Magasinprogram 08. juni 1988

WEBVTT

1
00:00:00.520 --> 00:00:03.100
Det kan jo ikke blive en fejl, når

2
00:00:03.100 --> 00:00:03.960
vi har gjort det her.

3
00:00:11.820 --> 00:00:12.840
Hvorfra skal vi starte?

4
00:00:12.940 --> 00:00:13.740
Ja, det skal jeg nok spørge.

5
00:00:16.640 --> 00:00:19.180
Hvor gode er designerne så til at forestille

6
00:00:19.180 --> 00:00:20.100
sig, at det her er en et-ting

7
00:00:20.100 --> 00:00:20.580
-produktion?

8
00:00:22.500 --> 00:00:24.320
Ja, det kan en gang nemt kende.

9
00:00:25.880 --> 00:00:30.100
Fordi, når vi får en tegning, så kigger

10
00:00:30.100 --> 00:00:31.100
jeg jo efter, ikke?

11
00:00:31.880 --> 00:00:33.760
Og så ser jeg alle de der, der

12
00:00:33.760 --> 00:00:34.880
kan være besværligheder.

13
00:00:35.260 --> 00:00:37.560
Fordi jeg skal tænke i de baner, at

14
00:00:37.560 --> 00:00:38.960
det skal køre som en produktion.

15
00:00:39.560 --> 00:00:41.020
Og helt så godt som muligt.

16
00:00:41.680 --> 00:00:44.540
Uden at der er for meget håndarbejde bagefter.

17
00:00:45.300 --> 00:00:47.200
Eller der er for mange kanter, der skal

18
00:00:47.200 --> 00:00:48.300
pudses bagefter.

19
00:00:48.720 --> 00:00:50.860
Det tager tid alt sammen, og det fordyrer

20
00:00:50.860 --> 00:00:51.320
produktionen.

21
00:00:52.180 --> 00:00:53.300
Og det kan man jo ikke i dag.

22
00:00:53.920 --> 00:00:55.900
Der skal det være så billigt som muligt.

23
00:00:56.200 --> 00:00:57.440
Og så godt som muligt.

24
00:00:58.340 --> 00:01:00.060
Så det tager jeg så højt i for.

25
00:01:00.500 --> 00:01:02.820
Og så snakker jeg med designeren, om vi

26
00:01:02.820 --> 00:01:04.000
kan ændre det og det.

27
00:01:04.620 --> 00:01:05.660
Og det lykkedes jo mig.

28
00:01:06.940 --> 00:01:08.540
Så på den måde går det meget godt.

29
00:01:11.990 --> 00:01:12.310
Ja, tak.

30
00:01:13.490 --> 00:01:14.210
Tag den bare til.

31
00:01:52.560 --> 00:01:54.520
Det er så kvalitetskontrollen, du er i gang

32
00:01:54.520 --> 00:01:54.680
med.

33
00:01:55.000 --> 00:01:55.100
Ja.

34
00:01:55.140 --> 00:01:56.380
Noget går til den ene side, og noget

35
00:01:56.380 --> 00:01:57.180
går til den anden side.

36
00:01:57.420 --> 00:01:59.000
Ja, det lægger jeg på at sige.

37
00:01:59.340 --> 00:02:00.120
Sådan har vi at sige.

38
00:02:00.640 --> 00:02:02.660
Det er henholdsvis først den anden partikel.

39
00:02:02.880 --> 00:02:05.160
Og så, i gengæld, så man siger, at

40
00:02:05.160 --> 00:02:05.900
noget skal evt.

41
00:02:06.280 --> 00:02:06.600
repareres.

42
00:02:06.760 --> 00:02:08.360
Og hvis der er noget på, så reparerer

43
00:02:08.360 --> 00:02:08.479
vi.

44
00:02:08.479 --> 00:02:09.479
Så derfor går det i to.

45
00:02:11.100 --> 00:02:11.380
I to.

46
00:02:11.540 --> 00:02:12.580
Nu må du bare se sådan en her,

47
00:02:12.680 --> 00:02:12.880
den her.

48
00:02:13.840 --> 00:02:15.200
Den får vækstavlet.

49
00:02:15.500 --> 00:02:15.680
Ja.

50
00:02:17.360 --> 00:02:19.380
Og det foregår altså godt nok på sygeheder.

51
00:02:19.540 --> 00:02:22.080
Altså mennesker, der bestemmer her, om kvaliteten er

52
00:02:22.080 --> 00:02:22.820
i orden eller ej.

53
00:02:23.100 --> 00:02:24.400
Ja, det er det faktisk.

54
00:02:25.100 --> 00:02:26.000
Det kan man sige, det er.

55
00:02:26.120 --> 00:02:26.280
Ja.

56
00:02:28.040 --> 00:02:28.700
Hvad så?

57
00:02:29.240 --> 00:02:30.500
Er der noget, der bliver smidt ud?

58
00:02:30.920 --> 00:02:31.980
Ja, det er der.

59
00:02:32.740 --> 00:02:33.600
Det, der ikke kan bruges.

60
00:02:33.720 --> 00:02:34.380
Det, der revner i.

61
00:02:34.460 --> 00:02:36.320
Det, der når undervang lidt forkert.

