Magasinprogram 23. juni 1987

WEBVTT

1
00:01:19.880 --> 00:01:21.680
Det er mange, vi har aldrig hørt, men

2
00:01:21.680 --> 00:01:22.040
det er det.

3
00:01:22.200 --> 00:01:23.500
Jeg er jo også fra landsbyerne, der har

4
00:01:23.500 --> 00:01:24.260
jeg også været kæver.

5
00:01:24.360 --> 00:01:25.360
Det er det her, I skal kunne komme

6
00:01:25.360 --> 00:01:25.720
og prøve at se.

7
00:01:27.240 --> 00:01:28.560
Ja, det er det, må man altså alligevel

8
00:01:28.560 --> 00:01:29.900
forfra den samme...

9
00:01:33.200 --> 00:01:34.520
Men så beskærer det mig altså flere gange,

10
00:01:34.740 --> 00:01:40.420
så jeg ved ikke...

11
00:01:40.420 --> 00:01:41.400
Ja, nu skal vi bare se.

12
00:01:45.020 --> 00:01:45.640
Ja, jeg tror i det.

13
00:01:46.060 --> 00:01:46.200
Ja.

14
00:01:47.040 --> 00:01:48.600
Jamen gør det noget, der er lidt diskuteret

15
00:01:48.600 --> 00:01:49.100
på den ene side?

16
00:01:50.140 --> 00:01:51.420
Det er det, når vi prøver at beskytte

17
00:01:51.420 --> 00:01:52.260
noget, fordi jeg...

18
00:01:52.260 --> 00:01:53.660
Nå nej, det er det, jeg tænker på.

19
00:01:53.720 --> 00:01:54.480
Vi prøver to muligheder.

20
00:01:55.040 --> 00:01:56.280
Det ene er, når det skal være på

21
00:01:56.280 --> 00:01:57.500
natbilledet, så skal det være det her.

22
00:01:57.640 --> 00:01:58.480
Ja, og det andet er...

23
00:01:58.480 --> 00:01:59.860
Det andet, når det skal bruges i en

24
00:01:59.860 --> 00:02:00.700
sammenhæng, ja.

25
00:02:03.040 --> 00:02:04.000
Når I er klar til at bruge det

26
00:02:04.000 --> 00:02:05.100
på natbilledet, så skal det være det her.

27
00:02:05.120 --> 00:02:06.520
Der er én ting, jeg må sprøjte af

28
00:02:06.520 --> 00:02:07.000
altid.

29
00:02:07.720 --> 00:02:09.120
Så tager jeg den jævnske sammenhæng.

30
00:02:09.639 --> 00:02:10.900
Der var en, der sagde til mig...

31
00:02:10.900 --> 00:02:11.600
Det var ellers Joachim.

32
00:02:11.720 --> 00:02:13.060
Det var en færdig, dyrt, sej bil, som

33
00:02:13.060 --> 00:02:13.460
jeg kan kende.

34
00:02:16.000 --> 00:02:17.200
Nu ser vi i fulde øjne.

35
00:02:17.460 --> 00:02:17.700
Ja.

36
00:02:31.310 --> 00:02:31.550
Ja.

37
00:02:40.580 --> 00:02:42.480
Så tager du den på øjeblikket, fordi der

38
00:02:42.480 --> 00:02:42.920
er en børste.

39
00:02:43.000 --> 00:02:44.300
Du tager den på børsten lige fremmed.

40
00:02:44.740 --> 00:02:45.300
Og film den.

41
00:02:47.020 --> 00:02:48.620
Du kan ikke tage det i standbilledet.

42
00:02:49.820 --> 00:02:51.880
Jo, det kan jeg godt, men det skal

43
00:02:51.880 --> 00:02:52.720
op til det først.

44
00:02:53.120 --> 00:02:54.000
Det er en dejlig skyld, men...

45
00:02:55.420 --> 00:02:56.640
Nå, så kunne du ikke køre det så

46
00:02:56.640 --> 00:02:57.620
længe med den der, men...

47
00:03:01.950 --> 00:03:03.190
Jo, men jeg kunne...

48
00:03:03.190 --> 00:03:04.070
Jeg kunne.

49
00:03:04.850 --> 00:03:06.430
Altså, det er jo også...

50
00:03:06.430 --> 00:03:07.450
Altså, du lærte det bare.

51
00:03:07.650 --> 00:03:09.510
Sådan en, der tog den på øjeblikket med

52
00:03:09.510 --> 00:03:09.890
min far.

53
00:03:10.070 --> 00:03:10.210
Ja.

54
00:03:10.690 --> 00:03:11.390
Og det er en lille skyld.

55
00:03:11.430 --> 00:03:12.430
Jamen, det er en art, som er simpelthen...

56
00:03:13.190 --> 00:03:13.970
Ja, det er jo ikke lige bygget.

57
00:03:14.010 --> 00:03:14.830
Det er jo meget vigtigt.

58
00:03:15.650 --> 00:03:17.790
Og der spiste jo han Gustaf videre.

59
00:03:17.990 --> 00:03:18.190
Ja.

60
00:04:09.400 --> 00:04:09.800
Det er jo...

61
00:04:12.200 --> 00:04:12.520
Med...

62
00:04:13.360 --> 00:04:15.860
25 års jubilæet dernede i Vikingenskibshallen, ikke?

63
00:04:16.240 --> 00:04:16.480
Ja.

64
00:04:18.300 --> 00:04:19.760
Der fik vi den op i det gange

65
00:04:19.760 --> 00:04:20.160
i filmen.

66
00:04:20.180 --> 00:04:22.220
For at vise, hvordan det så ud i

67
00:04:22.220 --> 00:04:23.580
62, 63, 64.

68
00:04:26.020 --> 00:04:27.420
Og så kom jeg så ind på det

69
00:04:27.420 --> 00:04:28.720
der, hvor jeg så Grimstad var med i

70
00:04:28.720 --> 00:04:28.860
det.

