- Afslutningen på Stjernemessen '88
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:01:24.280 --> 00:01:27.780 T-T-Take it off, T-T-Take 2 00:01:27.780 --> 00:01:30.620 it off, T-T-Take it off, T 3 00:01:30.620 --> 00:01:33.700 -T-Take it off, T-T-Take it 4 00:01:33.700 --> 00:01:36.740 off, T-T-Take it off, T-T 5 00:01:36.740 --> 00:01:38.940 -Take it off, T-T-Take it off, 6 00:01:39.420 --> 00:01:40.640 T-T-Take it off, T-T-Take 7 00:01:40.640 --> 00:01:42.980 it off, T-T-Take it off, T 8 00:01:42.980 --> 00:01:45.200 -T-Take it off, T-T-Take it 9 00:01:45.200 --> 00:01:45.300 off, T-T-Take it off, T-T 10 00:01:45.300 --> 00:01:45.400 -Take it off, T-T-Take it off, 11 00:01:45.400 --> 00:01:45.500 T-T-Take it off, T-T-Take 12 00:01:45.500 --> 00:01:45.600 it off, T-T-Take it off, T 13 00:01:45.600 --> 00:01:45.700 -T-Take it off, T-T-Take it 14 00:01:45.700 --> 00:01:45.800 off, T-T-Take it off, T-T 15 00:01:45.800 --> 00:01:45.900 -Take it off, T-T-Take it off, 16 00:01:45.900 --> 00:01:46.000 T-T-Take it off, T-T-Take 17 00:01:46.000 --> 00:01:46.100 it off, T-T-Take it off, T 18 00:01:46.100 --> 00:01:49.480 -T- Det her er Stjernemesse, Stjernemessen 1988. 19 00:01:50.700 --> 00:01:52.500 Bagved mig ser vi, hvad der har været 20 00:01:52.500 --> 00:01:54.900 foregået herinde i Halla, på de store skærme, 21 00:01:54.980 --> 00:01:56.560 der er her, har det været vist reklame 22 00:01:56.560 --> 00:01:58.580 -tv, og det får vi nu se, om 23 00:01:58.580 --> 00:02:00.720 det har fået nogen indflydelse på tilskurssalgene. 24 00:02:03.420 --> 00:02:05.340 Men inden vi kommer så langt, så skal 25 00:02:05.340 --> 00:02:06.500 vi nu lige se på nogle af de 26 00:02:06.500 --> 00:02:08.940 aller sidste aktiviteter, der fandt sted på Stjernemessen 27 00:02:08.940 --> 00:02:09.880 1988. 28 00:02:10.640 --> 00:02:13.880 Hvem andre end de to slagtermesterer, Peter Friermand 29 00:02:13.880 --> 00:02:16.340 og Måns Koppelgaard, kunne finde på at lave 30 00:02:16.340 --> 00:02:18.620 en løjetrækning om en stor Antoni Griegs hendes 31 00:02:18.620 --> 00:02:19.520 sted på denne måde her. 32 00:03:01.340 --> 00:03:09.960 Det var også andre aktiviteter, der fandt sted. 33 00:03:10.700 --> 00:03:12.660 Der var blandt andet mode-show, det aller 34 00:03:12.660 --> 00:03:15.140 sidste mode-show, som der blev lavet, det 35 00:03:15.140 --> 00:03:15.880 var vi ved til. 36 00:03:29.120 --> 00:03:33.060 Først er det konditøj, det er tæsker, det 37 00:03:33.060 --> 00:03:35.260 er jogging, det er konditøj, og så er 38 00:03:35.260 --> 00:03:39.320 det bare skoevand, og det er evighed, og 39 00:03:39.320 --> 00:03:41.580 indrækning, som der rangerer. 40 00:03:46.800 --> 00:03:48.440 Så er det skoespad, det er også en 41 00:03:48.440 --> 00:03:50.880 aktivitet, og så er det næsten, hvad man 42 00:03:50.880 --> 00:03:52.680 behøver, faktisk også. 43 00:03:54.800 --> 00:03:58.180 Så er det løg, det er skoespad, det 44 00:03:58.180 --> 00:04:07.720 er løg, og så er det løg, 45 00:04:07.720 --> 00:04:17.480 og så er det løg, 46 00:04:17.560 --> 00:04:21.600 og så er det løg, og så er 47 00:04:21.600 --> 00:04:22.000 det løg, og så er det løg, og 48 00:04:22.000 --> 00:04:22.100 så er det løg, og så er det 49 00:04:22.100 --> 00:04:22.620 løg, og så er det løg, og så 50 00:04:22.620 --> 00:04:22.720 er det løg, og så er det løg, 51 00:04:22.720 --> 00:04:22.820 og så er det løg, og så er 52 00:04:22.820 --> 00:04:22.920 det løg, og så er det