62
00:02:36.540 --> 00:02:38.180
Så det bliver smidt ud.

63
00:02:38.180 --> 00:02:38.920
Og hvad sker der?

64
00:02:39.620 --> 00:02:40.840
Det røger ud i en kontaner.

65
00:02:40.940 --> 00:02:41.780
Det bliver slået i stykker.

66
00:02:42.780 --> 00:02:43.920
Og så røger det ud i en kontaner.

67
00:02:44.760 --> 00:02:45.900
Det var bare lige beskyttelse at sige.

68
00:02:46.420 --> 00:02:48.340
Så sagde du det der med.

69
00:02:49.080 --> 00:02:49.740
Ikke endnu.

70
00:02:54.860 --> 00:02:55.300
Værsgo.

71
00:03:02.540 --> 00:03:03.880
Der var ikke mange klumper.

72
00:03:07.480 --> 00:03:07.760
Ja.

73
00:03:26.460 --> 00:03:27.000
Hvad så?

74
00:03:27.340 --> 00:03:28.540
Så kører der bare ned igennem.

75
00:03:29.520 --> 00:03:30.240
Hvis du kan se noget.

76
00:03:30.760 --> 00:03:30.860
Ja.

77
00:03:31.900 --> 00:03:32.820
Ikke så stærkt.

78
00:03:36.740 --> 00:03:37.140
Fordi...

79
00:03:43.570 --> 00:03:53.720
Ja, ud

80
00:03:53.720 --> 00:03:54.080
i sådan her.

81
00:03:54.340 --> 00:03:55.320
Hvis du kører op på trommerne.

82
00:03:56.380 --> 00:03:56.940
Bare højere.

83
00:03:57.060 --> 00:03:57.280
Ja.

84
00:03:57.380 --> 00:03:59.160
Lidt ned.

85
00:04:06.650 --> 00:04:07.870
Og så kører du tilbage igennem.

86
00:04:31.750 --> 00:04:33.530
Når der kommer helt ned igennem, sænker du

87
00:04:33.530 --> 00:04:33.830
den bare.

88
00:05:05.700 --> 00:05:06.940
Så ved jeg lige, at det man har

89
00:05:06.940 --> 00:05:07.820
været med an i.

90
00:05:09.940 --> 00:05:10.740
Og det er jo...

91
00:05:11.340 --> 00:05:12.420
Det er jo det, jeg har prøvet til.

92
00:05:12.700 --> 00:05:14.080
Men det bliver svært at regne så langt.

93
00:05:14.140 --> 00:05:15.260
Fordi der er en masse teknik, der skal

94
00:05:15.260 --> 00:05:15.480
til.

95
00:05:15.580 --> 00:05:16.560
Fordi det bare er fuldspart.

96
00:05:16.980 --> 00:05:17.420
Ja, det er det.

97
00:05:17.940 --> 00:05:19.040
Og så er der jo så...

98
00:05:19.040 --> 00:05:19.140
Ja.

99
00:05:21.380 --> 00:05:22.160
Og så er der jo...

100
00:05:22.160 --> 00:05:23.500
Det har du aldrig kunne læse, det jo.

101
00:05:25.200 --> 00:05:27.540
Nej, men jeg har jo nok læst noget

102
00:05:27.540 --> 00:05:28.020
om det.

103
00:05:28.300 --> 00:05:29.540
Men der er aldrig nogen, der har fået

104
00:05:29.540 --> 00:05:30.140
det ud i livet.

105
00:05:31.180 --> 00:05:32.340
Og så var det jo kun at gå

106
00:05:32.340 --> 00:05:32.700
i gang.

107
00:05:34.840 --> 00:05:36.300
Men det har du altså gjort.

108
00:05:36.580 --> 00:05:38.480
Men hvornår startede du virkelig med det her?

109
00:05:38.480 --> 00:05:42.140
Ja, vi startede i 1943.

110
00:05:43.280 --> 00:05:43.980
Og det vil jeg sige.

111
00:05:44.160 --> 00:05:45.340
Og det var under krigen.

112
00:05:45.480 --> 00:05:45.660
Ja.

113
00:05:46.520 --> 00:05:49.260
Når det var svært at få restaffer.

114
00:05:49.460 --> 00:05:51.960
Og få tildelingen af brændsen.

115
00:05:52.460 --> 00:05:53.320
Var ikke, hvad der skulle se.

116
00:05:53.740 --> 00:05:55.060
Og det var du jo også klar.

117
00:05:56.600 --> 00:05:58.560
Jamen, i 1943, der var det herude på

118
00:05:58.560 --> 00:05:58.720
landet.

119
00:05:59.460 --> 00:05:59.880
Ja, men ja.

120
00:06:00.280 --> 00:06:01.540
Ej, det er du også stadig, ikke?

121
00:06:01.580 --> 00:06:01.940
Åh ja.

122
00:06:02.760 --> 00:06:03.460
Men jeg ved det.

123
00:06:04.100 --> 00:06:05.540
Du har ikke ret langt til Torstrup.

124
00:06:05.620 --> 00:06:06.720
Det her, det følte jeg jo ikke godt.

125
00:06:06.820 --> 00:06:07.860
Men der var det jo en anden måde,

126
00:06:07.960 --> 00:06:08.480
man gjorde det på.

