- Skt. Josephs skole
- Roskilde Postkontor
- Stor søgning til Privatskolerne
- Budgettet for 1987 tyder på lavere skat i Roskilde kommune
- Den 18. almindelige ejendomsvurdering stiger meget
- Spritfabrikken indkøber rønnebær
- Algade
- Folkeuniversitet tilbyder kurser til AOF
- Amtsskatterne falder
- Roskilde Baren skal nedlægges
- Der bygges nye boliger på Magrethehåbsvej for fysiske handicappede
- Nedskæring af personale på Socialforvaltningen skaber problemer
- Den nye Hybridnet lov kommer til Roskilde
- Kræftens Bekæmpelse samler ind på Lokal-TV
- TV-køkkenet
- Billeder fra Roskilde
- Casper bygger hus til Lisa, et dukketeater stykke der vises i Bredgade
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:01:10.660 --> 00:01:13.060 God aften og endnu en gang velkommen til 2 00:01:13.060 --> 00:01:14.840 Nordsdag Aften med Roskilde Lokal TV. 3 00:01:15.660 --> 00:01:17.380 Vi har et stort og varieret program at 4 00:01:17.380 --> 00:01:19.140 skrue igennem i aften, og vi lægger ud 5 00:01:19.140 --> 00:01:21.020 som så vanligt med nyt fra Roskilde. 6 00:01:24.080 --> 00:01:26.660 Her ved skoleårets begyndelse er der gjort status 7 00:01:26.660 --> 00:01:28.780 over søgningen til byens private skoler. 8 00:01:29.380 --> 00:01:31.400 Og det viser sig, at søgningen til Roskildes 9 00:01:31.400 --> 00:01:33.440 fem private skoler fortsat er stor. 10 00:01:34.360 --> 00:01:36.680 Flere hundrede børn og unge står på ventelisterne 11 00:01:36.680 --> 00:01:39.160 for at komme væk fra folkeskolen, som åbenbart 12 00:01:39.160 --> 00:01:41.500 fortsat har et dårligt ryg i mange familier. 13 00:01:42.240 --> 00:01:45.380 Såvel Sankt Josefs Skole og Roskilde Private Realskole 14 00:01:45.380 --> 00:01:48.160 i byens centrum, som Roskilde Friskole har fyldt 15 00:01:48.160 --> 00:01:48.340 op. 16 00:01:48.800 --> 00:01:50.480 Og det menes, at det først og fremmest 17 00:01:50.480 --> 00:01:53.500 er det større antal undervisningstimer i fagene dansk 18 00:01:53.500 --> 00:01:56.180 og regning, der gør disse skoler mere attraktive 19 00:01:56.180 --> 00:01:56.700 end folkeskolerne. 20 00:01:59.080 --> 00:02:01.880 På Roskilde Posthus har man nu moderniseret kundebetjeningen. 21 00:02:03.020 --> 00:02:05.040 Især omkring den første i måneden har det 22 00:02:05.040 --> 00:02:07.240 været sådan, at kunderne måtte stå i kø 23 00:02:07.240 --> 00:02:10.200 i lang tid foran indbetalingsruderne, mens de andre 24 00:02:10.200 --> 00:02:11.740 ruder næsten ingen kunder havde. 25 00:02:11.740 --> 00:02:14.040 Det er nu blevet lavet om, således at 26 00:02:14.040 --> 00:02:15.840 samtlige ruder nu kan tage sig af alle 27 00:02:15.840 --> 00:02:17.040 former for serviceøvelser. 28 00:02:17.940 --> 00:02:20.340 Resultatet af omlægningen skulle gerne blive lige lange 29 00:02:20.340 --> 00:02:22.560 køer, og det kan komme folk med Shiro 30 00:02:22.560 --> 00:02:25.400 -indbetalingskort til gode, mens folk, der skal have 31 00:02:25.400 --> 00:02:27.940 penge udleveret af posthuset, måske kommer til at 32 00:02:27.940 --> 00:02:29.840 vente lidt længere nu end tidligere. 33 00:02:32.060 --> 00:02:34.620 Alt tegner til en uændret kommuneskat i Roskilde 34 00:02:34.620 --> 00:02:35.560 i 1987. 35 00:02:35.560 --> 00:02:39.840 Såvel de to regeringspartier i Roskilde, Socialdemokratiet og 36 00:02:39.840 --> 00:02:43.640 Socialistisk Folkeparti, som oppositionen, er enige om, at 37 00:02:43.640 --> 00:02:47.720 den samlede kommunalskat på 20,9%, inklusive kirkeskat, 38 00:02:48.140 --> 00:02:49.600 absolut er tilstrækkelig. 39 00:02:50.020 --> 00:02:52.660 På nuværende tidspunkt er forhandlingerne om næste års 40 00:02:52.660 --> 00:02:55.200 budget i fuld gang, og enigheden strækker sig 41 00:02:55.200 --> 00:02:56.920 også så langt, at man nu vil undgå 42 00:02:56.920 --> 00:02:59.760 aktivitetsudvidelser inden for de enkelte fagområder. 43 00:03:00.660 --> 00:03:03.400 Hvis man ønsker nye aktiviteter, der er ensbetydende 44 00:03:03.400 --> 00:03:05.960 med nye og ekstra udgifter, må de respektive 45 00:03:05.960 --> 00:03:09.160 udvalg først finde tilsvarende besparelser på deres budgetter. 46 00:03:11.310 --> 00:03:13.250 Dublere hvad du spiser er navnet på en 47 00:03:13.250 --> 00:03:16.510 kampagne, som Statens Husholdningsråd har startet over hele 48 00:03:16.510 --> 00:03:17.170 landet. 49 00:03:17.650 --> 00:03:19.790 I Roskilde er kampagnen blandt andet fuldt op 50 00:03:19.790 --> 00:03:22.330 af en arbejdsgruppe, der skal sætte initiativer i 51 00:03:22.330 --> 00:03:24.510 gang på skolerne for at få eleverne til 52 00:03:24.510 --> 00:03:25.570 at spise sundere mad. 53 00:03:26.510 --> 00:03:28.410 Kampagnen er også blevet fuldt op af Roskilde 54 00:03:28.410 --> 00:03:31.290 Børnebibliotek, der har arrangeret en udstilling om sund 55 00:03:31.290 --> 00:03:32.150 og usund mad. 56 00:03:33.090 --> 00:03:35.110 I forbindelse med udstillingen, der henvender sig til 57 00:03:35.110 --> 00:03:37.310 børn i alle aldre, vises der også fire 58 00:03:37.310 --> 00:03:38.410 film om ernæring. 59 00:03:40.360 --> 00:03:41.020 Den 18. 60 00:03:41.120 --> 00:03:44.360 almindelige ejendomsvurdering har chokeret en del lokale husejere. 61 00:03:45.520 --> 00:03:47.760 Grundværdigstigninger på helt op til 300 procent er 62 00:03:47.760 --> 00:03:50.660 konstateret, og for den enkelte husejer vil den 63 00:03:50.660 --> 00:03:53.720 slags stigninger få en alvorlig indflydelse på ejendomsskatterne 64 00:03:53.720 --> 00:03:56.780 og på indsigtssiden, når selvangivelsen skal skrives. 65 00:03:57.620 --> 00:04:00.220 Såvel hemmeløv som vedeløv har det også vist 66 00:04:00.220 --> 00:04:02.100 sig at være blandt de områder i Roskilde 67 00:04:02.100 --> 00:04:05.000 Amt, hvorfra der allerede er indsendt flest klager 68 00:04:05.000 --> 00:04:06.800 til den amtslige amkemyndighed. 69 00:04:08.440 --> 00:04:11.860 De berømte røgnebær, som i visse situationer, hvor 70 00:04:11.860 --> 00:04:13.540 man ikke kan nå dem, også kaldes for 71 00:04:13.540 --> 00:04:16.220 sure, kan i disse dage omsættes til klingende 72 00:04:16.220 --> 00:04:16.500 mønt. 73 00:04:17.399 --> 00:04:20.260 Spritfabrikken i Roskilde er nemlig aftager til modne 74 00:04:20.260 --> 00:04:23.440 og velafpillede røgnebærglaser til en pris af 3 75 00:04:23.440 --> 00:04:24.800 ,60 kroner per kilo. 76 00:04:24.800 --> 00:04:27.400 Man behøver dog ikke at samle og sælge 77 00:04:27.400 --> 00:04:29.800 røgnebær til spritten kun for vindingsskyld. 78 00:04:30.300 --> 00:04:32.380 Bærene går nemlig til et godt formål, i 79 00:04:32.380 --> 00:04:34.100 det de er med til at give nationaldrikken 80 00:04:34.100 --> 00:04:36.500 Gammel Dansk såvel smag som farve. 81 00:04:39.540 --> 00:04:41.900 Der er stor sandsynlighed for, at næste års 82 00:04:41.900 --> 00:04:44.400 amtsskat kommer under de famøse 10 procent. 83 00:04:45.220 --> 00:04:47.540 En af årsagerne hertil er, at udvidelsen af 84 00:04:47.540 --> 00:04:50.220 Amtsgården, som i første omgang var beregnet til 85 00:04:50.220 --> 00:04:52.660 at skulle betales over skatterne, nu kan blive 86 00:04:52.660 --> 00:04:55.560 finansieret ved salg af et amtsejet stykke jord 87 00:04:55.560 --> 00:04:56.400 ved Kildebrønde. 88 00:04:57.960 --> 00:05:00.280 Jordstykket var anslået til at kunne give amtet 89 00:05:00.280 --> 00:05:03.340 en indtægt på 15 millioner kroner, men arealet 90 00:05:03.340 --> 00:05:05.600 blev fornyeligt solgt til en pris, der lå 91 00:05:05.600 --> 00:05:08.520 26 millioner kroner over den forventede salgsum. 92 00:05:10.990 --> 00:05:13.570 Ejendommen Ringsted gav af den i Roskilde, der 93 00:05:13.570 --> 00:05:16.270 i mange år husede Roskildebaren, skal nu nedrives 94 00:05:16.270 --> 00:05:18.330 og give plads for en ny bygning med 95 00:05:18.330 --> 00:05:19.770 kombineret erhvervs- og boliglejemål. 96 00:05:20.770 --> 00:05:23.670 Det var oprindeligt hensigten at restaurere den nuværende 97 00:05:23.670 --> 00:05:26.890 bygning, hvilket imidlertid viste sig at blive uforholdsmæssigt 98 00:05:26.890 --> 00:05:28.830 dyrt på grund af jordbundsforholdene. 99 00:05:29.770 --> 00:05:32.370 På denne baggrund har Roskilde Kommune givet tilladelse 100 00:05:32.370 --> 00:05:33.270 til nedrivningen. 