løg, og 53 00:04:22.920 --> 00:04:23.020 så er det løg, og så er det 54 00:04:23.020 --> 00:04:23.120 løg, og så er det løg, og så 55 00:04:23.120 --> 00:04:23.220 er det løg, og så er det løg, 56 00:04:23.220 --> 00:04:23.320 og så er det løg, og så er 57 00:04:23.320 --> 00:04:23.420 det løg, og så er det løg, og 58 00:04:23.420 --> 00:04:23.520 så er det løg, og så er det 59 00:04:23.520 --> 00:04:23.620 løg, og så er det løg, og så 60 00:04:23.620 --> 00:04:28.800 er det løg, og så 61 00:04:28.800 --> 00:04:36.000 er det løg, og 62 00:04:36.000 --> 00:04:44.960 så er det løg, og så er det 63 00:04:44.960 --> 00:04:52.420 løg, og så er det løg, og så 64 00:04:52.420 --> 00:04:54.920 er det løg, Artene, Pierre Robert og meget 65 00:04:54.920 --> 00:04:55.880 andet spændende. 66 00:04:56.140 --> 00:04:58.360 Gå ind på store inderstande, jeg har længst 67 00:04:58.360 --> 00:05:00.500 interesseret i at se, hvordan man lægger ind 68 00:05:00.500 --> 00:05:01.560 på plejede i Megamon. 69 00:05:03.100 --> 00:05:03.620 Juhuu! 70 00:05:04.580 --> 00:05:05.740 Lovkort, eller ting. 71 00:05:06.380 --> 00:05:08.560 Der er ikke nok til stilerne, men blomster 72 00:05:08.560 --> 00:05:08.840 på. 73 00:05:09.220 --> 00:05:11.520 Og en spændemagie og to spænder på, at 74 00:05:11.520 --> 00:05:12.580 det er så spændende. 75 00:05:13.620 --> 00:05:17.060 Lovkort, det er en ristestiger-lovkort fra 1980. 76 00:05:17.060 --> 00:05:19.200 Det er ikke det godt, man kan opleve, 77 00:05:19.380 --> 00:05:21.920 og det har herrelev og salut ikke lukket 78 00:05:21.920 --> 00:05:22.320 imod. 79 00:05:26.840 --> 00:05:28.020 Stov, Edna. 80 00:05:39.800 --> 00:05:43.300 Karsten præsenterer Basquiat, stændertråden 2. 81 00:05:44.420 --> 00:05:47.100 Smarte goser med hvide og læge. 82 00:05:48.980 --> 00:05:51.280 Super-soft og bløde. 83 00:05:51.300 --> 00:05:53.400 Hans skinnjakke. 84 00:05:54.900 --> 00:05:57.000 På den store scene inde i hal A 85 00:05:57.000 --> 00:05:59.240 var der modeforvisning, jævnligt. 86 00:05:59.680 --> 00:06:02.340 Men der var også det, som hedder reklametv. 87 00:06:02.600 --> 00:06:04.320 I viser her, at I på kortet spørger 88 00:06:04.320 --> 00:06:05.700 dig, hvad der blev sket derinde. 89 00:06:17.070 --> 00:06:21.190 Roskilde Mediacenter, det store alternativ til de små 90 00:06:21.190 --> 00:06:21.530 penge. 91 00:06:22.710 --> 00:06:25.710 Roskilde Mediacenter, den lokale løsning. 92 00:06:27.410 --> 00:06:28.230 Roskilde-egnen. 93 00:06:29.590 --> 00:06:30.970 Roskilde-avis. 94 00:06:33.380 --> 00:06:34.460 Roskilde-denseren. 95 00:06:36.200 --> 00:06:39.520 RA Reklame, det lille byrå med den store 96 00:06:39.520 --> 00:06:40.000 service. 97 00:06:40.680 --> 00:06:42.460 Vi klarer alle dine opgaver. 98 00:06:51.160 --> 00:06:52.340 Roskilde. 99 00:06:52.340 --> 00:06:53.300 Også i reklamefoto. 100 00:06:54.930 --> 00:06:56.760 Og sidste skud på stammen. 101 00:07:05.320 --> 00:07:07.440 Roskilde Lokaltv. 102 00:07:08.140 --> 00:07:11.980 Med nyheder, erhvervsportrætter, reklametv og sport. 103 00:07:12.870 --> 00:07:16.400 Underholdning på din lokale tv-kanal. 104 00:07:22.910 --> 00:07:26.180 Roskilde Mediacenter, den lokale løsning. 105 00:08:29.370 --> 00:08:31.350 Jeg ved jo godt, hvem vi skal spørge 106 00:08:31.350 --> 00:08:31.669 her. 107 00:08:35.289 --> 00:08:36.750 Øh, Helbo? 108 00:08:37.250 --> 00:08:38.429 Har du tid til at opleve? 