127
00:06:08.780 --> 00:06:09.600
Ja, det er klart.

128
00:06:09.720 --> 00:06:10.240
Det er bare noget.

129
00:06:11.380 --> 00:06:13.040
Vi kom jo til at køre i biler

130
00:06:13.040 --> 00:06:13.600
fra 1949.

131
00:06:15.180 --> 00:06:16.560
Og der var der jo ikke andet end

132
00:06:16.560 --> 00:06:18.620
at tage toget fra Torstrup.

133
00:06:18.760 --> 00:06:19.720
Nu skulle vi til København.

134
00:06:19.820 --> 00:06:21.600
Og nu skulle vi rette med forskellige ting.

135
00:06:22.380 --> 00:06:23.700
Hvordan blev det sat til stedet?

136
00:06:23.800 --> 00:06:25.320
Hvad gik så forsigtigt, de tænkte med det?

137
00:06:26.060 --> 00:06:28.360
Ja, siden under krigen, der var det jo

138
00:06:28.360 --> 00:06:30.420
meget nemt at få sat noget.

139
00:06:30.680 --> 00:06:32.380
For der havde forretningen ingenting.

140
00:06:33.380 --> 00:06:35.220
Og der var jo ikke andet.

141
00:06:43.120 --> 00:06:44.760
Og det var...

142
00:06:44.760 --> 00:06:46.920
Vi var jo ude for, at der kom

143
00:06:46.920 --> 00:06:48.680
kunder, der kom isenkommende kunder.

144
00:06:50.540 --> 00:06:52.580
Om aftenen, når det var mørkt, fordi ikke

145
00:06:52.580 --> 00:06:53.680
de skulle møde en konkurrent.

146
00:06:53.900 --> 00:06:55.380
De havde været ude for at køre og

147
00:06:55.380 --> 00:06:56.120
købe et varen.

148
00:06:57.740 --> 00:06:59.780
Det var ikke noget problem at sælge.

149
00:06:59.980 --> 00:07:01.940
Det var et problem at producere.

150
00:07:03.160 --> 00:07:04.240
Det var producerende.

151
00:07:04.680 --> 00:07:05.700
Også op ad rejsen.

152
00:07:05.800 --> 00:07:07.980
Men hvis vi tager i dag, så er

153
00:07:07.980 --> 00:07:10.320
der jo mere i spørgsmålet om at sælge,

154
00:07:10.320 --> 00:07:11.340
end det man kan fremstille.

155
00:07:11.500 --> 00:07:13.940
Det er lige den omvendte situation, det siger

156
00:07:13.940 --> 00:07:14.080
jeg.

157
00:07:14.740 --> 00:07:16.460
Men hvordan fik du opstofferne dengang?

158
00:07:18.400 --> 00:07:19.240
Vi fik...

159
00:07:19.240 --> 00:07:21.620
Altså, vi brændte for det første ikke så

160
00:07:21.620 --> 00:07:21.880
ret.

161
00:07:22.060 --> 00:07:24.220
Vi brændte på 1000 grader, hvor det var

162
00:07:24.220 --> 00:07:25.200
en ganske almindelig...

163
00:07:25.200 --> 00:07:26.000
Hvad var det, vi lavede?

164
00:07:26.400 --> 00:07:28.560
Hvad vi lavede, så var vi på 380

165
00:07:28.560 --> 00:07:29.340
grader.

166
00:07:29.340 --> 00:07:31.260
Så var vi oppe på 380 grader.

167
00:07:31.420 --> 00:07:31.520
Ja.

168
00:07:32.780 --> 00:07:36.000
Fordi vi nåede jo et tidspunkt i udviklingen,

169
00:07:36.320 --> 00:07:38.440
hvor vi prøvede at brænde bedre kvalitet.

170
00:07:38.440 --> 00:07:40.080
Og der tror jeg nok, at vi var

171
00:07:40.080 --> 00:07:41.980
blandt de første, der lavede kvalitet.

172
00:07:42.720 --> 00:07:44.320
Vi begyndte at lave stentøjer.

173
00:07:45.040 --> 00:07:48.340
Og forskellen mellem stentøjer og porcelægen er nærmest

174
00:07:48.340 --> 00:07:48.980
ikke så stor.

175
00:07:50.560 --> 00:07:53.300
Man bruger lidt renere røsttoffer, eller noget renere

176
00:07:53.300 --> 00:07:54.660
røsttoffer til porcelægen.

177
00:07:55.440 --> 00:07:59.600
Og så får man samtidig en gennemsigtet, transparent

178
00:07:59.600 --> 00:08:01.320
skærg.

179
00:08:01.960 --> 00:08:03.200
Man har en højre lyse.

180
00:08:04.100 --> 00:08:06.160
Min temperatur kunne blive mindre end det samme.

181
00:08:07.920 --> 00:08:10.560
Det krævede armenis og armenis.

182
00:08:10.740 --> 00:08:13.200
Vi begyndte jo med elektriske arme, som gik

183
00:08:13.200 --> 00:08:16.580
til de her 1.000 grader senere.