71
00:04:30.160 --> 00:04:31.420
Jeg var blevet længere end en ret gammel

72
00:04:31.420 --> 00:04:31.880
andestående.

73
00:04:31.980 --> 00:04:33.100
Så det skal nok ikke være vent for

74
00:04:33.100 --> 00:04:33.800
længe, hvad de viser.

75
00:04:33.940 --> 00:04:34.060
Nå.

76
00:04:35.060 --> 00:04:36.500
Jeg antrætter ikke, når man har været sød

77
00:04:36.500 --> 00:04:36.900
nogle gange.

78
00:04:37.080 --> 00:04:37.260
Ja.

79
00:04:37.420 --> 00:04:38.240
Man må jo komme bare.

80
00:04:38.500 --> 00:04:38.760
Nå.

81
00:04:39.980 --> 00:04:41.080
Jeg har også meget med ham at gøre.

82
00:04:41.200 --> 00:04:41.960
Der var det en sø, og jeg har

83
00:04:41.960 --> 00:04:42.580
også mange udstillinger.

84
00:04:42.780 --> 00:04:43.060
Ja.

85
00:04:43.800 --> 00:04:44.960
Det var også mig, der lavede det store

86
00:04:44.960 --> 00:04:46.760
planlagt omkring opbygningen dengang.

87
00:04:47.040 --> 00:04:47.420
Var det det?

88
00:04:47.500 --> 00:04:48.520
Ja, altså min udkast.

89
00:04:48.660 --> 00:04:48.980
Ja, ja.

90
00:04:50.200 --> 00:04:51.440
Jo, men altså, hvad har du ikke været

91
00:04:51.440 --> 00:04:51.720
med i?

92
00:04:51.720 --> 00:04:53.740
Fra juleudsmykning til...

93
00:04:53.740 --> 00:04:53.960
Ja.

94
00:04:54.220 --> 00:04:56.380
Jeg husker helt ikke, hvordan din kraft tog

95
00:04:56.380 --> 00:04:56.900
mig til hjælp.

96
00:04:59.680 --> 00:05:01.300
Men det bliver altså, hvis det er blot

97
00:05:01.300 --> 00:05:01.900
så nede, som det var.

98
00:05:01.940 --> 00:05:02.080
Ja.

99
00:05:02.340 --> 00:05:05.500
Det er hellere at give billedet det rigtige

100
00:05:05.500 --> 00:05:06.020
format, ikke?

101
00:05:09.530 --> 00:05:10.810
Det var det jo nok så.

102
00:05:11.950 --> 00:05:13.630
Jeg har jo ikke gennem det kæmpe fjernsyn,

103
00:05:13.730 --> 00:05:14.510
hvor jeg...

104
00:05:14.510 --> 00:05:14.870
Nej.

105
00:05:34.810 --> 00:05:36.270
Men det kommer der til, når vi viser

106
00:05:36.270 --> 00:05:36.370
det.

107
00:05:37.670 --> 00:05:38.110
Ja.

108
00:05:39.070 --> 00:05:40.230
Hvad er det med ansigten?

109
00:05:40.310 --> 00:05:41.910
At få den samfundet?

110
00:05:42.150 --> 00:05:42.430
Ja, ja.

111
00:05:42.610 --> 00:05:43.970
Vi er ottomaner, du bliver ottomaner.

112
00:05:44.010 --> 00:05:45.670
Ja, det er fuldstændig, det kommer til at

113
00:05:45.670 --> 00:05:45.890
passe.

114
00:05:55.540 --> 00:05:56.920
Når du siger det der med ansigten, så

115
00:05:56.920 --> 00:05:58.140
kan jo ikke det være med at tænke

116
00:05:58.140 --> 00:06:00.500
på de der kravlige bomber, der kan laves

117
00:06:00.500 --> 00:06:01.180
for tv, ikke?

118
00:06:01.180 --> 00:06:02.320
Man kan altså komme til at få en

119
00:06:02.320 --> 00:06:03.760
mand til at blive sådan...

120
00:06:04.840 --> 00:06:05.040
Ikke?

121
00:06:05.380 --> 00:06:06.760
Det er jo forfærdeligt, når man siger det.

122
00:06:07.260 --> 00:06:08.080
Det er jo skræmteligt.

123
00:06:08.460 --> 00:06:10.520
Både for manden og for ham, der har

124
00:06:10.520 --> 00:06:10.900
lavet det.

125
00:06:11.760 --> 00:06:12.920
I det hele taget vil jeg jo også

126
00:06:12.920 --> 00:06:13.940
synes, at det er det, at de har

127
00:06:13.940 --> 00:06:14.640
deres...

128
00:06:14.640 --> 00:06:15.620
om at slå dem til at sluge og

129
00:06:15.620 --> 00:06:15.860
rodere.

130
00:06:16.660 --> 00:06:18.020
Men de er præget og vælter.

131
00:06:18.320 --> 00:06:19.440
Jeg synes ikke engang, det er selvkønt.

132
00:06:21.920 --> 00:06:22.840
Er det sådan lidt?

133
00:06:23.380 --> 00:06:23.860
Det er mode.

134
00:06:24.200 --> 00:06:24.900
Synes du, det er godt?

135
00:06:25.620 --> 00:06:26.640
Øh, nej, det er det ikke.

136
00:06:27.080 --> 00:06:27.760
Det er det ikke.

137
00:06:27.860 --> 00:06:29.180
Det er dårligt, men det er mode.

138
00:06:30.340 --> 00:06:32.280
Sådan er det i elektroniske verden.

139
00:06:32.280 --> 00:06:32.600
Det er jo ligesom i løsningen.

140
00:06:33.220 --> 00:06:33.600
Hvad er det?

141
00:06:33.700 --> 00:06:34.760
Der er et spids med en løsning.

142
00:06:34.880 --> 00:06:35.580
Det er ikke det, det er det.

143
00:06:35.660 --> 00:06:36.460
Nej, det er det ikke.

144
00:06:37.460 --> 00:06:38.560
Der er ikke...

145
00:06:39.140 --> 00:06:39.800
Hvad skal man kalde det?

146
00:06:39.840 --> 00:06:41.180
Der er ikke symmetri i det på nogen

147
00:06:41.180 --> 00:06:41.420
måde.

148
00:06:41.740 --> 00:06:43.020
Nej, jeg synes ikke, det er vikantisk.

149
00:06:43.020 --> 00:06:43.920
Jeg synes ikke, det virker.

150
00:06:44.040 --> 00:06:45.920
Jeg forklarer gerne at komme til en retningsskade.

151
00:06:46.200 --> 00:06:47.880
For det irriterer mig så grænseløst.

152
00:06:48.160 --> 00:06:49.560
Der var en danser, der vælte på en

153
00:06:49.560 --> 00:06:50.560
mand i 22 minutter.

154
00:06:51.080 --> 00:06:52.340
Og det er sgu meningsløst, når man har

155
00:06:52.340 --> 00:06:53.100
nogle andre aftaler.

156
00:06:53.900 --> 00:06:55.140
Det er udover det næste, man skal have

157
00:06:55.140 --> 00:06:55.520
med, ikke?

158
00:06:55.600 --> 00:06:55.700
Jo.

159
00:06:55.940 --> 00:06:56.800
Men det er jo også det med det,

160
00:06:56.860 --> 00:06:57.900
som jeg har brugt i erfaringen.

161
00:06:58.020 --> 00:06:59.440
Det er, at når man så har...

162
00:06:59.440 --> 00:07:01.180
Når de så kun ved, at man gør

163
00:07:01.180 --> 00:07:01.680
det på den måde.

164
00:07:02.120 --> 00:07:03.500
Så lever de også selv op til det.

165
00:07:06.460 --> 00:07:07.240
I stedet for at skulle have det på

166
00:07:07.240 --> 00:07:08.060
tre timer eller sådan noget.

167
00:07:08.380 --> 00:07:09.520
Jamen, det virker ikke, spørger ingen på det

168
00:07:09.520 --> 00:07:09.700
andet.

169
00:07:09.800 --> 00:07:10.480
Men det gør det nok.

170
00:07:25.030 --> 00:07:26.650
Ej, det fremgår da meget tydeligt, at det

171
00:07:26.650 --> 00:07:27.070
regner der.

172
00:07:27.550 --> 00:07:28.130
Er det regnet af?

173
00:07:28.190 --> 00:07:28.430
Ja.

174
00:07:28.670 --> 00:07:29.830
Det er det sgu sgu også gerne.

175
00:07:30.070 --> 00:07:30.650
Både at...

176
00:07:30.650 --> 00:07:31.830
Der er faktisk jo et hjælpemiddel på.

177
00:07:32.030 --> 00:07:32.550
Det gør det også.

178
00:07:32.610 --> 00:07:33.550
Men også asfalten.

179
00:07:33.670 --> 00:07:35.410
Også det med den krakke der med op

180
00:07:35.410 --> 00:07:36.030
omkring øret.

181
00:07:36.170 --> 00:07:37.310
Jamen, så er der altså en ting.

182
00:07:37.550 --> 00:07:39.430
Den er direkte...

183
00:07:39.430 --> 00:07:39.950
Du må se det.

184
00:07:40.430 --> 00:07:40.750
Kastet.

185
00:07:41.110 --> 00:07:42.110
Helt svart alt sammen.

186
00:07:42.270 --> 00:07:42.910
Jeg tror, det er fedt.

187
00:07:51.270 --> 00:07:52.430
Den blev godt supportet.

188
00:08:01.940 --> 00:08:02.120
Ja.

189
00:08:06.880 --> 00:08:07.820
Uge, vent lige lidt.

190
00:08:08.100 --> 00:08:09.020
Du kan gerne...

191
00:08:09.020 --> 00:08:09.500
Vent lige lidt.

192
00:08:09.680 --> 00:08:10.040
Takken.

193
00:08:10.320 --> 00:08:11.620
Ja, næsten.

194
00:08:13.300 --> 00:08:14.620
Men til gengæld var jeg tættere på.

195
00:08:15.100 --> 00:08:15.880
Så kunne du sgu jo kunne se det.

196
00:08:15.880 --> 00:08:17.460
Ja, så kommer den på regningen.

197
00:08:17.680 --> 00:08:17.780
Ja.

198
00:08:35.080 --> 00:08:36.620
Jeg har også en med Arne Jensen, der

199
00:08:36.620 --> 00:08:38.039
går på forsøg, så man kan kende ham.

200
00:08:40.380 --> 00:08:42.000
Men den har jeg taget nemlig ind, så

201
00:08:42.000 --> 00:08:42.600
jeg kan glemme det.

202
00:08:43.039 --> 00:08:43.340
Nå.

203
00:08:44.660 --> 00:08:45.880
Er der heller ingen, der ved, hvornår den

204
00:08:45.880 --> 00:08:46.100
kom?

205
00:08:46.400 --> 00:08:46.920
Første gang?

206
00:08:47.000 --> 00:08:47.240
Nej.

207
00:08:47.240 --> 00:08:47.940
Det er der ikke.

208
00:08:48.480 --> 00:08:49.820
Jeg troede, det var en blodkram, jeg havde

209
00:08:49.820 --> 00:08:50.420
fået dengang.

210
00:08:50.600 --> 00:08:51.100
Det var en lørdag.

211
00:08:51.280 --> 00:08:51.380
Nå.

212
00:08:54.500 --> 00:08:55.800
Så har jeg sagt til min læge, at

213
00:08:55.800 --> 00:08:56.900
jeg havde blivet sandskyldig.

214
00:08:57.000 --> 00:08:57.560
Hvad skulle du bløde?

215
00:08:58.900 --> 00:08:59.220
Hvorhenne?

216
00:09:00.400 --> 00:09:01.320
Hvad skulle du bløde?

217
00:09:01.700 --> 00:09:02.920
Nu, jeg har kendt dig så mange år,

218
00:09:03.000 --> 00:09:04.180
så kommer den på sådan en post her.

219
00:09:13.640 --> 00:09:13.960
Ja.

220
00:09:21.330 --> 00:09:23.470
Ja, jeg har brugt mange timer på sådan

221
00:09:23.470 --> 00:09:23.590
noget.

222
00:09:23.690 --> 00:09:24.790
Jeg troede, at jeg ville blive blevet helt

223
00:09:24.790 --> 00:09:25.570
opkæftet.

224
00:10:10.270 --> 00:10:11.630
Men hun kunne altså ikke tage, at en

225
00:10:11.630 --> 00:10:13.830
takkeserfør ikke kunne finde ud af, at når

226
00:10:13.830 --> 00:10:15.230
han nu skulle til BT, og han sagde,

227
00:10:15.330 --> 00:10:16.530
at han skulle til Christenberg, måske havde så

228
00:10:16.530 --> 00:10:18.050
kommanden ikke engang udtalt det op.

229
00:10:18.430 --> 00:10:18.550
Nå.

230
00:10:18.730 --> 00:10:21.850
Altså, det var hele den charmer, han kørte

231
00:10:21.850 --> 00:10:22.030
i.

232
00:10:24.650 --> 00:10:26.050
Det blev han meget upopulært på.

233
00:10:26.070 --> 00:10:27.530
Han blev hele tiden meget affejende på mange

234
00:10:27.530 --> 00:10:28.210
måder, som du ved.

235
00:10:31.670 --> 00:10:32.850
Følte han sig ikke som en konge?

236
00:10:33.370 --> 00:10:33.550
Ja.

237
00:10:34.470 --> 00:10:37.530
Han har kun to typer, han kan sammen

238
00:10:37.530 --> 00:10:39.890
med dem, som virkelig synes om det, han

239
00:10:39.890 --> 00:10:41.250
laver, og så dem, der ikke.

240
00:10:41.730 --> 00:10:42.970
Altså, dem skiller han helt af.

241
00:10:43.590 --> 00:10:44.970
For eksempel, da han rejste herfra.

242
00:10:45.110 --> 00:10:47.070
Det er jo nu to år siden, eller

243
00:10:47.070 --> 00:10:47.330
sådan noget.

244
00:10:48.030 --> 00:10:49.750
Og vi mødes jo nogle gange rundt omkring

245
00:10:49.750 --> 00:10:50.910
på forskellige steder.

246
00:10:51.810 --> 00:10:52.510
Til mig siger han ikke på det.

247
00:10:53.310 --> 00:10:54.490
Men jeg kan gå med en, hvis siden

248
00:10:54.490 --> 00:10:55.350
af siger han på det til ham.

249
00:10:55.570 --> 00:10:56.550
Jamen, det kan han ikke gøre.

250
00:10:56.670 --> 00:10:57.170
Det kan han ikke gøre.

251
00:10:57.190 --> 00:10:57.950
Ikke to år efter.

252
00:10:58.210 --> 00:10:59.050
Det kan han jo sgu ikke gøre.

253
00:10:59.450 --> 00:11:01.550
Altså, hvis han havde taget hans kone, eller

254
00:11:01.550 --> 00:11:02.670
sådan et eller andet, så kunne han sige.

255
00:11:02.970 --> 00:11:03.170
Ja.

256
00:11:03.450 --> 00:11:03.710
Altså.

257
00:11:03.950 --> 00:11:05.810
Jamen, det tankede han direkte på planen.

258
00:11:06.110 --> 00:11:07.270
Det er jo på planen, det gjorde han.

259
00:11:24.110 --> 00:11:25.570
Nu bliver det et, så også en, der

260
00:11:25.570 --> 00:11:26.070
stikker.

261
00:11:26.570 --> 00:11:27.870
Og nu bruger det en flere sekunder.

262
00:11:28.750 --> 00:11:29.130
Hvorfor da?

263
00:11:29.250 --> 00:11:30.330
Nu er det bedre og mindre, altså.

264
00:11:30.710 --> 00:11:30.990
Stemt.

265
00:11:31.210 --> 00:11:31.930
En, der er kvinde.

266
00:11:32.150 --> 00:11:33.090
Det er da ikke rigtigt.

267
00:11:33.190 --> 00:11:33.530
Jo, jo.

268
00:11:33.850 --> 00:11:35.290
Særlig til, at man har en dame sammen

269
00:11:35.290 --> 00:11:37.050
til noget i en reception, at hun vil

270
00:11:37.050 --> 00:11:38.850
prøve at få nogle ting på sig.

271
00:11:42.310 --> 00:11:43.370
Jamen, tror du, at det er sjovt, at

272
00:11:43.370 --> 00:11:43.910
hun er med på det nu?

273
00:11:43.970 --> 00:11:44.850
Jo, jo, jo, jo, jo.

274
00:11:45.390 --> 00:11:45.770
Tror du?

275
00:11:45.810 --> 00:11:46.930
Jo, hun vil have abstraktioner.

276
00:11:47.810 --> 00:11:48.090
Nej.

277
00:11:48.350 --> 00:11:49.610
Altså, jeg bøder over, men...

278
00:11:50.710 --> 00:11:51.470
Jo, sammen med hende.

279
00:11:51.870 --> 00:11:53.190
Hun var med i det foredrag, jeg holdte

280
00:11:53.190 --> 00:11:53.610
med hende af.

281
00:11:53.610 --> 00:11:53.750
Jo.

282
00:11:54.530 --> 00:11:56.310
Hun havde været gift med mod Rødehøv.

283
00:11:56.470 --> 00:11:57.230
Nå ja, ja.

284
00:11:57.310 --> 00:11:58.530
Og så var han med med hende, og

285
00:11:58.530 --> 00:11:59.310
så er jeg rosa.

286
00:11:59.510 --> 00:12:00.450
Og hun har ikke indervist hende.

287
00:12:00.890 --> 00:12:02.050
Og det er blevet sket igen, jo.

288
00:12:02.910 --> 00:12:03.530
Og hun ved det.

289
00:12:03.850 --> 00:12:04.550
Jeg er helt stolt på hende.

290
00:12:04.570 --> 00:12:05.250
Jeg er som en ting.

291
00:12:05.430 --> 00:12:05.930
Jeg skulle ikke vide det.

292
00:12:06.070 --> 00:12:06.590
Ja, ja, ja.

293
00:12:06.630 --> 00:12:07.610
Jeg lider, hvad hun synes.

294
00:12:07.690 --> 00:12:08.350
Det har hun ikke med mig.

295
00:12:08.350 --> 00:12:09.290
Nej, selvfølgelig ikke det.

296
00:12:13.260 --> 00:12:15.620
Såldte han det til Gustaf Lüthoft.

297
00:12:16.340 --> 00:12:18.160
Lüthoft, som stadigvæk er kørelærer.

298
00:12:18.320 --> 00:12:19.720
Overskille, for det er Torben, der jo har

299
00:12:19.720 --> 00:12:20.380
kørt det videre.

300
00:12:20.980 --> 00:12:23.300
Torben kom så ind i firmaet i 1949.

301
00:12:24.060 --> 00:12:28.240
Men de solgte det så i 1959.

302
00:12:29.580 --> 00:12:31.260
Og det var så til H.R. Andersen.

303
00:12:32.880 --> 00:12:35.200
Og H.R. Andersen var jo Bornholmer og

304
00:12:35.200 --> 00:12:36.000
kom til Roskilde.

305
00:12:38.900 --> 00:12:41.040
Men på det tidspunkt, det kom jo så

306
00:12:41.040 --> 00:12:42.960
først huserne ind i billedet.

307
00:12:43.780 --> 00:12:46.840
Og Andersen kørte det jo så, kan man

308
00:12:46.840 --> 00:12:49.160
jo sige, lige til 1976.

309
00:12:50.820 --> 00:12:52.520
På det tidspunkt, der skete der jo nogle

310
00:12:52.520 --> 00:12:53.140
forskellige ting.

311
00:12:53.460 --> 00:12:54.600
Og det var faktisk det, hvor du, Arne,

312
00:12:55.260 --> 00:12:56.200
købte forretningen.

313
00:12:57.220 --> 00:12:58.360
Hvordan kom du i det hele taget på

314
00:12:58.360 --> 00:12:59.840
den idé at købe den forretning?

315
00:13:00.700 --> 00:13:01.680
Ja, hvordan kom jeg på den idé?

316
00:13:01.800 --> 00:13:04.320
Det gjorde jeg på den måde, at jeg

317
00:13:04.320 --> 00:13:06.300
syntes, at hvis jeg skulle bruge kræfter, så

318
00:13:06.300 --> 00:13:06.840
skulle det være nu.

319
00:13:07.840 --> 00:13:09.460
Og så forsøgte jeg at købe.

320
00:13:10.000 --> 00:13:11.900
Altså, at ligesom starte op fra bunden af

321
00:13:11.900 --> 00:13:12.480
med en bus.

322
00:13:12.920 --> 00:13:13.660
Men det viste sig, at det kunne altså

323
00:13:13.660 --> 00:13:14.860
ikke rigtig lade sig gøre, fordi det var

324
00:13:14.860 --> 00:13:15.220
svært.

325
00:13:16.180 --> 00:13:19.560
Så fik jeg at vide, at folk i

326
00:13:19.560 --> 00:13:22.180
Roskilde, mine kollegaer, men det var da ærgerligt,

327
00:13:22.240 --> 00:13:23.680
for Andersen har lige solgt sin forretning.

328
00:13:24.520 --> 00:13:26.300
Og det gik jeg at runde lidt over

329
00:13:26.300 --> 00:13:28.140
i et par dage og ærger mig rigtig

330
00:13:28.140 --> 00:13:28.380
godt.

331
00:13:30.240 --> 00:13:34.020
Så kontaktede jeg Andersen, ringede på 35885 og

332
00:13:34.020 --> 00:13:36.420
siger, Andersen, det er jeg, Arne, jeg har

333
00:13:36.420 --> 00:13:37.840
hørt din forretning er solgt, det ærger over

334
00:13:37.840 --> 00:13:37.980
mig.

335
00:13:39.060 --> 00:13:40.140
Det er jo ikke sandt, det er kun

336
00:13:40.140 --> 00:13:41.160
én bus, der er solgt.

337
00:13:41.440 --> 00:13:42.580
Men jeg har et bus tilbage, det er

338
00:13:42.580 --> 00:13:44.340
en seator på forretningen.

339
00:13:44.340 --> 00:13:45.220
Vil du købe den?

340
00:13:45.820 --> 00:13:46.960
Så siger jeg, ja, det vil jeg godt.

341
00:13:47.100 --> 00:13:48.200
Men før vi snakkede om det, så skrev

342
00:13:48.200 --> 00:13:50.320
jeg altså kontakt af mine smerterforbindelser.

343
00:13:50.900 --> 00:13:54.020
Og jeg flogs op til SDS i Roskilde

344
00:13:54.020 --> 00:13:54.860
og valgade.

345
00:13:55.860 --> 00:13:57.200
Og kontakterne siger, ja, vi skal lige have

346
00:13:57.200 --> 00:13:58.360
et par dage til at tænke os om

347
00:13:58.360 --> 00:13:58.480
det.

348
00:13:58.980 --> 00:13:59.980
Så gik det et par dage, jeg stod

349
00:13:59.980 --> 00:14:01.360
og bankede på døren derovre, lige før de

350
00:14:01.360 --> 00:14:03.660
næsten havde åbnet, og sagde, ja, vi vil

351
00:14:03.660 --> 00:14:04.140
godt være med.

352
00:14:05.180 --> 00:14:07.640
Det var sådan set med til, at jeg

353
00:14:07.640 --> 00:14:08.540
kunne godt tænke mig at gå i gang.

354
00:14:08.800 --> 00:14:09.780
Og det gik sådan set stærkere end jeg

355
00:14:09.780 --> 00:14:10.560
hele tiden havde regnet med.

356
00:14:10.560 --> 00:14:14.680
På grund af, at Andersen blev syg, fik

357
00:14:14.680 --> 00:14:16.380
jeg besked om, at jeg skal med ud

358
00:14:16.380 --> 00:14:16.920
til Andersen.

359
00:14:17.320 --> 00:14:19.040
Og det tidspunkt havde jeg jo køre en

360
00:14:19.040 --> 00:14:20.860
weekend med bussen, for de har også et

361
00:14:20.860 --> 00:14:22.500
delegerermøde i Sønderjylland.

362
00:14:22.820 --> 00:14:24.280
Der gav jeg mig nøglen til bussen og

363
00:14:24.280 --> 00:14:26.340
forretningen, og jeg kunne så se og vurdere,

364
00:14:26.460 --> 00:14:27.560
om jeg havde lyst til at købe det.

365
00:14:28.280 --> 00:14:28.980
Og det fandt jeg ud af på den

366
00:14:28.980 --> 00:14:31.160
weekend der, og jeg talte så med Andersen,

367
00:14:31.980 --> 00:14:33.600
og det blev så til det.

368
00:14:33.600 --> 00:14:36.440
Så var det altså, at Andersen blev syg,

369
00:14:36.540 --> 00:14:39.980
og så fik jeg besked på kontakten, hvis

370
00:14:39.980 --> 00:14:40.640
jeg var interesseret.

371
00:14:41.380 --> 00:14:42.420
Og det var jeg naturligvis.

372
00:14:43.320 --> 00:14:46.500
Så det gik meget stærkt, og vi skrev

373
00:14:46.500 --> 00:14:49.460
slutsælen, og gik op i SDS næste dag.

374
00:14:49.760 --> 00:14:51.760
Andersen havde ikke det godt, men alligevel skrev

375
00:14:51.760 --> 00:14:52.460
papirerne.

376
00:14:53.880 --> 00:14:56.980
Og desværre, to dage efter, at vi havde

377
00:14:56.980 --> 00:15:00.760
handlet, og at bestemte skulle overtages følge papiren

378
00:15:00.760 --> 00:15:01.220
den 15.

379
00:15:01.320 --> 00:15:03.580
december, døde Andersen, og det var som sagt

380
00:15:03.580 --> 00:15:03.920
den.

381
00:15:04.780 --> 00:15:06.100
Andersen døde den 2.

382
00:15:06.140 --> 00:15:07.580
december, og blev begravet den 6.

383
00:15:07.740 --> 00:15:08.100
december?

384
00:15:08.200 --> 00:15:08.300
Ja.

385
00:15:09.380 --> 00:15:10.800
Og så overtog I firmaet?

386
00:15:11.060 --> 00:15:13.580
Så overtog jeg firmaet, og det gik jo

387
00:15:13.580 --> 00:15:13.820
lige pludselig.

388
00:15:13.940 --> 00:15:15.700
Jeg stod lige pludselig med firmaet forældre til,

389
00:15:15.800 --> 00:15:17.620
og Andersen havde tilbudt hjælp.

390
00:15:17.740 --> 00:15:19.400
Altså, han ville hjælpe mig det første årstids,

391
00:15:19.900 --> 00:15:21.020
hen ad vejen, for det er jo sådan

392
00:15:21.020 --> 00:15:22.780
svært lige at starte på egen ben.

393
00:15:23.460 --> 00:15:24.800
Så jeg måtte også have i gang.

394
00:15:25.280 --> 00:15:29.400
Og jeg vil lige tilføje, at den Andersen

395
00:15:29.400 --> 00:15:31.400
skulle til at købe, der var en kontrakt

396
00:15:31.400 --> 00:15:34.240
med 65 Ferie, inde i firmaet.

397
00:15:34.840 --> 00:15:36.260
Og derfor kom jeg i forbindelse med 65

398
00:15:36.260 --> 00:15:36.500
Ferie.

399
00:15:38.380 --> 00:15:41.680
Det der med 65 Ferie, ET-linjen og

400
00:15:41.680 --> 00:15:43.520
hele jeres samarbejde omkring alle de ture I

401
00:15:43.520 --> 00:15:45.640
laver, det har jo sådan set været en

402
00:15:45.640 --> 00:15:46.280
stor succes.

403
00:15:46.600 --> 00:15:47.400
Det har det, ja.

404
00:15:47.680 --> 00:15:48.820
Og vi er jo også færdige, det kan

405
00:15:48.820 --> 00:15:50.320
man jo godt sige, vi er hinanden af.

406
00:15:51.060 --> 00:15:52.920
65 Ferie er sådan set jo kørt videre

407
00:15:52.920 --> 00:15:56.680
på Andersens program fra 1974, og så kom

408
00:15:56.680 --> 00:15:58.140
Arne så ind i det i 1976.

409
00:15:59.620 --> 00:16:02.420
Og det skal vi vel nok sige, at

410
00:16:02.420 --> 00:16:05.040
så kom jeg så ind i 1979.

411
00:16:06.400 --> 00:16:07.880
Og jeg ved i hvert fald i 1979,

412
00:16:08.200 --> 00:16:11.240
at vi så rejste på 265.000, og

413
00:16:11.240 --> 00:16:13.800
det er så gået fremad, kan man så

414
00:16:13.800 --> 00:16:14.100
sige.

415
00:16:14.100 --> 00:16:17.840
Så kom Hanne til i 1985, august måned.

416
00:16:18.560 --> 00:16:19.960
Og så har det jo altså faktisk alle

417
00:16:19.960 --> 00:16:22.600
fået det sidste store optræk, og derfor kommer

418
00:16:22.600 --> 00:16:24.760
vi så op på lige over de to

419
00:16:24.760 --> 00:16:25.840
millioner, vi laver her.

420
00:16:26.280 --> 00:16:28.060
Og det skal vi nok lægge i Hanne,

421
00:16:28.140 --> 00:16:29.500
som sidder hjemme og passer kontoret.

422
00:16:29.940 --> 00:16:32.640
Det bliver passet hjemme, når vi roligt kører

423
00:16:32.640 --> 00:16:33.300
ud i marken.

424
00:16:33.920 --> 00:16:35.700
Det vil sige, Hanne, det er faktisk dig,

425
00:16:35.780 --> 00:16:38.300
der styrer forretningen, mens Arne og Gunnhild kører

426
00:16:38.300 --> 00:16:40.140
rundt på vejene med kunderne.

427
00:16:40.660 --> 00:16:41.980
Men kunne du fortælle mig lidt om, hvordan

428
00:16:41.980 --> 00:16:43.000
får I jeres kunder?

429
00:16:44.360 --> 00:16:45.460
Det er jo meget svært.

430
00:16:45.820 --> 00:16:47.340
Jeg er jo sådan set startet, hvor der

431
00:16:47.340 --> 00:16:49.840
faktisk var kunder, da jeg kom dertil.

432
00:16:50.760 --> 00:16:51.960
Men det er jo folk, som snakker.

433
00:16:52.100 --> 00:16:53.460
Man kender i dem og kender i dem

434
00:16:53.460 --> 00:16:53.600
ikke.

435
00:16:53.740 --> 00:16:55.420
Og snakken går frem og tilbage hele tiden.

436
00:16:55.860 --> 00:16:56.880
Jeg tror, det er faktisk på den måde.

437
00:16:56.980 --> 00:16:58.780
Og så er det meget mor og Arne

438
00:16:58.780 --> 00:17:00.880
selv, som gør meget ud af...

439
00:17:00.880 --> 00:17:02.900
Mor og mig går og fygger meget om

440
00:17:02.900 --> 00:17:05.160
det, når Arne er rolig og kører østel

441
00:17:05.160 --> 00:17:05.500
og sådan noget.

442
00:17:05.560 --> 00:17:07.440
Folk der føler sig meget trygge ved at

443
00:17:07.440 --> 00:17:07.980
køre med dem.

444
00:17:08.660 --> 00:17:10.099
Jeg tror, det er sådan, at vi får

445
00:17:10.099 --> 00:17:10.339
kunder.

446
00:17:11.160 --> 00:17:12.420
Det er altså noget med, at folk kender

447
00:17:12.420 --> 00:17:14.339
jer gennem hinanden.

448
00:17:14.599 --> 00:17:15.280
Og man hører om.

449
00:17:15.619 --> 00:17:16.520
Og snakken går frem.

450
00:17:17.079 --> 00:17:18.300
Som i mange andre byer i Danmark.

451
00:17:19.440 --> 00:17:22.599
Hvad er det, der er så fantastisk dejligt?

452
00:17:22.680 --> 00:17:23.920
Jeg kan udfordre på jer, at I går

453
00:17:23.920 --> 00:17:25.000
virkelig op i det her med liv og

454
00:17:25.000 --> 00:17:25.160
sjel.

455
00:17:25.240 --> 00:17:27.200
Hvad er det, der gør, at det at

456
00:17:27.200 --> 00:17:28.880
køre i sådan et selskab her, det er

457
00:17:28.880 --> 00:17:30.280
så givende?

458
00:17:31.440 --> 00:17:33.140
Det er, at man ikke er for stor.

459
00:17:34.200 --> 00:17:36.020
Vores kunder ved, at når de ringer, så

460
00:17:36.020 --> 00:17:37.440
kan de få en snak med hanne.

461
00:17:37.860 --> 00:17:39.480
De kan betro hanne noget.

462
00:17:39.560 --> 00:17:40.580
De kan måske have lidt sorg.

463
00:17:40.680 --> 00:17:41.980
Og det læser de sådan set lidt over

464
00:17:41.980 --> 00:17:42.420
for hanne.

465
00:17:42.900 --> 00:17:44.440
Og hanne, hun hører på mig.

466
00:17:44.480 --> 00:17:45.260
Hanne kender dem.

467
00:17:46.120 --> 00:17:47.340
Og vi kender hende også.

468
00:17:47.440 --> 00:17:50.280
Og de kan overskue et lille firma, hvor

469
00:17:50.280 --> 00:17:51.040
ikke vi er der mange.

470
00:17:51.840 --> 00:17:52.920
Og så må vi indrømme, at vi har

471
00:17:52.920 --> 00:17:54.760
jo altså også kunder, som ikke kommer med

472
00:17:54.760 --> 00:17:55.040
os.

473
00:17:55.580 --> 00:17:56.740
Og det skal vi jo trække på vores

474
00:17:56.740 --> 00:17:57.660
gode kollegaer.

475
00:17:57.860 --> 00:17:59.540
Som blandt andet, vi har busserne og holdet

476
00:17:59.540 --> 00:18:00.300
det helt rigtigt.

477
00:18:01.180 --> 00:18:02.520
Vi har gode kollegaer.

478
00:18:03.220 --> 00:18:04.940
De er gode, og de er flinke overfor

479
00:18:04.940 --> 00:18:05.620
vores gæster.

480
00:18:05.900 --> 00:18:08.080
Fordi vi har sådan det der gode samarbejde.

481
00:18:09.500 --> 00:18:10.740
Vi kan stole på hinanden.

482
00:18:13.520 --> 00:18:14.820
Jamen, så vil vi jo håbe, at de

483
00:18:14.820 --> 00:18:16.240
næste 10 år, vi lige så slutter den

484
00:18:16.240 --> 00:18:16.460
her.

485
00:18:16.960 --> 00:18:18.540
Der er lige noget, jeg skylder.

486
00:18:19.740 --> 00:18:20.480
GT i hvert fald.

487
00:18:20.640 --> 00:18:22.040
Og det var, at da jeg overtog det

488
00:18:22.040 --> 00:18:23.840
i Sikkerhjertia, så kørte jeg en jultur.

489
00:18:24.440 --> 00:18:25.320
Og så havde jeg jo ikke noget at

490
00:18:25.320 --> 00:18:25.640
lave.

491
00:18:26.180 --> 00:18:27.400
Der kørte vi ikke om meget i 65

492
00:18:27.400 --> 00:18:27.500
'erne.

493
00:18:27.600 --> 00:18:29.020
Det var kun lige i sommeren.

494
00:18:29.580 --> 00:18:30.480
Så skulle jeg jo have noget, og jeg

495
00:18:30.480 --> 00:18:31.440
skulle ud og tjene penge med bussen.

496
00:18:31.520 --> 00:18:32.780
Så kontaktede jeg GT og begyndte at købe

497
00:18:32.780 --> 00:18:33.860
en kapitul.

498
00:18:33.860 --> 00:18:35.420
Så den måde kom jeg i gang med

499
00:18:35.420 --> 00:18:35.760
GT.

500
00:18:36.040 --> 00:18:37.300
Men GT er altså kendt fra de starter

501
00:18:37.300 --> 00:18:37.700
end fra jer.

502
00:18:37.780 --> 00:18:38.760
Selvfølgelig er den et af de kørende døgn.

503
00:18:40.520 --> 00:18:40.980
Tak skal I have.

504
00:18:42.160 --> 00:18:44.660
Inderstødende med GT og 65-periodiske program, som

505
00:18:44.660 --> 00:18:45.720
har en god standard.

506
00:18:46.220 --> 00:18:49.440
Samtidig til det billigere, kan man sige.

507
00:18:49.540 --> 00:18:50.440
Men lige med en god standard.

508
00:18:51.100 --> 00:18:52.900
Og så har vi SPSI i ryggen.

509
00:18:53.160 --> 00:18:53.900
Også ved Sparkers.

510
00:18:55.740 --> 00:18:56.340
Tak skal I have.

511
00:19:02.080 --> 00:19:03.820
Lars og Ole, I er jo sådan set

512
00:19:03.820 --> 00:19:07.800
nogle af de gode forretningsforbindelser for Andersens Bus

513
00:19:07.800 --> 00:19:08.560
Trafik i Roskilde.

514
00:19:09.260 --> 00:19:13.000
Kunne du fortælle mig, Lars, hvad Andersens Bus

515
00:19:13.000 --> 00:19:13.920
Trafik betyder for jer?

516
00:19:14.360 --> 00:19:16.060
Jeg har jo kendt Andersens Bus Trafik siden

517
00:19:16.060 --> 00:19:16.580
starten.

518
00:19:16.640 --> 00:19:18.580
Jeg har været i ræderiet her i 11

519
00:19:18.580 --> 00:19:19.100
år snart.

520
00:19:20.280 --> 00:19:22.660
Og det har været et fantastisk godt samarbejde.

521
00:19:22.660 --> 00:19:26.200
Og vi kan sige, at Andersens Bus Trafik

522
00:19:26.200 --> 00:19:28.500
kører jo i højsæsonen med 65 ferie på

523
00:19:28.500 --> 00:19:29.340
programrejser.

524
00:19:29.980 --> 00:19:32.440
Og udenfor sæsonen laver de enedagsture hos os,

525
00:19:32.760 --> 00:19:35.000
hvor vi fylder de ellers tomme afgange op

526
00:19:35.000 --> 00:19:36.160
med enedagstrafik.

527
00:19:36.460 --> 00:19:37.740
Og det er jo naturligvis et stort hjælp

528
00:19:37.740 --> 00:19:38.580
for et ræderi som det er.

529
00:19:40.420 --> 00:19:41.980
Og Ole, sidst men ikke mindst.

530
00:19:42.300 --> 00:19:45.080
Inget store eller lille firma kan køre uden,

531
00:19:45.180 --> 00:19:46.980
at man har nogle økonomiske forbindelser.

532
00:19:47.520 --> 00:19:49.880
Og der er det jo jer som bank,

533
00:19:49.960 --> 00:19:50.400
som kom ind i det.

534
00:19:50.680 --> 00:19:51.260
Ja, det er rigtigt.

535
00:19:51.260 --> 00:19:53.860
Vi har støttet Andersens Bus Trafik lige siden

536
00:19:53.860 --> 00:19:54.380
starten.

537
00:19:55.100 --> 00:19:56.400
Og det, der måske er det pusse i

538
00:19:56.400 --> 00:19:58.940
den forbindelse, det er, at vi har akkurat

539
00:19:58.940 --> 00:19:59.520
de samme kunder.

540
00:20:00.040 --> 00:20:01.860
De kunder, der kommer i sparkassen, er nærmest

541
00:20:01.860 --> 00:20:04.040
de samme kunder, som kører med Andersens Bus

542
00:20:04.040 --> 00:20:04.300
Trafik.

543
00:20:04.960 --> 00:20:07.500
Så vi føler, at vi har et godt

544
00:20:07.500 --> 00:20:10.320
samarbejde, også fordi vi har det samme udgangspunkt.

545
00:21:30.500 --> 00:21:33.700
Skal du prøve at nå det?

546
00:21:42.740 --> 00:21:48.840
Vi ser en flyve altid så viden omkring.

547
00:21:50.000 --> 00:21:56.280
Du er som du glemmer de nære ting.

548
00:21:57.080 --> 00:22:02.500
Du drømmer om lande i sud og i

549
00:22:02.500 --> 00:22:03.180
nord.

550
00:22:03.180 --> 00:22:07.400
Og ser ikke skønhed.
  • Nogle af Jørgen Brendekildes tegninger udstilles på Astershjemmet
  • Andersens Bustrafik
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 647 989 1
Varighed tidskode
00:22:19:00
Varighed sekunder
1339
Klassifikationsnummer
Båndnummer
1855
DK5
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer