre også gerne 845 00:44:31.840 --> 00:44:31.980 vil. 846 00:44:32.280 --> 00:44:32.920 Nå, okay. 847 00:44:33.200 --> 00:44:33.400 Ja. 848 00:44:33.880 --> 00:44:34.840 Og det er vi helt enige om. 849 00:44:34.860 --> 00:44:35.560 Det er vi helt enige om. 850 00:44:35.560 --> 00:44:37.160 Og vi håber også på, at det lykkes 851 00:44:37.160 --> 00:44:39.480 i 1986. 852 00:44:39.860 --> 00:44:40.080 Tak. 853 00:44:41.060 --> 00:44:43.760 Jo, nogle flere vokstuepladser kunne jeg tænke mig. 854 00:44:44.180 --> 00:44:45.600 Så man kunne få passet sit barn. 855 00:44:45.780 --> 00:44:45.900 Ja. 856 00:44:46.820 --> 00:44:49.340 Altså, det er ikke sådan nogen forsigt, det 857 00:44:49.340 --> 00:44:49.760 tror jeg ikke. 858 00:44:50.100 --> 00:44:51.360 Ikke sådan tænkt over endnu. 859 00:44:52.160 --> 00:44:52.740 Tak skal du have. 860 00:44:53.000 --> 00:44:53.360 Tak. 861 00:44:59.790 --> 00:45:01.210 Det er gået ud på, at vi skal 862 00:45:01.210 --> 00:45:04.050 have en virkelig dejlig forhold mellem indvandrere og 863 00:45:04.050 --> 00:45:04.930 danskere her i Roskilde. 864 00:45:06.730 --> 00:45:08.670 Ja, det kommer fra vinterferier. 865 00:45:09.530 --> 00:45:13.030 Og at, ja, vi får en ny bil. 866 00:45:14.030 --> 00:45:14.970 Ikke blive for tyk. 867 00:45:15.650 --> 00:45:17.090 Nej, for jeg har lige tabt mig. 868 00:45:17.350 --> 00:45:19.330 Arh, det er en år siden, jeg startede 869 00:45:19.330 --> 00:45:20.250 med en afmærkingskur, ikke? 870 00:45:20.610 --> 00:45:21.870 Der tabte jeg mig 24 kilo. 871 00:45:22.550 --> 00:45:23.850 Så den vil jeg holde.
Serie
Dato udgivet
Emneord
Kommentarer