184
00:08:17.040 --> 00:08:19.340
Og så blev der lavet arme til 1

185
00:08:19.340 --> 00:08:22.200
.260 grader, hvor vi så brændte stentøjet.

186
00:08:23.380 --> 00:08:24.120
Men det læggede også?

187
00:08:25.660 --> 00:08:27.760
Ja, det med porcelægenes til sidst.

188
00:08:28.900 --> 00:08:30.740
Og det har altså blevet også blevet, at

189
00:08:30.740 --> 00:08:33.919
vi fik en eksport ud af det.

190
00:08:34.580 --> 00:08:36.900
Man har aldrig set nogen lærvarefabrikker med en

191
00:08:36.900 --> 00:08:37.340
eksport.

192
00:08:39.380 --> 00:08:39.960
Faktisk ikke.

193
00:08:40.799 --> 00:08:42.500
Hvad skulle man nu på eksportmarkedet, så kan

194
00:08:42.500 --> 00:08:44.420
man ikke gøre det på en kvalitet.

195
00:08:45.580 --> 00:08:47.260
Og det design kvaliteten, det var også det,

196
00:08:47.380 --> 00:08:47.580
der gik ud?

197
00:08:47.580 --> 00:08:48.740
Ja, men den var jo vigtig.

198
00:08:48.960 --> 00:08:50.520
Design kvaliteten, den var vi jo ikke klar

199
00:08:50.520 --> 00:08:50.720
over.

200
00:08:50.800 --> 00:08:52.460
Den skulle vi allerede have med fra begyndelsen.

201
00:08:52.540 --> 00:08:54.360
Så det havde vi allerede i 1947.

202
00:08:55.780 --> 00:08:57.960
Og fra derværende tidspunkt, der var de store

203
00:08:57.960 --> 00:09:01.000
porcelægesfabrikker, og de aflovede deres kunstnere med en

204
00:09:01.000 --> 00:09:03.080
500 kroner salg på en figur.

205
00:09:04.140 --> 00:09:06.380
Og sådan en måde i den retning.

206
00:09:07.040 --> 00:09:09.360
Mens vi gik ind på en højtid.

207
00:09:11.000 --> 00:09:14.760
Og det var en afgift på hver ting,

208
00:09:14.960 --> 00:09:15.800
der blev fremstillet.

209
00:09:15.900 --> 00:09:19.000
Og det synes man jo, det var en

210
00:09:19.000 --> 00:09:20.960
forfærdelig mere spændende, end det viser sig, at

211
00:09:20.960 --> 00:09:21.300
det er.

212
00:09:22.640 --> 00:09:24.700
Men det store hele er det ene måde,

213
00:09:24.820 --> 00:09:27.200
der spænder en kæmpe materiale.

214
00:09:27.200 --> 00:09:29.140
Så kører jeg en sidste fedt person, ikke

215
00:09:29.140 --> 00:09:29.320
sandt?

216
00:09:29.420 --> 00:09:30.160
Det bliver altså noget.

217
00:09:30.260 --> 00:09:30.680
Det er klart.

218
00:09:30.900 --> 00:09:32.900
I sidste ændring, der skal ud over det

219
00:09:32.900 --> 00:09:33.880
til kunden.

220
00:09:34.400 --> 00:09:35.780
I det her design, der vi gik ned

221
00:09:35.780 --> 00:09:37.540
i, for eksempel den her soko, det kunne

222
00:09:37.540 --> 00:09:39.320
vi lige måske sige, at det var det

223
00:09:39.320 --> 00:09:39.640
her.

224
00:09:39.860 --> 00:09:40.120
Ja.

225
00:09:40.340 --> 00:09:41.800
Der har jeg indbrug for en tidspunkt at

226
00:09:41.800 --> 00:09:43.960
sige, at det er en sådan set biodesign.

227
00:09:44.100 --> 00:09:44.700
Er det dansk?

228
00:09:44.700 --> 00:09:46.080
Er det ikke dansk, det du kommer med

229
00:09:46.080 --> 00:09:46.260
her?

230
00:09:46.840 --> 00:09:47.100
Ja.

231
00:09:48.300 --> 00:09:49.740
Det er altså dansk, som noget kan være.

232
00:09:49.960 --> 00:09:54.380
Det er en etræerskør, som har gået på

233
00:09:54.380 --> 00:09:55.940
kunsthistorien i København.

234
00:09:55.940 --> 00:09:58.120
Det kan ikke være mere dansk.

235
00:09:58.360 --> 00:10:00.960
I design er der sammen, man kan sige,

236
00:10:01.080 --> 00:10:02.800
at det her henviser måske lidt til det

237
00:10:02.800 --> 00:10:06.480
franske, hvad kunden så i de fleste tilfælde

238
00:10:06.480 --> 00:10:06.720
gør.

239
00:10:06.900 --> 00:10:08.980
Hvor har du der gamle korrebaner fra?

240
00:10:10.200 --> 00:10:12.180
Det kommer alle sammen fra Frankrig, ikke?

241
00:10:12.220 --> 00:10:12.320
Ja.

242
00:10:13.900 --> 00:10:15.180
Hvad er det for en kolde dag?

243
00:10:16.720 --> 00:10:16.920
Ja.

244
00:10:17.220 --> 00:10:18.540
Sådan er det sådan, når I kommer herud.