109 00:08:38.470 --> 00:08:38.750 Det har jeg. 110 00:08:39.370 --> 00:08:43.410 Se, det drejer sig jo, som en velforberedt 111 00:08:43.410 --> 00:08:44.430 overraskelse, om vinen. 112 00:08:44.710 --> 00:08:45.950 Til bedst for hans fødselsdag. 113 00:08:46.790 --> 00:08:49.990 Ja, der vil jeg anbefale en gris de 114 00:08:49.990 --> 00:08:50.470 gris. 115 00:08:51.510 --> 00:08:52.630 Eller en sør vinding. 116 00:08:53.190 --> 00:08:54.330 Det vil være dejligt selv. 117 00:08:55.910 --> 00:08:56.850 Det er dejligt. 118 00:08:57.010 --> 00:08:58.310 Det kan godt gå til. 119 00:08:59.650 --> 00:09:00.230 Det er godt. 120 00:09:01.090 --> 00:09:02.350 Og til hovedretning. 121 00:09:02.710 --> 00:09:04.130 Der må være rødvin i hvert fald på 122 00:09:04.130 --> 00:09:04.590 sin plads. 123 00:09:04.610 --> 00:09:05.210 Ja, det vil jeg. 124 00:09:06.070 --> 00:09:07.030 Det er sør rødvin. 125 00:09:07.550 --> 00:09:07.910 Sandvin. 126 00:09:18.870 --> 00:09:20.610 Hvad har fået jer til at være med 127 00:09:20.610 --> 00:09:21.870 i reklametv? 128 00:09:21.970 --> 00:09:23.970 For det må man jo næsten kalde det, 129 00:09:23.990 --> 00:09:25.570 når det foregår uden for æderen. 130 00:09:27.350 --> 00:09:28.510 Ja, det er det også. 131 00:09:29.190 --> 00:09:30.950 Det ligger i hele den nye idé, vi 132 00:09:30.950 --> 00:09:32.310 havde omkring at lave messen her. 133 00:09:33.810 --> 00:09:36.490 Det er veldig traditionelt at bygge nogle stande 134 00:09:36.490 --> 00:09:39.310 op og have nogle smagsprøver og uddele nogle 135 00:09:39.310 --> 00:09:40.150 brochurer. 136 00:09:41.430 --> 00:09:44.090 Efterhånden er der egentlig mange byer og mange 137 00:09:44.090 --> 00:09:45.950 handelsstandsforeninger, som er blevet ret dygtige til at 138 00:09:45.950 --> 00:09:46.330 gøre det. 139 00:09:48.510 --> 00:09:50.210 Stjernforretningerne er kendt for at være lidt foran, 140 00:09:50.430 --> 00:09:51.970 for at være banebrydende, for ikke at være 141 00:09:51.970 --> 00:09:52.990 bange for at prøve noget nyt. 142 00:09:54.310 --> 00:09:56.030 Og så fandt vi også ud af det 143 00:09:56.030 --> 00:09:58.410 her, at tage de nye ting i brug, 144 00:09:58.570 --> 00:10:03.450 nye elektronik, herunder reklametv med masser af reklamevideospot, 145 00:10:03.510 --> 00:10:04.250 som vi lige har set. 146 00:10:05.510 --> 00:10:08.230 Jamen I har også haft fabriksfremstillighed, om jeg 147 00:10:08.230 --> 00:10:08.710 så må sige. 148 00:10:09.110 --> 00:10:11.430 Det er leverandørerne, der har leveret nogle af 149 00:10:11.430 --> 00:10:12.090 tingene til jer. 150 00:10:12.330 --> 00:10:14.210 Er det ved jeres strategi i den kommende 151 00:10:14.210 --> 00:10:17.550 reklamesituation, der vil komme, at I ligesom får 152 00:10:17.550 --> 00:10:20.470 leverandørerne til at være med i reklameinsatsen på 153 00:10:20.470 --> 00:10:21.430 lokaltv for eksempel? 154 00:10:22.830 --> 00:10:24.210 Det kunne man godt tænke sig. 155 00:10:24.310 --> 00:10:25.830 Jeg vil nok sige, at vi har ikke 156 00:10:25.830 --> 00:10:28.430 afklaret vores situation omkring det helt endnu. 157 00:10:30.190 --> 00:10:32.930 Vi har afklaret det så langt, så vi 158 00:10:32.930 --> 00:10:36.190 håber og tror på, at den lokale station, 159 00:10:36.450 --> 00:10:39.290 og specielt det her i Roskilde, den bliver 160 00:10:39.290 --> 00:10:39.490 her. 161 00:10:39.630 --> 00:10:41.210 Vi vil gerne gøre noget til, at den 162 00:10:41.210 --> 00:10:44.530 bevæger os, for vi ser egentlig ikke nogen 163 00:10:44.530 --> 00:10:46.990 mulighed for at gå ind på fx TV2 164 00:10:46.990 --> 00:10:47.530 eller sådan noget. 165 00:10:47.530 --> 00:10:51.070 Det bliver en økonomi, som vi altså ikke 166 00:10:51.070 --> 00:10:51.450 kan leve op. 167 00:10:51.630 --> 00:10:52.770 Vi har ikke penge til det. 168 00:10:54.290 --> 00:10:57.530 Mit indtryk er jo alligevel, at I har 169 00:10:57.530 --> 00:10:59.710 fået noget sponsor fra jeres leverandører. 170 00:10:59.890 --> 00:11:03.130 I ligesom fører udgifterne længere tilbage endnu. 171 00:11:03.190 --> 00:11:04.270 Tror du også, at det vil ske sådan 172 00:11:04.270 --> 00:11:04.790 i fremtiden? 173 00:11:05.910 --> 00:11:06.630 Ja, det vil jeg tro. 174 00:11:06.990 --> 00:11:08.330 Altså det bliver ikke forbrugerne, der kommer til 175 00:11:08.330 --> 00:11:10.050 at betale, det bliver leverandørerne, der kommer til 176 00:11:10.050 --> 00:11:10.470 at betale? 177 00:11:11.310 --> 00:11:12.650 I den sidste ende, så er det jo 178 00:11:12.650 --> 00:11:13.990 forbrugerne, der betaler alle reklame. 179 00:11:14.010 --> 00:11:14.570 Det ved vi godt. 180 00:11:16.010 --> 00:11:18.710 Det er blot svært at have sammenhængen helt 181 00:11:18.710 --> 00:11:19.790 ud til den enkelte vare. 182 00:11:21.110 --> 00:11:23.530 Så jeg tror, at jeg forestiller mig et 183 00:11:23.530 --> 00:11:24.720 godt samarbejde med leverandørerne. 184 00:11:25.410 --> 00:11:27.570 Det har vi haft stor nyt af til 185 00:11:27.570 --> 00:11:31.190 de traditionelle reklamer, altså ugebladsreklamer, vores egne avis 186 00:11:31.190 --> 00:11:31.690 og sådan noget. 187 00:11:32.290 --> 00:11:35.250 Det håber jeg bestemt også kunne fortsætte, selvom 188 00:11:35.250 --> 00:11:36.610 det bliver TV-reklamer. 189 00:11:37.150 --> 00:11:38.570 Det vil sige, at de erfaringer, I har 190 00:11:38.570 --> 00:11:40.730 for den her medialancering, dem mener I også, 191 00:11:40.830 --> 00:11:42.470 I kan føde over i at reklame TV? 192 00:11:42.990 --> 00:11:44.190 Det tror jeg egentlig godt, vi kan. 193 00:11:44.570 --> 00:11:47.990 Vi blev jo fantastisk overrasket over, at leverandørerne 194 00:11:47.990 --> 00:11:49.770 var nået så langt med TV-reklamer. 195 00:11:50.390 --> 00:11:53.530 Det viste sig, at mange havde parerte bånd 196 00:11:53.530 --> 00:11:56.510 liggende fra TV-Syd, hvor de havde været 197 00:11:56.510 --> 00:11:57.230 med i forsøget. 198 00:11:57.470 --> 00:11:59.150 Og de var bestemt begejstrede for det, kan 199 00:11:59.150 --> 00:11:59.790 jeg garantere for. 200 00:12:00.230 --> 00:12:01.270 Men I var jo alligevel en af de 201 00:12:01.270 --> 00:12:02.870 få der i Roski, der har fået deres. 202 00:12:02.870 --> 00:12:04.090 Der er vist kun tre i alle de 203 00:12:04.090 --> 00:12:06.750 170 forretninger, der har fået produceret en selvstændig 204 00:12:06.750 --> 00:12:07.070 million. 205 00:12:07.450 --> 00:12:07.610 Ja. 206 00:12:07.770 --> 00:12:08.670 Hvorfor gør I så det? 207 00:12:08.670 --> 00:12:10.250 Ja, vi ville gerne have en, som gik 208 00:12:10.250 --> 00:12:12.670 på en af vores specialafdelinger, nemlig vinafdelingen. 209 00:12:14.810 --> 00:12:16.770 Og det var ligesom ikke bredt nok, hvis 210 00:12:16.770 --> 00:12:18.810 vi gik hen og fik en leverandør finansieret. 211 00:12:19.850 --> 00:12:20.950 Så valgte vi at lave vores egen. 212 00:12:22.290 --> 00:12:25.950 Og vi ville også godt fornemme den lokale 213 00:12:25.950 --> 00:12:27.990 station lidt på fingerspidserne og se, hvad kunne 214 00:12:27.990 --> 00:12:28.890 de i virkeligheden klare. 215 00:12:29.010 --> 00:12:32.050 Hvor professionelle var de, og kunne de nu 216 00:12:32.050 --> 00:12:34.530 producere sådan en reklamevideo her? 217 00:12:34.890 --> 00:12:35.950 Hvor professionelle var de så? 218 00:12:38.210 --> 00:12:39.010 Ganske professionelle. 219 00:12:39.330 --> 00:12:41.110 Man skulle tro, de havde prøvet før. 220 00:12:42.490 --> 00:12:43.390 Og det har de vel også. 221 00:12:43.770 --> 00:12:43.870 Ja. 222 00:12:44.570 --> 00:12:45.230 Tak for det. 223 00:12:45.430 --> 00:12:45.830 Velbekomme. 224 00:12:46.650 --> 00:12:48.350 Ja, og så til noget helt andet. 225 00:12:48.950 --> 00:12:51.230 For hvem andre end de to populære slagtermester, 226 00:12:51.670 --> 00:12:53.510 Peter Frimann og Mås Koppelgaard, kunne finde på 227 00:12:53.510 --> 00:12:55.750 at få sådan en fangst? 228 00:12:56.310 --> 00:12:57.310 Pas nu på skoene, Mås. 229 00:12:58.170 --> 00:12:59.330 Det er jeg ikke så tæt på. 230 00:12:59.690 --> 00:13:01.870 Ja, jeg kan nok forstå, at placerne optager 231 00:13:01.870 --> 00:13:03.030 konkurrencen lidt nu. 232 00:13:04.530 --> 00:13:06.110 For det er jo altså ikke rart, at 233 00:13:06.110 --> 00:13:07.430 der er så mange kander derinde, og der 234 00:13:07.430 --> 00:13:08.590 er sådan noget i stil. 235 00:13:09.590 --> 00:13:11.030 Så vil de gerne have det for sig 236 00:13:11.030 --> 00:13:11.270 selv. 237 00:13:14.610 --> 00:13:16.590 De er faktisk søde alle sammen, ikke? 238 00:13:17.430 --> 00:13:19.170 Se dem derinde har været her før, skal 239 00:13:19.170 --> 00:13:21.190 jeg lige fortælle, der er fire gris derinde, 240 00:13:21.510 --> 00:13:22.790 hvis man er der til. 241 00:13:23.370 --> 00:13:26.290 Men, der var også anden form for underholdning. 242 00:14:03.900 --> 00:14:13.320 Mås Koppelgaard og Mås 243 00:14:13.320 --> 00:14:15.100 Koppelgaard. 244 00:14:24.280 --> 00:14:26.720 Jeg sad der i bilen, tænkte jeg for 245 00:14:26.720 --> 00:14:27.740 meget igen. 246 00:14:29.380 --> 00:14:31.760 Ej, der spilte en mand, vil du sige 247 00:14:31.760 --> 00:14:33.420 mig, hvem er det sammen? 248 00:14:34.640 --> 00:14:36.100 Åh, hvem er det? 249 00:14:36.240 --> 00:14:38.680 For jeg mener, hvad er det nu? 250 00:14:40.240 --> 00:14:46.480 Når vor herre slukker livets blomster, og man 251 00:14:46.480 --> 00:14:49.780 skal forlade det nye jord. 252 00:14:50.560 --> 00:14:54.460 Når han tager en mand med sig ind 253 00:14:54.460 --> 00:14:55.620 i himlen. 254 00:14:56.860 --> 00:14:59.600 Den er sød, og den har været min 255 00:14:59.600 --> 00:15:00.640 bedste ven. 256 00:15:02.160 --> 00:15:06.180 Den er fræk og fin, og har lige 257 00:15:06.180 --> 00:15:07.780 mad i bagen. 258 00:15:07.800 --> 00:15:11.080 Hvis jeg må spille mand, så bliver jeg 259 00:15:11.080 --> 00:15:11.520 glad. 260 00:15:15.080 --> 00:15:17.420 Og sagde jeg jo, så vil jeg sige. 261 00:15:18.560 --> 00:15:22.740 Man fortjener til, at få et ærligt svar. 262 00:15:26.290 --> 00:15:28.570 Kan svare helt oprigtigt. 263 00:15:32.780 --> 00:15:35.040 Læs hos din løns far. 264 00:15:36.340 --> 00:15:40.280 Ej, det er sandt. 265 00:15:42.850 --> 00:15:45.650 For jeg mener, hvad er det nu? 266 00:15:48.800 --> 00:15:53.480 Når vor herre slukker livets blomster, og man 267 00:15:53.480 --> 00:15:56.580 skal forlade det nye jord. 268 00:15:57.640 --> 00:16:01.500 Når han tager en mand med sig ind 269 00:16:01.500 --> 00:16:02.800 i himlen. 