101 00:05:34.890 --> 00:05:38.290 De mange unge uddannelsesøgende i Roskildeområdet har store 102 00:05:38.290 --> 00:05:39.910 problemer med at finde et sted at bo. 103 00:05:40.730 --> 00:05:43.250 Manglen på værelser er katastrofal, og lykkes det 104 00:05:43.250 --> 00:05:45.270 endelig at finde et sted, er prisen ofte 105 00:05:45.270 --> 00:05:45.850 alt for høj. 106 00:05:46.490 --> 00:05:48.710 Prisen på et enkelt værelse kan komme helt 107 00:05:48.710 --> 00:05:51.190 op på 1.600 kroner om måneden, hvilket 108 00:05:51.190 --> 00:05:54.310 svarer til omkring halvdelen af den studerendes uddannelsestøtte. 109 00:05:56.860 --> 00:05:59.120 Roskilde Amtsråd har besluttet at opføre et helt 110 00:05:59.120 --> 00:06:02.420 nyt aflastningshjem for fysisk og psykisk handikappede børn 111 00:06:02.420 --> 00:06:03.020 i Roskilde. 112 00:06:03.900 --> 00:06:06.220 Det nye hjem skal bygges på Margrete Hobsvej, 113 00:06:06.660 --> 00:06:08.800 og det forventes at byggeriet vil koste omkring 114 00:06:08.800 --> 00:06:09.940 7 millioner kroner. 115 00:06:11.080 --> 00:06:13.400 Der vil blive bygget 12 pladser for handikappede 116 00:06:13.400 --> 00:06:14.560 børn på det nye hjem. 117 00:06:17.050 --> 00:06:19.990 Medarbejderne på Roskilde værkstedsskole er blevet bedt om 118 00:06:19.990 --> 00:06:22.370 at komme med nye ideer til skolens fremtidige 119 00:06:22.370 --> 00:06:22.950 anvendelse. 120 00:06:23.810 --> 00:06:25.690 Baggrunden er, at der har været en tendens 121 00:06:25.690 --> 00:06:27.910 til falden i elevtan, således at der nu 122 00:06:27.910 --> 00:06:30.770 kun er 35 beskæftigede, mens skolen har plads 123 00:06:30.770 --> 00:06:31.890 til det dobbelte. 124 00:06:32.350 --> 00:06:34.290 Der er tale om en positiv udvikling i 125 00:06:34.290 --> 00:06:36.550 det manglen på elever er udtryk for, at 126 00:06:36.550 --> 00:06:38.950 flere og flere unge, der forlader skolen, nu 127 00:06:38.950 --> 00:06:40.890 selv er i stand til at finde beskæftigelse. 128 00:06:43.280 --> 00:06:46.260 Roskilde kommunes socialudvalg har snakket sig til rejte 129 00:06:46.260 --> 00:06:49.260 om en treårsplan for Haraldsborg plejehjem på Baldersvej. 130 00:06:50.080 --> 00:06:52.500 Udvalget har besluttet, at de små værelser på 131 00:06:52.500 --> 00:06:55.800 6-7 kvadratmeter skal gøres tidssvarende, og at 132 00:06:55.800 --> 00:06:57.760 der skal opføres en ny fløj, hvor der 133 00:06:57.760 --> 00:07:00.120 skal indrettes test- og træningscenter for de 134 00:07:00.120 --> 00:07:01.020 ældre. 135 00:07:01.360 --> 00:07:03.960 Det er hensigten, at genoptræningen på centret i 136 00:07:03.960 --> 00:07:06.480 bedste fald skal medføre en tilbagevendelse til eget 137 00:07:06.480 --> 00:07:07.840 hus eller egen lejlighed. 138 00:07:07.840 --> 00:07:13.140 De ansatte på socialforvaltningen i Roskilde beskylder nu 139 00:07:13.140 --> 00:07:14.980 kommunen for at skade ned i blinde og 140 00:07:14.980 --> 00:07:17.500 uden at tænke på, hvilke konsekvenser det vil 141 00:07:17.500 --> 00:07:18.580 få for byens borgere. 142 00:07:19.540 --> 00:07:21.920 Baggrunden er, at to stillinger er skåret væk 143 00:07:21.920 --> 00:07:25.460 fra socialforvaltningen og er blevet placeret i pensionsafdelingen, 144 00:07:25.780 --> 00:07:27.860 hvor det voksende antal ældre og den ændrede 145 00:07:27.860 --> 00:07:31.220 lovgivning på pensionsområdet helt naturligt har medført et 146 00:07:31.220 --> 00:07:32.180 større arbejdspres. 147 00:07:32.180 --> 00:07:36.020 De ansatte på bistandskontoret mener ikke, at arbejdet 148 00:07:36.020 --> 00:07:39.520 kan udføres forsvarligt, når indsatsen formindskes med 80 149 00:07:39.520 --> 00:07:40.380 timer om ugen. 150 00:07:42.920 --> 00:07:45.640 Spørgsmålet om mere tv, flere kanaler at vælge 151 00:07:45.640 --> 00:07:48.100 mellem, har optaget danskerne meget i løbet af 152 00:07:48.100 --> 00:07:48.840 de sidste par år. 153 00:07:49.580 --> 00:07:50.920 Og nu ser det ud til, at Danmarks 154 00:07:50.920 --> 00:07:53.260 ry som værende en baby på tv-området 155 00:07:53.260 --> 00:07:54.160 er ved at være forbi. 156 00:07:54.160 --> 00:07:55.480 Den 31. 157 00:07:55.780 --> 00:07:59.340 maj 1985 vedtog Folketinget en lov om tv 158 00:07:59.340 --> 00:08:02.140 -fordeling via hybridnettet, og den lov er nu 159 00:08:02.140 --> 00:08:03.940 ved at blive en realitet her i Roskilde. 160 00:08:05.020 --> 00:08:08.380 I går lagde KTAS' nye telebus vejen forbi 161 00:08:08.380 --> 00:08:09.060 Stendertorvet. 162 00:08:09.640 --> 00:08:11.140 Desværre var der ikke mulighed for at få 163 00:08:11.140 --> 00:08:12.280 et kig indenfor i bussen. 164 00:08:12.740 --> 00:08:13.980 Det bliver der først om et par uger, 165 00:08:14.300 --> 00:08:16.360 når bussen for alvor vil tage ophold rundt 166 00:08:16.360 --> 00:08:18.160 omkring i byen, hvor vi alle vil få 167 00:08:18.160 --> 00:08:19.780 mulighed for at få et glimt af de 168 00:08:19.780 --> 00:08:22.360 mange herligheder, som hybridnettet tilbyder os. 169 00:08:22.360 --> 00:08:26.300 Og det var så denne uges nyt fra 170 00:08:26.300 --> 00:08:26.700 Roskilde. 171 00:08:27.720 --> 00:08:29.900 Alle i Roskilde ved, at det på lørdag 172 00:08:29.900 --> 00:08:30.580 den 23. 173 00:08:30.760 --> 00:08:34.159 august, den store galaforestilling til fordel for kræftens 174 00:08:34.159 --> 00:08:36.880 bekæmpelse, finder sted her på Roskilde LokalTV. 175 00:08:37.780 --> 00:08:40.820 I en fire timer lang direkte udsendelse bliver 176 00:08:40.820 --> 00:08:42.740 der mulighed for at støtte det gode formål 177 00:08:42.740 --> 00:08:43.280 med penge. 178 00:08:44.280 --> 00:08:46.900 Vi her på stationen håber, at den ene 179 00:08:46.900 --> 00:08:49.080 halvdel af Roskilde vil se den anden halvdel 180 00:08:49.080 --> 00:08:52.060 af Roskilde her på Kanal 25 og vil 181 00:08:52.060 --> 00:08:55.180 benytte lejligheden til at indtelefonere netop deres beløb 182 00:08:55.180 --> 00:08:57.880 til et af de to lokale pengeinstitutter, der 183 00:08:57.880 --> 00:08:59.460 har stillet medarbejdere til rådighed. 184 00:09:01.140 --> 00:09:03.080 I disse dage kan man se medarbejdere her 185 00:09:03.080 --> 00:09:05.600 fra Roskilde LokalTV gå rundt i byen og 186 00:09:05.600 --> 00:09:07.400 dele programmer ud for den store galaforestilling. 187 00:09:08.440 --> 00:09:10.660 Og netop det handler Roskilde netop nu om. 188 00:29:01.250 --> 00:29:05.260 Så kan vi tørre lidt af, hvis der 189 00:29:05.260 --> 00:29:06.020 er lidt urenheder. 190 00:29:09.140 --> 00:29:12.640 Jeg talte om sidste gang med løftestangsprincippet, og 191 00:29:12.640 --> 00:29:13.840 det synes jeg er en god ting at 192 00:29:13.840 --> 00:29:14.040 gøre. 193 00:29:14.260 --> 00:29:15.520 Man kan godt selv lide at bruge den. 194 00:29:15.840 --> 00:29:17.440 Man kan også godt bruge de andre, som 195 00:29:17.440 --> 00:29:18.540 trækker propperne lige op. 196 00:29:19.380 --> 00:29:20.260 Vi brugte den her i aften. 197 00:29:21.380 --> 00:29:22.460 Der var noget med tændstikken. 198 00:29:22.740 --> 00:29:23.760 Det var noget med tændstikken, det kan man 199 00:29:23.760 --> 00:29:24.100 ikke gøre. 200 00:29:25.160 --> 00:29:27.320 De her er ret skarpe kanter. 201 00:29:27.320 --> 00:29:28.680 De kan godt på en eller anden måde 202 00:29:28.680 --> 00:29:30.160 lægge en dårlig prop. 203 00:29:31.580 --> 00:29:32.640 Og det er ikke særlig rart. 204 00:29:33.100 --> 00:29:33.680 Vi prøver lige der. 205 00:29:34.160 --> 00:29:34.840 Det kan være vi er heldige. 206 00:29:35.740 --> 00:29:37.300 Altid prøv at trække den lidt midt i 207 00:29:37.300 --> 00:29:37.620 proppen. 208 00:29:38.700 --> 00:29:40.100 Og skrue den i. 209 00:29:40.480 --> 00:29:40.740 Sådan. 210 00:29:41.080 --> 00:29:41.240 Her. 211 00:29:44.380 --> 00:29:45.620 Så er den næsten helt igennem. 212 00:29:46.160 --> 00:29:47.020 Så kan vi trække den. 213 00:29:47.780 --> 00:29:48.520 Så kan vi simpelthen blive heldige. 214 00:29:48.960 --> 00:29:49.420 Den er ikke god. 215 00:29:53.260 --> 00:29:54.740 Den kan du kun klare ved at sige, 216 00:29:54.780 --> 00:29:55.580 at sådan skal man ikke gøre. 217 00:29:56.040 --> 00:29:57.600 Det var også det, der var meningen. 218 00:29:57.800 --> 00:30:00.040 Vi skal prøve sådan, det løber. 219 00:30:02.540 --> 00:30:03.580 Vi skal prøve den anden hånd. 220 00:30:07.890 --> 00:30:08.650 Den lægger vi derovre. 221 00:30:09.850 --> 00:30:10.730 Den er ikke opfaret. 222 00:30:12.070 --> 00:30:13.930 Det kan være en dårlig prop deraf. 223 00:30:16.030 --> 00:30:17.690 Hvad gør der, når de kan... 224 00:30:17.690 --> 00:30:18.750 Der er mange propper, jo. 225 00:30:19.890 --> 00:30:20.870 Jeg ved da min... 226 00:30:20.870 --> 00:30:22.290 Nu er han altså min gamle mor. 227 00:30:23.590 --> 00:30:26.350 Min ældre mor har svært ved at trække 228 00:30:26.350 --> 00:30:26.590 den op. 229 00:30:27.250 --> 00:30:29.010 Er der nogle propper, der sidder fantastisk fast? 230 00:30:29.010 --> 00:30:30.690 Det er meget forskelligt på propperne. 231 00:30:30.810 --> 00:30:31.850 Er det noget med, at de tørrer ud? 232 00:30:32.270 --> 00:30:35.170 Nogle tørrer ud, og nogle er kunstige trykker. 233 00:30:35.350 --> 00:30:36.830 Kunstige pressepropper. 234 00:30:37.010 --> 00:30:39.210 Andre laver rigtig ægte kork, som er meget 235 00:30:39.210 --> 00:30:39.550 dyrt. 236 00:30:39.570 --> 00:30:40.730 Det bruger man faktisk kun på de rigtig 237 00:30:40.730 --> 00:30:41.210 dyre viner. 238 00:30:42.330 --> 00:30:42.430 Ja. 239 00:30:42.430 --> 00:30:43.550 For det er en bekostelig affærd. 240 00:30:43.890 --> 00:30:44.790 Det her gik faktisk bedre. 241 00:30:45.290 --> 00:30:46.610 Det gik bedre med den der. 242 00:30:46.650 --> 00:30:48.870 Det kan vi godt konstatere, at det skal 243 00:30:48.870 --> 00:30:49.290 være sådan noget. 244 00:30:50.290 --> 00:30:51.790 Kan du ikke fortælle os, hvad den hedder? 245 00:30:51.870 --> 00:30:53.750 Det her er en Valdepeñas. 246 00:30:54.270 --> 00:30:55.530 Det ligger i Spanien. 247 00:30:55.530 --> 00:30:58.130 Cirka 200 km syd fra Madrid. 248 00:30:58.650 --> 00:30:59.410 De løber før. 249 00:31:00.290 --> 00:31:01.610 Ganske fremregnende vin dernede. 250 00:31:01.830 --> 00:31:02.710 Lidt let vin er der. 251 00:31:05.730 --> 00:31:07.810 Den her får jeg lært i to år 252 00:31:07.810 --> 00:31:09.770 på store fader. 253 00:31:10.670 --> 00:31:13.770 Sådan lærer jeg et år på amerikanske egetræsvinde. 254 00:31:14.150 --> 00:31:15.810 Og så et år på flaskminimum. 255 00:31:16.570 --> 00:31:18.710 Den her er også fra 1979. 256 00:31:19.810 --> 00:31:20.810 Den har jeg et par år på bane. 257 00:31:21.590 --> 00:31:23.130 Sidst havde vi en ret dyr vin. 258 00:31:23.130 --> 00:31:24.770 Hvad prislag lægger den der så i? 259 00:31:24.790 --> 00:31:26.870 Den er godt trækket. 260 00:31:27.850 --> 00:31:29.590 Det er en god værdisk. 261 00:31:29.790 --> 00:31:30.950 Man tænker på den proces. 262 00:31:31.610 --> 00:31:31.970 Absolut. 263 00:31:33.070 --> 00:31:34.850 Jeg har sådan en ting, jeg godt vil 264 00:31:34.850 --> 00:31:35.530 snakke om. 265 00:31:35.650 --> 00:31:36.730 Så er jeg lidt i vildrede med. 266 00:31:38.090 --> 00:31:40.090 Mange gange, når man sidder og får noget 267 00:31:40.090 --> 00:31:40.250 vin. 268 00:31:40.730 --> 00:31:42.430 Så bliver der en flaske, man har trukket 269 00:31:42.430 --> 00:31:43.070 op til over. 270 00:31:43.830 --> 00:31:45.290 Jeg har selv tilbøjelighed til at sige. 271 00:31:45.350 --> 00:31:47.010 Hvis du ikke drikker den dagen efter. 272 00:31:47.310 --> 00:31:48.150 Så skal du hælde den ud. 273 00:31:49.390 --> 00:31:50.730 Er der en rettelsen over der? 274 00:31:50.730 --> 00:31:52.730 Det kommer lidt an på, hvilken vin det 275 00:31:52.730 --> 00:31:52.830 er. 276 00:31:52.910 --> 00:31:54.610 Nogle mister hurtigt deres krop. 277 00:31:55.010 --> 00:31:55.950 Deres buquet. 278 00:31:56.890 --> 00:31:57.730 Lidt bedre vin. 279 00:31:58.490 --> 00:31:59.290 Almindelig hverdagsvin. 280 00:31:59.910 --> 00:32:01.150 I prisklassen, som her. 281 00:32:03.130 --> 00:32:05.550 Kan du have den stående to-tre dage? 282 00:32:05.790 --> 00:32:06.910 Et par dage i hvert fald. 283 00:32:07.070 --> 00:32:07.490 Det kan du godt gøre. 284 00:32:08.150 --> 00:32:09.050 Uden at du bliver syg af den? 285 00:32:09.270 --> 00:32:10.450 Det bliver man bestemt ikke syg af. 286 00:32:11.770 --> 00:32:13.290 Det er at tænke på. 287 00:32:13.430 --> 00:32:14.430 Hvordan skal du opbevare den? 288 00:32:16.490 --> 00:32:18.050 Det mister lidt af kraften. 289 00:32:18.870 --> 00:32:20.230 Hvordan skal du opbevare den bedst? 290 00:32:21.750 --> 00:32:22.950 Hvis vi skal ind på opbevaren. 291 00:32:23.010 --> 00:32:23.870 Det vil jeg godt ind på en gang 292 00:32:23.870 --> 00:32:24.270 senere. 293 00:32:24.630 --> 00:32:25.770 Når den har været lukket op? 294 00:32:26.530 --> 00:32:27.530 Ikke for varmt. 295 00:32:27.630 --> 00:32:28.370 Altid lidt kølig. 296 00:32:29.230 --> 00:32:30.330 Og sætte proppen i igen. 297 00:32:32.430 --> 00:32:34.190 Vi skal lige have det her hældt over 298 00:32:34.190 --> 00:32:34.890 på et glas. 299 00:32:35.150 --> 00:32:35.730 Det skal vi nok gøre. 300 00:32:35.770 --> 00:32:38.970 Har vi et glas herovre? 301 00:32:39.090 --> 00:32:39.390 Har vi det? 302 00:32:42.190 --> 00:32:42.770 Nej jo. 303 00:32:43.390 --> 00:32:43.990 Det er to af mig. 304 00:32:44.370 --> 00:32:44.990 Så er det. 305 00:32:44.990 --> 00:32:45.950 Jeg har været der. 306 00:32:46.950 --> 00:32:48.490 Vi skal bruge nogle klare glas. 307 00:32:49.190 --> 00:32:49.910 Krystalklare glas. 308 00:32:50.430 --> 00:32:51.410 Så man kan se farven. 309 00:32:54.250 --> 00:32:55.250 Vi kommer lidt op her. 310 00:32:59.750 --> 00:33:00.870 Nu skal vi ikke drikke så meget. 311 00:33:01.110 --> 00:33:03.510 Så vi skal ikke have de store pokæner 312 00:33:03.510 --> 00:33:03.670 på. 313 00:33:03.950 --> 00:33:04.710 Eftersås siger man. 314 00:33:05.790 --> 00:33:07.910 Rødvin, kun godt et hat glas. 315 00:33:08.530 --> 00:33:09.450 Når man hælder op. 316 00:33:10.050 --> 00:33:11.670 Så må man også få farven ud af 317 00:33:11.670 --> 00:33:11.790 det. 318 00:33:12.070 --> 00:33:13.110 Og man får pokænet ud. 319 00:33:13.890 --> 00:33:15.270 Og så kan man smage på den. 320 00:33:15.790 --> 00:33:16.530 Så er vi ved at lære det. 321 00:33:16.530 --> 00:33:18.530 Man skal altid kigge på den først. 322 00:33:18.670 --> 00:33:19.230 Det skal man ja. 323 00:33:19.370 --> 00:33:21.290 Han gad nemt at fortælle, at man flørter 324 00:33:21.290 --> 00:33:21.670 med vinen. 325 00:33:21.950 --> 00:33:22.650 Man flørter med vinen. 326 00:33:24.650 --> 00:33:25.310 Skål på det. 327 00:34:43.780 --> 00:34:46.500 Sidste onsdag viste vi et indslag om teatret 328 00:34:46.500 --> 00:34:47.940 Det Blå Hus i Bredgade. 329 00:34:48.920 --> 00:34:52.699 Kasper Byggerhus er titlen på dukketeaterstykket som teatret 330 00:34:52.699 --> 00:34:54.100 i Bredgade fra tiden spiller. 331 00:34:55.239 --> 00:34:57.420 Stykket handler om Kasper fra landet. 332 00:34:57.620 --> 00:34:59.420 Han kommer til byen og bliver gift med 333 00:34:59.420 --> 00:34:59.740 Lisa. 334 00:35:00.460 --> 00:35:02.320 Kasper skal bygge et hus til Lisa. 335 00:35:02.740 --> 00:35:04.000 Og det kommer der en masse sjov ud 336 00:35:04.000 --> 00:35:04.160 af. 337 00:35:04.900 --> 00:35:07.800 Vi viser her et udsnit af dukketeaterstykket, som 338 00:35:07.800 --> 00:35:09.640 blev en stor succes hos publikum. 339 00:36:02.020 --> 00:36:03.880 Men de syntes altså, at det var et 340 00:36:03.880 --> 00:36:04.740 pænt bryllup. 341 00:36:05.060 --> 00:36:07.960 Og jeg tror også, at de syntes mægtig 342 00:36:07.960 --> 00:36:08.980 godt om dig. 343 00:36:10.380 --> 00:36:12.340 I hvert fald fik vi en invitation til 344 00:36:12.340 --> 00:36:13.760 at besøge dem ude på landet. 345 00:36:14.900 --> 00:36:17.800 Men der har vi jo din nygifte! 346 00:36:18.300 --> 00:36:19.760 Må man gratulere! 347 00:36:21.560 --> 00:36:26.140 Og ønske tillykke som en gammel ven af 348 00:36:26.140 --> 00:36:28.540 Lisa, en af Lisas talløse beundre. 349 00:36:28.620 --> 00:36:30.460 Så følte man jo ligesom et stik i 350 00:36:30.460 --> 00:36:33.180 hjertet, da hun vandrede op ad kirkegulvet. 351 00:36:33.520 --> 00:36:35.080 Ikke et øje hvor tørt! 352 00:36:35.360 --> 00:36:38.760 Du har sandelig været heldig, Kasper! 353 00:36:39.980 --> 00:36:41.980 Så så, kom nu ikke for godt i 354 00:36:41.980 --> 00:36:43.060 gang, herr Bux. 355 00:36:43.820 --> 00:36:46.540 Jeg synes sandelig også, at jeg har været 356 00:36:46.540 --> 00:36:47.660 heldig. 357 00:36:47.840 --> 00:36:51.400 Men, men, når I to nu er gamle 358 00:36:51.400 --> 00:36:54.880 venner, hvorfor er I så ikke på fornavn? 359 00:36:55.140 --> 00:36:56.600 Det er da underligt. 360 00:36:57.860 --> 00:37:00.040 Jo, ser du, Kasper. 361 00:37:00.500 --> 00:37:03.060 Herr Bux er nemlig generet. 362 00:37:03.880 --> 00:37:06.120 Og så bryder han sig ikke om sit 363 00:37:06.120 --> 00:37:07.540 fulde navn. 364 00:37:07.860 --> 00:37:10.660 Men Kasper, engang når I to kender hinanden 365 00:37:10.660 --> 00:37:13.760 lidt bedre, så vil herr Bux nok selv 366 00:37:13.760 --> 00:37:15.760 fortælle dig, at det ikke er os, herr 367 00:37:15.760 --> 00:37:17.140 Lue, herr Bux. 368 00:37:17.940 --> 00:37:20.260 Vi må have nogle billeder af din nygifte. 369 00:37:20.700 --> 00:37:22.440 Lisa, stil dig hen ved siden af Kasper. 370 00:37:22.620 --> 00:37:23.160 Ja, sådan. 371 00:37:23.560 --> 00:37:25.140 Og så Kasper, så tag du Lisa under 372 00:37:25.140 --> 00:37:25.500 armen. 373 00:37:26.460 --> 00:37:27.300 Under armen, ja. 374 00:37:27.380 --> 00:37:28.480 Og så Lisa, du må lige have brudt 375 00:37:28.480 --> 00:37:29.480 buketten op, så vi kan se den. 376 00:37:29.540 --> 00:37:30.780 Den er så flot. 377 00:37:31.240 --> 00:37:31.600 Sådan. 378 00:37:31.680 --> 00:37:32.880 Ja, så tager vi et billede. 379 00:37:33.080 --> 00:37:33.320 Fint. 380 00:37:33.560 --> 00:37:34.520 Og så gå lidt den vej der. 381 00:37:34.700 --> 00:37:35.660 Lisa, hvorfor kigger du på... 382 00:37:36.040 --> 00:37:36.820 Ja, kom så. 383 00:37:37.660 --> 00:37:38.060 Sådan. 384 00:37:38.240 --> 00:37:38.560 Ja. 385 00:37:38.800 --> 00:37:39.640 Og så tager vi et billede. 386 00:37:39.860 --> 00:37:40.240 Fint. 387 00:37:41.420 --> 00:37:41.820 Fremragende. 388 00:37:42.000 --> 00:37:43.700 Det er lige til uepressen, jeg kan allerede 389 00:37:43.700 --> 00:37:45.120 se i overskrifterne for mig. 390 00:37:45.420 --> 00:37:47.360 Brun Lisa gifter sig. 391 00:37:47.680 --> 00:37:50.240 Den heldige vinder hedder Kasper, en ung mand, 392 00:37:50.360 --> 00:37:52.280 der lige er kommet ind med firtoget, og 393 00:37:52.280 --> 00:37:54.260 som straks har gjort et stort indtryk på 394 00:37:54.260 --> 00:37:55.600 vores alle sammens. 395 00:37:56.180 --> 00:37:56.280 Lisa! 396 00:38:00.040 --> 00:38:00.840 Ja, Kasper. 397 00:38:01.380 --> 00:38:02.520 Du er da meget sød. 398 00:38:02.700 --> 00:38:03.040 Det er du. 399 00:38:03.120 --> 00:38:04.960 Og det var også et meget godt brødre. 400 00:38:05.320 --> 00:38:06.620 Men hvad har du nu tænkt dig? 401 00:38:06.620 --> 00:38:07.780 Hvor skal vi slå os ned? 402 00:38:07.860 --> 00:38:09.780 Jo, jeg havde tænkt mig, at vi skulle 403 00:38:09.780 --> 00:38:10.720 slå os ned her. 404 00:38:11.140 --> 00:38:11.660 Her? 405 00:38:12.020 --> 00:38:12.240 Ja. 406 00:38:13.220 --> 00:38:13.740 Herovre. 407 00:38:13.820 --> 00:38:15.240 Jeg har mit telt herovre. 408 00:38:15.760 --> 00:38:17.620 Der har jeg boet et godt stykke tid. 409 00:38:17.880 --> 00:38:19.580 I det der? 410 00:38:20.060 --> 00:38:20.300 Ja. 411 00:38:20.660 --> 00:38:20.940 Der? 412 00:38:23.180 --> 00:38:26.020 Prøv dog at gå indenfor. 413 00:38:27.400 --> 00:38:28.560 Nej, om jeg vil. 414 00:38:28.840 --> 00:38:32.740 Men der er meget rart derinde. 415 00:38:33.420 --> 00:38:36.060 Øh, jeg har boet her længe. 416 00:38:39.660 --> 00:38:42.020 Og her er dejligt grønt græs på det 417 00:38:42.020 --> 00:38:42.500 her sted. 418 00:38:43.180 --> 00:38:45.200 Og jeg synes, her er dejligt. 419 00:38:45.440 --> 00:38:47.360 Ikke ti vilde heste skal fra mig til 420 00:38:47.360 --> 00:38:48.220 at gå derind! 421 00:38:56.820 --> 00:38:58.420 Der er fast nok brændt ned, hva'? 422 00:38:58.420 --> 00:39:00.180 Ja, altså hun... 423 00:39:00.180 --> 00:39:02.480 Okay, men prøv nu at gå indenfor. 424 00:39:02.680 --> 00:39:04.340 Der bliver måske regnvejr. 425 00:39:04.420 --> 00:39:05.240 Se på skyerne. 426 00:39:05.980 --> 00:39:10.160 Ja, vi trækker os fælt sammen derovre. 427 00:39:10.200 --> 00:39:10.600 Har du ikke set? 428 00:39:10.600 --> 00:39:11.140 Ja. 429 00:39:11.700 --> 00:39:13.500 Uha, jeg vil jo hellere gå indenfor. 430 00:39:16.420 --> 00:39:17.980 Et uhyre, et uhyre! 431 00:39:18.280 --> 00:39:19.100 Har du tænkt dig... 432 00:39:21.840 --> 00:39:24.720 Men det er jo bare kat. 433 00:39:25.120 --> 00:39:26.700 Min kat, kat. 434 00:39:26.840 --> 00:39:27.620 Bare en kat. 435 00:39:29.300 --> 00:39:30.560 Åh, en kat. 436 00:39:30.960 --> 00:39:33.040 Ikke en sådan en, bare et menneske. 437 00:39:34.360 --> 00:39:38.380 Har du tænkt dig, at jeg skulle bo 438 00:39:39.360 --> 00:39:41.820 i talten med et uhyre? 439 00:39:42.140 --> 00:39:43.180 Aldrig i livet. 440 00:39:43.760 --> 00:39:46.920 Den bliver udenfor, og det gør du også, 441 00:39:47.120 --> 00:39:48.940 inden du har fundet noget ordentligt at bo 442 00:39:48.940 --> 00:39:49.100 i. 443 00:39:49.240 --> 00:39:52.620 Men Lisa... 444 00:39:52.620 --> 00:39:52.720 Kasper? 445 00:39:52.820 --> 00:39:55.080 Rent tilfældigt, så ligger det sådan, at jeg 446 00:39:55.080 --> 00:39:56.980 fik straks afstand til at sælge dig. 447 00:39:57.220 --> 00:39:59.340 Den grund, vi står på nu her, er 448 00:39:59.340 --> 00:39:59.780 det samme. 449 00:40:00.900 --> 00:40:02.920 Men hvad skal jeg... 450 00:40:02.920 --> 00:40:05.420 Hvad skal jeg med en græsplæne? 451 00:40:05.500 --> 00:40:07.140 Ej, Kasper, altså. 452 00:40:07.140 --> 00:40:09.620 Du skal bygge et hus, naturligvis. 453 00:40:09.700 --> 00:40:10.520 Bygge et hus. 454 00:40:10.620 --> 00:40:11.840 Kan du ikke se det for dig? 455 00:40:12.080 --> 00:40:16.380 Et hus med hav og ligusterhæk og det 456 00:40:16.380 --> 00:40:19.380 hele til dig og Lisa helt alene. 457 00:40:19.720 --> 00:40:23.340 Jo, Lisa ville jo godt nok gerne have 458 00:40:23.340 --> 00:40:23.540 et hus. 459 00:40:24.180 --> 00:40:25.660 Så er jeg jo klar. 460 00:40:25.820 --> 00:40:27.280 Her fik jeg straks med de penge papirerne 461 00:40:27.280 --> 00:40:27.560 frem. 462 00:40:28.080 --> 00:40:28.800 Åh, Kasper. 463 00:40:28.980 --> 00:40:32.620 Du skal bare skrive under der og der. 464 00:40:32.620 --> 00:40:32.720 Ja. 465 00:40:34.640 --> 00:40:37.320 Og så skal du selvfølgelig give her fik 466 00:40:37.320 --> 00:40:39.140 straks en tjek på beløbet. 467 00:40:41.480 --> 00:40:42.040 Men... 468 00:40:44.040 --> 00:40:46.620 Du skulle vel ikke tilfældigvis have beløbet på 469 00:40:46.620 --> 00:40:49.720 dig i kontanter og småhæsk på sig, eller? 470 00:40:51.140 --> 00:40:52.060 Nå, ikke? 471 00:40:52.340 --> 00:40:52.800 Nej. 472 00:40:53.020 --> 00:40:54.880 Tænk på, det er en gave til Lisa. 473 00:40:56.820 --> 00:40:58.200 Okay, okay. 474 00:40:58.760 --> 00:41:00.300 Jeg skriver en tjek, ja. 475 00:41:00.300 --> 00:41:02.020 Skriv nu bare. 476 00:41:02.460 --> 00:41:02.900 Ja, sådan. 477 00:41:03.260 --> 00:41:05.520 Og her er så skød til din nye 478 00:41:05.520 --> 00:41:06.300 ejendom. 479 00:41:07.760 --> 00:41:10.520 Ej, et imponerende papir. 480 00:41:11.960 --> 00:41:12.800 Lisa. 481 00:41:14.120 --> 00:41:14.960 Lisa. 482 00:41:16.280 --> 00:41:17.120 Lisa. 483 00:41:17.880 --> 00:41:18.900 Jeg sover. 484 00:41:19.780 --> 00:41:21.340 Ja, men Lisa. 485 00:41:22.000 --> 00:41:22.480 Lisa. 486 00:41:23.700 --> 00:41:25.440 Jeg har noget til dig. 487 00:41:25.700 --> 00:41:26.560 En gave. 488 00:41:26.560 --> 00:41:27.640 Hvad? 489 00:41:28.680 --> 00:41:30.060 Jamen, det er noget... 490 00:41:30.060 --> 00:41:33.240 Det er noget, du har ønsket dig meget. 491 00:41:33.840 --> 00:41:35.400 Nå, men jeg har ikke engang gefundet det 492 00:41:35.400 --> 00:41:36.500 ordentligt at bo i. 493 00:41:36.620 --> 00:41:37.660 Hvad skal man gøre? 494 00:41:37.900 --> 00:41:40.580 Men det er noget til at bo i. 495 00:41:42.140 --> 00:41:43.500 Hvad siger du, Kasper? 496 00:41:43.880 --> 00:41:44.880 Noget andet? 497 00:41:45.040 --> 00:41:46.060 Det her møgthals? 498 00:41:46.800 --> 00:41:47.280 Ja. 499 00:41:48.280 --> 00:41:49.360 Det er et hus. 500 00:41:50.540 --> 00:41:52.060 Et rigtigt hus? 501 00:41:52.920 --> 00:41:53.740 Men hvor? 502 00:41:57.640 --> 00:41:58.980 Den er i vinkel, ikke? 503 00:41:59.260 --> 00:42:00.360 Kan jeg godt løse af, ikke også? 504 00:42:00.500 --> 00:42:01.320 Helt i vinkel. 505 00:42:01.460 --> 00:42:02.380 Du kan godt løse af. 506 00:42:02.400 --> 00:42:02.680 Okay. 507 00:42:18.520 --> 00:42:20.780 Altså, her midt om natten? 508 00:42:21.640 --> 00:42:23.180 Altså, hvad var det? 509 00:42:23.640 --> 00:42:26.280 Hvad er det der for noget? 510 00:42:27.060 --> 00:42:28.880 Her Kasper, et hus. 511 00:42:29.560 --> 00:42:31.300 Leveret et byggesæt. 512 00:42:32.140 --> 00:42:33.800 Ja, det er et hus. 513 00:42:34.040 --> 00:42:37.080 Som min gode ven, her Fax, allerede har 514 00:42:37.080 --> 00:42:37.400 sagt. 515 00:42:37.640 --> 00:42:38.960 Dette er et hus. 516 00:42:39.240 --> 00:42:41.880 Det hus, som du bestilte, det leverede aldeles 517 00:42:41.880 --> 00:42:43.080 som aftalt. 518 00:42:44.140 --> 00:42:45.400 Men, men det der? 519 00:42:45.680 --> 00:42:46.400 Det der? 520 00:42:46.880 --> 00:42:48.660 Det er da ikke noget hus. 521 00:42:49.060 --> 00:42:50.420 Kan I se noget hus? 522 00:42:51.040 --> 00:42:53.100 Jeg synes, det er en rodebunke. 523 00:42:53.100 --> 00:42:55.140 Ja, en rodebunke. 524 00:42:55.180 --> 00:42:56.720 Det er et samlesæt. 525 00:42:56.760 --> 00:42:58.160 Det skal bare sættes sammen. 526 00:42:58.340 --> 00:42:59.700 Der er ikke noget problem for en rask 527 00:42:59.700 --> 00:43:01.520 unge mand som dig, Kasper. 528 00:43:01.760 --> 00:43:01.900 Vel? 529 00:43:03.420 --> 00:43:04.200 Ham ja. 530 00:43:04.480 --> 00:43:06.620 Nu når I er her, og I er 531 00:43:06.620 --> 00:43:09.340 så hjælpsomme, så kunne I jo passende til 532 00:43:09.340 --> 00:43:11.960 at hjælpe Kasper med at få det der 533 00:43:11.960 --> 00:43:12.780 op at stå. 534 00:43:12.920 --> 00:43:13.840 Hold kæft. 535 00:43:14.620 --> 00:43:15.580 Det kan du ikke mene. 536 00:43:17.240 --> 00:43:20.460 Husk dog på min, min, min git, ikke? 537 00:43:20.460 --> 00:43:24.080 Og min snue er tyv. 538 00:43:24.560 --> 00:43:25.400 Det er et sundt tegn. 539 00:43:26.840 --> 00:43:27.640 Klummerhoveder, klummerhoveder. 540 00:43:27.780 --> 00:43:29.340 I må jo selvfølgelig have et andet præt, 541 00:43:29.380 --> 00:43:30.640 som det første kan stå opad. 542 00:43:31.140 --> 00:43:32.720 Kasper, du tager det. 543 00:43:32.840 --> 00:43:34.640 Og så hop, hop, hop, hop. 544 00:43:35.460 --> 00:43:36.900 Og så også det andet præt. 545 00:43:37.020 --> 00:43:37.860 Så skal vi have det andet. 546 00:43:38.160 --> 00:43:39.720 Nu skal de stå opad hinanden. 547 00:43:41.040 --> 00:43:41.840 Ja, det er fint. 548 00:43:42.520 --> 00:43:43.400 Sådan, der står de. 549 00:43:45.620 --> 00:43:47.520 Men I må have et præt til at 550 00:43:47.520 --> 00:43:48.800 stabilisere konstruktionen. 551 00:43:48.800 --> 00:43:49.980 Kasper, kan du finde et præt? 552 00:43:50.960 --> 00:43:52.640 Der tror jeg, der ligger nogle drejer derovre. 553 00:43:53.800 --> 00:43:54.760 Har du fundet et præt, Kasper? 554 00:43:54.880 --> 00:43:55.420 Jeg ligner dig ikke. 555 00:43:56.220 --> 00:43:58.160 Det skal være godt stort, men det skal 556 00:43:58.160 --> 00:43:58.960 kunne holde til noget. 557 00:43:59.180 --> 00:44:00.520 Ellers så falder det hele jo sammen igen. 558 00:44:01.160 --> 00:44:02.860 Kasper, skynd dig lidt, at det falder sammen. 559 00:44:03.820 --> 00:44:04.760 Kasper, Kasper, Kasper. 560 00:44:04.800 --> 00:44:05.640 Kom nu, kom nu, kom nu. 561 00:44:06.500 --> 00:44:06.940 Kom så. 562 00:44:07.580 --> 00:44:07.800 Kom så. 563 00:44:09.360 --> 00:44:09.680 Kom. 564 00:44:09.840 --> 00:44:10.440 Kom og sid. 565 00:44:13.240 --> 00:44:14.000 Kasper, kom nu. 566 00:44:14.480 --> 00:44:15.540 Ja, hvor vil I have det henne? 567 00:44:15.540 --> 00:44:17.540 Åh, min næse. 568 00:44:18.620 --> 00:44:19.920 Åh, min næse. 569 00:44:21.440 --> 00:44:22.040 Åh. 570 00:44:22.520 --> 00:44:23.180 Åh. 571 00:44:23.880 --> 00:44:24.400 Åh. 572 00:44:26.140 --> 00:44:27.260 Ved I hvad? 573 00:44:27.500 --> 00:44:29.320 I har brug for assistancen. 574 00:44:29.400 --> 00:44:31.380 For sagkyndig assistancen. 575 00:44:31.960 --> 00:44:35.320 Men heldigvis så har jeg jo en stor, 576 00:44:35.520 --> 00:44:37.200 stor bekendtskabskreds. 577 00:44:38.000 --> 00:44:39.300 Lad mig lige se. 578 00:44:40.000 --> 00:44:42.280 Det skulle nok kunne blive til et komplet 579 00:44:42.280 --> 00:44:43.420 sæt håndværker. 580 00:44:44.440 --> 00:44:45.760 Nils og Knud. 581 00:44:46.100 --> 00:44:47.400 Peter og Søren. 582 00:44:47.920 --> 00:44:49.220 Hans og Ole. 583 00:44:49.500 --> 00:44:50.240 Og Christian. 584 00:44:51.380 --> 00:44:51.900 Ja. 585 00:44:53.100 --> 00:44:54.840 Det må da vist være nok til at 586 00:44:54.840 --> 00:44:57.760 bygge et hus, Tror I ikke, det er 587 00:44:57.760 --> 00:44:58.540 nok til et hus? 588 00:44:58.800 --> 00:44:58.980 Jo. 589 00:44:59.840 --> 00:45:00.780 Bare, at vi bliver fri. 590 00:45:00.860 --> 00:45:02.560 Ja, de to piser afsted med jer. 591 00:45:03.120 --> 00:45:04.660 Og giv dem besked på at komme her 592 00:45:04.660 --> 00:45:05.240 i aften. 593 00:45:07.020 --> 00:45:08.060 I arbejdstøjet. 594 00:45:08.360 --> 00:45:09.160 Husk lige det. 595 00:45:09.900 --> 00:45:10.660 Snart har vi fat. 596 00:45:10.660 --> 00:45:11.540 Yes. 597 00:45:11.940 --> 00:45:13.080 Jeg er med for det. 598 00:45:26.240 --> 00:45:26.940 Hej. 599 00:45:40.660 --> 00:45:43.200 La, la, la, la, la, la, la, la, 600 00:45:43.200 --> 00:45:43.560 la, la, la, la, la, la, la, la, 601 00:45:43.560 --> 00:45:43.660 la, la, la. 602 00:45:43.660 --> 00:45:46.100 Vi kan lige bygge os en bæger. 603 00:45:46.940 --> 00:45:47.500 Uh! 604 00:45:49.000 --> 00:45:50.360 Nej, hov! 605 00:45:50.940 --> 00:45:51.920 Det huset. 606 00:45:52.580 --> 00:45:54.640 Er det flot. 607 00:45:55.380 --> 00:45:57.380 Er det mon Kasper, der har bygget det 608 00:45:57.380 --> 00:45:57.740 hus? 609 00:45:58.840 --> 00:46:00.520 Arbejdet på det hele natten? 610 00:46:02.180 --> 00:46:03.720 Åh ja, det er rigtigt. 611 00:46:03.820 --> 00:46:06.100 Det var jo alle de håndværker, som jeg 612 00:46:06.100 --> 00:46:07.180 sendte bud efter. 613 00:46:07.180 --> 00:46:09.220 Hvor er vi? 614 00:46:09.480 --> 00:46:10.840 Hov, forresten. 615 00:46:11.120 --> 00:46:11.960 Hvor er Kasper? 616 00:46:12.660 --> 00:46:14.080 Hvor er Søren og Kasper? 617 00:46:15.920 --> 00:46:16.600 Kasper! 618 00:46:17.740 --> 00:46:18.420 Kasper! 619 00:46:18.860 --> 00:46:20.320 Gud, hun er på hende! 620 00:46:20.560 --> 00:46:21.240 Kasper! 621 00:46:22.020 --> 00:46:25.320 Ja, ja, ja, nu kommer jeg! 622 00:46:32.420 --> 00:46:33.100 Kasper! 623 00:46:33.320 --> 00:46:34.920 Var du væk, Kasper? 624 00:46:38.920 --> 00:46:40.300 Se, se, Lisa! 625 00:46:40.820 --> 00:46:43.900 Se, Lisa, hvad jeg har til dig! 626 00:46:44.220 --> 00:46:45.060 En blomst! 627 00:46:46.340 --> 00:46:48.720 Kasper, for en anden gang skyld, når du 628 00:46:48.720 --> 00:46:49.220 går op... 629 00:46:49.220 --> 00:46:50.800 Åh, Kasper, stå nu op! 630 00:46:51.120 --> 00:46:52.720 For en anden gang skyld, når du går 631 00:46:52.720 --> 00:46:54.700 op og sjover i byen, husk da lige, 632 00:46:54.780 --> 00:46:55.500 at jeg vil med! 633 00:46:59.400 --> 00:47:02.320 Kom her og se, hvad jeg har til 634 00:47:02.320 --> 00:47:03.140 os, Kasper. 635 00:47:03.140 --> 00:47:03.560 Kom og kig. 636 00:47:04.740 --> 00:47:05.840 Se, Kasper. 637 00:47:06.440 --> 00:47:06.980 Kom og se. 638 00:47:07.760 --> 00:47:10.020 Ja, ja, ja, men Lisa! 639 00:47:10.600 --> 00:47:13.920 Lisa, har du bygget hus til os? 640 00:47:29.960 --> 00:47:30.520 Goddag. 641 00:47:31.700 --> 00:47:32.960 Kasper, formoder jeg? 642 00:47:33.520 --> 00:47:35.440 Ja, jeg hedder Kasper. 643 00:47:35.880 --> 00:47:36.840 Kall mig bare Kasper. 644 00:47:37.120 --> 00:47:38.040 Har din tilladelse? 645 00:47:39.980 --> 00:47:41.180 En hvad for noget? 646 00:47:41.280 --> 00:47:41.960 En tilladelse! 647 00:47:42.040 --> 00:47:43.060 En byggetilladelse! 648 00:47:43.060 --> 00:47:44.120 En hvad for noget? 649 00:47:44.300 --> 00:47:46.460 En tilladelse fra det kommunale myndigheder! 650 00:47:46.840 --> 00:47:47.400 Hvorfor det? 651 00:47:47.480 --> 00:47:48.440 For de kan da ikke bygge et hus 652 00:47:48.440 --> 00:47:49.480 uden at have en tilladelse! 653 00:47:49.640 --> 00:47:51.000 Har din landmåler-attest? 654 00:47:51.380 --> 00:47:51.680 Hvad? 655 00:47:51.980 --> 00:47:52.680 Har din grøn? 656 00:47:52.880 --> 00:47:53.280 Det hvad? 657 00:47:53.320 --> 00:47:54.880 En grøn, en stykke jord, et skød og 658 00:47:54.880 --> 00:47:56.740 sådan et stort stiftstykke papir med et stempel 659 00:47:56.740 --> 00:47:57.080 mærker? 660 00:47:58.600 --> 00:47:59.400 Nå, det... 661 00:47:59.400 --> 00:48:01.200 Hvorfor kunne du ikke bare have sagt det 662 00:48:01.200 --> 00:48:02.020 straks? 663 00:48:04.960 --> 00:48:06.000 Lige et øjeblik. 664 00:48:06.740 --> 00:48:08.460 Øh, hr. 665 00:48:08.520 --> 00:48:08.900 Buchs. 666 00:48:09.120 --> 00:48:09.460 Hr. 667 00:48:09.540 --> 00:48:09.940 Buchs. 668 00:48:10.260 --> 00:48:12.800 Det er papiret, jeg fik af sagføreren forleden 669 00:48:12.800 --> 00:48:12.980 dag. 670 00:48:13.780 --> 00:48:14.920 Nå, det var bare det. 671 00:48:15.040 --> 00:48:15.480 Her er det. 672 00:48:16.460 --> 00:48:17.680 Ja, nu kommer det. 673 00:48:23.110 --> 00:48:23.510 Her. 674 00:48:23.930 --> 00:48:24.850 Ja, må jeg lige se? 675 00:48:24.910 --> 00:48:26.350 Må jeg lige se lidt nærmere på det? 676 00:48:26.570 --> 00:48:27.290 Ja, værsgo. 677 00:48:29.690 --> 00:48:31.570 Er de sikre på, at dette er deres 678 00:48:31.570 --> 00:48:32.730 skøder? 679 00:48:33.530 --> 00:48:35.450 I så fald beklager jeg, når det informerer 680 00:48:35.450 --> 00:48:38.210 dem om, at dette dokument, dette papir, er 681 00:48:38.210 --> 00:48:39.870 et faldsomt. 682 00:48:40.850 --> 00:48:41.650 Politivetægten. 683 00:48:41.970 --> 00:48:44.390 Politivetægten forbyder omvandrende huse. 684 00:48:45.510 --> 00:48:48.750 Er det nu også galt? 685 00:48:49.610 --> 00:48:53.950 Jeg går langt ud på landet, hvor et 686 00:48:53.950 --> 00:48:56.790 bredeligt hus kan være bredt. 687 00:48:57.030 --> 00:48:58.050 Hej med jer. 688 00:48:58.310 --> 00:49:00.790 Nu tager Kasper og mig på campingtur. 689 00:49:01.290 --> 00:49:01.730 Hej. 690 00:49:02.930 --> 00:49:05.030 Ja, jeg var også med. 691 00:49:05.350 --> 00:49:06.470 Og alle mine kilinger. 692 00:49:10.830 --> 00:49:11.350 Ja. 693 00:49:12.510 --> 00:49:14.730 Hermed synes sagen jo at være afsluttet. 694 00:49:15.310 --> 00:49:15.710 Ja. 695 00:49:15.970 --> 00:49:16.910 Men herre betjent. 696 00:49:17.710 --> 00:49:18.630 Herre betjent. 697 00:49:19.390 --> 00:49:20.650 Hvad gør vi med dette hul i den 698 00:49:20.650 --> 00:49:21.830 offentlige kraftplane? 699 00:49:22.270 --> 00:49:25.230 Det må være en opgave, en værdig opgave 700 00:49:25.230 --> 00:49:27.350 for disse to opværdige samfundsborgere. 701 00:49:28.630 --> 00:49:30.090 Øv, ikke igen. 702 00:49:30.750 --> 00:49:32.270 Men I skal få lov til at hjælpe 703 00:49:32.270 --> 00:49:33.490 til publikum er gået. 704 00:49:34.650 --> 00:49:35.910 Og nu er stykket slut. 705 00:49:49.560 --> 00:49:50.160 Tak. 706 00:50:27.860 --> 00:50:29.680 Hvad skunde stod den forestilling i? 707 00:50:30.920 --> 00:50:32.320 Det er meget sjovt. 708 00:50:33.180 --> 00:50:34.400 Var det et sjovt stykke? 709 00:50:34.580 --> 00:50:34.920 Ja. 710 00:50:35.560 --> 00:50:37.160 Hvad var det sjoveste med det? 711 00:50:39.140 --> 00:50:41.920 Det er den store elefant. 712 00:50:42.580 --> 00:50:42.960 Nå. 713 00:50:43.820 --> 00:50:44.820 Den lille. 714 00:50:46.240 --> 00:50:48.540 Det vi så her var naturligvis kun et 715 00:50:48.540 --> 00:50:48.980 uddrag. 716 00:50:49.300 --> 00:50:49.540 Forhåbentlig var det et uddrag. 717 00:50:49.540 --> 00:50:52.160 Forstillingen var en time, og der spilles hver 718 00:50:52.160 --> 00:50:52.720 lørdag kl. 719 00:50:52.880 --> 00:50:53.300 16. 720 00:50:53.740 --> 00:50:54.720 Og hver søndag kl. 721 00:50:54.860 --> 00:50:55.220 13. 722 00:50:55.320 --> 00:50:55.760 og 16. 723 00:50:56.140 --> 00:50:57.040 Indtil den 31. 724 00:50:57.220 --> 00:50:57.700 august. 725 00:50:59.220 --> 00:51:02.180 I disse dage dumper der materiale om vinterens 726 00:51:02.180 --> 00:51:03.960 kursustilbud ind ad brevsbrækken. 727 00:51:04.600 --> 00:51:07.200 Blandt det materiale er der en nyskabelse, nemlig 728 00:51:07.200 --> 00:51:09.060 programmet fra Folkeuniversitetet. 729 00:51:09.760 --> 00:51:12.280 Hvad Folkeuniversitetet er for noget, får de svar 730 00:51:12.280 --> 00:51:13.880 på i vores næste indslag. 731 00:51:15.780 --> 00:51:16.880 Roskilde kan også. 732 00:51:16.880 --> 00:51:20.200 Ja, sådan lyder sloganet bag Folkeuniversitetet i Roskilde. 733 00:51:20.960 --> 00:51:22.880 Og manden bag det hele, det er Jørgen 734 00:51:22.880 --> 00:51:23.720 Blok Poulsen. 735 00:51:24.380 --> 00:51:26.160 Hvad er egentlig et folkeuniversitet? 736 00:51:26.640 --> 00:51:29.400 Ja, det er en overbygning til nogle af 737 00:51:29.400 --> 00:51:31.700 de andre folkeoplysende virksomheder, som man har her 738 00:51:31.700 --> 00:51:32.020 i byen. 739 00:51:32.100 --> 00:51:34.240 Altså AFUF og FUF og LOF. 740 00:51:34.460 --> 00:51:36.180 Sådan at hvis de holder kurser for eksempel 741 00:51:36.180 --> 00:51:41.780 om ITB, så bliver det introduktionskurser der. 742 00:51:41.920 --> 00:51:43.240 Og så kan folk så følge nogle videre 743 00:51:43.240 --> 00:51:44.000 kurser hos os. 744 00:51:45.040 --> 00:51:47.980 Og det som vi så kan udbyde sammenlignet 745 00:51:47.980 --> 00:51:51.120 med de andre, det er ofte folk som 746 00:51:51.120 --> 00:51:52.040 kommer fra et universitet. 747 00:51:52.580 --> 00:51:54.240 Det vil sige, at vi skal formidle forskning 748 00:51:54.240 --> 00:51:57.580 og uddannelse fra universiteter og alle de andre 749 00:51:57.580 --> 00:51:58.280 højre læreranstalter. 750 00:51:58.900 --> 00:52:00.260 Og derfor er det der slogan, at vi 751 00:52:00.260 --> 00:52:01.480 kan også selv på det her punkt i 752 00:52:01.480 --> 00:52:01.820 Roskilde. 753 00:52:02.000 --> 00:52:03.900 Fordi der er faktisk mange forsknings- og 754 00:52:03.900 --> 00:52:05.020 uddannelsesinstitutioner. 755 00:52:05.560 --> 00:52:10.620 RUK, Risøg, Slagteriskolen, Slagteriernes Forskningsinstitut osv. 756 00:52:11.780 --> 00:52:13.000 Museet, Vikingskibshallen osv. 757 00:52:13.740 --> 00:52:15.540 Det minder jo faktisk om helt Science Park. 758 00:52:16.180 --> 00:52:17.220 Ja, det kunne man faktisk godt sige. 759 00:52:17.620 --> 00:52:18.960 Det får også lidt den karakter. 760 00:52:20.140 --> 00:52:21.900 Det vi så ønsker ved siden af det, 761 00:52:22.440 --> 00:52:26.080 det er at det bliver en serviceorganisation. 762 00:52:26.620 --> 00:52:30.080 Hvor en masse lokale grupper kan ringe til 763 00:52:30.080 --> 00:52:31.200 os og sige, at vi har en lærer. 764 00:52:31.260 --> 00:52:32.360 Eller vi kunne godt tænke os en lærer 765 00:52:32.360 --> 00:52:33.040 inden for det felt. 766 00:52:33.300 --> 00:52:35.520 Vi vil også behjælpe med at skaffe vedkommende. 767 00:52:36.400 --> 00:52:41.340 Sådan så vi bliver et serviceorgan eller et 768 00:52:41.340 --> 00:52:42.000 brugerorgan. 769 00:52:42.440 --> 00:52:44.980 Det vil sige til, at mange flere mennesker 770 00:52:44.980 --> 00:52:46.420 i Roskilde kan få gavn af fritidsloven. 771 00:52:46.720 --> 00:52:48.260 Fordi det er faktisk en meget udmærket lov. 772 00:52:49.380 --> 00:52:51.320 Men det er på lidt højere niveau end 773 00:52:51.320 --> 00:52:53.000 en almindelig aftenskole, ikke? 774 00:52:53.180 --> 00:52:53.980 Jo, det må man sige. 775 00:52:55.140 --> 00:52:56.120 Man kan ikke sige, at det er sådan, 776 00:52:56.180 --> 00:52:57.820 at man skal have en universitetseksamen for at 777 00:52:57.820 --> 00:52:58.460 undervise hos os. 778 00:52:58.640 --> 00:53:00.180 Men det vi vil satse på, det er 779 00:53:00.180 --> 00:53:01.200 at få den højeste kvalitet. 780 00:53:02.160 --> 00:53:03.780 Og i de her udsat tider er det 781 00:53:03.780 --> 00:53:04.800 faktisk ret lave penge. 782 00:53:06.060 --> 00:53:07.260 Man betaler ca. 783 00:53:07.320 --> 00:53:08.780 15-20 kroner for en dobbeltime. 784 00:53:09.400 --> 00:53:10.280 Og det er jo ikke voldsomt meget. 785 00:53:13.160 --> 00:53:14.560 Hvilken baggrund skal kursisterne have for at komme 786 00:53:14.560 --> 00:53:15.200 på sådan nogle kurser? 787 00:53:16.080 --> 00:53:17.740 Ja, det som vi vil lægge vægt på, 788 00:53:17.840 --> 00:53:19.160 det er, at det er et folkeuniversitet. 789 00:53:19.660 --> 00:53:20.580 Og det vil sige, at det skal være 790 00:53:20.580 --> 00:53:23.220 for alle mennesker, uanset forudsætninger. 791 00:53:24.580 --> 00:53:26.140 Hvis der er særlige forudsætninger, så vil det 792 00:53:26.140 --> 00:53:27.000 fremgå af programmet. 793 00:53:27.320 --> 00:53:29.560 Altså hvis der er et kursus, der er 794 00:53:29.560 --> 00:53:32.340 specielt for behandlere nede på St. Hansing. 795 00:53:33.540 --> 00:53:34.620 Men ellers så vil det ikke være nogen 796 00:53:34.620 --> 00:53:36.220 særlige forudsætninger, der kræves. 797 00:53:37.340 --> 00:53:38.900 Hvis man nu skal have et kursus i 798 00:53:38.900 --> 00:53:40.400 B, så skal man altså vide lidt på 799 00:53:40.400 --> 00:53:40.860 forhånd? 800 00:53:41.000 --> 00:53:41.720 Eller er det slet ikke nødvendigt? 801 00:53:42.460 --> 00:53:44.140 Jo, men det vil være hensigtsmæssigt til sådan 802 00:53:44.140 --> 00:53:45.900 nogle kurser, at man har gået på kurser 803 00:53:45.900 --> 00:53:48.200 i AUF og FUF og LOF's regi. 804 00:53:48.960 --> 00:53:51.340 Men til de andre forelæsninger for eksempel, eller 805 00:53:51.340 --> 00:53:54.800 kurser, så fortsætter man faktisk, at forelæseren og 806 00:53:54.800 --> 00:53:56.320 lederen kan tale et sprog, så alle kan 807 00:53:56.320 --> 00:53:56.760 forstå det. 808 00:53:57.620 --> 00:53:58.400 Når man så er færdig med sådan et 809 00:53:58.400 --> 00:54:00.200 kursus, får man så et afgangsbevis, man kan 810 00:54:00.200 --> 00:54:00.640 bruge til noget? 811 00:54:01.040 --> 00:54:03.220 Nej, det er desværre et problem ved folkeuniversitetet, 812 00:54:03.880 --> 00:54:06.080 i modsætning til åbne universiteter og universiteterne, at 813 00:54:06.080 --> 00:54:08.760 vi kan ikke give nogen kompetencegivende eksamen eller 814 00:54:08.760 --> 00:54:09.000 noget af dem. 815 00:54:09.220 --> 00:54:11.220 Vi kan udlevere nogen beviser for, at folk 816 00:54:11.220 --> 00:54:11.660 har været der. 817 00:54:12.020 --> 00:54:12.740 Så kan vi så håbe, at de kan 818 00:54:12.740 --> 00:54:13.340 bruge dem et sted. 819 00:54:14.500 --> 00:54:16.300 Hvad med, hvis en virksomhed for eksempel føler, 820 00:54:16.560 --> 00:54:18.080 at de gerne vil have belyst et emne, 821 00:54:18.160 --> 00:54:19.840 for eksempel noget miljø, eller hvad ved jeg? 822 00:54:19.980 --> 00:54:20.840 Vil I så stille op også? 823 00:54:20.940 --> 00:54:23.420 Ja, det vil være en brandgod idé. 824 00:54:24.260 --> 00:54:25.840 Og jeg tror netop virksomheder og alle mulige 825 00:54:25.840 --> 00:54:27.800 andre organisationer kunne have stor brug for den 826 00:54:27.800 --> 00:54:28.200 slags ting. 827 00:54:28.700 --> 00:54:29.620 Og det vil så være gratis? 828 00:54:30.660 --> 00:54:31.700 Nej, det vil det ikke. 829 00:54:31.800 --> 00:54:33.980 Men det vil koste næsten et symbolsbeløb. 830 00:54:34.520 --> 00:54:38.080 Sådan en 10-gangs kursus, det koster 200 831 00:54:38.080 --> 00:54:38.600 kroner pr. 832 00:54:38.600 --> 00:54:39.040 deltagere. 833 00:54:39.560 --> 00:54:40.420 Så det er der til at overleve. 834 00:54:41.600 --> 00:54:43.580 Kan du nævne nogle spændende ting, som bliver 835 00:54:43.580 --> 00:54:44.920 udbudt her til efteråret? 836 00:54:45.200 --> 00:54:48.220 Ja, vi har en forelæsningsrække om Roskilde, som 837 00:54:48.220 --> 00:54:50.540 forstad eller provinsby. 838 00:54:51.260 --> 00:54:53.820 Så har vi det, vi snakkede senere om 839 00:54:53.820 --> 00:54:56.280 med Erling, noget om Nordsjøolie og geologi. 840 00:54:56.820 --> 00:55:00.480 Vi har om ITB, som sagt. 841 00:55:01.140 --> 00:55:04.420 Vi har om drøm og krop. 842 00:55:04.900 --> 00:55:06.480 Det har der været tæmmelig meget selv i 843 00:55:06.480 --> 00:55:08.540 i året, der er gået. 844 00:55:09.580 --> 00:55:10.800 Vi har om Grønland. 845 00:55:11.800 --> 00:55:14.740 Vi har om italienske, tyske, franske og engelske 846 00:55:14.740 --> 00:55:15.160 forhold. 847 00:55:15.380 --> 00:55:17.420 Ja, faktisk så har vi 64 forskellige kurser. 848 00:55:18.240 --> 00:55:18.960 Det er jo ret mange. 849 00:55:19.240 --> 00:55:21.120 Og det vil så sige, at nogle af 850 00:55:21.120 --> 00:55:22.720 dem er noget, der er oppe i tiden, 851 00:55:22.860 --> 00:55:25.200 og andre er mere basale ting, man kan 852 00:55:25.200 --> 00:55:25.560 køre på. 853 00:55:25.560 --> 00:55:27.460 Ja, altså noget for eksempel, der er oppe 854 00:55:27.460 --> 00:55:28.500 i tiden, det kan være sådan noget som 855 00:55:28.500 --> 00:55:31.260 Tjernobyl, eller Tjernobyl, eller hvordan det nu udtales. 856 00:55:31.620 --> 00:55:33.080 Og der er så nogen ude fra Rigsø, 857 00:55:33.140 --> 00:55:35.380 som vil holde en forelæsningsrække om det, om 858 00:55:35.380 --> 00:55:37.640 radioaktiv stråling på godt og ondt, som de 859 00:55:37.640 --> 00:55:38.000 kalder det. 860 00:55:38.640 --> 00:55:40.780 Hvad er det for nogle lærere, du har 861 00:55:40.780 --> 00:55:41.700 i dine staller med så måske? 862 00:55:43.280 --> 00:55:45.740 Der er nogen fra RUK, der er nogen 863 00:55:45.740 --> 00:55:50.520 fra Rigsø, der er nogen fra Museet, som 864 00:55:50.520 --> 00:55:53.760 vil holde noget om Roskildes middelalderlige kirkebyggeri, om 865 00:55:53.760 --> 00:55:55.680 Danmark i vikingtiden. 866 00:55:57.160 --> 00:56:01.660 Så er der folk fra Handelsskolen, folk fra 867 00:56:01.660 --> 00:56:03.580 Tekniskole, og så er der en hel del 868 00:56:03.580 --> 00:56:04.580 fra gymnasiet også. 869 00:56:04.900 --> 00:56:07.920 Den anden her, Rams Gymnasiet, hvor en del 870 00:56:07.920 --> 00:56:08.940 af undervisningen skal foregå. 871 00:56:10.140 --> 00:56:12.500 Hvor skal den resten af undervisningen så foregå? 872 00:56:12.740 --> 00:56:14.580 Altså det skal foregå to steder, enten her, 873 00:56:14.780 --> 00:56:15.960 eller oppe på Gråbrød Skole. 874 00:56:16.260 --> 00:56:17.940 I nogen enkelt tilfælde ude på RUK. 875 00:56:19.460 --> 00:56:20.980 Men det vil selvfølgelig stå i programmet? 876 00:56:20.980 --> 00:56:21.740 Yes, yes. 877 00:56:22.280 --> 00:56:24.780 Og det kommer engang i midten af august. 878 00:56:25.780 --> 00:56:28.060 Du sagde før, at Erling Bundesen her var 879 00:56:28.060 --> 00:56:30.000 med som lærer på Folkeuniversitetet. 880 00:56:30.280 --> 00:56:31.860 Så kunne jeg måske spørge dig, Erling, hvorfor 881 00:56:31.860 --> 00:56:33.100 er du overhovedet med som lærer i det 882 00:56:33.100 --> 00:56:33.240 her? 883 00:56:34.360 --> 00:56:36.180 Jo, jeg synes, at det er vigtigt for 884 00:56:36.180 --> 00:56:39.600 en universitetslærer også at kunne være med til 885 00:56:41.280 --> 00:56:42.540 oplysningsarbejde i allermindelighed. 886 00:56:43.180 --> 00:56:45.160 Og jeg har da i en lang overrække 887 00:56:46.460 --> 00:56:51.540 haft kurser ved både aftenskolerne og også ved 888 00:56:51.540 --> 00:56:52.620 Folkeuniversitetet. 889 00:56:53.380 --> 00:56:55.140 Både her i byen og andre byer. 890 00:56:56.360 --> 00:56:58.160 Så det synes jeg er en væsentlig del 891 00:56:58.160 --> 00:56:59.660 af ens arbejde. 892 00:57:00.980 --> 00:57:02.100 Hvad hedder dit kursus? 893 00:57:02.580 --> 00:57:05.660 Ja, jeg har tilbudt et kursus om geologi 894 00:57:05.660 --> 00:57:06.380 og Nordsøovnen. 895 00:57:06.380 --> 00:57:12.140 Nu er jeg geolog, så sådan en almen 896 00:57:12.140 --> 00:57:16.820 gennemgang af Danmarks undergrund og hvorfor vi har 897 00:57:16.820 --> 00:57:19.960 denne undergrund og de aflæringer, vi har her, 898 00:57:20.640 --> 00:57:24.260 det er noget, som jeg synes kan være 899 00:57:24.260 --> 00:57:27.620 almens oplysende. 900 00:57:28.240 --> 00:57:30.300 Og så er der jo det specielle forhold, 901 00:57:30.500 --> 00:57:34.500 at jo i de senere år har Nordsøovnen 902 00:57:34.500 --> 00:57:36.040 spillet en større og større rolle. 903 00:57:37.060 --> 00:57:39.460 Og nu i dette år, der får vi 904 00:57:39.460 --> 00:57:42.960 jo naturgassen hertil som en direkte konsekvens af 905 00:57:42.960 --> 00:57:46.560 udnyttelsen af de råstoffer, vi finder i Nordsøvnen. 906 00:57:47.280 --> 00:57:48.540 Og derfor skulle jeg tænke mig, at der 907 00:57:48.540 --> 00:57:52.160 måske var nogen, der var interesseret i at 908 00:57:52.160 --> 00:57:57.160 få både den danske geologi og olien kædet 909 00:57:57.160 --> 00:57:58.520 sammen til en større helhed. 910 00:57:58.980 --> 00:58:00.600 Jeg vil sige, at den model, som jeg 911 00:58:00.600 --> 00:58:03.520 stiller op her, ligesom teori, lidt baggrund og 912 00:58:03.520 --> 00:58:05.200 i praksis, og så hvad har det betydning 913 00:58:05.200 --> 00:58:06.980 for forbrugeren, det er ligesom den model, man 914 00:58:06.980 --> 00:58:08.360 vil køre de fleste kurser på. 915 00:58:08.520 --> 00:58:08.920 Er det korrekt? 916 00:58:09.180 --> 00:58:11.520 Ja, det vil være en afgørende model. 917 00:58:12.040 --> 00:58:13.640 Så vil det også være andre kurser, hvor 918 00:58:13.640 --> 00:58:15.560 man kan sige, at der prøver folk selv 919 00:58:15.560 --> 00:58:16.160 noget af det. 920 00:58:17.060 --> 00:58:19.020 Der skal f.eks. være et kursus om 921 00:58:19.020 --> 00:58:19.740 arv og miljø. 922 00:58:21.000 --> 00:58:23.740 Og der vil folk så prøve med nogle 923 00:58:23.740 --> 00:58:28.020 planter, som er radioaktivt bestrålet udefra Rigsø. 924 00:58:28.320 --> 00:58:29.740 Og lave nogle forsøg selv altså. 925 00:58:30.440 --> 00:58:31.480 Det får man egentlig til at spørge om, 926 00:58:31.580 --> 00:58:33.920 hvilken form bliver de her undervisningstimer? 927 00:58:34.100 --> 00:58:35.880 Er det ligesom med læreren, at man doserer 928 00:58:35.880 --> 00:58:36.700 ned til eleverne? 929 00:58:36.840 --> 00:58:38.340 Eller er det sådan en dialog, og er 930 00:58:38.340 --> 00:58:40.180 der eksklusionsmuligheder osv.? 931 00:58:40.180 --> 00:58:41.440 Ja, lige præcis. 932 00:58:43.200 --> 00:58:44.960 Der er nogen af dem, der er forelæsningsrakker. 933 00:58:45.140 --> 00:58:45.960 Og det vil sige, at det er den 934 00:58:45.960 --> 00:58:47.940 måde, som de fleste mennesker er blevet undervist 935 00:58:47.940 --> 00:58:48.080 på. 936 00:58:48.200 --> 00:58:49.380 Der står en og doserer, og så kan 937 00:58:49.380 --> 00:58:50.480 man stille spørgsmål til sidst. 938 00:58:51.660 --> 00:58:54.200 De fleste af de hold, vi holder, det 939 00:58:54.200 --> 00:58:55.020 er kurser. 940 00:58:55.460 --> 00:58:56.900 Og der vil det foregå som dialog. 941 00:58:57.760 --> 00:58:59.700 Med gruppearbejde, eventuelt med film, video og hvad 942 00:58:59.700 --> 00:59:00.040 ved jeg. 943 00:59:00.380 --> 00:59:02.100 Altså lidt mere moderne undervisningsformer. 944 00:59:02.440 --> 00:59:03.920 Sådan et workshop og sådan nogen ting? 945 00:59:04.060 --> 00:59:05.180 Ja, det kunne det godt være også. 946 00:59:05.840 --> 00:59:06.900 Jeg ved, at du har også selv et 947 00:59:06.900 --> 00:59:07.300 kursus. 948 00:59:07.440 --> 00:59:08.160 Kan du fortælle lidt om det? 949 00:59:08.600 --> 00:59:11.280 Jeg holder et kursus om stress og livskvalitet. 950 00:59:11.880 --> 00:59:13.700 Og det gør jeg, fordi jeg har ligesom 951 00:59:13.700 --> 00:59:13.880 ærlingen. 952 00:59:13.900 --> 00:59:15.400 Jeg synes helt elementært, at det er spændende. 953 00:59:16.180 --> 00:59:16.940 Og det håber jeg også, at der er 954 00:59:16.940 --> 00:59:18.160 mange andre, der synes, at det er spændende. 955 00:59:19.540 --> 00:59:21.420 Det viser sig, at en masse danskere dør 956 00:59:21.420 --> 00:59:21.820 af stress. 957 00:59:22.780 --> 00:59:25.500 En tredjedel kan dø af stress af blodpropper 958 00:59:25.500 --> 00:59:26.000 for eksempel. 959 00:59:26.640 --> 00:59:28.660 En fjerdedel af danskerne kan dø af kræft, 960 00:59:28.700 --> 00:59:29.780 og det kan også hænge sammen med stress. 961 00:59:30.320 --> 00:59:33.700 Så derfor holder jeg et kursus, som handler 962 00:59:33.700 --> 00:59:34.500 om, at det gælder om at få lidt 963 00:59:34.500 --> 00:59:35.300 mere livskvalitet. 964 00:59:35.620 --> 00:59:37.900 For at forebygge de der alvorlige sygdomme, altså 965 00:59:37.900 --> 00:59:39.180 hvad man har i epidemier i dag. 966 00:59:39.460 --> 00:59:40.820 Det vil sige blodpropper og kræft. 967 00:59:42.520 --> 00:59:45.980 Og det handler meget om at lære at 968 00:59:45.980 --> 00:59:47.380 blive opmærksom på sine egne grænser. 969 00:59:47.900 --> 00:59:49.940 I stedet for at folk vader ind over 970 00:59:49.940 --> 00:59:50.800 grænserne. 971 00:59:52.220 --> 00:59:54.640 De siger, at man ikke kan tage ekstra 972 00:59:54.640 --> 00:59:55.100 arbejde. 973 00:59:55.540 --> 00:59:56.820 Man kunne ikke lige tænke sig at gøre 974 00:59:56.820 --> 00:59:57.320 dit og deres. 975 00:59:57.720 --> 00:59:59.020 Og så siger de fleste mennesker, at de 976 00:59:59.020 --> 00:59:59.380 skal nok. 977 00:59:59.880 --> 01:00:03.320 Uden at overveje, om det ikke lige er 978 01:00:03.320 --> 01:00:04.360 derfor, at de bliver stressede. 979 01:00:04.700 --> 01:00:06.480 Og den slags ting kan faktisk føre til 980 01:00:06.480 --> 01:00:07.440 de her alvorlige sygdomme. 981 01:00:07.600 --> 01:00:09.280 Så det handler om at blive opmærksom på 982 01:00:09.280 --> 01:00:11.380 de grænser, og lære mennesker at sige nej. 983 01:00:11.700 --> 01:00:12.640 Er det også noget med at komme væk 984 01:00:12.640 --> 01:00:15.600 fra den økonomiske orientering til det mere personlige? 985 01:00:16.240 --> 01:00:17.000 Ja, også det. 986 01:00:18.460 --> 01:00:20.500 Mange menneskers liv handler jo om at tjene 987 01:00:20.500 --> 01:00:21.360 så mange penge som muligt. 988 01:00:21.460 --> 01:00:22.720 Få så stort et hus som muligt. 989 01:00:22.880 --> 01:00:24.040 Få så fin en bil, og hvad ved 990 01:00:24.040 --> 01:00:24.200 jeg. 991 01:00:24.560 --> 01:00:26.140 Så det her kursus handler også lidt om 992 01:00:26.140 --> 01:00:26.880 at finde ud af, om der er nogle 993 01:00:26.880 --> 01:00:27.980 andre værdier i tilværelsen. 994 01:00:29.360 --> 01:00:30.680 Og det kalder jeg så livskvalitet. 995 01:00:32.000 --> 01:00:34.360 Hvornår starter Folkeundsættet helt op, hvor folk kan 996 01:00:34.360 --> 01:00:35.000 tilmelde sig? 997 01:00:37.000 --> 01:00:41.040 Vi udsender programmer samtidig med de andre folkeoplysende 998 01:00:41.040 --> 01:00:42.060 virksomheder i byen. 999 01:00:42.620 --> 01:00:44.020 Og det sker midt i august. 1000 01:00:44.020 --> 01:00:47.100 Og så starter vores kurser fra og med 1001 01:00:47.100 --> 01:00:48.740 mandag den 22. 1002 01:00:49.740 --> 01:00:50.160 september. 1003 01:00:52.420 --> 01:00:55.940 Nogle kører fem gange, andre kører ti gange, 1004 01:00:55.960 --> 01:00:57.340 det vil sige hele efteråret. 1005 01:00:57.560 --> 01:00:59.240 Og så bortsett selvfølgelig fra efterårsferien. 1006 01:01:00.620 --> 01:01:02.680 Hvor vil de sekretariat befinde sig henne? 1007 01:01:03.060 --> 01:01:04.440 Ja, vi har lavet det sådan for nu 1008 01:01:04.440 --> 01:01:05.880 at markere, at nu starter det her, og 1009 01:01:05.880 --> 01:01:07.020 nu bliver det virkelig en stor sag. 1010 01:01:08.000 --> 01:01:09.420 Så har vi lavet tilmeldinger i ikke mindre 1011 01:01:09.420 --> 01:01:10.000 end tre steder. 1012 01:01:10.000 --> 01:01:13.240 Dels har vi oprettet et sekretariat ude i 1013 01:01:13.240 --> 01:01:13.560 Berug. 1014 01:01:14.940 --> 01:01:16.620 Og det vil have åbent mandag til fredag 1015 01:01:16.620 --> 01:01:19.360 fra 9 til 15, og onsdag helt til 1016 01:01:19.360 --> 01:01:19.760 kl. 1017 01:01:19.880 --> 01:01:20.120 19. 1018 01:01:21.240 --> 01:01:22.520 Så kan man melde sig til herinde i 1019 01:01:22.520 --> 01:01:23.720 byen også, fordi det er jo lidt langt 1020 01:01:23.720 --> 01:01:24.000 derude. 1021 01:01:24.920 --> 01:01:28.040 Nemlig på AOF og på FOF. 1022 01:01:28.160 --> 01:01:29.360 Og det er henne i algade nr. 1023 01:01:29.560 --> 01:01:29.940 31.
Kategori
Dato udgivet
Emneord
Forfatter
Kommentarer