245
00:10:23.000 --> 00:10:24.300
Men det var den tid, hvor det også

246
00:10:24.300 --> 00:10:25.360
var en tid, da vi gik derned.

247
00:10:25.480 --> 00:10:27.100
Det var næsten det vej, hvor vi kom

248
00:10:27.100 --> 00:10:27.280
ud.

249
00:10:27.360 --> 00:10:28.560
Og det er en anden grund, der beviser,

250
00:10:28.660 --> 00:10:30.280
at der kom du også fra din profession.

251
00:10:30.900 --> 00:10:32.480
Du deltager meget i den daglige profession.

252
00:10:33.860 --> 00:10:34.680
Jo, det kan jeg.

253
00:10:37.820 --> 00:10:38.620
Det gør det.

254
00:10:38.820 --> 00:10:40.380
Du føler dig meget medvendt i den profession?

255
00:10:40.380 --> 00:10:41.980
Ja, det er klart.

256
00:10:43.960 --> 00:10:44.720
Det er klart.

257
00:10:44.920 --> 00:10:45.340
Det mener jeg.

258
00:10:47.540 --> 00:10:50.200
Jeg har været ude i halvverden i 14

259
00:10:50.200 --> 00:10:50.520
dage.

260
00:10:52.480 --> 00:10:53.560
Nu er jeg her igen.

261
00:10:55.400 --> 00:10:56.060
Både jo.

262
00:10:56.380 --> 00:10:59.140
Der er visse ting, jeg stadigvæk gerne vil

263
00:10:59.140 --> 00:10:59.800
være med til.

264
00:11:00.660 --> 00:11:02.840
Og så er det ikke lige med produktionen.

265
00:11:03.060 --> 00:11:04.060
Der er en masse andre ting.

266
00:11:06.380 --> 00:11:08.260
Stadigvæk at have nye ideer.

267
00:11:08.740 --> 00:11:09.820
Det skal der også til.

268
00:11:11.200 --> 00:11:13.400
Og det kan man godt sige, at det

269
00:11:13.400 --> 00:11:14.700
nok var svært ved vores.

270
00:11:15.960 --> 00:11:19.240
Ved vores fag, vi hele tiden sagde, at

271
00:11:19.240 --> 00:11:21.160
der skal noget nyt til.

272
00:11:24.340 --> 00:11:26.380
Men ikke desto mindre, så har vi jo

273
00:11:26.380 --> 00:11:27.360
serier, der nu har gået.

274
00:11:27.440 --> 00:11:29.780
Vi har en serie, som vi stadigvæk fremstiller.

275
00:11:30.540 --> 00:11:32.060
Som går til USA, vi har lavet de

276
00:11:32.060 --> 00:11:33.300
sidste 25 år.

277
00:11:34.340 --> 00:11:36.200
Vi havde også en serie, der gik til

278
00:11:36.200 --> 00:11:36.540
USA.

279
00:11:36.720 --> 00:11:37.820
Den gik i næsten 30 år.

280
00:11:37.840 --> 00:11:39.040
Den gik i 28 år.

281
00:11:39.600 --> 00:11:40.840
Og det er jo meget flot.

282
00:11:42.120 --> 00:11:45.740
Det vil sige, at der er stadigvæk liv

283
00:11:45.740 --> 00:11:46.040
i den.

284
00:11:47.360 --> 00:11:49.180
Men den kommer også mere hård ind på

285
00:11:49.180 --> 00:11:49.620
jeres forhold.

286
00:11:49.740 --> 00:11:50.960
Ja, den er meget hård.

287
00:11:51.120 --> 00:11:52.020
Og der findes også nogle giganter.

288
00:11:52.040 --> 00:11:53.280
Der er mange giganter, i hvert fald.

289
00:11:53.440 --> 00:11:55.660
Når man tænker på Peter Grøndaal.

290
00:11:56.580 --> 00:11:58.680
Ja, men det er jo ikke de farlige.

291
00:12:00.080 --> 00:12:02.820
Det er ikke giganterne, der er de farlige.

292
00:12:03.340 --> 00:12:05.780
De farlige, det er de små, der er

293
00:12:05.780 --> 00:12:06.680
ude i Fjernøsten.

294
00:12:10.410 --> 00:12:11.950
Ja, på min tvivl, under produktionen, var der

295
00:12:11.950 --> 00:12:14.410
også en, der sagde noget om, at Lændesvigskontrollen

296
00:12:14.410 --> 00:12:15.750
kom på besøg en gang om øen.

297
00:12:16.630 --> 00:12:17.330
Hvad gør de det for?

298
00:12:19.890 --> 00:12:23.890
Ja, de kommer for at prøve, om der

299
00:12:23.890 --> 00:12:26.350
er skadelige staffer i glasuren, jeg mener.

300
00:12:28.290 --> 00:12:30.550
I en lærevarer, der kan det ikke undgås,

301
00:12:30.650 --> 00:12:32.930
at man har bly i glasuren.

302
00:12:34.590 --> 00:12:40.010
Og bly kan sammen med ægge, æggesyre, alki,

303
00:12:41.470 --> 00:12:44.350
bly, sammen med agurkummer.

304
00:12:44.450 --> 00:12:45.850
Det er jo ikke så sundt.

305
00:12:46.030 --> 00:12:49.110
Ja, og det ender med, at den konkurrence,

306
00:12:49.630 --> 00:12:51.250
der har lige nogle andre krav at leve

307
00:12:51.250 --> 00:12:51.890
op til.

308
00:12:51.890 --> 00:12:58.910
Når man prøver på de høje temperaturer, så

309
00:12:58.910 --> 00:13:00.810
er man ikke udsat for noget af en

310
00:13:00.810 --> 00:13:01.690
skadelig staffer.

311
00:13:03.050 --> 00:13:03.590
Nej, men godt.

312
00:13:03.630 --> 00:13:06.650
Så behøver man, hvis det ender på udsætning,

313
00:13:06.690 --> 00:13:07.090
jeg har sagt.

314
00:13:08.710 --> 00:13:09.990
Men nu er det ikke sådan, at vi

315
00:13:09.990 --> 00:13:11.530
er forslået igennem på sådan en måde, så

316
00:13:11.530 --> 00:13:13.410
der er begrænsninger i den retning.

317
00:13:13.490 --> 00:13:15.130
Jeg tænker på, hvis nu for eksempel, man

318
00:13:15.130 --> 00:13:17.290
får sådan nogle stengtøjs ting, eller forsvindelige ting

319
00:13:17.290 --> 00:13:19.870
fra Fjernøsten, så skal det jo ikke gennem

320
00:13:19.870 --> 00:13:21.010
nogen Lændesvigskontroll.

321
00:13:21.010 --> 00:13:22.670
Nå, det tror jeg, at det skal.

322
00:13:22.910 --> 00:13:24.510
Jeg tror ikke, at vi kommer til i

323
00:13:24.510 --> 00:13:27.330
Danmark, uden det at være igennem en afprøvelse

324
00:13:27.330 --> 00:13:29.010
i Lændesvigskontrollen.

325
00:13:29.870 --> 00:13:31.010
Det blev noget tidligere.

326
00:13:31.310 --> 00:13:33.250
Nej, det har ikke indførts.

327
00:13:33.610 --> 00:13:35.930
Det har indførts nu, og det er ret

328
00:13:35.930 --> 00:13:36.210
svært.

329
00:13:36.310 --> 00:13:39.290
USA har meget stengelov på det område.

330
00:13:39.390 --> 00:13:41.010
De har faktisk stengelov, end vi har i

331
00:13:41.010 --> 00:13:41.330
Danmark.

332
00:13:42.450 --> 00:13:44.770
For eksempel sådan noget som C, der er

333
00:13:44.770 --> 00:13:47.630
man også opmærksom på i USA.

334
00:13:48.490 --> 00:13:52.130
Der har vi ikke noget i den retning.

335
00:13:55.770 --> 00:14:01.170
Ja, der bliver det jo.

336
00:14:04.030 --> 00:14:05.710
Der er sket en større udvikling.

337
00:14:05.710 --> 00:14:07.910
Det er der også inden for selve branchen,

338
00:14:09.130 --> 00:14:10.730
og den fortsætter jo stadigvæk.

339
00:14:13.270 --> 00:14:15.870
Hvordan ser vi jeres branche bare 3-4

340
00:14:15.870 --> 00:14:16.570
år frem i tiden?

341
00:14:18.310 --> 00:14:20.250
Ja, det bliver man jo skidt spurgt om.

342
00:14:21.490 --> 00:14:23.110
Det er et meget godt spørgsmål.

343
00:14:26.550 --> 00:14:28.970
Altså, den eneste måde, at vi stadigvæk kan

344
00:14:28.970 --> 00:14:31.350
udvikle os på, det er, at i det

345
00:14:31.350 --> 00:14:33.590
fælde C, der er jo godt designet noget,

346
00:14:33.710 --> 00:14:37.970
der er bygget så endeligt, som man så

347
00:14:37.970 --> 00:14:40.670
naturligvis kan tage og prøve at kopiere ud

348
00:14:40.670 --> 00:14:42.590
i de lande, der fremstår.

349
00:14:42.750 --> 00:14:44.730
Det er billigere, men det er lidt svært.

350
00:14:46.530 --> 00:14:48.510
Hvis I vil have en licens, hvad tænker

351
00:14:48.510 --> 00:14:48.990
I da?

352
00:14:50.190 --> 00:14:52.270
Når vi har en komster på, så betaler

353
00:14:52.270 --> 00:14:54.830
vi jo en licens til ham, og den

354
00:14:54.830 --> 00:14:56.970
ligger på 4-5 procent.

355
00:14:57.950 --> 00:15:00.110
Eftersom hvor stor C er, og hvor stor

356
00:15:00.110 --> 00:15:02.550
den bliver efterhånden, så bliver den trappet.

357
00:15:02.610 --> 00:15:03.830
Kan man sige, at den bliver trappet lidt

358
00:15:03.830 --> 00:15:04.630
ned efterhånden.

359
00:15:16.960 --> 00:15:20.220
Altså, vi har jo en komstenret, og sker

360
00:15:20.220 --> 00:15:24.240
der sådan noget, så må man jo gå

361
00:15:24.240 --> 00:15:26.920
rettens vej, så det kan blive trappet, og

362
00:15:26.920 --> 00:15:29.460
det kan der gudske lov i langt, langt

363
00:15:29.460 --> 00:15:30.880
de fleste tilfælde.