270 00:16:03.580 --> 00:16:06.540 Den er sød, og den har været min 271 00:16:06.540 --> 00:16:07.460 bedste ven. 272 00:16:09.060 --> 00:16:13.160 Den er fræk og fin, og har lige 273 00:16:13.160 --> 00:16:14.100 mad i bagen. 274 00:16:14.520 --> 00:16:18.040 Hvis jeg må spille mand, så bliver jeg 275 00:16:18.040 --> 00:16:18.340 glad. 276 00:16:18.500 --> 00:16:19.940 En gang til, prøv at tælle sammen. 277 00:16:20.120 --> 00:16:23.340 Når han tager en mand med sig ind 278 00:16:23.340 --> 00:16:24.500 i himlen. 279 00:16:25.200 --> 00:16:30.980 Den er sød, og den har været min 280 00:16:30.980 --> 00:16:31.080 bedste ven. 281 00:16:31.080 --> 00:16:34.960 Den er fræk og fin, og har lige 282 00:16:34.960 --> 00:16:36.280 mad i bagen. 283 00:16:36.580 --> 00:16:39.880 Hvis jeg må spille mand, så bliver jeg 284 00:16:39.880 --> 00:16:40.220 glad. 285 00:16:58.810 --> 00:17:01.030 Inden jeg starter, skal vi have et enkelt 286 00:17:01.030 --> 00:17:03.109 nummer, som er indspillet i Nashville. 287 00:17:03.589 --> 00:17:05.450 Det findes på den LP, som hedder Golden 288 00:17:05.450 --> 00:17:06.690 Sound of Nashville. 289 00:17:07.210 --> 00:17:11.069 Det er en meget god melodi derfra. 290 00:17:11.190 --> 00:17:13.750 Det hedder Texas When I Lie. 291 00:17:13.910 --> 00:17:15.290 Jeg plejer også at se, at det slutter, 292 00:17:15.390 --> 00:17:16.650 hvis man klapper rigtig meget. 293 00:17:17.609 --> 00:17:19.550 Vi kan nå en mere, og vi får 294 00:17:19.550 --> 00:17:20.210 se, hvordan det går. 295 00:17:20.589 --> 00:17:22.010 I hvert fald skal vi have den her, 296 00:17:22.089 --> 00:17:24.190 som hedder Texas When I Lie. 297 00:17:36.130 --> 00:17:40.690 When I die, I may not go to 298 00:17:40.690 --> 00:17:41.010 heaven. 299 00:17:48.590 --> 00:17:52.670 If they don't, just let me go to 300 00:17:52.670 --> 00:17:52.990 Texas. 301 00:17:54.690 --> 00:17:59.050 Because Texas is as close as I've been. 302 00:18:01.350 --> 00:18:04.990 New York couldn't over my intention. 303 00:18:07.350 --> 00:18:11.070 Detroit City couldn't sing my song. 304 00:18:12.770 --> 00:18:16.410 If tomorrow finds me, must I fly out 305 00:18:16.410 --> 00:18:17.470 in Dallas. 306 00:18:18.390 --> 00:18:22.310 I won't care, because at least I know 307 00:18:22.310 --> 00:18:23.190 I'm home. 308 00:18:24.850 --> 00:18:28.970 When I die, I may not go to 309 00:18:28.970 --> 00:18:29.250 heaven. 310 00:18:29.250 --> 00:18:35.310 I don't know, if they let cowboys in. 311 00:18:36.630 --> 00:18:40.930 If they don't, just let me go to 312 00:18:40.930 --> 00:18:41.230 Texas. 313 00:18:42.990 --> 00:18:46.990 Because Texas is as close as I've been. 314 00:18:47.370 --> 00:18:49.030 And now there is a middle man, a 315 00:18:49.030 --> 00:18:49.670 fiddle solo. 316 00:18:52.690 --> 00:18:55.030 The guy is Robert Jacobs. 317 00:18:55.030 --> 00:18:56.130 The guy is Freddie. 318 00:18:58.760 --> 00:19:01.820 Freddie Frost, Alexander Svend, Max Tuchsen on solo 319 00:19:01.820 --> 00:19:02.360 guitar. 320 00:19:15.660 --> 00:19:21.600 Just to hear Darlene Ponce on the second 321 00:19:21.600 --> 00:19:22.740 part of this song. 322 00:19:24.220 --> 00:19:28.640 It is there, just hopefully nobody will walk 323 00:19:28.640 --> 00:19:28.780 in. 324 00:19:30.240 --> 00:19:33.340 My body is here, but my soul is 325 00:19:33.340 --> 00:19:34.640 in San Antonio. 326 00:19:36.080 --> 00:19:40.620 When I die, I may not go to 327 00:19:40.620 --> 00:19:40.880 heaven. 328 00:19:42.540 --> 00:19:46.840 I don't know, if they let cowboys in. 329 00:19:48.220 --> 00:19:52.600 If they don't, just let me go to 330 00:19:52.600 --> 00:19:52.960 Texas. 331 00:19:54.500 --> 00:19:58.780 Because Texas is as close as I've been. 332 00:19:58.780 --> 00:20:05.360 When I die, I may not go to 333 00:20:05.360 --> 00:20:05.460 heaven. 334 00:20:14.230 --> 00:20:16.510 Just let me go to Texas. 335 00:20:18.150 --> 00:20:21.950 Because Texas is as close as I've been. 336 00:20:23.170 --> 00:20:25.410 Henning Hvideborgen, it is half an hour since 337 00:20:25.410 --> 00:20:26.850 the stand closed. 338 00:20:28.790 --> 00:20:30.310 How many came? 339 00:20:34.010 --> 00:20:35.870 14.706 came. 340 00:20:35.870 --> 00:20:37.570 It is our number. 341 00:20:39.810 --> 00:20:42.290 How many came last year? 342 00:20:42.610 --> 00:20:43.750 It is the same. 343 00:20:45.950 --> 00:20:48.110 We are satisfied with that. 344 00:20:50.010 --> 00:20:52.450 Yesterday we had a lot of competition from 345 00:20:52.450 --> 00:20:53.070 the Winter Olympics. 346 00:20:54.150 --> 00:20:55.970 We had not speculated on it. 347 00:20:56.950 --> 00:21:00.630 But some told us how they did it. 348 00:21:01.450 --> 00:21:04.750 There were a lot of visitors. 349 00:21:05.290 --> 00:21:07.970 We thought it was great. 350 00:21:09.130 --> 00:21:11.050 We have been together a few times. 351 00:21:12.130 --> 00:21:13.730 How do you feel? 352 00:21:14.090 --> 00:21:15.330 It has been two days. 353 00:21:19.870 --> 00:21:22.810 We are very happy with the new way 354 00:21:22.810 --> 00:21:23.490 we have done it. 355 00:21:24.110 --> 00:21:29.910 We have used commercial video, TV and radio. 356 00:21:33.310 --> 00:21:34.910 We have learned a lot. 357 00:21:35.010 --> 00:21:36.090 We have done a lot of experiments. 358 00:21:37.030 --> 00:21:38.390 We know we have to learn a lot 359 00:21:38.390 --> 00:21:38.690 more. 360 00:21:39.350 --> 00:21:41.710 It is a new world for us. 361 00:21:42.190 --> 00:21:43.090 It is so exciting. 362 00:21:45.230 --> 00:21:47.090 There is no doubt that it will come. 363 00:21:47.390 --> 00:21:50.250 We hope to be able to keep the 364 00:21:50.250 --> 00:21:51.930 local station in town. 365 00:21:52.610 --> 00:21:53.370 We need that. 366 00:21:53.990 --> 00:21:56.230 We have learned to get to know it. 367 00:21:56.230 --> 00:21:57.570 We like that. 368 00:21:58.570 --> 00:22:00.250 When is the next Star Fair? 369 00:22:02.070 --> 00:22:02.570 Yes. 370 00:22:03.930 --> 00:22:08.330 It should be in 1990. 371 00:22:10.090 --> 00:22:11.510 We have started to count. 372 00:22:11.930 --> 00:22:13.730 The Star Fair is almost 10 years old. 373 00:22:14.910 --> 00:22:19.770 It is great for a very active part 374 00:22:19.770 --> 00:22:20.510 of the trade union. 375 00:22:22.070 --> 00:22:23.630 We are almost 10 years old. 376 00:22:25.290 --> 00:22:30.310 We want to build the halls out here. 377 00:22:30.850 --> 00:22:33.190 So we get a hall C. 378 00:22:34.950 --> 00:22:38.090 If we can do that, so we can 379 00:22:38.090 --> 00:22:42.170 do a jubilee fair, with the introduction of 380 00:22:42.170 --> 00:22:44.310 hall 3, we will move the time a 381 00:22:44.310 --> 00:22:44.510 bit. 382 00:22:45.970 --> 00:22:48.590 What would you recommend the board do after 383 00:22:48.590 --> 00:22:50.890 the experience you have had this weekend? 384 00:22:51.620 --> 00:22:57.590 I would recommend that we move on to 385 00:22:57.590 --> 00:23:01.510 use the new electronic means, radio, TV. 386 00:23:02.230 --> 00:23:02.730 We have learned a lot. 387 00:23:03.470 --> 00:23:06.190 The consumers should learn to get used to 388 00:23:06.190 --> 00:23:06.370 them. 389 00:23:09.490 --> 00:23:12.150 We were very excited about how it would 390 00:23:12.150 --> 00:23:12.590 turn out. 391 00:23:12.990 --> 00:23:14.730 Maybe a bit nervous that they would steal 392 00:23:14.730 --> 00:23:15.530 my attention. 393 00:23:16.010 --> 00:23:17.150 It was not a coincidence. 394 00:23:18.310 --> 00:23:19.910 It is something new. 395 00:23:21.270 --> 00:23:24.050 What we have had a big success with 396 00:23:24.050 --> 00:23:27.990 is the traditional way with taste tests, booths, 397 00:23:28.270 --> 00:23:29.470 demonstrations and so on. 398 00:23:30.310 --> 00:23:32.150 But a lot of curiosity about the new 399 00:23:32.150 --> 00:23:32.430 things. 400 00:23:33.290 --> 00:23:34.830 And you did not use the media consciously 401 00:23:34.830 --> 00:23:36.630 at that time to support your booths? 402 00:23:37.190 --> 00:23:38.350 Yes, we have done that consciously. 403 00:23:38.970 --> 00:23:41.790 We have bought my own warehouse. 404 00:23:42.330 --> 00:23:47.430 We have had booths that have represented exactly 405 00:23:47.430 --> 00:23:49.570 the same as our advertising spots. 406 00:23:51.110 --> 00:23:53.370 We know exactly what the booths have given 407 00:23:53.370 --> 00:23:54.210 us. 408 00:23:54.790 --> 00:23:56.150 We do not know about our advertising spots 409 00:23:56.730 --> 00:23:57.810 and the video coverage. 410 00:23:59.050 --> 00:24:00.070 But we think it is good. 411 00:24:01.130 --> 00:24:03.650 That is what is special about TV-media. 412 00:24:03.730 --> 00:24:05.630 You can not really measure it, but suddenly 413 00:24:05.630 --> 00:24:06.370 you get it back. 414 00:24:08.890 --> 00:24:13.770 What if you were surprised to see a 415 00:24:13.770 --> 00:24:15.870 lot of your advertising days being converted to 416 00:24:15.870 --> 00:24:16.530 Kroner and Øre? 417 00:24:19.570 --> 00:24:22.090 We have to constantly react so that we 418 00:24:22.090 --> 00:24:22.630 can handle it. 419 00:24:22.890 --> 00:24:24.550 I can guarantee that no consumer will be 420 00:24:24.550 --> 00:24:25.890 disappointed by our warehouse. 421 00:24:27.150 --> 00:24:28.570 And we know that from the other star 422 00:24:28.570 --> 00:24:29.130 -businesses. 423 00:24:29.610 --> 00:24:31.450 That is where the star-businesses stand out. 424 00:24:32.750 --> 00:24:33.830 The customer is decisive. 425 00:24:34.270 --> 00:24:37.530 The customer's expectations must be met. 426 00:24:37.970 --> 00:24:39.650 I think we have met a lot of 427 00:24:39.650 --> 00:24:41.330 customer's expectations this weekend. 428 00:24:49.570 --> 00:24:52.090 For example food-demonstrations and things like that. 429 00:24:53.150 --> 00:24:55.970 I think that would be a good idea. 430 00:24:57.590 --> 00:25:00.150 We have been involved in this. 431 00:25:00.610 --> 00:25:02.690 We have filmed the activities and put them 432 00:25:02.690 --> 00:25:03.650 on the big screens. 433 00:25:04.210 --> 00:25:07.670 That means that all viewers have a good 434 00:25:07.670 --> 00:25:09.630 chance to follow what is going on. 435 00:25:12.010 --> 00:25:13.650 Thank you for now. 436 00:25:14.190 --> 00:25:16.530 See you again at the next Star Fair. 437 00:25:40.910 --> 00:25:47.220 Take care.
Serie
Dato udgivet
Emneord
Kommentarer