- Andelsslagteriet 100 års jubilæums video
- Premier i Vor Frue amatørteater forening
- Arbejdsformidlingen begynder at annoncere på Lokal-TV
- Tjørnegårdsskolens dramahold opfører Atlantis
- Lindenskov's Dance Center havde i lørdags afdansningsbal i Roskilde Hallen
- Lisbeth Olsen har 25 års jubilæum
- Voxpop
- Aprilsnar
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:00:01.060 --> 00:00:04.180 Isen blev skovlet fra afsat til afsat og 2 00:00:04.180 --> 00:00:06.740 kastet ind gennem åbningerne øverst i ishuset. 3 00:00:07.660 --> 00:00:10.260 Man håbede sig på, at sommeren ikke blev 4 00:00:10.260 --> 00:00:12.140 så varm, at det gik for hårdt ud 5 00:00:12.140 --> 00:00:13.780 over den opmagasinerede is. 6 00:00:15.239 --> 00:00:17.500 I milde vintre kunne det blive nødvendigt at 7 00:00:17.500 --> 00:00:18.680 importere is fra Norge. 8 00:00:20.140 --> 00:00:23.020 Med indførelsen af kølemaskinen blev et slagteri ganske 9 00:00:23.020 --> 00:00:24.800 anderledes herre over kølingen. 10 00:00:26.020 --> 00:00:30.040 Saltningen foregik ved indsprøjtning af saltlæge i flæskesiderne. 11 00:00:30.800 --> 00:00:34.340 På de gamle sprøjtelægepumper satte man trykket op 12 00:00:34.340 --> 00:00:35.080 ved håndkraft. 13 00:00:38.300 --> 00:00:41.440 Frem til 1909 blev det sprøjtesaltede flæsk i 14 00:00:41.440 --> 00:00:44.580 roskilde derefter indknedet med salt og salpeter og 15 00:00:44.580 --> 00:00:47.580 staplet på gulvet 8-10 døgn til modningen. 16 00:00:48.720 --> 00:00:50.600 Så gik slagteriet over til at salte i 17 00:00:50.600 --> 00:00:54.160 kumme efter sprøjtesaltningen og derefter dræne flæsket en 18 00:00:54.160 --> 00:00:54.800 passende tid. 19 00:00:56.420 --> 00:00:59.680 Kummesaltningen gav en bedre kvalitet og større udbytte 20 00:00:59.680 --> 00:01:00.680 end gulvsaltningen. 21 00:01:03.500 --> 00:01:08.040 Siden 1847 og indtil 1973 blev de færdige 22 00:01:08.040 --> 00:01:10.280 bækkonsider afsendt til England i baller. 23 00:01:11.880 --> 00:01:16.420 1967 blev containertransporten indviet og man gik gredvis 24 00:01:16.420 --> 00:01:19.080 over til at benytte de mere hygieniske stålpaller 25 00:01:19.080 --> 00:01:22.180 i stedet for wrappers af hesjan til bækkonforsendelsen. 26 00:01:23.880 --> 00:01:27.100 Alle svineslagterier blev forsynet med et tarmrenseri, et 27 00:01:27.100 --> 00:01:28.880 fedtsmelteri og et pøltemæreri. 28 00:01:30.540 --> 00:01:33.420 Tarmrenseriet var oprindeligt et meget trangt lokale fyldt 29 00:01:33.420 --> 00:01:34.320 med en ram lugt. 30 00:01:35.540 --> 00:01:37.280 Her er et kig ind i tarmhuset på 31 00:01:37.280 --> 00:01:39.340 slagteriet i Jørgen i 1912. 32 00:01:40.440 --> 00:01:43.140 I et lille, indelukket rum, hvor der ikke 33 00:01:43.140 --> 00:01:44.760 er meget plads at røre sig på for 34 00:01:44.760 --> 00:01:47.560 baljer og kar, står fire kvinder og fire 35 00:01:47.560 --> 00:01:49.300 mænd i ferd med at rense tarmen. 36 00:01:50.580 --> 00:01:53.540 Stanken af svinegødning hang ved dem, når arbejdsdagen 37 00:01:53.540 --> 00:01:54.000 var forbi. 38 00:01:55.180 --> 00:01:56.760 Endelig skal vi kigge ind i et typisk 39 00:01:56.760 --> 00:01:58.420 pøltemæreri i det gamle slagteri. 40 00:01:59.260 --> 00:02:01.100 Vi er stadig på slagteriet i Jørgen i 41 00:02:01.100 --> 00:02:01.920 1912. 42 00:02:03.220 --> 00:02:05.460 Kødet blev hakket under den store vuggekniv i 43 00:02:05.460 --> 00:02:05.940 baggrunden. 44 00:02:06.920 --> 00:02:09.560 Den ser halvfarlig ud og var senere arbejdet 45 00:02:09.560 --> 00:02:11.980 med, men den gav en meget fin kvalitet 46 00:02:11.980 --> 00:02:12.640 hakket kød. 47 00:02:15.220 --> 00:02:19.220 Roskilde andels svineslagteri ændrede udseende med årene på 48 00:02:19.220 --> 00:02:21.620 grund af stadige tilbygninger og ombygninger. 49 00:02:22.600 --> 00:02:25.600 Efter ombygningen i 1909 var til endebragt, så 50 00:02:25.600 --> 00:02:26.760 slagteriet således ud. 51 00:02:29.320 --> 00:02:32.200 I 1920 var endnu flere tilbygninger kommet til. 52 00:02:32.900 --> 00:02:35.500 Butikken var flyttet ned ved indkørslen til højre 53 00:02:35.500 --> 00:02:36.120 i billedet. 54 00:02:38.920 --> 00:02:41.060 Og sådan så det ud først i 1930 55 00:02:41.060 --> 00:02:41.440 'erne. 56 00:02:42.620 --> 00:02:45.160 Slagterikontoret ligger i bygningen bagest på tegningen. 57 00:02:45.800 --> 00:02:48.180 På den anden side af køgevej er bygget 58 00:02:48.180 --> 00:02:51.400 et nyt slagteriudsalg med direktørbolig ovenover. 59 00:02:52.880 --> 00:02:55.420 På samme side af køgevej ligger kædel- 60 00:02:55.420 --> 00:02:58.880 og maskinhuset, hvorfra damprør og kølerør er ført 61 00:02:58.880 --> 00:03:00.220 over vejen ved hjælp af en bro. 62 00:03:02.670 --> 00:03:04.690 I dag er slagteriet gammelt. 63 00:03:05.410 --> 00:03:07.450 Så gammelt er det blevet, at det næppe 64 00:03:07.450 --> 00:03:09.310 har mange år tilbage som slagteri. 65 00:03:10.530 --> 00:03:14.670 Det var i 1976, at Slagteriskolen i Roskilde 66 00:03:14.670 --> 00:03:17.970 overtog slagteriet, som på sine gamle dage kom 67 00:03:17.970 --> 00:03:19.770 til at fungere som skoleslagteri. 68 00:03:20.490 --> 00:03:22.970 En epoke, som nu også snart er slut. 69 00:04:23.700 --> 00:04:27.520 Vi er midt i sæsonen for amatørteaterforestillinger, og 70 00:04:27.520 --> 00:04:30.400 nu er turen nået til vor frue amatørerne. 71 00:04:31.340 --> 00:04:33.820 Stykket i år hedder Storsvindlerne, og har premiere 72 00:04:33.820 --> 00:04:34.880 lørdag 4. 73 00:04:34.980 --> 00:04:35.460 april kl. 74 00:04:35.540 --> 00:04:38.120 18.30. Vi har kigget indenfor på de 75 00:04:38.120 --> 00:04:40.000 skrå brædder, hvor vi har talt med et 76 00:04:40.000 --> 00:04:40.100 par amatører. 77 00:04:40.980 --> 00:04:44.280 Dessuden bringer vi en lille forsmag på forestillingen. 78 00:05:46.670 --> 00:05:48.910 Vi har også talt med et par amatører, 79 00:05:49.010 --> 00:05:49.110 hvor vi har talt med et par amatører, 80 00:05:49.150 --> 00:05:50.170 hvor vi har talt med et par amatører, 81 00:05:50.270 --> 00:05:51.630 hvor vi har talt med et par amatører, 82 00:05:51.630 --> 00:05:51.730 hvor vi har talt med et par amatører, 83 00:05:52.130 --> 00:05:52.230 hvor vi har talt med et par amatører, 84 00:05:52.230 --> 00:05:52.330 hvor vi har talt med et par amatører, 85 00:05:52.330 --> 00:05:52.430 hvor vi har talt med et par amatører, 86 00:05:52.430 --> 00:05:52.530 hvor vi har talt med et par amatører, 87 00:05:52.530 --> 00:05:52.630 hvor vi har talt med et par amatører, 88 00:05:52.630 --> 00:05:52.730 hvor vi har talt med et par amatører, 89 00:05:52.730 --> 00:05:52.830 hvor vi har talt med et par amatører, 90 00:05:52.830 --> 00:05:52.930 hvor vi har talt med et par amatører, 91 00:05:52.930 --> 00:05:53.030 hvor vi har talt med et par amatører, 92 00:05:53.030 --> 00:05:53.130 hvor vi har talt med et par amatører, 93 00:05:53.130 --> 00:05:53.230 hvor vi har talt med et par amatører, 94 00:05:53.230 --> 00:05:53.330 hvor vi har talt med et par amatører, 95 00:05:53.330 --> 00:05:56.530 hvor vi har talt med et par amatører, 96 00:05:56.530 --> 00:05:56.810 hvor vi har talt med et par amatører, 97 00:05:58.530 --> 00:06:00.390 hvor vi har talt med et par amatører, 98 00:06:01.030 --> 00:06:02.430 hvor vi har talt med et par amatører, 99 00:06:02.810 --> 00:06:04.810 hvor vi har talt med et par amatører, 100 00:08:17.980 --> 00:08:18.760 hvor vi har talt med et par amatører. 101 00:08:24.640 --> 00:08:26.300 Man får lov at spille hinanden. 102 00:08:26.640 --> 00:08:27.400 Det er sjovt. 103 00:08:27.940 --> 00:08:29.100 Men er det ikke svært at gå ind 104 00:08:29.100 --> 00:08:31.580 i de her forskellige karakterroller? 105 00:08:33.159 --> 00:08:35.159 Nu er det nok lidt overdrevet at kalde 106 00:08:35.159 --> 00:08:36.000 det for karakterroller. 107 00:08:36.440 --> 00:08:37.520 Men det er der rigtigt. 108 00:08:37.620 --> 00:08:38.860 Det er lidt forskelligt for år til år. 109 00:08:41.440 --> 00:08:42.400 Og jeg ved ikke. 110 00:08:42.740 --> 00:08:44.760 I år spillede du tjenestepi sidste år. 111 00:08:45.720 --> 00:08:47.580 I dag spillede jeg fodermester påen. 112 00:08:48.460 --> 00:08:50.000 Sidste år var jeg ungkal, og i år 113 00:08:50.000 --> 00:08:50.580 er jeg professor. 114 00:08:50.580 --> 00:08:53.340 Men det går alligevel. 115 00:08:53.780 --> 00:08:55.380 Vi har jo nogle dygtige instruktioner, skal vi 116 00:08:55.380 --> 00:08:55.600 huske. 117 00:08:57.800 --> 00:09:00.520 Hvordan vælger I de stykker, som I spiller? 118 00:09:01.920 --> 00:09:04.060 Ja, det foregår på den måde, at vi 119 00:09:04.060 --> 00:09:08.340 får nogle hefter fra de forskellige teaterforlag, som 120 00:09:08.340 --> 00:09:09.580 eksisterer. 121 00:09:10.320 --> 00:09:15.600 Og der står nogle linjer om hvert stykke. 122 00:09:15.600 --> 00:09:17.520 Og så udvælger vi. 123 00:09:18.500 --> 00:09:20.700 Vi er tre i udvalget. 124 00:09:20.900 --> 00:09:23.160 Og vi læser hvert af de hefter igennem, 125 00:09:23.220 --> 00:09:25.660 og vi finder en 5-6 titler hver. 126 00:09:27.080 --> 00:09:29.120 Og på et møde finder vi ud af, 127 00:09:29.540 --> 00:09:32.040 om vi er enige om nogle af stykkerne. 128 00:09:32.460 --> 00:09:36.200 Og så udvælger vi. 129 00:09:37.220 --> 00:09:39.320 I år havde vi fem stykker hjemme til 130 00:09:39.320 --> 00:09:39.880 genlæsning. 131 00:09:40.480 --> 00:09:43.280 Hvorefter vi så forsøger at finde et stykke 132 00:09:43.280 --> 00:09:44.360 ud af de fem stykker. 133 00:09:45.100 --> 00:09:47.300 Holder man sig til en speciel genre, når 134 00:09:47.300 --> 00:09:50.620 det er til forsamlingshuset herude? 135 00:09:50.720 --> 00:09:51.900 Jeg tror nok, at herude gør man. 136 00:09:52.280 --> 00:09:53.820 Man vil helst se nogle sjove stykker. 137 00:09:54.460 --> 00:09:56.080 Jeg ved, at der før har været spillet 138 00:09:56.080 --> 00:10:00.340 noget kriminalstykke, men man vil helst have sjove 139 00:10:00.340 --> 00:10:00.780 stykker. 140 00:10:02.320 --> 00:10:03.640 Lette, sjove stykker. 141 00:10:03.980 --> 00:10:05.240 Og med nogle sjove figurer. 142 00:10:06.240 --> 00:10:07.660 Hvordan vælger I jer skuespillere? 143 00:10:08.960 --> 00:10:10.080 Det er jo ikke noget, der dukker op 144 00:10:10.080 --> 00:10:10.220 af. 145 00:10:10.220 --> 00:10:12.240 Nej, det er det ikke. 146 00:10:13.140 --> 00:10:15.100 Vi læser vel hver især et par roller? 147 00:10:15.600 --> 00:10:19.540 Ja, vi har jo selvfølgelig den trup, vi 148 00:10:19.540 --> 00:10:20.160 var sidste år. 149 00:10:21.560 --> 00:10:24.760 Og så spørger vi nogle af de mennesker, 150 00:10:24.820 --> 00:10:25.700 som er med sidste år, om de har 151 00:10:25.700 --> 00:10:26.380 lyst til at være med igen. 152 00:10:27.100 --> 00:10:29.000 Og hvis de så har det, så forsøger 153 00:10:29.000 --> 00:10:32.560 vi med hjælp af instruktøren selvfølgelig at få 154 00:10:32.560 --> 00:10:34.160 det tilpasset på en eller anden måde. 155 00:10:34.160 --> 00:10:37.040 Men vi vil jo gerne se nogle nye 156 00:10:37.040 --> 00:10:37.760 ansigter hvert år. 157 00:10:38.180 --> 00:10:40.320 Og det er da også lykkes faktisk hvert 158 00:10:40.320 --> 00:10:43.860 år, at vi har en eller to nye 159 00:10:43.860 --> 00:10:44.080 med. 160 00:10:45.860 --> 00:10:48.640 Når man ligesom skal rundere af, fordi det 161 00:10:48.640 --> 00:10:50.240 er jo ligesom et program, som skal være 162 00:10:50.240 --> 00:10:51.860 en apotekvækker til folk. 163 00:10:53.300 --> 00:10:55.220 Hvad kunne I godt tænke jer lige til 164 00:10:55.220 --> 00:10:56.900 sidst at fortælle, specielt om de stykker? 165 00:10:59.080 --> 00:11:02.760 Jeg ved ikke engang, hvad scenen jeg bedst 166 00:11:02.760 --> 00:11:03.140 kan lide. 167 00:11:04.640 --> 00:11:08.520 Jeg synes, der er mange sjovere scener i 168 00:11:08.520 --> 00:11:08.860 stykket. 169 00:11:09.620 --> 00:11:15.900 Og selve kulminationen er jo meget morsomt. 170 00:11:17.300 --> 00:11:18.580 Vi har i hvert fald mået os mange 171 00:11:18.580 --> 00:11:19.740 gange over det under prøverne. 172 00:11:20.620 --> 00:11:22.060 Ja, det er den tid, der går med 173 00:11:22.060 --> 00:11:22.620 prøverne. 174 00:11:22.700 --> 00:11:23.700 Det er det, der er festligt. 175 00:11:23.700 --> 00:11:25.420 Og det er virkelig sjovt. 176 00:11:25.560 --> 00:11:29.140 Og vi har også fået nogle meget sjovere 177 00:11:29.140 --> 00:11:31.160 kostymer til de ting herovre. 178 00:11:31.880 --> 00:11:32.980 Så det er bare med at tage præmieren 179 00:11:32.980 --> 00:11:33.980 og få det ud over sin ene kant? 180 00:11:34.100 --> 00:11:35.360 Ja, det er det altså. 181 00:11:35.780 --> 00:11:37.060 Ja, det må vi jo prøve at finde 182 00:11:37.060 --> 00:11:37.280 ud af. 183 00:11:38.280 --> 00:11:39.720 Tak skal I have, og held og lykke 184 00:11:39.720 --> 00:11:39.960 med det. 185 00:11:40.080 --> 00:11:40.580 Tak skal I have. 186 00:11:42.240 --> 00:11:44.180 Arbejdsformidlingen i Roskilde gør nu også brug af 187 00:11:44.180 --> 00:11:45.420 de elektroniske medier. 188 00:11:45.420 --> 00:11:48.640 Netop i dag er der premiere på annoncering 189 00:11:48.640 --> 00:11:51.600 i fjernsynet, i det Arbejdsformidlingen har truffet aftale 190 00:11:51.600 --> 00:11:54.500 med Kanal 25 om placering af ledige stillinger 191 00:11:54.500 --> 00:11:57.100 på kanalens tekst-tv-sider. 192 00:11:57.800 --> 00:11:59.620 Vi har været på besøg hos Arbejdsformidlingen på 193 00:11:59.620 --> 00:12:01.440 Klosteringen for at høre lidt om de nye 194 00:12:01.440 --> 00:12:02.220 idéer. 195 00:12:05.040 --> 00:12:07.160 I dag starter Arbejdsformidlingen i Roskilde i ny 196 00:12:07.160 --> 00:12:08.840 måde at komme i kontakt med deres bruger 197 00:12:08.840 --> 00:12:09.480 og kunder på. 198 00:12:10.140 --> 00:12:12.980 Man har besluttet sig til at annoncere ledige 199 00:12:12.980 --> 00:12:15.600 stillinger i Kanal 25. 200 00:12:15.600 --> 00:12:16.980 Den 1. 201 00:12:17.080 --> 00:12:20.620 april er første gang, hvor annonceringen finder sted. 202 00:12:21.500 --> 00:12:23.220 Vi har i den anledning snakket lidt med 203 00:12:23.220 --> 00:12:24.720 Arbejdsformidlingen i Roskilde. 204 00:12:25.000 --> 00:12:29.720 Vi har lavet en samtale med Arbejdsformidlingschef Esben 205 00:12:29.720 --> 00:12:33.200 Stubær og med afdelingschef Erik Sørensen, som er 206 00:12:33.200 --> 00:12:36.120 leder af Arbejdsformidlingens serviceafdeling. 207 00:12:37.420 --> 00:12:40.740 Erik Sørensen, hvad er filosofien bag ved den 208 00:12:40.740 --> 00:12:41.720 nye form for annoncering? 209 00:12:43.000 --> 00:12:45.260 Filosofien er jo, at vi gerne vil i 210 00:12:45.260 --> 00:12:48.200 kontakt med et så bredt publikum som overhovedet 211 00:12:48.200 --> 00:12:48.500 muligt. 212 00:12:49.620 --> 00:12:53.000 I al den tid, hvor Arbejdsformidlingen har fungeret 213 00:12:53.000 --> 00:12:55.100 under de præmisser, som vi fungerer i dag, 214 00:12:55.240 --> 00:12:56.760 det vil sige siden 1. 215 00:12:56.840 --> 00:12:59.100 april 1969, der har vi jo her på 216 00:12:59.100 --> 00:13:00.720 Arbejdsformidlingen haft et jobcenter. 217 00:13:01.400 --> 00:13:05.460 Og det er et jobcenter, hvor vi slår 218 00:13:05.460 --> 00:13:07.540 ledige stillinger op, og det vil sige, at 219 00:13:07.540 --> 00:13:11.520 de personer, der kommer herud, kan gå hen 220 00:13:11.520 --> 00:13:12.780 og se, hvad vi har ledige jobs. 221 00:13:14.000 --> 00:13:16.260 Men det vi gerne vil nu ved at 222 00:13:16.260 --> 00:13:19.940 begynde at annoncere i Kanal 25, det er, 223 00:13:20.020 --> 00:13:21.760 at vi får det ud til endnu bredere 224 00:13:21.760 --> 00:13:23.980 publikum, de ledige stillinger vi måtte have. 225 00:13:24.740 --> 00:13:26.680 Det mener vi vil være en fordel, både 226 00:13:26.680 --> 00:13:30.820 fordi der er ledige i øjeblikket, men det 227 00:13:30.820 --> 00:13:33.400 kunne også tænkes, at nogen er i arbejde, 228 00:13:33.480 --> 00:13:35.440 men som sidder hjemme og ser tv og 229 00:13:35.440 --> 00:13:36.840 finder et job på den måde. 230 00:13:37.400 --> 00:13:38.820 Det kunne være folk, der er i arbejde, 231 00:13:38.880 --> 00:13:41.640 men som måske vil ønske at skifte job. 232 00:13:42.480 --> 00:13:44.620 Og dermed mener vi også, at det er 233 00:13:44.620 --> 00:13:48.020 et ekstra service, en udvidelse af vores servicetilbud, 234 00:13:48.100 --> 00:13:50.680 også til arbejdsgiver og til virksomhederne, at de 235 00:13:50.680 --> 00:13:54.040 nu ikke alene søger blandt de, vi har 236 00:13:54.040 --> 00:13:56.160 tilmeldt her på Arbejdsformidlingen, men nu søger man 237 00:13:56.160 --> 00:13:59.360 altså ved at få jobbet udbredt via Kanal 238 00:13:59.360 --> 00:14:00.000 25. 239 00:14:00.360 --> 00:14:02.980 Ja, så kommer man i forbindelse med en 240 00:14:02.980 --> 00:14:04.980 langt større klientel end tidligere. 241 00:14:07.200 --> 00:14:10.040 Esben Stubager, hvilke muligheder er der i ØRT 242 00:14:10.040 --> 00:14:12.480 for at pegle sig ind på, hvad man 243 00:14:12.480 --> 00:14:14.520 kunne beskæftige sig med, hvis man kom herud 244 00:14:14.520 --> 00:14:15.680 og besøgte stedet? 245 00:14:16.700 --> 00:14:20.140 Ja, udover det jobscenter, som Erik Sørensen har 246 00:14:20.140 --> 00:14:23.920 omtalt, så kan man, hvis man er uddannelsesøgende, 247 00:14:24.200 --> 00:14:27.740 gå i vores informationscenter, og det er informationscentret, 248 00:14:28.100 --> 00:14:28.740 vi sidder i her. 249 00:14:29.320 --> 00:14:31.560 Det er ikke en nyskabelse, men vi har 250 00:14:31.560 --> 00:14:38.100 udvidet vores informationscenter her i begyndelsen af 1987. 251 00:14:39.240 --> 00:14:41.220 Og alle er velkomne. 252 00:14:41.420 --> 00:14:43.120 De kan selv gå rundt, ligesom på et 253 00:14:43.120 --> 00:14:46.520 bibliotek, og se på de mange pjæser, vi 254 00:14:46.520 --> 00:14:47.940 har om de forskellige uddannelser. 255 00:14:48.660 --> 00:14:52.480 Har man så spørgsmål, så kan man henvende 256 00:14:52.480 --> 00:14:55.700 sig til enten en erhvervsforeleder, som er her 257 00:14:55.700 --> 00:14:59.080 i centret den meste af vores åbningstid, eller 258 00:14:59.080 --> 00:15:03.180 en administrativ medarbejder, som så kan gelejte den 259 00:15:03.180 --> 00:15:05.860 uddannelsesøgende rundt i vores system. 260 00:15:06.640 --> 00:15:09.860 Man kan også her og nu få afklaret 261 00:15:09.860 --> 00:15:12.960 forskellige uddannelsesspørgsmål, hvor man ikke kan bruge en 262 00:15:12.960 --> 00:15:16.200 pjæse ved at snakke med vores erhvervsforeleder, og 263 00:15:16.200 --> 00:15:19.320 så efterfølgende få en længere samtale med en 264 00:15:19.320 --> 00:15:20.140 AF-konsulent. 265 00:15:21.740 --> 00:15:22.840 Det vil sige, at man virkelig ikke behøver 266 00:15:22.840 --> 00:15:24.900 at være arbejdsledig for at komme på arbejdsformidlingen. 267 00:15:25.360 --> 00:15:29.300 Hvis man er interesseret i en anden uddannelse, 268 00:15:29.420 --> 00:15:31.260 eller en ny måde at komme ind på 269 00:15:31.260 --> 00:15:32.960 et andet job på, så kan man også 270 00:15:32.960 --> 00:15:33.960 benytte sig af sted herude. 271 00:15:34.660 --> 00:15:37.840 Ja, både som uddannelsesøgende, og som Erik Sørensen 272 00:15:37.840 --> 00:15:39.500 sagde, hvis man er i arbejde og kunne 273 00:15:39.500 --> 00:15:42.280 tænke sig et andet job, så kom herud. 274 00:15:42.280 --> 00:15:44.640 Og så blev skrevet op. 275 00:15:45.040 --> 00:15:46.940 Skrevet op hos os betyder, at man bliver 276 00:15:46.940 --> 00:15:48.320 lagt ind i vores EDB-system. 277 00:15:49.300 --> 00:15:53.060 Og når vi så trækker mulige kandidater ud 278 00:15:53.060 --> 00:15:55.500 til et job, ja, så tager vi ikke 279 00:15:55.500 --> 00:15:58.340 hensyn til, om man er i arbejde, eller 280 00:15:58.340 --> 00:16:00.360 som hovedparten herude er ledig. 281 00:16:00.960 --> 00:16:01.700 Det er frit valg. 282 00:16:03.280 --> 00:16:05.360 Er det blevet nemmere i dag rent administrativt 283 00:16:05.360 --> 00:16:08.380 at ordne de her problemer, som I skal 284 00:16:08.380 --> 00:16:10.920 prøve på at løse med EDB-systemerne for 285 00:16:10.920 --> 00:16:11.240 eksempel? 286 00:16:11.900 --> 00:16:13.920 Jeg tænkte på, om ikke det giver lidt 287 00:16:13.920 --> 00:16:16.320 bagslag i forbindelse med den manglende personlige kontakt? 288 00:16:17.920 --> 00:16:21.820 Når det er sådan, at alle arbejdsledige skal 289 00:16:21.820 --> 00:16:25.160 mødes frem hos os hver 8. 290 00:16:25.280 --> 00:16:27.840 uge, der er visse grupper, der kommer hver 291 00:16:27.840 --> 00:16:28.100 4. 292 00:16:28.280 --> 00:16:28.980 og hver 2. 293 00:16:29.080 --> 00:16:32.240 uge, alt afhængig af udviklingen på arbejdsmarkedet. 294 00:16:33.280 --> 00:16:34.860 Det sidste er inden for byggeri- og 295 00:16:34.860 --> 00:16:35.580 anlægsområdet. 296 00:16:35.720 --> 00:16:36.960 De kommer hver 14. 297 00:16:37.080 --> 00:16:37.240 dag. 298 00:16:38.200 --> 00:16:40.040 Men med hensyn til, om det er lettere 299 00:16:40.040 --> 00:16:41.820 med EDB, ja, det er meget lettere. 300 00:16:43.140 --> 00:16:45.580 Det, jeg først vil sige, den forbindelse er, 301 00:16:46.560 --> 00:16:49.520 at det stiller større krav til Arbejdsformedlingen. 302 00:16:49.960 --> 00:16:51.940 Vi skal have et bedre kendskab til de 303 00:16:51.940 --> 00:16:52.360 ledige. 304 00:16:52.880 --> 00:16:56.860 Når man kommer herud, og man så har 305 00:16:56.860 --> 00:17:00.620 en samtale med de ledige om deres kvalifikationer, 306 00:17:01.040 --> 00:17:04.680 tidligere jobbaggrund, for at komme igennem EDB-programmet, 307 00:17:05.099 --> 00:17:07.359 så går vi rimelig tæt på. 308 00:17:07.980 --> 00:17:12.560 Så får vi et bedre overblik over de 309 00:17:12.560 --> 00:17:13.000 ledige. 310 00:17:13.500 --> 00:17:15.460 Det samme gælder, når en virksomhed ringer til 311 00:17:15.460 --> 00:17:17.140 os, og har et ledigt job. 312 00:17:17.579 --> 00:17:21.640 Jamen, så skal vi også spørge virksomheden mere 313 00:17:21.640 --> 00:17:26.880 til, hvilke kvalifikationer virksomheden stiller til den nye 314 00:17:26.880 --> 00:17:27.420 medarbejder. 315 00:17:28.600 --> 00:17:30.940 Og så føler jeg faktisk, og vi kan 316 00:17:30.940 --> 00:17:33.500 også konstatere, at vores formidlinger bliver bedre. 317 00:17:33.500 --> 00:17:37.660 Og det gør, at virksomheden får den bedste 318 00:17:37.660 --> 00:17:38.400 arbejdskraft. 319 00:17:39.140 --> 00:17:43.220 Den ledige, der kommer ud, får et bedre 320 00:17:43.220 --> 00:17:43.520 job. 321 00:17:44.020 --> 00:17:45.780 Og det er selvfølgelig også for AF så 322 00:17:45.780 --> 00:17:48.380 en større tilfredsstillelse, og kan lave så gode 323 00:17:48.380 --> 00:17:50.160 jobformidlinger som overhovedet muligt. 324 00:17:55.900 --> 00:18:00.000 I denne uge opfører Tjørnegårdskolens dramehold skuespillet Atlantis 325 00:18:00.000 --> 00:18:01.260 i Kulturhuset. 326 00:18:01.940 --> 00:18:04.940 I morgen aften, torsdag, er der offentlig adgang. 327 00:18:04.940 --> 00:18:08.680 Vi har besøgt drameholdet på nye aften. 328 00:18:35.540 --> 00:18:37.300 Lisbeth, hvad er det egentlig, der foregår her? 329 00:18:38.120 --> 00:18:39.700 Vi er midt i gang med at prøve 330 00:18:39.700 --> 00:18:41.960 på vores stykke, der hedder Atlantis, som vi 331 00:18:41.960 --> 00:18:43.920 laver ude på Tjørnegårdskolens valghold. 332 00:18:44.740 --> 00:18:46.140 Og det er elever alle sammen, der er 333 00:18:46.140 --> 00:18:46.640 skuespillere? 334 00:18:46.800 --> 00:18:47.640 Det er alle sammen elever. 335 00:18:48.160 --> 00:18:49.700 Hvem har fået ideen til stykket? 336 00:18:50.420 --> 00:18:52.260 Det er her Kim, den lærer jeg arbejder 337 00:18:52.260 --> 00:18:52.680 sammen med. 338 00:18:53.640 --> 00:18:55.240 Og I har skrevet det hele og lavet 339 00:18:55.240 --> 00:18:55.820 musik til det? 340 00:18:56.080 --> 00:18:57.820 Vi har skrevet og lavet musik og instrueret 341 00:18:57.820 --> 00:18:58.100 det hele. 342 00:18:59.480 --> 00:19:01.440 Selve handlingen i stykket, hvad er den egentlig? 343 00:19:02.460 --> 00:19:07.100 Ja, det handler om nogle mennesker, der kommer 344 00:19:07.100 --> 00:19:10.100 til Atlantis, et gammelt samfund, som man siger 345 00:19:10.100 --> 00:19:11.360 er sunket i havet, og som man har 346 00:19:11.360 --> 00:19:12.640 let efter i 2.000 år. 347 00:19:13.340 --> 00:19:14.460 Og der kommer de så til det her 348 00:19:14.460 --> 00:19:16.360 drømmesamfund, hvor man regner med, at alt kan 349 00:19:16.360 --> 00:19:17.340 lykkes og alt kan ske. 350 00:19:17.620 --> 00:19:18.900 Man kan være lykkelig og glad her. 351 00:19:20.360 --> 00:19:22.380 I jeres pæse, hvor I fortæller om det, 352 00:19:22.520 --> 00:19:25.180 der skriver I, at Atlantis er det perfekte 353 00:19:25.180 --> 00:19:25.600 samfund. 354 00:19:26.060 --> 00:19:27.380 Hvordan er et perfekt samfund? 355 00:19:28.720 --> 00:19:31.280 Et perfekt samfund er et samfund, hvor man 356 00:19:31.280 --> 00:19:32.840 ikke slås. 357 00:19:33.940 --> 00:19:36.280 Hvor man har fred og kan være glad 358 00:19:36.280 --> 00:19:37.380 og lykkelig. 359 00:19:37.700 --> 00:19:40.180 Når menneskerne kommer til øen, så bliver de 360 00:19:40.180 --> 00:19:42.440 udsat for nogle prøver fra gudernes sider. 361 00:19:42.980 --> 00:19:44.380 Hvad er det for nogle prøvelser, de bliver 362 00:19:44.380 --> 00:19:44.920 udsat for? 363 00:19:45.180 --> 00:19:47.680 Den første prøvelse er, at der er en, 364 00:19:47.740 --> 00:19:48.220 der bliver forelsket. 365 00:19:49.620 --> 00:19:50.580 Og så er der en anden, der bliver 366 00:19:50.580 --> 00:19:51.140 siluet. 367 00:19:52.220 --> 00:19:55.180 Og så kommer der straks en masse problemer 368 00:19:55.180 --> 00:19:56.100 blandt dem alle sammen. 369 00:19:56.700 --> 00:19:57.620 Men det løser de. 370 00:19:58.140 --> 00:19:59.880 Men den prøvelse, de ikke løser, det er, 371 00:19:59.960 --> 00:20:00.840 at der er en, der bliver syg. 372 00:20:02.180 --> 00:20:03.940 Og hende dræber de, fordi de er bange 373 00:20:03.940 --> 00:20:04.400 for smitten. 374 00:20:06.520 --> 00:20:08.600 Hvorfor skal menneskene udsættes for de prøvelser? 375 00:20:11.760 --> 00:20:13.000 Fordi sådan er det virkelige liv. 376 00:20:13.300 --> 00:20:14.960 Det virkelige liv er fuld af konflikter, som 377 00:20:14.960 --> 00:20:15.680 du er nødt til at finde ud af 378 00:20:15.680 --> 00:20:16.620 at løse på en eller anden måde. 379 00:20:18.520 --> 00:20:20.140 Atlantis, det er jo, hvad skal man sige, 380 00:20:20.180 --> 00:20:21.240 et fantasisamfund. 381 00:20:21.900 --> 00:20:25.080 Har det alligevel lidt relation til den verden, 382 00:20:25.220 --> 00:20:25.840 vi lever i i dag? 383 00:20:27.220 --> 00:20:28.880 Ja, jeg tror, at vi alle har en 384 00:20:28.880 --> 00:20:30.760 fantasi om det lykkelige samfund, hvor vi kan 385 00:20:30.760 --> 00:20:32.480 være glade og håbe på, at alt går 386 00:20:32.480 --> 00:20:32.840 godt. 387 00:20:34.060 --> 00:20:36.320 Og så det, der kan være moralen i 388 00:20:36.320 --> 00:20:36.700 stykket. 389 00:20:38.160 --> 00:20:40.980 Moralen i stykket, det er vel nok, at 390 00:20:40.980 --> 00:20:42.580 vi kun kan finde ud af det, hvis 391 00:20:42.580 --> 00:20:44.620 vi kan finde ud af at tage konflikterne. 392 00:20:45.600 --> 00:20:46.620 Også prøve at løse dem. 393 00:20:47.500 --> 00:20:49.180 For der findes ikke en ideel lykke. 394 00:20:50.660 --> 00:20:52.460 Atlantis er en drømmeø. 395 00:20:53.520 --> 00:20:55.000 Hvorfor er det en drømmeø? 396 00:20:57.260 --> 00:20:58.680 Du mener her i stykket, eller hvad? 397 00:21:01.780 --> 00:21:03.860 Altså, vi valgte det, fordi vi gerne ville 398 00:21:03.860 --> 00:21:06.980 prøve at beskæftige os med drømmen om lykke. 399 00:21:07.420 --> 00:21:08.980 Og derfor så tog vi noget, som er 400 00:21:08.980 --> 00:21:10.800 en gammel historie, der handler om lykke. 401 00:21:10.960 --> 00:21:14.340 Hvor Atlantis-skolerne og de folke ikke kan 402 00:21:14.340 --> 00:21:16.000 finde ud af at holde fred med hinanden. 403 00:21:16.680 --> 00:21:17.980 Det har altså noget at gøre med, at 404 00:21:17.980 --> 00:21:19.320 man kunne drømme om, at verden i dag 405 00:21:19.320 --> 00:21:19.900 var ligesådan. 406 00:21:21.480 --> 00:21:22.380 Ja, det kan man godt sige. 407 00:21:22.420 --> 00:21:24.580 Jeg tror, det er en almindelig menneskedrøm at 408 00:21:24.580 --> 00:21:25.080 være lykkelig. 409 00:21:26.860 --> 00:21:30.240 Forestillingen bliver vist på skolen for eleverne flere 410 00:21:30.240 --> 00:21:30.580 gange. 411 00:21:30.980 --> 00:21:33.160 Bliver der også nogle offentlige fremvisninger? 412 00:21:34.540 --> 00:21:38.240 Der bliver en offentlig fremvisning på torsdag kl. 413 00:21:38.380 --> 00:21:40.540 19 her i Kulturhuset i den store sal. 414 00:21:41.080 --> 00:21:42.540 Og der kan alle, der har lyst, komme 415 00:21:42.540 --> 00:21:43.080 og se den? 416 00:21:43.080 --> 00:21:43.340 De kan komme. 417 00:21:43.440 --> 00:21:44.520 De er meget velkomne. 418 00:21:44.680 --> 00:21:45.660 Vi håber, der kommer mange. 419 00:21:46.420 --> 00:21:47.500 Og det er gratis. 420 00:21:48.580 --> 00:21:50.000 Der foregår en hel masse omkring os lige 421 00:21:50.000 --> 00:21:50.540 i øjeblikket. 422 00:21:50.720 --> 00:21:52.440 Hvor er vi henne i handlingen lige nu? 423 00:21:54.120 --> 00:21:55.740 Vi er midt i en retssag, hvor de 424 00:21:55.740 --> 00:21:57.460 er i gang med at prøve at finde 425 00:21:57.460 --> 00:22:00.560 ud af, hvorfor er den ene pige i 426 00:22:00.560 --> 00:22:01.740 stykket blevet mørtet. 427 00:22:02.380 --> 00:22:04.980 Og hun kommer ind nu som død. 428 00:22:06.160 --> 00:22:07.720 Lad os prøve at træde lidt tilbage, og 429 00:22:07.720 --> 00:22:08.340 så se, hvad der sker. 430 00:22:40.060 --> 00:22:41.960 Jeg har jo selv skyld i sygdommen. 431 00:22:45.740 --> 00:22:46.440 Tilgiv mig. 432 00:22:47.240 --> 00:22:48.360 Du er fuldstændig ærlig. 433 00:22:53.970 --> 00:22:54.950 Hun siger det samme. 434 00:23:00.110 --> 00:23:01.310 Hun er min skyld i. 435 00:23:03.360 --> 00:23:04.380 Store elev. 436 00:23:04.760 --> 00:23:06.520 Hvordan kan du skylde døden? 437 00:23:06.660 --> 00:23:07.880 Jamen, hun er min skyld i. 438 00:23:08.280 --> 00:23:10.280 Kom op til mig, jeg er min skyld 439 00:23:10.280 --> 00:23:10.440 i. 440 00:23:11.560 --> 00:23:12.260 Rolig, Martin. 441 00:23:12.640 --> 00:23:13.500 Rolig, Martin. 442 00:23:13.860 --> 00:23:15.280 Jeg ved, at jeg er der for dig, 443 00:23:15.340 --> 00:23:16.100 og det var nok til mig. 444 00:23:20.420 --> 00:23:21.100 Det lader jeg til. 445 00:24:41.450 --> 00:24:42.210 Uuuuh. 446 00:24:45.180 --> 00:24:46.420 Det er nok til mig. 447 00:24:48.760 --> 00:24:50.360 Det er nok til mig. 448 00:24:58.570 --> 00:24:59.330 Uuuuh. 449 00:25:27.560 --> 00:25:33.540 Vi har magten i det. 450 00:26:08.780 --> 00:26:11.720 Ja, det er Tjørnegårdskolen, som i denne uge 451 00:26:11.720 --> 00:26:14.840 har Kulturhuset i Roskilde til deres rådighed. 452 00:26:15.620 --> 00:26:16.800 Den 10. 453 00:26:17.040 --> 00:26:20.100 april er det Roskilde Lokaltv's tur til at 454 00:26:20.100 --> 00:26:21.820 indtage lokalerne i Kulturhuset. 455 00:26:22.540 --> 00:26:25.360 Det sker, når vi afvikler dette års Roskilde 456 00:26:25.360 --> 00:26:26.240 Melodigrand Prix. 457 00:26:27.940 --> 00:26:30.460 Hvis nogen af vores seere skulle være interesserede 458 00:26:30.460 --> 00:26:34.800 i at overvære optagelserne, så kan man hente 459 00:26:34.800 --> 00:26:40.440 adgangskort, som ser således ud, på Roskilde Lokaltv's 460 00:26:40.440 --> 00:26:44.780 kontor og studie på Københavnsvej 33 i Roskilde. 461 00:26:45.900 --> 00:26:48.740 Adgangskortene er gratis, men da vi er nødt 462 00:26:48.740 --> 00:26:51.700 til at begrænse deltagereantal, så skal man altså 463 00:26:51.700 --> 00:26:54.580 være udstyret med et af disse adgangskort for 464 00:26:54.580 --> 00:26:55.440 at komme ind. 465 00:26:56.840 --> 00:26:59.680 Nu skal vi over til det næste indslag 466 00:26:59.680 --> 00:27:00.480 i aftens program. 467 00:27:01.580 --> 00:27:05.000 I lørdags afholdt J.B. Lindeskov sit store 468 00:27:05.000 --> 00:27:08.640 afdansningsband i Roskildehallerne, og der var Roskilde Lokaltv 469 00:27:08.640 --> 00:27:10.620 med og lavede nogle optagelser. 470 00:27:11.420 --> 00:27:13.220 Vi viser nu her et lille udpluk af 471 00:27:13.220 --> 00:27:14.860 de mange danseglade deltagere. 472 00:28:03.110 --> 00:28:06.130 Jeg skal gerne lade over med alle eleverne. 473 00:28:11.760 --> 00:28:14.000 Vi har jo 3-4 timer, vi skal 474 00:28:14.000 --> 00:28:17.460 igennem, og jeg håber, at jeg bliver for 475 00:28:17.460 --> 00:28:18.580 meget sorglig i morgen. 476 00:28:19.140 --> 00:28:20.160 Jeg er alene nu. 477 00:28:21.980 --> 00:28:25.120 Vi prøver så vildt muligt at holde klart, 478 00:28:25.440 --> 00:28:26.800 så det ikke tager så lang tid. 479 00:34:46.690 --> 00:34:48.489 Jeg er 480 00:34:48.489 --> 00:34:56.770 alene. 481 00:34:57.130 --> 00:34:58.010 Jeg er alene nu. 482 00:34:58.470 --> 00:35:00.090 Jeg er alene nu. 483 00:35:35.300 --> 00:35:37.620 Ja, det var meget festligt at se alle 484 00:35:37.620 --> 00:35:39.440 de glade dansere i Roskilde Hallerne. 485 00:35:40.120 --> 00:35:41.760 Det er fantastisk, at det også kan lade 486 00:35:41.760 --> 00:35:43.520 sig gøre at lave sådan et show her 487 00:35:43.520 --> 00:35:44.240 på lokalplan. 488 00:35:45.500 --> 00:35:47.240 Vi skal ind i noget mere lokalt. 489 00:35:48.480 --> 00:35:50.440 Vi skal nemlig til et 25-års jubilæum. 490 00:35:51.300 --> 00:35:54.300 Og sådan et i kommunalpolitik, det hører i 491 00:35:54.300 --> 00:35:55.380 sig selv til sjældenhederne. 492 00:35:56.220 --> 00:35:58.100 Endnu mere sjældent er det, når jubilaren er 493 00:35:58.100 --> 00:35:58.580 en kvinde. 494 00:35:58.580 --> 00:36:01.100 Og det er det netop i dette tilfælde, 495 00:36:01.320 --> 00:36:05.300 hvor Roskildes tidligere borgmester Lisbeth Olsen kan fejre 496 00:36:05.300 --> 00:36:07.620 25 års jubilæum som folkevalgt. 497 00:36:09.960 --> 00:36:12.740 Roskilde Lokaltiv har talt med jubilaren om såvel 498 00:36:12.740 --> 00:36:15.080 tidligere som nuværende kollegaer i byrådet. 499 00:36:32.350 --> 00:36:35.950 Her ser vi hvordan vores tidligere borgmester Lisbeth 500 00:36:35.950 --> 00:36:37.830 Olsen bliver afhentet af en af de gamle 501 00:36:37.830 --> 00:36:41.150 brandsprøjter og kørt igennem gaderne. 502 00:36:48.360 --> 00:36:50.580 Er det blevet nemmere at være politiker i 503 00:36:50.580 --> 00:36:50.980 Roskilde? 504 00:36:53.880 --> 00:36:56.580 Når jeg kan se 25 år tilbage, så 505 00:36:56.580 --> 00:36:57.880 vil jeg sige, at det absolut ikke er 506 00:36:57.880 --> 00:36:58.480 blevet nemmere. 507 00:36:59.220 --> 00:37:03.320 Det er meget vanskeligere, og jeg har faktisk 508 00:37:03.320 --> 00:37:06.600 lidt ondt af de, der skal passe deres 509 00:37:06.600 --> 00:37:08.740 job, og så passe politisk arbejde. 510 00:37:09.100 --> 00:37:10.460 Det var også slemt, da jeg skulle det. 511 00:37:11.400 --> 00:37:13.840 Det lettede på nogen vis, da jeg blev 512 00:37:13.840 --> 00:37:14.460 borgmester. 513 00:37:15.860 --> 00:37:18.360 Men det er næsten uladsagørligt. 514 00:37:18.980 --> 00:37:20.360 Og når jeg nu kan køre videre, så 515 00:37:20.360 --> 00:37:22.160 er det jo fordi, at jeg ikke skal 516 00:37:22.160 --> 00:37:24.880 passe et job dagen igennem. 517 00:37:24.940 --> 00:37:26.680 Så har man noget tid til rådighed. 518 00:37:27.400 --> 00:37:29.860 Men det er strengt for de, der skal 519 00:37:29.860 --> 00:37:33.860 passe et job, og familielivet, og så byrådet. 520 00:37:34.520 --> 00:37:35.640 Det har jeg også måttet gøre i mange 521 00:37:35.640 --> 00:37:37.460 år, og jeg synes, det var svært. 522 00:37:38.440 --> 00:37:39.520 Men det er meget svært nu. 523 00:37:40.360 --> 00:37:42.480 Det har vel også været svært for dig 524 00:37:42.480 --> 00:37:44.940 som kvinde at få tid til at være 525 00:37:44.940 --> 00:37:45.580 politiker? 526 00:37:47.780 --> 00:37:49.720 Ja, der er mange ting, der skal passe 527 00:37:49.720 --> 00:37:51.500 sammen, for det kan lade sig gøre. 528 00:37:52.280 --> 00:37:54.120 Og der har det selvfølgelig været noget specielt 529 00:37:54.120 --> 00:37:54.520 for mig. 530 00:37:55.100 --> 00:37:56.300 Og det er det nok også for alle 531 00:37:56.300 --> 00:37:58.180 mine kolleger rundt omkring. 532 00:37:58.700 --> 00:38:00.700 Sådan set, uanset om de er mænd eller 533 00:38:00.700 --> 00:38:01.120 kvinder. 534 00:38:01.600 --> 00:38:03.660 Peter Hansen, du kom ind i byrådet i 535 00:38:03.660 --> 00:38:07.280 Roskilde i 1962, samtidig med Lisbeth Olsen. 536 00:38:07.280 --> 00:38:09.340 Det vil sige, du var begge to grønne 537 00:38:09.340 --> 00:38:11.160 i kommunalpolitisk regi dengang. 538 00:38:11.720 --> 00:38:13.940 Hvordan var Lisbeth Olsen som politiker dengang? 539 00:38:14.720 --> 00:38:15.760 Ja, det er da rigtigt. 540 00:38:15.800 --> 00:38:17.700 Vi kom ind i 1962 og var grønne. 541 00:38:17.840 --> 00:38:19.840 Hvis du dermed ikke tænker på farve, politiske 542 00:38:19.840 --> 00:38:21.260 farve for røde, har vi jo været begge 543 00:38:21.260 --> 00:38:23.240 to hvert igennem alle årene. 544 00:38:23.620 --> 00:38:27.560 Men Lisbeth var, ligesom jeg, selvfølgelig unger og 545 00:38:27.560 --> 00:38:28.360 uerfaren. 546 00:38:28.880 --> 00:38:30.660 På den anden side må jeg vel nok 547 00:38:30.660 --> 00:38:33.400 erkende, at Lisbeth havde et lille fortrin frem 548 00:38:33.400 --> 00:38:36.020 for alle vi andre nyheder. 549 00:38:36.020 --> 00:38:40.140 Fordi hun jo altså ved afskillige lejligheder havde 550 00:38:40.140 --> 00:38:42.840 været til stede i byrådssalen som journalist, som 551 00:38:42.840 --> 00:38:46.080 referent til den daværende socialdemokrat her i Roskilde. 552 00:38:46.440 --> 00:38:49.020 Det har givet hende en fornemmelse af, hvad 553 00:38:49.020 --> 00:38:51.120 det vil sige at skulle være med i 554 00:38:51.120 --> 00:38:52.020 et stykke byrådsarbejde. 555 00:38:53.060 --> 00:38:55.680 Og det benyttede hun sig selvfølgelig af, og 556 00:38:55.680 --> 00:38:57.780 det bør man da gøre. 557 00:38:58.300 --> 00:38:59.260 Jeg vil da sige, at jeg har været 558 00:38:59.260 --> 00:39:03.860 vældig glad for at samarbejde med Lisbeth igennem 559 00:39:03.860 --> 00:39:06.960 de 16 år, som vi to har arbejdet 560 00:39:06.960 --> 00:39:07.420 sammen. 561 00:39:07.920 --> 00:39:12.000 Glad, fordi hun altid har været færre i 562 00:39:12.000 --> 00:39:16.640 sine diskussioner i byrådssalen, og hun absolut altså 563 00:39:16.640 --> 00:39:19.960 også har haft flere for politik, det tør 564 00:39:19.960 --> 00:39:21.220 da siges. 565 00:39:21.660 --> 00:39:24.980 Så derfor mener jeg, at det er helt 566 00:39:24.980 --> 00:39:28.740 på sin plads, at Lisbeth har den position 567 00:39:28.740 --> 00:39:33.740 i kommunalpolitikken her i Roskilde, som hun har 568 00:39:33.740 --> 00:39:34.180 i dag. 569 00:39:34.340 --> 00:39:36.500 Det fortjener hun, fordi hun har gjort et 570 00:39:36.500 --> 00:39:38.500 fint stykke arbejde. 571 00:39:39.020 --> 00:39:41.460 Hun er kvinde, og sådan kan man vel 572 00:39:41.460 --> 00:39:44.400 godt erkende, at det nok i de første 573 00:39:44.400 --> 00:39:47.880 år måske har været sværere at hævde sig, 574 00:39:48.300 --> 00:39:50.760 fordi det var jo lidt af et særsyn 575 00:39:50.760 --> 00:39:54.060 på det tidspunkt, at det var kvinder, der 576 00:39:54.060 --> 00:39:57.620 skulle gøre sig gældende, talmæssigt set i hvert 577 00:39:57.620 --> 00:39:59.340 fald i byrådsarbejdet. 578 00:39:59.340 --> 00:40:02.660 Nu ser man jo da løbeligvis, at der 579 00:40:02.660 --> 00:40:04.500 vel er næsten lige så mange kvinder, som 580 00:40:04.500 --> 00:40:08.540 der er mænd her i Roskilde, som dyrker 581 00:40:08.540 --> 00:40:10.620 det sjove job, som det er at være 582 00:40:10.620 --> 00:40:11.400 politiker. 583 00:40:11.820 --> 00:40:13.720 Så det er noget andet nu. 584 00:40:14.100 --> 00:40:16.080 Jens Erik Andersen, du har siddet i Roskilde 585 00:40:16.080 --> 00:40:19.220 Byråd i 12 år, og alle år har 586 00:40:19.220 --> 00:40:20.780 du repræsenteret Fremskridspartiet. 587 00:40:21.700 --> 00:40:23.000 Det vil sige, at du har faktisk i 588 00:40:23.000 --> 00:40:25.540 12 år været i opposition til Lisbeth Dolsen. 589 00:40:26.040 --> 00:40:26.760 Ja, det kan man godt sige. 590 00:40:26.760 --> 00:40:29.180 Hvad er din opfattelse af Lisbeth Dolsen som 591 00:40:29.180 --> 00:40:29.920 politiker? 592 00:40:31.540 --> 00:40:35.780 Hun er lidt af en snurad, fordi hendes 593 00:40:35.780 --> 00:40:38.360 politiske og økonomiske evner, de har nok ikke 594 00:40:38.360 --> 00:40:40.180 rigtig stået i mål med det, som den 595 00:40:40.180 --> 00:40:41.360 opfattelse, at folk har af hende. 596 00:40:43.360 --> 00:40:45.180 Hendes økonomiske sans, det vi kan vide, da 597 00:40:45.180 --> 00:40:47.960 jeg startede, at den var meget lille, når 598 00:40:47.960 --> 00:40:50.880 det drejede sig om kommunesekonomi. 599 00:40:51.780 --> 00:40:53.800 Og det synes jeg da, at vi har 600 00:40:53.800 --> 00:40:54.800 mange vidensbyer om. 601 00:40:54.800 --> 00:40:56.140 Men når jeg så siger, at hun er 602 00:40:56.140 --> 00:40:57.620 en snurad, så er det fordi, at da 603 00:40:57.620 --> 00:41:00.080 hun så blev borgmester, uden at kunne rette 604 00:41:00.080 --> 00:41:03.220 mig om økonomi, så sørgede hun for, at 605 00:41:03.220 --> 00:41:05.480 hver gang der var noget problem om økonomien, 606 00:41:05.540 --> 00:41:09.480 så kørte hun deres gruppeformand som mod Henrik 607 00:41:09.480 --> 00:41:10.000 Christiansen. 608 00:41:10.100 --> 00:41:12.600 Hver gang det blev nærgående økonomiske spørgsmålstikninger i 609 00:41:12.600 --> 00:41:15.580 byrådssalen, så siger hun, det vil gruppeformanden svare 610 00:41:15.580 --> 00:41:15.780 på. 611 00:41:17.560 --> 00:41:20.260 Så jeg synes, at det var nok min 612 00:41:20.260 --> 00:41:21.920 opfattelse af hende, at hun er lidt af 613 00:41:21.920 --> 00:41:22.420 en snurad. 614 00:41:23.660 --> 00:41:26.360 Henrik Christiansen, du har arbejdet meget tæt sammen 615 00:41:26.360 --> 00:41:28.440 med Lisbeth Olsen i mange år, og til 616 00:41:28.440 --> 00:41:29.780 synlig hander har det i hvert fald fungeret 617 00:41:29.780 --> 00:41:30.260 glemrende. 618 00:41:30.380 --> 00:41:32.260 Er det fordi, I tænker ens, eller er 619 00:41:32.260 --> 00:41:34.220 det fordi, I har suppleret hinanden på glemrende 620 00:41:34.220 --> 00:41:34.400 måde? 621 00:41:35.500 --> 00:41:36.640 Ja, det er i hvert fald rigtigt, at 622 00:41:36.640 --> 00:41:37.920 vi har arbejdet sammen i mange år. 623 00:41:38.500 --> 00:41:40.900 Det nærmer sig jo godt og vel tyven 624 00:41:40.900 --> 00:41:44.780 da, fordi Lisbeth Olsen har jo siddet om 625 00:41:44.780 --> 00:41:47.200 sig om det fremgår nu, siddet i byrådet 626 00:41:47.200 --> 00:41:47.880 siden 1962. 627 00:41:48.660 --> 00:41:49.880 Jeg har gjort det siden 1970. 628 00:41:50.500 --> 00:41:54.720 Men inden da havde vi faktisk samarbejde igennem 629 00:41:54.720 --> 00:41:57.700 partiet og også i det, som optog Lisbeth 630 00:41:57.700 --> 00:42:02.360 Olsen meget dengang, nemlig spørgsmålet om børneinstitutioner, hvor 631 00:42:02.360 --> 00:42:03.760 det var en af de første bestyrelser, jeg 632 00:42:03.760 --> 00:42:04.960 kom til at sidde i, det var bestyrelsen 633 00:42:04.960 --> 00:42:07.420 for en børneinstitution, og det var bl.a. 634 00:42:07.520 --> 00:42:09.520 på foranledning af Lisbeth Olsen. 635 00:42:10.140 --> 00:42:11.640 Så har vi altså arbejdet sammen i de 636 00:42:11.640 --> 00:42:13.960 mange år, og så får vi en tilbage 637 00:42:13.960 --> 00:42:14.800 til dit spørgsmål. 638 00:42:14.800 --> 00:42:17.380 Så vil jeg sige, at vi har jo 639 00:42:17.380 --> 00:42:20.440 den samme grundholdning, nemlig det, at vi er 640 00:42:20.440 --> 00:42:21.240 socialdemokrater. 641 00:42:21.380 --> 00:42:22.480 Det er vores grundholdning. 642 00:42:23.040 --> 00:42:26.060 Og derudover så tænker vi selvfølgelig nok ens 643 00:42:26.060 --> 00:42:27.580 på en række områder. 644 00:42:27.920 --> 00:42:29.640 Men jeg må nok sige, at hvis jeg 645 00:42:29.640 --> 00:42:32.020 selv skal karakterisere det, det kan andre måske 646 00:42:32.020 --> 00:42:34.820 gøre bedre, så mener jeg i øvrigt, at 647 00:42:34.820 --> 00:42:37.560 vi supplerer hinanden meget godt og har gjort 648 00:42:37.560 --> 00:42:38.980 det i gennemperioden. 649 00:42:38.980 --> 00:42:40.860 Det vil sige, det er altså trods alt 650 00:42:40.860 --> 00:42:43.600 også forskellige ting, som vi har været optaget 651 00:42:43.600 --> 00:42:45.840 og som vi har arbejdet med, men som 652 00:42:45.840 --> 00:42:46.880 netop har suppleret hinanden. 653 00:42:47.480 --> 00:42:49.380 Der har været ryster frem om, at Lisbeth 654 00:42:49.380 --> 00:42:52.600 Olsen måske ikke har tænkt så økonomisk, som 655 00:42:52.600 --> 00:42:55.000 nogen havde forventet af hende som vores mester. 656 00:42:55.500 --> 00:42:56.420 Er det så dig, der har taget dig 657 00:42:56.420 --> 00:42:56.980 den side af sagen? 658 00:42:57.940 --> 00:43:00.900 Ja, det er lidt rigtigt i det, at 659 00:43:00.900 --> 00:43:04.040 i forbindelse med den arbejdsfordeling, vi havde, hvor 660 00:43:04.040 --> 00:43:07.680 jeg var gruppeformand, der var det et af 661 00:43:07.680 --> 00:43:09.700 de områder, jeg arbejdede en del med. 662 00:43:10.440 --> 00:43:12.560 Du har været kronprins i partiet i hvert 663 00:43:12.560 --> 00:43:14.600 fald, 100 procent i én periode, altså i 664 00:43:14.600 --> 00:43:16.680 fire år, hvor du også må have været 665 00:43:16.680 --> 00:43:17.980 tæt på Lisbeth Olsen. 666 00:43:18.320 --> 00:43:19.260 Jeg vil ikke spørge, om du har lært 667 00:43:19.260 --> 00:43:20.420 noget af hende den periode, men jeg vil 668 00:43:20.420 --> 00:43:22.180 hellere høre, hvad har du lært af hende? 669 00:43:23.240 --> 00:43:25.040 Det er rigtigt, at jeg har lært ikke 670 00:43:25.040 --> 00:43:27.640 så helt lidt endda af Lisbeth Olsen. 671 00:43:27.640 --> 00:43:31.940 Skal jeg nævne noget af det, så er 672 00:43:31.940 --> 00:43:32.620 det... 673 00:43:32.620 --> 00:43:34.780 For det første beundrer jeg, jeg vil godt 674 00:43:34.780 --> 00:43:38.780 bruge det udtryk endda, hendes åbenhed, hendes måde 675 00:43:38.780 --> 00:43:42.820 at have kontakt med pressen på, have kontakt 676 00:43:42.820 --> 00:43:44.100 med borgerne ikke mindst. 677 00:43:44.620 --> 00:43:46.340 Der tror jeg, at der har det været 678 00:43:46.340 --> 00:43:49.740 Lisbeth Olsens force, at hun igennem sit tidligere 679 00:43:49.740 --> 00:43:53.300 arbejde i Boligselskaberne var med til at opbygge 680 00:43:53.300 --> 00:43:56.660 det, der hedder beboerdemokratiet i Boligselskaberne og har 681 00:43:56.660 --> 00:44:00.520 holdt et hav af møder med beboerne i 682 00:44:00.520 --> 00:44:02.220 Boligselskabets forskellige afdelinger. 683 00:44:02.660 --> 00:44:04.320 Og det er bestemt noget, som hun har 684 00:44:04.320 --> 00:44:06.960 ført med over i det politiske arbejde her 685 00:44:06.960 --> 00:44:10.740 fra Rådhuset, nemlig det at virkelig have kontakt 686 00:44:10.740 --> 00:44:13.240 med borgerne og holde borgermøder. 687 00:44:13.740 --> 00:44:15.900 Og på den måde få fornemmelse af, hvad 688 00:44:15.900 --> 00:44:17.640 det er, der rører sig blandt folk. 689 00:44:17.640 --> 00:44:21.680 Birthe Olsen, i perioden fra 1974 til 1978 690 00:44:21.680 --> 00:44:26.020 sad du i Roskilde Byråd, repræsenterende det kommunistiske 691 00:44:26.020 --> 00:44:26.800 parti i Danmark. 692 00:44:27.480 --> 00:44:29.160 Du sad bl.a. også i det sociale 693 00:44:29.160 --> 00:44:30.860 udvalg, hvor Lisbeth Olsen også sad. 694 00:44:31.180 --> 00:44:35.920 Du var ung, uerfaren, og hun var allerede 695 00:44:35.920 --> 00:44:39.380 på det tidspunkt en gavnrotte i det politiske 696 00:44:39.380 --> 00:44:39.660 fag. 697 00:44:40.100 --> 00:44:41.520 Hvordan var jeres samarbejde dengang? 698 00:44:42.920 --> 00:44:45.540 For mig var det jo nyt at starte 699 00:44:45.540 --> 00:44:47.900 op i et udvalg, så det var jo 700 00:44:47.900 --> 00:44:50.360 et stort foretagende for mig at komme ind 701 00:44:50.360 --> 00:44:50.580 i. 702 00:44:51.160 --> 00:44:55.000 Og jeg fornemmede meget hurtigt, at selvfølgelig også 703 00:44:55.000 --> 00:44:59.620 fordi Lisbeth er via kvinder, så kommer man 704 00:44:59.620 --> 00:45:02.340 jo til at måske hælde sit hoved mere 705 00:45:02.340 --> 00:45:07.220 den vej, eller ligesom stole mere på sine 706 00:45:07.220 --> 00:45:07.880 medsøstre. 707 00:45:07.880 --> 00:45:10.560 Og det skuffede mig ikke. 708 00:45:11.260 --> 00:45:14.880 Lisbeth hun indgav en tillid. 709 00:45:16.000 --> 00:45:20.080 Og hendes viden, ikke alene på det politiske 710 00:45:20.080 --> 00:45:27.640 område, men også hendes medmenneskelighed, det gjorde at 711 00:45:27.640 --> 00:45:30.660 jeg lyttede meget til Lisbeth. 712 00:45:30.960 --> 00:45:32.460 Det var altså en fordel i begge to 713 00:45:32.460 --> 00:45:32.840 at være kvinder. 714 00:45:32.840 --> 00:45:36.040 Men var det ikke en bagdel af Duber, 715 00:45:36.180 --> 00:45:38.540 DKP'er og Lisbeth Olsen var socialdemokrater? 716 00:45:39.220 --> 00:45:42.340 Det fornemmede jeg egentlig aldrig. 717 00:45:42.580 --> 00:45:48.040 Altså selvfølgelig var vi da kritiske, eller jeg 718 00:45:48.040 --> 00:45:52.960 var da kritisk over for de holdninger, som 719 00:45:52.960 --> 00:45:53.680 der kom frem. 720 00:45:53.780 --> 00:45:57.160 Men vi er jo begge to opvokset af 721 00:45:57.160 --> 00:45:59.500 arbejderklassen og i arbejderklassen. 722 00:45:59.500 --> 00:46:02.340 Og det fornemmede jeg også helt klart, at 723 00:46:02.340 --> 00:46:03.840 der har vi vores rødder begge to. 724 00:46:04.280 --> 00:46:08.780 Og det var jo en sympati der også 725 00:46:08.780 --> 00:46:09.000 var. 726 00:46:10.020 --> 00:46:13.600 Lisbeth Olsen, hvilke mærkesager ville du fremhæve i 727 00:46:13.600 --> 00:46:16.720 den 25-årige periode som noget, der især 728 00:46:16.720 --> 00:46:17.400 lykkedes for dig? 729 00:46:19.420 --> 00:46:21.440 Det er egentlig de samme som det der 730 00:46:21.440 --> 00:46:22.900 er mærkesagerne for nogen nu. 731 00:46:24.000 --> 00:46:26.800 Jeg har egentlig aldrig været formand for et 732 00:46:26.800 --> 00:46:28.700 udvalg, før jeg blev borgmester. 733 00:46:28.700 --> 00:46:31.980 Og dog, da jeg blev valgt, så fik 734 00:46:31.980 --> 00:46:33.680 jeg lov at overtage børneværende. 735 00:46:34.100 --> 00:46:35.800 Det var sådan noget, at noget skal man 736 00:46:35.800 --> 00:46:36.960 jo give de nye. 737 00:46:38.160 --> 00:46:40.220 Men det fandt jeg ud af, at det 738 00:46:40.220 --> 00:46:42.600 var jo netop noget, der fortalte noget om 739 00:46:42.600 --> 00:46:43.520 livets besværligheder. 740 00:46:44.020 --> 00:46:47.240 Nu var jeg jo ansat i boligselskabet, Social 741 00:46:47.240 --> 00:46:47.940 Boligbyggeri. 742 00:46:48.940 --> 00:46:51.140 Og der vidste jeg jo, hvilken vanskelighed det 743 00:46:51.140 --> 00:46:53.000 var for folk, når de ikke havde nogen 744 00:46:53.000 --> 00:46:53.420 bolig. 745 00:46:53.980 --> 00:46:55.580 Og hvis de så fik en bolig, og 746 00:46:55.580 --> 00:46:56.820 så ikke havde nogen sted at få passet 747 00:46:56.820 --> 00:46:59.280 deres børn, når de skulle passe deres arbejde, 748 00:47:00.060 --> 00:47:02.900 så var det virkelig en hemsko, og noget, 749 00:47:03.000 --> 00:47:05.960 der kunne mærke dem for deres fremtid. 750 00:47:06.400 --> 00:47:07.520 Og prøve at se i dag, at det 751 00:47:07.520 --> 00:47:09.560 er nøjagtigt det samme, man fremhæver i dag. 752 00:47:10.800 --> 00:47:13.360 Det var lidt mere end det, for jeg 753 00:47:13.360 --> 00:47:16.140 fandt også hurtigt ud af betydningen for at 754 00:47:16.140 --> 00:47:19.240 have grønne områder, frie områder. 755 00:47:19.240 --> 00:47:21.420 Og der var jeg altså lidt i opposition 756 00:47:21.420 --> 00:47:24.040 til mændene, som sagde, lad os få solgt 757 00:47:24.040 --> 00:47:25.560 grunden, og lad os få nogle penge ind. 758 00:47:28.880 --> 00:47:30.300 Men noget lykkedes. 759 00:47:30.540 --> 00:47:32.800 Jeg kan pege på ganske bestemte områder, der 760 00:47:32.800 --> 00:47:37.880 skulle have været et solgt til privatformål, men 761 00:47:37.880 --> 00:47:41.500 som den dag i dag er til fritidsaktivitet. 762 00:47:41.500 --> 00:47:48.800 Og det er fritidsklubben via dukten på Præstmarkedsvejen. 763 00:47:49.540 --> 00:47:50.740 Det ville man gerne have solgt. 764 00:47:52.140 --> 00:47:55.380 Og det endte også med, at mine særlige 765 00:47:55.380 --> 00:47:58.160 mandlige kolleger sagde, du behøver ikke sige alt 766 00:47:58.160 --> 00:48:00.980 det pjat om institutioner og grønne områder, for 767 00:48:00.980 --> 00:48:01.740 vi har lært det. 768 00:48:01.920 --> 00:48:02.900 Vi skal nok huske på det. 769 00:48:03.240 --> 00:48:04.180 Det var jo en dejlig ting. 770 00:48:04.180 --> 00:48:09.260 Er det ligesom den kvindelige politiker Lisbeth Olsen, 771 00:48:09.380 --> 00:48:10.460 der står igennem der? 772 00:48:11.740 --> 00:48:12.640 Ja, det var det nok. 773 00:48:12.960 --> 00:48:15.900 Og måske også den lidt stedige Lisbeth Olsen. 774 00:48:16.080 --> 00:48:18.980 For når man først ved, at man virkelig 775 00:48:18.980 --> 00:48:23.780 har undersøgt det og ved med sikkerhed, at 776 00:48:23.780 --> 00:48:24.600 det er det, der skal til. 777 00:48:25.080 --> 00:48:25.840 Hvorfor så give op? 778 00:48:25.920 --> 00:48:27.660 Hvorfor ikke blive ved med at kæmpe for 779 00:48:27.660 --> 00:48:27.800 det? 780 00:48:42.810 --> 00:48:44.650 Bjørn Dahl, det fremgår tydeligt, at du er 781 00:48:44.650 --> 00:48:45.250 organist. 782 00:48:45.570 --> 00:48:48.050 Men du er også medlem af Byrådet for 783 00:48:48.050 --> 00:48:48.890 Venstre i Roskilde. 784 00:48:49.550 --> 00:48:50.710 Du er inde for første gang i den 785 00:48:50.710 --> 00:48:51.290 her periode. 786 00:48:51.550 --> 00:48:56.070 Hvordan opfatter du dig som førstegangs byrådsmedlem i 787 00:48:56.070 --> 00:48:57.390 en politiker som Lisbeth Olsen? 788 00:48:58.670 --> 00:48:59.810 Ja, nu er det jo i sig selv 789 00:48:59.810 --> 00:49:06.150 en speciel forsamling at komme ind i en 790 00:49:06.150 --> 00:49:07.710 kommunal bestyrelse. 791 00:49:09.570 --> 00:49:12.610 Der er jo rig anledning til at drille 792 00:49:12.610 --> 00:49:14.010 hinanden på den ene eller anden måde. 793 00:49:14.290 --> 00:49:15.830 Og hvis man vil, så er der jo 794 00:49:15.830 --> 00:49:18.630 egentlig også rig anledning til at sige uforskammeligheder. 795 00:49:19.350 --> 00:49:21.530 Men nu er der tradition for at godt 796 00:49:21.530 --> 00:49:23.650 samarbejde i Roskilde. 797 00:49:23.750 --> 00:49:25.290 Og det er jo en tradition, som Lisbeth 798 00:49:25.290 --> 00:49:28.090 har været med til at bygge op. 799 00:49:28.970 --> 00:49:31.010 Og når man så kommer som ny og 800 00:49:31.010 --> 00:49:34.350 selvfølgelig har en masse idéer om, hvordan det 801 00:49:34.350 --> 00:49:35.070 hele skal være. 802 00:49:35.070 --> 00:49:39.570 Både hvordan byen skal udvikles, men også om, 803 00:49:40.010 --> 00:49:41.650 at man gerne vil stå og holde nogle 804 00:49:41.650 --> 00:49:43.670 flammetaler for at overbevise de andre. 805 00:49:44.010 --> 00:49:46.030 Så finder man jo hurtigt ud af, at 806 00:49:46.030 --> 00:49:47.890 det er i virkeligheden jo ikke i byrådssalen, 807 00:49:48.090 --> 00:49:48.490 det sker. 808 00:49:49.430 --> 00:49:51.530 For de sager, vi har i byrådet, det 809 00:49:51.530 --> 00:49:53.250 er jo sådan set sager, der har været 810 00:49:53.250 --> 00:49:55.890 udvalgsbehandlet, hvor man har kunnet gøre sin indflydelse 811 00:49:55.890 --> 00:49:56.370 gældende der. 812 00:49:56.370 --> 00:49:59.130 Og jeg har da lært, blandt andet også 813 00:49:59.130 --> 00:50:02.690 Lisbeth, at det er ikke sådan set de 814 00:50:02.690 --> 00:50:05.250 store beslutninger, der skal træffes i byrådet. 815 00:50:05.330 --> 00:50:06.870 De er på en måde truffet. 816 00:50:07.130 --> 00:50:08.670 Du er jo en af dem sikkert, som 817 00:50:08.670 --> 00:50:11.890 Lisbeths formaninger i byrådet er rettet imod, når 818 00:50:11.890 --> 00:50:13.330 hun beder om en ordentlig tone og den 819 00:50:13.330 --> 00:50:13.750 slags ting. 820 00:50:14.290 --> 00:50:15.870 Hvilket indtryk gør det på dig, at Lisbeth 821 00:50:15.870 --> 00:50:19.150 Olsen, hun ligesom formaner byrådsmedlemmerne, og især de 822 00:50:19.150 --> 00:50:19.750 yngre selvfølgelig? 823 00:50:20.190 --> 00:50:22.330 Ja, første gang det skete, så der gav 824 00:50:22.330 --> 00:50:24.810 det dig et alvorligt indtryk. 825 00:50:24.810 --> 00:50:28.010 Jeg havde været overfører. 826 00:50:28.090 --> 00:50:28.990 Jeg kan ikke huske, hvad det var for 827 00:50:28.990 --> 00:50:29.210 en sag. 828 00:50:29.310 --> 00:50:30.410 Det var også lige meget, og jeg havde 829 00:50:30.410 --> 00:50:36.170 tilladt mig at angribe Socialdemokratiet i den forbindelse. 830 00:50:37.010 --> 00:50:38.630 Og det fik så Lisbeth til at trykke 831 00:50:38.630 --> 00:50:41.090 på knappen og rejse sig og sige, at 832 00:50:41.090 --> 00:50:44.310 det var nogle af de værdige, dumsmarte betragtninger, 833 00:50:44.350 --> 00:50:44.970 jeg kom med. 834 00:50:46.310 --> 00:50:47.810 Og det kan da også gerne være, det 835 00:50:47.810 --> 00:50:48.030 var. 836 00:50:48.150 --> 00:50:49.490 Jeg kan ikke engang huske, hvad jeg sagde. 837 00:50:49.490 --> 00:50:53.570 Men det er da rigtigt, at Lisbeth, hun 838 00:50:53.570 --> 00:50:55.390 bliver jo af mange kaldt for mor Lisbeth, 839 00:50:55.490 --> 00:50:57.370 og der ligger nok den symbolik i det 840 00:50:57.370 --> 00:51:01.870 med mor Lisbeth, at hun er måske lidt 841 00:51:01.870 --> 00:51:04.970 som en mor, der også gerne vil på 842 00:51:04.970 --> 00:51:07.930 kærlig vis forsøge at opdrage sine uvågne ord. 843 00:51:08.690 --> 00:51:11.550 Ja, så må jeg da bestemt i samme 844 00:51:11.550 --> 00:51:15.210 omdrag sige, at Lisbeth er jo meget kompetent, 845 00:51:15.690 --> 00:51:19.390 og Lisbeth er en meget vidne menneske og 846 00:51:19.390 --> 00:51:20.130 politiker. 847 00:51:20.630 --> 00:51:23.390 Hvis, hvad skal man sige, rent og skere 848 00:51:23.390 --> 00:51:27.550 tekniske erfaringer, proceduremæssige erfaringer og sådan noget, er 849 00:51:27.550 --> 00:51:30.250 uendeligt stor, der er meget at høste af. 850 00:51:30.250 --> 00:51:32.790 Og derfor vil jeg sige, hvad det angår, 851 00:51:32.990 --> 00:51:35.610 synes jeg, man kan lære meget af Lisbeth. 852 00:51:36.070 --> 00:51:37.570 Politisk kan jeg nok ikke lære en pind. 853 00:51:38.130 --> 00:51:40.070 Lisbeth Olsen, har du en god definition på 854 00:51:40.070 --> 00:51:40.810 en god politiker? 855 00:51:41.270 --> 00:51:42.950 Du har set mange, hørt mange. 856 00:51:43.550 --> 00:51:44.990 Hvad er din fælles erfaring? 857 00:51:47.510 --> 00:51:51.290 Ja, det er jo svært, når man selv 858 00:51:51.290 --> 00:51:53.450 skal svare på det, for egentlig tror jeg, 859 00:51:53.710 --> 00:51:55.010 at det, man får mest ud af, og 860 00:51:55.010 --> 00:51:58.070 som jeg selv har strebt, det er at 861 00:51:58.070 --> 00:52:03.630 være den samlende part, således at får man 862 00:52:03.630 --> 00:52:07.250 ikke hele sin idé og forslag gennemført af 863 00:52:07.250 --> 00:52:09.290 én gang, så tager man så meget med, 864 00:52:09.430 --> 00:52:12.130 som man kan, særlig når man er socialdemokrat 865 00:52:12.130 --> 00:52:15.210 placeret i midten, så har man brug for 866 00:52:15.210 --> 00:52:17.330 stemmer både fra højre og venstre, og det 867 00:52:17.330 --> 00:52:20.010 tror jeg er det sundeste politiske liv. 868 00:52:20.770 --> 00:52:23.410 Derfor har I næsten aldrig set mig komme 869 00:52:23.410 --> 00:52:24.250 i byrådssalen. 870 00:52:25.010 --> 00:52:26.090 Jeg tror aldrig, at jeg har set mig 871 00:52:26.090 --> 00:52:29.290 komme i byrådssalen med en sag, der ikke 872 00:52:29.290 --> 00:52:32.190 har været flertal for, men næsten heller aldrig 873 00:52:32.190 --> 00:52:35.450 en, som har været på 13-12 stemmer, 874 00:52:36.010 --> 00:52:37.930 for jeg synes, det er en dårlig ting, 875 00:52:37.970 --> 00:52:39.410 når man skal arbejde med det bagefter. 876 00:52:39.830 --> 00:52:42.470 Så hellere bruge lidt mere forberedelser, og så 877 00:52:42.470 --> 00:52:43.810 få noget af det med, så kommer vi 878 00:52:43.810 --> 00:52:45.330 jo igen en anden gang, så får vi 879 00:52:45.330 --> 00:52:46.530 resten gennemført næste gang. 880 00:52:47.510 --> 00:52:48.570 Tak skal du have, og endnu en gang 881 00:52:48.570 --> 00:52:49.070 tillykke. 882 00:53:24.500 --> 00:53:29.340 Vi er endeløs fra opmålingen i 1790-1795. 883 00:53:30.640 --> 00:53:32.660 Nu har der blivet noget antik forhold. 884 00:53:32.660 --> 00:53:34.120 Hvad er det I tager sig ind på? 885 00:53:44.120 --> 00:53:46.660 Og så har vi altså grebet chancen nu 886 00:53:46.660 --> 00:53:48.780 og sagt, så må det være lejlighed til, 887 00:53:48.960 --> 00:53:50.900 at vi er fra byens side, kan det 888 00:53:50.900 --> 00:53:53.620 blive sagt til distriktet, og at de mange, 889 00:53:53.920 --> 00:53:56.780 der har haft forbindelse med det igennem årene, 890 00:53:57.100 --> 00:53:58.920 også har mulighed for at gøre det. 891 00:53:58.920 --> 00:54:02.000 For de 25 år i kommunalkolitik, det er 892 00:54:02.000 --> 00:54:03.500 altså mange år. 893 00:54:04.320 --> 00:54:08.480 Jeg skal ikke sige andet end, at de 894 00:54:08.480 --> 00:54:11.960 25 år har været præget af et kolossalt 895 00:54:11.960 --> 00:54:17.820 engagement, et kolossalt ihup, en voldsom optagelighed af 896 00:54:17.820 --> 00:54:21.220 at prøve at gøre tingene så godt som 897 00:54:21.220 --> 00:54:23.940 muligt i kontakt med de borgere, som Dan 898 00:54:23.940 --> 00:54:25.520 i dag også vil vise, at du virkelig 899 00:54:25.520 --> 00:54:27.120 har haft kontakt med. 900 00:54:27.120 --> 00:54:28.560 Hjertelig tillykke med dagen. 901 00:54:37.400 --> 00:54:39.780 Roskilde by har indtil nu haft glæde af 902 00:54:39.780 --> 00:54:42.860 dit virke i 25 år, men Roskilde Damenkord 903 00:54:42.860 --> 00:54:44.780 kan se længere tilbage i det, at du 904 00:54:44.780 --> 00:54:48.440 i 1951 var medstifter af kordet og kordets 905 00:54:48.440 --> 00:54:49.960 første formand i 10 år. 906 00:54:50.820 --> 00:54:52.920 Tak fordi du stadig følger kordet med interesse, 907 00:54:53.260 --> 00:54:55.000 og du er altid velkommen hos os når 908 00:54:55.000 --> 00:54:56.160 som helst og hvor som helst. 909 00:54:56.720 --> 00:54:57.120 Tak. 910 00:54:59.800 --> 00:55:01.460 Tak, og hvor er I flotte. 911 00:55:01.940 --> 00:55:03.500 Det havde vi slet ikke råd til dengang. 912 00:55:26.180 --> 00:55:28.700 Huden, man lukker ham ind. 913 00:55:29.160 --> 00:55:33.980 Han klaver huden, og han lukker ham ind. 914 00:55:43.500 --> 00:55:46.380 Det var meget fint, at I har taget 915 00:55:46.380 --> 00:55:48.920 folk, og I ville komme ved op. 916 00:55:49.240 --> 00:55:50.060 Tusind tak. 917 00:55:50.260 --> 00:55:53.060 Og mens der nu er sådan, I har 918 00:55:53.060 --> 00:55:55.140 jo sørget for, at der blev stemning, sørget 919 00:55:55.140 --> 00:55:56.860 for, at der også blev lidt ro, så 920 00:55:56.860 --> 00:55:58.440 er det muligt, at jeg må vælge mig 921 00:55:58.440 --> 00:56:00.940 op og få lov til at sige tak. 922 00:56:01.480 --> 00:56:04.120 Jeg ved ikke rigtigt, hvordan jeg skal gøre 923 00:56:04.120 --> 00:56:09.260 det, for da jeg trådte til der, som 924 00:56:09.260 --> 00:56:12.220 borgmester, var der en stor dag heroppe, og 925 00:56:12.220 --> 00:56:14.220 jeg tænkte, nej, sådan en dag oplever du. 926 00:56:14.940 --> 00:56:16.580 Men altså, slut med det. 927 00:56:17.160 --> 00:56:19.080 Og så gentager det sig i dag. 928 00:56:19.620 --> 00:56:21.320 Det er helt, helt fantastisk. 929 00:56:22.060 --> 00:56:23.520 Jeg vil gerne have lov til at sige 930 00:56:23.520 --> 00:56:25.120 jer allesammen tak. 931 00:56:25.120 --> 00:56:28.440 Jeg ved, alle der kommer her har noget 932 00:56:28.440 --> 00:56:28.920 at gøre. 933 00:56:29.260 --> 00:56:31.360 Nogen skulle helst have været mange steder på 934 00:56:31.360 --> 00:56:33.620 en gang, men det er alligevel mig, I 935 00:56:33.620 --> 00:56:35.220 har givet noget af jeres tid. 936 00:56:36.520 --> 00:56:39.820 Der er talt meget politik igennem de 25 937 00:56:39.820 --> 00:56:41.500 år, og det er jo også det, jeg 938 00:56:41.500 --> 00:56:44.200 har valgt til, men her på det seneste, 939 00:56:44.680 --> 00:56:47.240 så har bladet forskellige andre sagt, kan du 940 00:56:47.240 --> 00:56:49.300 ikke lade det hvile lidt, og så bare 941 00:56:49.300 --> 00:56:49.920 være menneske? 942 00:56:49.920 --> 00:56:51.960 Og der er egentlig ikke noget, man har 943 00:56:51.960 --> 00:56:54.740 mere lyst til, end netop sådan en dag 944 00:56:54.740 --> 00:56:55.340 som i dag. 945 00:56:56.060 --> 00:56:58.880 Hjertelig tak allesammen, og hvis I har en 946 00:56:58.880 --> 00:57:00.420 til, så synes jeg altså, I skulle synge 947 00:57:00.420 --> 00:57:00.760 en til. 948 00:57:08.120 --> 00:57:10.680 Hver anden onsdag bringer vi her på Roskilde 949 00:57:10.680 --> 00:57:12.900 Lokaltv ungdomsprogrammet på... 950 00:57:12.900 --> 00:57:13.640 Morgen, der er kommet et bånd. 951 00:57:14.840 --> 00:57:15.360 Hvad er det? 952 00:57:15.660 --> 00:57:17.380 Det er vores kamerafolk, som har været ude 953 00:57:17.380 --> 00:57:18.780 at optage folk, der har sparet på energien. 954 00:57:19.400 --> 00:57:20.420 Nå, jamen skynd dig at bringe det ud 955 00:57:20.420 --> 00:57:21.100 i teknikkerrummet. 956 00:57:21.100 --> 00:57:21.720 Okay. 957 00:57:23.340 --> 00:57:25.400 Jeg får lige at vide i min høresnegl, 958 00:57:25.600 --> 00:57:28.440 at det bånd, som vi lige netop har 959 00:57:28.440 --> 00:57:31.820 modtaget, det bliver sat på her, inden vi 960 00:57:31.820 --> 00:57:34.120 bringer ungdomsprogrammet på stedet. 961 00:57:36.300 --> 00:57:39.300 Jeg får lige at vide i min høresnegl, 962 00:57:39.320 --> 00:57:41.240 at man er ved at gøre klar dernede, 963 00:57:41.540 --> 00:57:42.720 og det, det drejer sig om, det er 964 00:57:42.720 --> 00:57:45.480 jo altså, at vi tidligere på aftenen, spragte 965 00:57:45.480 --> 00:57:47.540 en meddelelse fra elværket i Roskilde om, at 966 00:57:47.540 --> 00:57:50.880 det var strengt nødvendigt, at alle elforbrugere i 967 00:57:50.880 --> 00:57:52.040 Roskilde sparede på strømmen. 968 00:57:55.800 --> 00:57:58.220 Ja, et af vores kamerahold har altså været 969 00:57:58.220 --> 00:58:00.460 rundt i Roskilde og talt med nogle af 970 00:58:00.460 --> 00:58:04.420 de mennesker, som har været impliceret i de 971 00:58:04.420 --> 00:58:09.060 heldigvis små problemer, der har været omkring elektricitetsforsyningen 972 00:58:09.060 --> 00:58:09.640 i Roskilde. 973 00:58:10.220 --> 00:58:12.140 Og jeg venter i øjeblikket på at få 974 00:58:12.140 --> 00:58:15.920 at vide fra teknikkerummet, at båndet er klar 975 00:58:15.920 --> 00:58:18.400 nu, og herfra går vi så altså over 976 00:58:18.400 --> 00:58:25.120 til et godt nok uredigeret indslag om strømproblemerne 977 00:58:25.120 --> 00:58:25.640 i Roskilde. 978 00:58:28.520 --> 00:58:31.180 Ja, det gør jeg, fordi nu kan du 979 00:58:31.180 --> 00:58:32.900 se, at jeg sidder her og mister rimeløs 980 00:58:32.900 --> 00:58:35.580 og bruger ikke min elektriske barbermaskine. 981 00:58:36.580 --> 00:58:39.020 Jeg synes, det er rimeligt med visere samfundsind. 982 00:58:40.400 --> 00:58:41.560 Det siger jeg ja til. 983 00:58:49.000 --> 00:58:50.680 Ja, jeg ved ikke rigtigt, hvad jeg skal 984 00:58:50.680 --> 00:58:50.940 sige. 985 00:58:51.040 --> 00:58:53.900 Jeg synes, vi er blevet sniløbet i den 986 00:58:53.900 --> 00:58:54.600 her situation. 987 00:58:54.980 --> 00:58:56.460 Også har det overrumplet totalt. 988 00:58:56.740 --> 00:58:59.440 Her sidder vi og venter 20 mennesker til 989 00:58:59.440 --> 00:59:01.460 spisning og det hele, og vi kan ikke 990 00:59:01.460 --> 00:59:02.880 komme til at lave noget mad, og vi 991 00:59:02.880 --> 00:59:05.060 skal spare på strømmen, for ellers så lukker 992 00:59:05.060 --> 00:59:05.820 de jo af selv. 993 00:59:06.500 --> 00:59:07.800 Så jeg synes, det er en lille smule 994 00:59:07.800 --> 00:59:08.280 kedeligt. 995 00:59:08.780 --> 00:59:10.340 Jeg forstår ikke, at man ikke har allieret 996 00:59:10.340 --> 00:59:13.700 sig med enten svenskerne eller nordmændene med noget 997 00:59:13.700 --> 00:59:14.700 strøm deroppefra. 998 00:59:14.700 --> 00:59:16.600 For vi plejer jo gerne at sælge alle 999 00:59:16.600 --> 00:59:18.820 vores overskud og sådan noget deroppe til. 1000 00:59:18.960 --> 00:59:19.980 Så jeg synes, det var rimeligt, at vi 1001 00:59:19.980 --> 00:59:21.160 fik lidt hjælp, når vi kom til sådan 1002 00:59:21.160 --> 00:59:21.880 en situation her. 1003 00:59:24.240 --> 00:59:25.720 Så jeg er lidt bedre på det. 1004 00:59:26.720 --> 00:59:28.400 Men selvfølgelig kan jeg da godt se, at 1005 00:59:28.400 --> 00:59:31.480 det er en alvorlig situation, og vi hjælper 1006 00:59:31.480 --> 00:59:31.920 der også til. 1007 00:59:32.060 --> 00:59:34.820 Men man bliver jo lidt harmelig i den 1008 00:59:34.820 --> 00:59:36.180 situation, vi er her jo. 1009 00:59:42.710 --> 00:59:44.050 Ja, det må jeg indrømme. 1010 00:59:44.110 --> 00:59:44.610 Det gør jeg. 1011 00:59:45.030 --> 00:59:47.670 Altså, Pouls lytter har jo hele tiden sagt 1012 00:59:47.670 --> 00:59:49.970 til os, at vi skal holde lav flus. 1013 00:59:49.970 --> 00:59:52.470 Så nu har jeg fundet ud af, at 1014 00:59:52.470 --> 00:59:53.830 vi skal skrue endnu længere ned. 1015 00:59:55.470 --> 00:59:58.230 Så jeg bakker 100 procent op omkring det 1016 00:59:58.230 --> 00:59:58.470 der. 1017 00:59:59.970 --> 01:00:02.590 Og jeg kan heller ikke forstå mine naboer. 1018 01:00:03.110 --> 01:00:06.710 Der er nogen derovre, de har simpelthen fem 1019 01:00:06.710 --> 01:00:08.870 lamper tændt inden i huset, kan jeg se 1020 01:00:08.870 --> 01:00:09.330 herfra. 1021 01:00:10.250 --> 01:00:13.110 Det synes jeg, det er ærligt talt overdriveligt. 1022 01:00:13.610 --> 01:00:15.090 Du har set kun én lampe tændt? 1023 01:00:15.090 --> 01:00:19.830 Ja, for øjeblikket har jeg kun den her 1024 01:00:19.830 --> 01:00:22.510 ene lampe her i stuen tændt. 1025 01:00:22.850 --> 01:00:24.690 Og jeg har en, der er slukket fra 1026 01:00:24.690 --> 01:00:25.150 TV'et. 1027 01:00:26.590 --> 01:00:28.270 Hvordan føler du dig så med i situationens 1028 01:00:28.270 --> 01:00:28.650 udvikling? 1029 01:00:30.030 --> 01:00:33.870 Jeg lytter på min lille batteriradio. 1030 01:00:34.010 --> 01:00:35.190 Min transistorradio. 1031 01:00:36.630 --> 01:00:39.250 Men der er batterierne jo også snart ved 1032 01:00:39.250 --> 01:00:40.110 at være brugt op. 1033 01:00:40.590 --> 01:00:43.510 Nu har det jo godt nok vejet lidt 1034 01:00:43.510 --> 01:00:45.130 over en time, og man var jo ikke 1035 01:00:45.130 --> 01:00:46.630 forberedt på det her til aften. 1036 01:00:48.230 --> 01:00:51.710 Man kommer lige hjem fra København med bussen 1037 01:00:51.710 --> 01:00:51.830 i. 1038 01:00:52.470 --> 01:00:54.590 Og så er det hele mørklagt, så man 1039 01:00:54.590 --> 01:00:56.370 ikke engang kan finde nøglehullet i døren. 1040 01:01:01.470 --> 01:01:06.430 Ja, det var så det uredigerede indslag, vi 1041 01:01:06.430 --> 01:01:07.110 kunne bringe her. 1042 01:01:07.110 --> 01:01:09.070 Desværre har det ikke været muligt for os 1043 01:01:09.070 --> 01:01:12.290 løbende at holde os i kontakt med Roskilde 1044 01:01:12.290 --> 01:01:14.130 Elværk om situationen. 1045 01:01:14.790 --> 01:01:16.410 Men det her kunne måske give et lille 1046 01:01:16.410 --> 01:01:18.090 indtryk af, hvordan det ser ud. 1047 01:01:18.590 --> 01:01:20.690 Men vi er nu tilbage her i studiet 1048 01:01:20.690 --> 01:01:25.030 i Tostrup, og vi skal nu skifte over 1049 01:01:25.030 --> 01:01:26.850 til aftens sidste indslag. 1050 01:01:27.670 --> 01:01:29.230 Det er jo sådan, at hver anden onsdag 1051 01:01:29.230 --> 01:01:33.270 bringer Roskilde Lokaltv ungdomsprogrammet på stedet. 1052 01:01:33.650 --> 01:01:35.330 Og lige netop i aften er det faktisk 1053 01:01:35.330 --> 01:01:36.190 hver anden onsdag. 1054 01:01:36.190 --> 01:01:40.850 Og vi stiller nu om til ungdomsprogrammet på 1055 01:01:40.850 --> 01:01:43.030 stedet, hvor Gule Ægts drøm er klar. 1056 01:02:00.890 --> 01:02:09.820 Ja, så siger vi velkommen til på stedet 1057 01:02:09.820 --> 01:02:10.440 i denne her uge. 1058 01:02:10.440 --> 01:02:12.080 Og hvis I følger med os her den 1059 01:02:12.080 --> 01:02:13.900 næste times tid, så skal I få lov 1060 01:02:13.900 --> 01:02:15.300 til at opleve nogle spændende ting. 1061 01:02:16.100 --> 01:02:17.480 Vi har et besøg herind fra Karemount.
Serie
Dato udgivet
Emneord
Kommentarer