364
00:15:33.260 --> 00:15:35.920
Og derfor, når vi har en komster på,

365
00:15:36.080 --> 00:15:38.420
så sørger han selvfølgelig også på, for at

366
00:15:38.420 --> 00:15:41.340
det ikke kommer til at ligne noget andet.

367
00:15:42.180 --> 00:15:43.600
Det er meget vigtigt, det jeg mener.

368
00:15:44.080 --> 00:15:46.920
Han ser jo ikke kopier af andre komstere.

369
00:15:47.560 --> 00:15:49.520
De kan komme måske lidt tæt på en

370
00:15:49.520 --> 00:15:52.700
anden gang, men det er i hvert fald

371
00:15:52.700 --> 00:15:57.340
ikke noget, der gør andet, siger jeg.

372
00:15:58.820 --> 00:16:00.380
De forhold, der er her, har jo ikke

373
00:16:00.380 --> 00:16:01.300
altid set sådan ud.

374
00:16:04.940 --> 00:16:06.580
Produktionshallen har vel ikke altid været den største,

375
00:16:06.760 --> 00:16:07.200
der er i nu.

376
00:16:08.080 --> 00:16:10.220
Den må have udvidet inden for de 40

377
00:16:10.220 --> 00:16:10.820
år nogle gange.

378
00:16:11.300 --> 00:16:15.080
Ja, der har været en del knupskydninger, som

379
00:16:15.080 --> 00:16:15.560
man siger.

380
00:16:15.900 --> 00:16:16.380
Det er klart.

381
00:16:18.360 --> 00:16:19.480
Så er der også en del vanskeligheder?

382
00:16:21.000 --> 00:16:22.440
Jamen, der er altid vanskeligheder.

383
00:16:23.900 --> 00:16:26.000
Det må man være forberedt på, i hvert

384
00:16:26.000 --> 00:16:26.100
fald.

385
00:16:26.460 --> 00:16:27.980
Meget af mængden kommer ud i vanskeligheder.

386
00:16:29.620 --> 00:16:30.800
Og det har der jo altid været.

387
00:16:31.960 --> 00:16:35.740
Det er der da om at klare til

388
00:16:35.740 --> 00:16:37.600
en vanskelighed, der kan komme.

389
00:16:38.860 --> 00:16:40.220
Det er også med gennemsnittet, at man er

390
00:16:40.220 --> 00:16:41.180
jo slået igennem hos jer.

391
00:16:41.540 --> 00:16:42.640
Ja, det er det nok.

392
00:16:42.760 --> 00:16:44.380
Det var forbi, før han lød og trængte.

393
00:16:46.480 --> 00:16:47.260
Sådan er det vel?

394
00:16:48.080 --> 00:16:50.820
Det gode gamle håndværk bliver overløbt af gode

395
00:16:50.820 --> 00:16:51.220
maskiner.

396
00:16:51.320 --> 00:16:53.060
Ja, det gør det jo til en væsentlig

397
00:16:53.060 --> 00:16:55.080
grad, men vi har da stadigvæk noget, der

398
00:16:55.080 --> 00:16:55.440
kan det.

399
00:16:55.760 --> 00:16:57.360
Gode, gamle, danske håndværk.

400
00:17:01.260 --> 00:17:03.460
Og den udvikling, den kommer til at fortsætte,

401
00:17:03.560 --> 00:17:03.800
tror du?

402
00:17:05.700 --> 00:17:06.660
Det er jo svært.

403
00:17:07.680 --> 00:17:09.720
Mesterlærerne, som vi har havet tidligere, den forsvinder

404
00:17:09.720 --> 00:17:10.540
vel efterhånden.

405
00:17:11.720 --> 00:17:16.540
I dag bliver fjoledagene forsvundet.

406
00:17:17.119 --> 00:17:19.099
Og det er virkelig lærning, du der taler

407
00:17:19.099 --> 00:17:19.280
om.

408
00:17:19.359 --> 00:17:20.740
Han kan ikke klare sig på samme måde,

409
00:17:20.859 --> 00:17:21.740
som en mesterlærer kunne.

410
00:17:22.480 --> 00:17:24.060
Det er han svært ved, det kan I

411
00:17:24.060 --> 00:17:24.380
sikkert.

412
00:17:27.760 --> 00:17:28.440
Det er han.

413
00:17:28.740 --> 00:17:31.040
Jeg er ikke herude for nogen der var.

414
00:17:32.900 --> 00:17:34.040
Der kunne han gøre det efter.

415
00:17:36.960 --> 00:17:40.480
Vi har en lærling, og I savner os,

416
00:17:40.540 --> 00:17:41.920
som var nok den sidste lærling.

417
00:17:42.540 --> 00:17:43.360
En mesterlærer.

418
00:17:43.920 --> 00:17:47.400
Vi har haft omkring bronzemedaljer, og det er

419
00:17:47.400 --> 00:17:47.980
jo meget godt.

420
00:17:49.060 --> 00:17:50.740
Det er jo meget for dig, hvis der

421
00:17:50.740 --> 00:17:51.600
er nogen, der får det.

422
00:17:52.180 --> 00:17:53.560
På de andre.

423
00:17:53.900 --> 00:17:56.720
Men du er ikke simpelthen vant med at

424
00:17:56.720 --> 00:17:57.280
få priser.

425
00:17:59.660 --> 00:18:03.900
Nå, det var lige på en dispenserserværspris i

426
00:18:03.900 --> 00:18:04.540
Torstrup.

427
00:18:04.540 --> 00:18:06.560
Den fik du her i 88.

428
00:18:09.160 --> 00:18:11.100
Jeg ved ikke, hvorfor du fik den.

429
00:18:13.680 --> 00:18:16.980
Ja, det er jo nok lidt svært at

430
00:18:16.980 --> 00:18:17.440
svare på.

431
00:18:17.560 --> 00:18:20.040
Det er jo fordi, vi har været på

432
00:18:20.040 --> 00:18:21.880
eksportmarkedet siden 1958.

433
00:18:24.680 --> 00:18:27.700
Og på det amerikanske marked, som faktisk er

434
00:18:27.700 --> 00:18:33.620
en stor smeltedive, hvor der kommer en fra

435
00:18:33.620 --> 00:18:34.660
hele verden.

436
00:18:36.700 --> 00:18:38.700
Og der må jeg sige, der har det

437
00:18:38.700 --> 00:18:41.680
kun været på at lave nogle ganske bestemte

438
00:18:41.680 --> 00:18:42.000
ting.

439
00:18:42.620 --> 00:18:43.800
Med et godt design.

440
00:18:46.340 --> 00:18:48.600
Og vi er stadigvæk på det amerikanske marked,

441
00:18:48.660 --> 00:18:49.480
og vi er ikke ved at få ud

442
00:18:49.480 --> 00:18:50.320
endnu.

443
00:18:50.360 --> 00:18:52.620
Nej, du falder hele tiden tilbage i det

444
00:18:52.620 --> 00:18:53.020
design.

445
00:18:53.740 --> 00:18:54.880
Og du har også fået en pris for

446
00:18:54.880 --> 00:18:57.020
designen, det var i, som jeg husker, vi

447
00:18:57.020 --> 00:18:57.220
sagde.

448
00:18:57.720 --> 00:19:00.300
Nå ja, det var goldmedaljen.

449
00:19:00.300 --> 00:19:02.640
Ja, og vi har fået et godt design.

450
00:19:04.180 --> 00:19:06.080
For der er ikke noget kunstigt, naturligvis.

451
00:19:06.700 --> 00:19:08.540
Men hvordan gik det, så de stilte, der

452
00:19:08.540 --> 00:19:10.180
fik designen, eller der fik udprisen?

453
00:19:12.180 --> 00:19:13.420
Ja, det gik ikke.

454
00:19:14.880 --> 00:19:19.740
Helt efter de forskellige integraler.

455
00:19:20.740 --> 00:19:22.160
Det var jo ikke den samme opgavelse.

456
00:19:22.260 --> 00:19:24.100
Det var jo ikke den samme, nej, det

457
00:19:24.100 --> 00:19:24.620
gjorde det ikke.

458
00:19:25.020 --> 00:19:26.940
Jo, du falder alligevel stadig tilbage på, at

459
00:19:26.940 --> 00:19:28.580
det er designen, der er vigtigt.

460
00:19:28.580 --> 00:19:30.300
Nå ja, der kan jo også være et

461
00:19:30.300 --> 00:19:30.940
flagbind imellem.

462
00:19:31.020 --> 00:19:33.040
Der kan også være sket nogle forkerte ting.

463
00:19:33.540 --> 00:19:35.140
Markedsføringen begynder jo ikke nu nok med at

464
00:19:35.140 --> 00:19:35.720
være designen.

465
00:19:37.580 --> 00:19:39.880
Markedsføringen, god markedsføring, det spiller også en stor

466
00:19:39.880 --> 00:19:40.260
rolle.

467
00:19:40.780 --> 00:19:43.240
Men man har jo også set ting, der

468
00:19:43.240 --> 00:19:45.280
bliver fremstillet, hvor der bliver blæst på trumpet.

469
00:19:46.280 --> 00:19:47.660
Og de er heller ikke kommet til at

470
00:19:47.660 --> 00:19:47.880
gå.

471
00:19:50.600 --> 00:19:53.140
Der kan være et design, der er lidt

472
00:19:53.140 --> 00:19:54.980
for tidligt på den, og der kan være

473
00:19:54.980 --> 00:19:56.080
noget, der er lidt for sent.

474
00:19:56.080 --> 00:19:58.620
Der skal nogenlunde passe ind i tiden.

475
00:19:59.920 --> 00:20:00.820
Det er ret vigtigt.

476
00:20:01.860 --> 00:20:02.720
Det er designen.

477
00:20:02.960 --> 00:20:03.740
Det er designen, ja.
  • Rå optagelser til produktion om Gourmet porcelæn
Dato udgivet
Emneord
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 647 534 9
Varighed tidskode
00:20:08:00
Varighed sekunder
1208
Båndnummer
1719
DK5
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer