- Up With People Live fra Borup Hallen
- Ungdomsprogrammet På Stedet i juli 1989, se på Lokal-TV i Roskilde Området
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:00:19.310 --> 00:00:41.520 Hvad du 2 00:00:41.520 --> 00:00:44.940 gør, de vil fortælle dig. 3 00:00:46.540 --> 00:00:50.200 Du tænder aldrig skyet, så prøv ikke. 4 00:00:52.780 --> 00:00:55.420 For det er ikke vigtigt, hvad de siger. 5 00:00:56.300 --> 00:00:59.320 Så lad dem tage dine forventninger væk, for 6 00:00:59.320 --> 00:01:00.320 du kan gøre alt. 7 00:01:00.320 --> 00:01:00.540 For det er ikke vigtigt, hvad de siger. 8 00:01:01.280 --> 00:01:11.180 For det er ikke vigtigt, hvad de siger. 9 00:01:11.260 --> 00:01:15.880 Du tænder aldrig skyet, så prøv ikke. 10 00:01:17.830 --> 00:01:19.980 For det er ikke vigtigt, hvad 11 00:01:19.980 --> 00:01:30.300 de 12 00:01:30.300 --> 00:01:30.400 siger. 13 00:01:31.620 --> 00:01:36.180 Du kan ikke gå på vandet Der er 14 00:01:36.180 --> 00:01:41.960 ingen andre Men hvis du aldrig prøver Du 15 00:01:41.960 --> 00:01:45.500 kan aldrig finde din vej Du kan tage 16 00:01:45.500 --> 00:01:48.680 det hele med dig Det er ikke vigtigt, 17 00:01:48.680 --> 00:01:52.320 hvad det betyder Hvis du har holdt det 18 00:01:52.320 --> 00:01:57.260 på starten Du kan tage det til starten 19 00:01:57.260 --> 00:02:00.960 Hvis du har holdt det på starten Du 20 00:02:00.960 --> 00:02:04.460 kan tage det til starten Det er ikke 21 00:02:04.460 --> 00:02:08.360 vigtigt, hvad det betyder Det er ikke vigtigt, 22 00:02:08.360 --> 00:03:07.640 hvad det betyder Der 23 00:03:07.640 --> 00:03:11.640 er en vej med stjerner over skoven Der 24 00:03:11.640 --> 00:03:15.320 er en skræmmende sang af vind i grænsen 25 00:03:15.320 --> 00:03:20.040 Hør den rullende vand over Savanna En håb 26 00:03:20.040 --> 00:03:23.200 og en drøm på højden i skoven Og 27 00:03:23.200 --> 00:03:27.140 dit liv er en historie som vinden Og 28 00:03:27.140 --> 00:03:32.180 dit liv er en historie som vinden Jeg 29 00:03:32.180 --> 00:03:35.980 sørger for kærligheden for det grønne hjerte for 30 00:03:35.980 --> 00:03:40.620 at holde og stå ved dig Jeg sørger 31 00:03:40.620 --> 00:03:45.880 for kærligheden for det grønne hjerte under afrikanske 32 00:03:45.880 --> 00:03:50.580 skjerter Jeg sørger for kærligheden for det grønne 33 00:03:50.580 --> 00:03:55.180 hjerte Jeg kan se det i dine øjne 34 00:03:55.180 --> 00:03:59.240 Jeg sørger for kærligheden for det grønne hjerte 35 00:03:59.240 --> 00:06:32.940 under afrikanske skjerter Og 36 00:06:32.940 --> 00:06:36.520 det er følgende Ray fra Minnesota på saxofon 37 00:06:41.480 --> 00:06:48.440 Matt fra Maine på saxofon Og Tracy fra 38 00:06:48.440 --> 00:06:56.380 Pennsylvania på trombone Og i bakgrunden, næsten i 39 00:06:56.380 --> 00:07:04.390 skuld, har vi vores kør Og til sidst 40 00:07:04.390 --> 00:07:13.430 vores underbare band Og det er følgende Dave 41 00:07:13.430 --> 00:07:21.120 på keyboard fra New Jersey Bill på guitar 42 00:07:21.120 --> 00:07:28.840 fra Wisconsin Og John på bas fra Arizona 43 00:07:34.800 --> 00:07:44.220 Og Patrick fra Quebec, Kanada Nu skal min 44 00:07:44.220 --> 00:07:46.200 ven Gary sunge en sång om, hvordan det 45 00:07:46.200 --> 00:08:13.960 er at vækse op Had 46 00:08:13.960 --> 00:08:19.820 braces to straighten my teeth And coke bottle 47 00:08:19.820 --> 00:08:28.340 lenses to help me to see Never one 48 00:08:28.340 --> 00:08:36.280 of the crowd They never wanted me around 49 00:08:39.679 --> 00:08:44.200 It was too much to ask for I'm 50 00:08:44.200 --> 00:08:49.760 sure But it would have been nice just 51 00:08:49.760 --> 00:08:55.780 the same To be on top, number one 52 00:08:55.780 --> 00:09:00.420 and having fun Not the last to be 53 00:09:00.420 --> 00:09:06.200 picked for the game It was too much 54 00:09:06.200 --> 00:09:11.600 to ask for I'm sure But I wish 55 00:09:11.600 --> 00:09:17.540 just for once I could be In new 56 00:09:17.540 --> 00:09:21.300 disguise One of those guys who really flies 57 00:09:21.300 --> 00:09:25.920 And never cries The guy other guys wanna 58 00:09:25.920 --> 00:09:32.280 be Well, why couldn't that guy have been 59 00:09:32.280 --> 00:09:36.260 me Well, I guess that's just the way 60 00:09:36.260 --> 00:10:06.280 it is That guy just wasn't me I 61 00:10:06.280 --> 00:10:13.260 was with Mariana last night Mariana Yeah, well, 62 00:10:13.280 --> 00:10:15.020 you know what I always say You can't 63 00:10:15.020 --> 00:10:17.860 believe everything you hear Especially when it comes 64 00:10:17.860 --> 00:10:20.220 from a girl And especially when they all 65 00:10:20.220 --> 00:10:22.360 start going at it together Yeah, man, we 66 00:10:22.360 --> 00:10:23.740 just have to stay right out of the 67 00:10:23.740 --> 00:10:25.680 line of fire Yeah, well, listen up, let 68 00:10:25.680 --> 00:10:27.800 me tell you about it When the girls 69 00:10:27.800 --> 00:10:32.820 all get together It's open season on the 70 00:10:32.820 --> 00:10:37.060 guys Hey, Sarah And if you're the one 71 00:10:37.060 --> 00:10:41.060 they're after Your name is the game And 72 00:10:41.060 --> 00:10:45.180 not a single rule applies When the girls 73 00:10:45.180 --> 00:10:50.340 all get together Listen close to what they 74 00:10:50.340 --> 00:10:54.900 say The official gossip queen Leads the gossip 75 00:10:54.900 --> 00:10:57.760 in between Make up clothes and who's been 76 00:10:57.760 --> 00:11:03.240 seen Like a gossip magazine Talk about the 77 00:11:03.240 --> 00:11:08.040 clothes they wear And the way they comb 78 00:11:08.040 --> 00:11:12.800 their hair Or that we don't treat them 79 00:11:12.800 --> 00:11:18.780 fair Guys, we better all beware Girl talk, 80 00:11:18.920 --> 00:11:22.720 girl talk It's just a female fantasy Girl 81 00:11:22.720 --> 00:11:25.840 talk, girl talk Hot air and wasted and 82 00:11:25.840 --> 00:11:29.540 oh yeah Girl talk, girl talk Pretty face 83 00:11:29.540 --> 00:11:33.280 between the ears Girl talk, girl talk Lights 84 00:11:33.280 --> 00:11:35.000 are on but no one's been at home 85 00:11:35.000 --> 00:11:38.020 for years Well, it seems Bugs Bunny and 86 00:11:38.020 --> 00:11:40.040 Roger Rabbit over there Have been listening in 87 00:11:40.040 --> 00:11:43.500 on our conversation Yeah, infringing on our privacy 88 00:11:43.500 --> 00:11:46.040 Yeah, and having fun at our expense Are 89 00:11:46.040 --> 00:11:47.680 we gonna let them get away with it? 90 00:11:47.900 --> 00:11:51.400 No Now, assuming guys can talk Which is 91 00:11:51.400 --> 00:11:53.680 yet to be proven What do they talk 92 00:11:53.680 --> 00:11:53.920 about? 93 00:11:54.140 --> 00:11:55.020 Yo, dude, what's up? 94 00:11:55.060 --> 00:11:56.040 What you been up to? 95 00:11:56.040 --> 00:11:58.060 Not much, dude, what you been up to? 96 00:11:58.140 --> 00:11:59.420 Not much, how about you? 97 00:11:59.580 --> 00:12:01.980 Not much, catch you later Yeah, it's been 98 00:12:01.980 --> 00:12:04.400 nice talking to you We've got to admit 99 00:12:04.400 --> 00:12:07.500 they've taken us Spoken word to another dimension 100 00:12:07.840 --> 00:12:11.700 Let me tell you about it, girl When 101 00:12:11.700 --> 00:12:16.160 the guys all get together Better put a 102 00:12:16.160 --> 00:12:21.940 TV in the room Cause without a conversation 103 00:12:22.740 --> 00:12:25.140 Those like Yo, dude, what's happening? 104 00:12:25.580 --> 00:12:29.240 And then tapers off real soon When the 105 00:12:29.240 --> 00:12:34.400 guys all get together Common sense just takes 106 00:12:34.400 --> 00:12:37.780 a break And if they happen to pass 107 00:12:37.780 --> 00:12:40.940 by A mini skirt worn too high Then 108 00:12:40.940 --> 00:12:43.320 it's Hey, babe, you and I We just 109 00:12:43.320 --> 00:12:46.080 shake our heads and ask ourselves why Guys, 110 00:12:46.500 --> 00:12:51.420 they think they are so cool Strutting round 111 00:12:51.420 --> 00:12:56.840 like Macho fools Think they've got it All 112 00:12:56.840 --> 00:13:02.780 in hand Guys, they just Don't understand Girls 113 00:13:02.780 --> 00:13:05.100 talk Well, I guess they're not all so 114 00:13:05.100 --> 00:13:07.140 bad We could go over there and call 115 00:13:07.140 --> 00:13:09.360 a truce Talk to them or something Well, 116 00:13:09.400 --> 00:13:12.840 I will if you will Well, I will 117 00:13:12.840 --> 00:13:18.960 if you will Girls talk I don't know, 118 00:13:19.040 --> 00:13:20.320 I think we could give it a try 119 00:13:40.520 --> 00:13:50.110 I wonder what she's thinking 120 00:13:50.110 --> 00:13:54.310 Now the other guys have gone And the 121 00:13:54.310 --> 00:13:59.630 fun is over And does she even notice 122 00:13:59.630 --> 00:14:07.030 That I am standing here at all I 123 00:14:07.030 --> 00:14:12.510 want to tell her What I'm feeling Need 124 00:14:12.510 --> 00:14:16.550 the courage to say it out loud Outside 125 00:14:16.550 --> 00:14:24.550 the safety Of the crowd I wonder what 126 00:14:24.550 --> 00:14:33.980 he What's he like Why doesn't he 127 00:14:33.980 --> 00:14:39.760 say Something to me Break the ice He's 128 00:14:39.760 --> 00:14:44.800 not exactly like All the other guys That 129 00:14:44.800 --> 00:14:51.550 I know And all of that guy talk 130 00:14:51.550 --> 00:14:58.890 And girl talk He's just for show Could 131 00:14:58.890 --> 00:15:02.270 he be a friend No way to pretend 132 00:15:02.710 --> 00:15:11.870 When we're alone Face to face We could 133 00:15:11.870 --> 00:15:16.950 get to know Each other Take it near 134 00:15:16.950 --> 00:15:33.930 and understanding Make it real Face 135 00:15:33.930 --> 00:15:38.010 to face We could see it all more 136 00:15:38.010 --> 00:15:43.850 clearly If we opened up a little We 137 00:15:43.850 --> 00:15:49.230 may find We're only people Who can see 138 00:15:49.230 --> 00:15:53.370 that There's a lot more Why should we 139 00:15:53.370 --> 00:16:00.690 When we could be Face to face I 140 00:16:00.690 --> 00:16:05.710 can't believe That I'm really feeling Like the 141 00:16:05.710 --> 00:16:09.530 guy All the other guys Want to be 142 00:16:11.990 --> 00:16:16.870 You didn't need all That macho You see 143 00:16:16.870 --> 00:16:23.450 Just being Ourselves See who we are Face 144 00:16:23.450 --> 00:16:28.930 to face We could take This special moment 145 00:16:28.930 --> 00:16:33.450 There are many Things in common Who can 146 00:16:33.450 --> 00:16:43.530 tell If an opportunity Won't last forever A 147 00:16:43.530 --> 00:16:48.730 chance to know Each other well Face to 148 00:16:48.730 --> 00:16:55.070 face Could be serious Or teasing Could be 149 00:16:55.070 --> 00:17:01.170 mutual Or instead We're coming through Because we're 150 00:17:01.170 --> 00:17:04.650 People who can see That there's so little 151 00:17:04.650 --> 00:17:08.569 Time to waste Why should we When we 152 00:17:08.569 --> 00:17:15.170 could be Face to face Through That there's 153 00:17:15.170 --> 00:17:19.650 so little Time to waste Why should we 154 00:17:19.650 --> 00:17:28.910 When we could Be Face To face Face 155 00:17:28.910 --> 00:17:34.250 Zing, zing, zing Thanks! 156 00:17:45.370 --> 00:17:47.290 Amelie Coole skal blive et stort problem for 157 00:17:47.290 --> 00:17:47.970 unge mennesker. 158 00:17:48.370 --> 00:17:50.350 Næste sange er skrevet af en anden pikke. 159 00:17:50.790 --> 00:17:53.070 Fra en anden cast som havde en ven 160 00:17:53.070 --> 00:17:53.910 med dette problemet. 161 00:17:54.210 --> 00:17:56.250 Sangen heter The High You Climb. 162 00:18:16.020 --> 00:18:20.160 Look out behind you There's danger on the 163 00:18:20.160 --> 00:18:25.640 rise Stå tilbage og tag en sejr før 164 00:18:25.640 --> 00:18:27.540 du tager en døgn. 165 00:18:28.740 --> 00:18:31.680 At komme højt er et sjællet skridt. 166 00:18:32.080 --> 00:18:33.960 Hvornår vil maden ende? 167 00:18:35.300 --> 00:18:38.200 Jeg kan se det i dine øjne. 168 00:18:38.660 --> 00:18:40.540 Du starter op igen. 169 00:18:42.160 --> 00:18:45.300 Du er holdt oppe i dit eget skjold. 170 00:18:45.980 --> 00:18:48.240 Du hælder virkeligheden i albejde. 171 00:18:48.240 --> 00:18:52.000 Men jo højere du er, jo stærkere du 172 00:18:52.000 --> 00:18:52.440 falder. 173 00:18:55.360 --> 00:18:58.140 Med din liv vil du leve. 174 00:18:58.440 --> 00:19:00.540 For altid og en dag. 175 00:19:02.220 --> 00:19:05.540 Forstå, at den, der kommer ned, er den 176 00:19:05.540 --> 00:19:07.400 skade, du har lavet. 177 00:19:08.880 --> 00:19:13.500 Før du forlader dig, er du satisfærdig med 178 00:19:13.500 --> 00:19:14.240 det. 179 00:19:15.620 --> 00:19:19.160 Stå tilbage og tag en sejr før du 180 00:19:19.160 --> 00:19:20.020 tager en døgn. 181 00:19:22.320 --> 00:19:25.340 Du er holdt oppe i dit eget skjold. 182 00:19:26.040 --> 00:19:28.260 Du hælder virkeligheden i albejde. 183 00:19:28.440 --> 00:19:31.980 Men jo højere du er, jo stærkere du 184 00:19:31.980 --> 00:19:32.500 falder. 185 00:19:35.660 --> 00:19:38.300 Du siger, at du har det i kontrol. 186 00:19:39.300 --> 00:19:41.460 Men jeg siger, at du vil have mere. 187 00:19:41.460 --> 00:19:45.300 Men jo højere du er, jo stærkere du 188 00:19:45.300 --> 00:19:45.920 falder. 189 00:19:53.310 --> 00:19:55.080 Du siger, at du har det i kontrol. 190 00:19:55.820 --> 00:19:58.040 Men jeg siger, at du vil have mere. 191 00:19:58.740 --> 00:20:02.100 Men jeg siger, at du vil have mere. 192 00:20:02.200 --> 00:20:26.940 Du er holdt oppe 193 00:20:26.940 --> 00:20:28.540 i dit eget skjold. 194 00:20:28.980 --> 00:20:30.260 Du hælder virkeligheden i albejde. 195 00:20:30.260 --> 00:20:32.100 Du siger, at du har det i kontrol. 196 00:22:08.320 --> 00:22:09.340 Skal vi lille julealarm? 197 00:22:09.380 --> 00:22:09.480 Skal vi lille julealarm? 198 00:22:40.610 --> 00:22:42.970 And when I'm marching along the streets, the 199 00:22:42.970 --> 00:22:45.470 gentlemen think I'm grand They shout that Santa 200 00:22:45.470 --> 00:22:48.410 Cristina's playing with an Irish band Oh, the 201 00:22:48.410 --> 00:22:50.090 drums go bang, and the cymbals clang, and 202 00:22:50.090 --> 00:22:52.450 the horns, they phase away The car key 203 00:22:52.450 --> 00:22:54.490 pops, the organ, soon I'll learn a part 204 00:22:54.490 --> 00:22:56.930 to play And it's a dancing to the 205 00:22:56.930 --> 00:22:59.230 beat, and the music is something grand A 206 00:22:59.230 --> 00:23:02.030 grand to a violin, just like my mother's 207 00:23:02.030 --> 00:23:03.750 band And I go on, and I go 208 00:23:03.750 --> 00:23:06.450 on, you're on the show And I go 209 00:23:06.450 --> 00:23:08.230 on, and I go on, you're pulling me 210 00:23:08.230 --> 00:23:10.930 leg And I go on, and I go 211 00:23:10.930 --> 00:23:14.130 on, you're on the show Go on, go 212 00:23:14.130 --> 00:23:15.950 on, go on, go on, go on, you're 213 00:23:15.950 --> 00:23:41.380 pulling me leg Five, 214 00:23:41.380 --> 00:23:46.240 six, seven, eight, five, six, seven Oh, the 215 00:23:46.240 --> 00:23:47.940 drums go bang, and the cymbals clang, and 216 00:23:47.940 --> 00:23:50.220 the horns, they phase away The car key 217 00:23:50.220 --> 00:23:52.260 pops, the organ, soon I'll learn a part 218 00:23:52.260 --> 00:23:54.720 to play And it's a dancing to the 219 00:23:54.720 --> 00:23:57.020 beat, and the music is something grand A 220 00:23:57.020 --> 00:23:59.820 grand to a violin, just like my mother's 221 00:23:59.820 --> 00:24:01.500 band And I go on, and I go 222 00:24:01.500 --> 00:24:04.240 on, you're on the show And I go 223 00:24:04.240 --> 00:24:06.020 on, and I go on, you're pulling me 224 00:24:06.020 --> 00:24:08.740 leg And I go on, and I go 225 00:24:08.740 --> 00:24:11.920 on, you're on the show Go on, go 226 00:24:11.920 --> 00:24:13.720 on, go on, go on, go on, you're 227 00:24:13.720 --> 00:24:15.680 pulling me leg And I go on, and 228 00:24:15.680 --> 00:24:18.060 I go on, you're on the show And 229 00:24:18.060 --> 00:24:20.020 I go on, and I go on, you're 230 00:24:20.020 --> 00:24:22.880 pulling me leg And I go on, and 231 00:24:22.880 --> 00:24:25.920 I go on, you're on the show Go 232 00:24:25.920 --> 00:24:27.720 on, go on, go on, go on, go 233 00:24:27.720 --> 00:24:29.980 on, you're pulling me leg Go on, go 234 00:24:29.980 --> 00:24:31.800 on, go on, go on, go on, you're 235 00:24:31.800 --> 00:24:32.880 pulling me leg Hey! 236 00:25:35.000 --> 00:25:49.990 Hey! 237 00:25:52.350 --> 00:25:54.330 Gå an, gå an, gå an, gå an, 238 00:25:54.330 --> 00:25:55.250 gå an, gå an, gå an, gå an, 239 00:25:55.250 --> 00:25:58.430 gå an, gå an, gå an, gå an, 240 00:25:58.430 --> 00:25:59.050 gå an, gå an, gå an, gå an, 241 00:25:59.090 --> 00:25:59.230 gå an, gå an, gå an, gå an, 242 00:25:59.230 --> 00:25:59.330 gå an, gå an, gå an, gå an, 243 00:25:59.330 --> 00:25:59.850 gå an, gå an, gå an, gå an, 244 00:25:59.850 --> 00:26:10.230 gå an, gå 245 00:26:10.230 --> 00:26:10.330 an, gå an, gå an, gå an, gå 246 00:26:10.330 --> 00:26:10.430 an, gå an, gå an, gå an, gå 247 00:26:10.430 --> 00:26:11.870 an, gå an, gå an, gå an, gå 248 00:26:11.870 --> 00:26:14.470 an, gå an, gå an, gå an, gå 249 00:26:14.470 --> 00:26:14.670 an, gå an, gå an, gå an, gå 250 00:26:14.670 --> 00:26:15.490 an, gå an, gå an, gå an, gå 251 00:26:15.490 --> 00:26:15.630 an, gå an, gå an, gå an, gå 252 00:26:15.630 --> 00:26:17.050 an, gå an, gå an, gå an, gå 253 00:26:17.050 --> 00:26:17.150 an, gå an, gå an, gå an, gå 254 00:26:17.150 --> 00:26:17.250 an, gå an, gå an, gå an, gå 255 00:26:17.250 --> 00:26:26.590 an, gå an, gå an, 256 00:26:26.590 --> 00:26:35.190 gå 257 00:26:35.190 --> 00:26:39.770 an, gå an, gå an, gå an, gå 258 00:26:39.770 --> 00:26:41.530 an, gå an, gå an, gå an, gå 259 00:26:41.530 --> 00:27:46.650 an, gå 260 00:27:46.650 --> 00:27:47.370 an, gå an, gå an, gå an, gå 261 00:27:47.370 --> 00:27:47.470 an, gå an, gå an, gå an, gå 262 00:27:47.470 --> 00:27:47.570 an, gå an, gå an, gå an, gå 263 00:27:47.570 --> 00:27:47.670 an, gå an, gå an, gå an, gå 264 00:27:47.670 --> 00:27:47.770 an, gå an, gå an, gå an, gå 265 00:27:47.770 --> 00:27:47.870 an, gå an, gå an, gå an, gå 266 00:27:47.870 --> 00:27:47.970 an, gå an, gå an, gå an, gå 267 00:27:47.970 --> 00:27:48.070 an, gå an, gå an, gå an, gå 268 00:27:48.070 --> 00:27:48.170 an, gå an, gå an, gå an, gå 269 00:27:48.170 --> 00:27:48.270 an, gå an, gå an, gå an, gå 270 00:27:48.270 --> 00:27:48.370 an, gå an, gå an, gå an, gå 271 00:27:48.370 --> 00:27:48.470 an, gå an, gå an, gå an, gå 272 00:27:48.470 --> 00:27:48.570 an, gå an, gå an, gå an, gå 273 00:27:48.570 --> 00:27:48.670 an, gå an, gå an, gå an, gå 274 00:27:48.670 --> 00:27:48.770 an, gå an, gå an, gå an, gå 275 00:27:48.770 --> 00:28:03.290 an, gå 276 00:28:03.290 --> 00:28:05.870 an, gå an, gå an, gå an, gå 277 00:28:05.870 --> 00:28:09.350 an, gå an, gå an, gå an, gå 278 00:28:09.350 --> 00:28:14.950 an, gå an, gå an, 279 00:28:31.710 --> 00:28:44.010 våren 280 00:28:44.010 --> 00:28:49.870 pergi går, går går Kunne vi gøre noget? 281 00:29:49.950 --> 00:29:53.030 Den fortsætter at sprede sig på bagen af 282 00:29:53.030 --> 00:29:57.510 papiren fra årh 25 En lille lille stykke 283 00:29:57.510 --> 00:30:00.290 omkring en hoved i skjermen Tænker sig at 284 00:30:00.290 --> 00:30:03.530 stoppe alle ozoner fra at blive spredt Ved 285 00:30:03.530 --> 00:30:09.690 fastfødte kontainere og aerosolspray Du skal gøre noget, 286 00:30:10.010 --> 00:30:13.110 men gør det ikke i dag Så lad 287 00:30:13.110 --> 00:30:16.570 mig stoppe den ultraviolente vand For mig? 288 00:30:17.070 --> 00:30:20.410 Ingen problem Med forhandlinger og kriger vil vi 289 00:30:20.410 --> 00:30:22.670 ikke være Ingen problem Vi vil ikke bruge 290 00:30:22.670 --> 00:30:26.070 penge mere Vi vil ikke være Ingen problem 291 00:30:26.070 --> 00:30:28.470 Med den farve af vores hjerne Vi vil 292 00:30:28.470 --> 00:30:31.690 alle være den samme farve, når solen lyser 293 00:30:31.690 --> 00:30:34.650 Der er en øje, der ser ned i 294 00:30:34.650 --> 00:30:37.810 den hole i skjermen Han siger Uh-uh, 295 00:30:37.930 --> 00:30:41.870 uh-uh, min, min Du har en stor 296 00:30:41.870 --> 00:30:44.570 problem, og jeg fortæller dig hvorfor Ja, du 297 00:30:44.570 --> 00:30:47.450 bedre pakke op den hole, ellers du alle 298 00:30:47.450 --> 00:30:53.150 kommer til at brænde For mig? 299 00:30:53.830 --> 00:31:05.230 Ingen problem Nu 300 00:31:05.230 --> 00:31:09.570 bliver holen dyrere på fjernste 33 Hvor vi 301 00:31:09.570 --> 00:31:12.310 tidligere havde en forest Vi har kun en 302 00:31:12.310 --> 00:31:16.110 træ Du kan fortsætte at klare de forester 303 00:31:16.630 --> 00:31:20.070 Jeg spørger mig, hvorfor det føles lidt varmt 304 00:31:20.070 --> 00:31:21.470 i dag For mig? 305 00:31:22.170 --> 00:31:24.530 Ingen problem Hvad er en træ, min ven? 306 00:31:24.870 --> 00:31:25.810 For mig? 307 00:31:26.470 --> 00:31:29.910 Ingen problem Når oxygenet brænder For mig? 308 00:31:30.570 --> 00:31:33.550 Ingen problem Og jeg fortæller dig hvorfor Vi 309 00:31:33.550 --> 00:31:36.610 har en stor hole, i den hole i 310 00:31:36.610 --> 00:31:39.410 skjermen Der er en øje, der ser ned 311 00:31:39.410 --> 00:31:43.510 i den hole i skjermen Han siger For 312 00:31:43.510 --> 00:31:44.270 mig? 313 00:31:46.390 --> 00:31:49.750 Ingen problem Og jeg fortæller dig hvorfor Ja, 314 00:31:50.090 --> 00:31:52.150 du bedre pakke op den hole, ellers du 315 00:31:52.150 --> 00:31:57.670 alle kommer til at brænde For mig? 316 00:32:02.250 --> 00:32:38.940 Ingen problem Vi 317 00:33:01.430 --> 00:33:03.610 er i vores tid, i vores sted. 318 00:33:04.090 --> 00:33:05.850 Vi er på vej. 319 00:33:07.230 --> 00:33:09.790 Vi er i morgen. 320 00:33:12.650 --> 00:33:14.750 Vi er i dag. 321 00:33:20.910 --> 00:33:24.290 Vi er de lyder af historien. 322 00:33:24.290 --> 00:33:27.670 Vi er den konsciens af fremtiden. 323 00:33:31.870 --> 00:33:38.050 Vi er laveren af en drøm, der vil 324 00:33:38.050 --> 00:33:39.230 redigere de smerte. 325 00:33:44.950 --> 00:33:46.570 Vi er her. 326 00:33:46.830 --> 00:33:48.090 Vi er nu. 327 00:33:48.690 --> 00:33:49.990 Vi er alle sammen. 328 00:33:51.230 --> 00:33:52.970 I vores tid. 329 00:33:53.530 --> 00:33:54.530 I vores sted. 330 00:33:55.010 --> 00:33:56.870 Vi er på vej. 331 00:33:57.950 --> 00:34:00.310 Vi er i morgen. 332 00:34:03.570 --> 00:34:05.870 Vi er i dag. 333 00:34:10.810 --> 00:34:11.989 Vi er her. 334 00:34:12.510 --> 00:34:13.530 Vi er nu. 335 00:34:13.949 --> 00:34:15.810 Vi er alle sammen. 336 00:34:16.810 --> 00:34:18.409 I vores tid. 337 00:34:18.929 --> 00:34:19.969 I vores sted. 338 00:34:20.370 --> 00:34:22.230 Vi er på vej. 339 00:34:23.510 --> 00:34:26.190 Vi er i morgen. 340 00:34:28.989 --> 00:34:31.489 Vi er i dag. 341 00:34:35.550 --> 00:34:38.070 Vi er sammen. 342 00:34:38.070 --> 00:34:38.949 Vi er her. 343 00:34:40.530 --> 00:34:44.230 Vi er sammen. 344 00:34:45.190 --> 00:34:46.250 Sammen. 345 00:35:32.740 --> 00:35:34.180 I vores tid. 346 00:35:34.180 --> 00:35:34.520 I vores sted. 347 00:35:34.520 --> 00:35:34.660 Vi er på vej. 348 00:35:34.660 --> 00:35:34.760 Vi er her. 349 00:35:34.760 --> 00:35:40.440 Vi er alle sammen. 350 00:35:40.460 --> 00:35:40.560 I vores tid. 351 00:35:50.080 --> 00:35:50.180 I vores sted. 352 00:35:50.180 --> 00:35:50.280 Vi er på vej. 353 00:35:51.000 --> 00:35:53.320 Yeah, yeah, yeah, she's fine. 354 00:35:55.180 --> 00:35:56.980 Oh, she's fine, so fine. 355 00:35:57.000 --> 00:35:59.080 I'm glad, so glad she's mine. 356 00:36:00.100 --> 00:36:01.240 Take it, Willie! 357 00:36:12.960 --> 00:36:15.040 Oh, she's fine, so fine. 358 00:36:15.080 --> 00:36:17.240 I'm glad, so glad she's mine. 359 00:36:20.440 --> 00:36:30.110 Yeah, yeah, yeah, she's fine, so fine. 360 00:37:19.560 --> 00:37:21.580 Jump over my board, sit in the city. 361 00:37:23.400 --> 00:37:25.900 Mr. President of the DJ committee. 362 00:37:26.180 --> 00:37:28.200 Gonna be up all night, get with it. 363 00:37:28.400 --> 00:37:30.160 Want you to spin the sounds of the 364 00:37:30.160 --> 00:37:30.380 city. 365 00:37:30.640 --> 00:37:32.500 Down to land, that's real, real pretty. 366 00:37:32.620 --> 00:37:33.140 Come on! 367 00:39:24.790 --> 00:39:27.090 Check the pulse of humanity. 368 00:39:27.090 --> 00:39:30.390 Sometimes makes you despair. 369 00:39:31.350 --> 00:39:34.090 Someone always being hurt somewhere. 370 00:39:35.310 --> 00:39:36.670 And it isn't fair. 371 00:39:37.970 --> 00:39:41.650 But there are those moments when we forget 372 00:39:41.650 --> 00:39:43.350 who we think we are. 373 00:39:43.930 --> 00:39:48.750 With our stripes and our hammers, suns and 374 00:39:48.750 --> 00:39:51.090 crescents and stars. 375 00:39:52.590 --> 00:39:55.010 We can't find a barrier anywhere. 376 00:39:55.010 --> 00:39:58.710 We can't find the enemy we thought was 377 00:39:58.710 --> 00:39:59.110 there. 378 00:39:59.330 --> 00:40:02.090 For a moment we can't trust. 379 00:40:02.630 --> 00:40:06.310 For a moment there's only us. 380 00:40:07.750 --> 00:40:12.130 The heart's still beating and the fire's still 381 00:40:12.130 --> 00:40:12.910 burning. 382 00:40:14.530 --> 00:40:18.870 We may be feeling that the wind is 383 00:40:18.870 --> 00:40:19.770 turning. 384 00:40:19.770 --> 00:40:25.530 And the pain isn't sharing who the memories 385 00:40:25.530 --> 00:40:27.010 may be of. 386 00:40:27.650 --> 00:40:31.030 The heart's still beating, the heart's still beating, 387 00:40:31.310 --> 00:40:33.750 the heart's still beating strong. 388 00:40:46.200 --> 00:40:48.740 Search the face of humanity. 389 00:40:49.600 --> 00:40:52.320 It often brings you to tears. 390 00:40:53.320 --> 00:40:55.720 Makes you wonder what we're doing here. 391 00:40:56.260 --> 00:40:58.400 And sometimes it isn't clear. 392 00:40:59.540 --> 00:41:03.280 But there are those moments when we can 393 00:41:03.280 --> 00:41:05.800 open up our minds. 394 00:41:06.080 --> 00:41:10.320 We are shoulder to shoulder when our life 395 00:41:10.320 --> 00:41:12.680 is on the line. 396 00:41:14.360 --> 00:41:19.560 And one more loss to hostility becomes unthinkable 397 00:41:19.560 --> 00:41:20.500 insanity. 398 00:41:20.500 --> 00:41:25.700 Under layers of ancient dust we discover there's 399 00:41:25.700 --> 00:41:28.920 only us. 400 00:41:29.480 --> 00:41:33.660 The heart's still beating and the fire's still 401 00:41:33.660 --> 00:41:34.340 burning. 402 00:41:35.980 --> 00:41:40.240 We may be feeling that the wind is 403 00:41:40.240 --> 00:41:40.840 turning. 404 00:41:42.200 --> 00:41:46.840 And the pain isn't sharing who the memories 405 00:41:46.840 --> 00:41:48.220 may be of. 406 00:41:48.920 --> 00:41:52.220 The heart's still beating, the heart's still beating, 407 00:41:52.460 --> 00:41:54.380 the heart's still beating strong. 408 00:41:56.740 --> 00:42:01.660 The heart's still beating and the fire's still 409 00:42:01.660 --> 00:42:03.880 burning. 410 00:42:04.240 --> 00:42:08.260 We may be feeling that the wind is 411 00:42:08.260 --> 00:42:09.260 turning. 412 00:42:10.200 --> 00:42:14.900 And the pain isn't sharing who the memories 413 00:42:14.900 --> 00:42:16.020 may be of. 414 00:42:17.000 --> 00:42:20.280 The heart's still beating, the heart's still beating, 415 00:42:20.560 --> 00:42:22.520 the heart's still beating strong. 416 00:42:25.020 --> 00:42:28.600 The heart's still beating, the heart's still beating, 417 00:42:28.900 --> 00:42:30.940 the heart's still beating strong. 418 00:42:32.040 --> 00:42:35.280 The heart's still beating, the heart's still beating, 419 00:42:35.660 --> 00:42:37.900 the heart's still beating strong. 420 00:42:37.900 --> 00:42:41.160 Vi er voksne Skat, 421 00:43:14.630 --> 00:43:23.970 vi er alle 422 00:43:23.970 --> 00:43:36.710 en del af familien Vi 423 00:43:36.710 --> 00:43:39.910 er alle en del af familien og vi 424 00:43:39.910 --> 00:43:40.950 er alle i det sammen. 425 00:43:41.450 --> 00:43:45.530 Vi er alle en del af familien. 426 00:43:46.350 --> 00:43:49.610 Alle en del af familien. 427 00:43:52.310 --> 00:43:55.990 Alle en del af familien. 428 00:43:56.330 --> 00:44:01.450 Face to face with the shouting is all 429 00:44:01.450 --> 00:44:07.670 over and the words are only echoes in 430 00:44:07.670 --> 00:44:10.470 our mind. 431 00:44:11.030 --> 00:44:13.850 The world is not the same now. 432 00:44:14.150 --> 00:44:19.030 It is wiser and it's older with enemies 433 00:44:19.030 --> 00:44:22.530 becoming hard to find. 434 00:44:23.190 --> 00:44:28.250 Face to face we can talk about the 435 00:44:28.250 --> 00:44:34.350 children and the dreams we have about the 436 00:44:34.350 --> 00:44:42.250 days ahead where different people could come together 437 00:44:42.250 --> 00:44:49.130 in this tiny place and now we're standing 438 00:44:49.130 --> 00:44:53.770 face to face. 439 00:44:53.770 --> 00:45:00.590 Face to face oh yes we are and 440 00:45:00.590 --> 00:45:08.270 now we're standing face to face. 441 00:45:23.810 --> 00:45:51.950 Vi er 442 00:45:51.950 --> 00:45:54.250 nået til slutningen af vores show og vi 443 00:45:54.250 --> 00:45:55.590 vil gerne takke jer for at have været 444 00:45:55.590 --> 00:45:56.850 et storartet publikum. 445 00:45:59.650 --> 00:46:01.990 Vi har haft en fantastisk tid her i 446 00:46:01.990 --> 00:46:02.450 Borup. 447 00:46:02.810 --> 00:46:04.490 Vi vil også gerne give en speciel tak 448 00:46:04.490 --> 00:46:09.990 til vores sponsor Borups Idrætsforening og Kulturforening i 449 00:46:09.990 --> 00:46:10.530 Skårby. 450 00:46:11.030 --> 00:46:12.670 Uden jer havde det ikke været muligt for 451 00:46:12.670 --> 00:46:13.950 os at optræde her i aften. 452 00:46:14.190 --> 00:46:14.770 Tusind tak. 453 00:46:16.330 --> 00:46:24.690 Vi har fået mennesker som vi også gerne 454 00:46:24.690 --> 00:46:26.970 vil fremhæve og nogle som har åbnet deres 455 00:46:26.970 --> 00:46:28.570 dører for os hver dag. 456 00:46:29.190 --> 00:46:30.510 Og det er vores værtsfamilier. 457 00:46:30.790 --> 00:46:32.370 Uden jer var det ikke muligt for os 458 00:46:32.370 --> 00:46:33.510 at rejse rundt i et år. 459 00:46:33.730 --> 00:46:34.330 Tusind tak. 460 00:46:42.210 --> 00:46:45.110 Her tilbage står nu en af Opwith Peoples 461 00:46:45.110 --> 00:46:47.750 fem internationale grupper som har rejst rundt i 462 00:46:47.750 --> 00:46:48.070 et år. 463 00:46:48.550 --> 00:46:50.270 Er du i Jutland fra 17 til 25 464 00:46:50.270 --> 00:46:52.490 og vil gerne vide mere om hvad Opwith 465 00:46:52.490 --> 00:46:54.770 People er vil vi lige efter dette show 466 00:46:54.770 --> 00:46:57.230 have en informationsmøde her hvor du kan høre 467 00:46:57.230 --> 00:46:58.490 om hvad Opwith People er. 468 00:46:59.210 --> 00:47:00.170 Tusind tak igen. 469 00:47:00.170 --> 00:47:01.870 Vi håber at I har nydt showet og 470 00:47:01.870 --> 00:47:03.970 lad os sammen synge et omfag af vores 471 00:47:03.970 --> 00:47:04.610 titelsang
Dato udgivet
Kommentarer