- Efter en hyggelig aften på Gershøjkro, tog 3 personer på sejltur, ingen af de 3 havde redningsvest på, en druknede
- Efter Dyrskuet er det nu Roskilde Festival der rykker ind på dyrskuepladsen
- Cykelprøver i Roskilde
- Ny formand for Turistforeningen, det blev Martin Bang
- TV- Køkkenet (G)
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:00:00.350 --> 00:00:10.170 All we can do is sit and wait. 2 00:00:10.850 --> 00:00:14.330 All we can do is sit and wait. 3 00:00:14.610 --> 00:00:17.750 All we can do is sit and wait. 4 00:00:17.750 --> 00:00:32.080 Jeg tror 5 00:00:38.390 --> 00:00:39.510 vi er i øjeblikket her, Jake. 6 00:00:39.570 --> 00:00:41.550 Vi kommer tilbage igen om et kort øjeblik. 7 00:02:28.570 --> 00:02:30.010 Get down to the beat. 8 00:02:30.350 --> 00:02:32.470 Bumpe, stumpe, jam, triple tip. 9 00:02:32.750 --> 00:03:04.960 Get the pepper, 10 00:03:04.960 --> 00:03:05.360 boy. 11 00:03:05.720 --> 00:03:46.050 Et aktuelt 12 00:03:46.050 --> 00:03:47.930 kvarter fra Kanal 3 Roskilde den 18. 13 00:03:48.030 --> 00:03:48.330 juni. 14 00:03:48.430 --> 00:03:48.830 God aften. 15 00:03:49.550 --> 00:03:51.350 Årsagen til det tekniske uheld vi havde ikke 16 00:03:51.350 --> 00:03:52.390 for, det er at vi er færdige med 17 00:03:52.390 --> 00:03:54.090 at få installeret en ny computer, som bl 18 00:03:54.090 --> 00:03:55.630 .a. skal kunne lave den tekst, som man 19 00:03:55.630 --> 00:03:57.150 ser nede på skærmen i det øjeblik her. 20 00:03:58.150 --> 00:03:59.150 Den skulle være i orden nu. 21 00:04:00.230 --> 00:04:02.090 Der var tre personer, der efter en middag 22 00:04:02.090 --> 00:04:04.470 på Gershøi Gro og med efterfølgende sejltur på 23 00:04:04.470 --> 00:04:07.950 Roskilde Fjord, fik en meget tragisk afslutning, som 24 00:04:07.950 --> 00:04:10.510 fandt sted natten mellem lørdag og søndag. 25 00:04:13.060 --> 00:04:16.140 Her ved Borre Vejle i Lejre, der er 26 00:04:16.140 --> 00:04:16.920 virkelig skønt. 27 00:04:17.220 --> 00:04:20.040 Men natten imellem lørdag og søndag kæmpede tre 28 00:04:20.040 --> 00:04:20.940 mennesker for livet. 29 00:04:21.960 --> 00:04:24.700 Efter en hyggelig aften oppe af Roskilde Fjord, 30 00:04:25.060 --> 00:04:27.020 kom det her til at kun nedsindelighed gør, 31 00:04:27.260 --> 00:04:29.260 at i dag er den ene ikke længere. 32 00:04:30.000 --> 00:04:32.080 Han døde herude på vandet og er højst 33 00:04:32.080 --> 00:04:32.880 sandsynlig druknet. 34 00:04:32.880 --> 00:04:34.700 Vi har altså ikke fundet ham endnu, har 35 00:04:34.700 --> 00:04:35.600 du lige fortalt mig. 36 00:04:39.940 --> 00:04:42.360 De går ned, når de er drukne, hvis 37 00:04:42.360 --> 00:04:43.080 de ikke har væst på. 38 00:04:44.320 --> 00:04:47.560 Og så kan undervandstrømmen tage dem, og de 39 00:04:47.560 --> 00:04:51.280 drøjer væk, og så ved vi ikke, hvornår 40 00:04:51.280 --> 00:04:51.500 de kommer op. 41 00:04:51.800 --> 00:04:54.100 Afhængigt af temperaturen i vandet, så er det 42 00:04:54.100 --> 00:04:55.960 altså et spørgsmål, hvornår de kommer op igen, 43 00:04:56.120 --> 00:04:58.880 altså hvornår brødelsen indtræffer, der kommer gas i 44 00:04:58.880 --> 00:04:59.420 dem osv. 45 00:05:00.560 --> 00:05:02.200 Det er selvfølgelig lidt ulækkert, det ved jeg 46 00:05:02.200 --> 00:05:03.340 godt, men det er altså rent. 47 00:05:03.480 --> 00:05:04.820 Det er en realitet. 48 00:05:07.600 --> 00:05:10.080 Afhængigt af, hvilken type forsikring han har, så 49 00:05:10.080 --> 00:05:12.540 vil det typisk være sådan, at indtil man 50 00:05:12.540 --> 00:05:16.780 har fundet den pågældende person, så vil forsikringerne 51 00:05:16.780 --> 00:05:19.580 ikke komme til udbetaling, pensionerne ikke komme til 52 00:05:19.580 --> 00:05:22.520 udbetaling osv., før man har en dødsformodningstom. 53 00:05:22.680 --> 00:05:23.900 Og der kan gå op til to år. 54 00:05:23.900 --> 00:05:28.600 Det vil sige, at hans pårørende er muligvis 55 00:05:28.600 --> 00:05:30.960 uden... 56 00:05:30.960 --> 00:05:32.840 altså har ikke noget at leve af. 57 00:05:33.320 --> 00:05:34.540 Altså udover at de lige nu kommer til 58 00:05:34.540 --> 00:05:36.420 at miste ham, så får de altså også 59 00:05:36.420 --> 00:05:37.080 en økonomisk... 60 00:05:37.080 --> 00:05:39.140 De har altså et gavalt økonomisk knald for 61 00:05:39.140 --> 00:05:41.480 det, at hvis han ellers har været fornuftig, 62 00:05:41.520 --> 00:05:44.220 han har måske pension fra sit arbejde, og 63 00:05:44.220 --> 00:05:45.760 han har alt muligt andet, men man skal 64 00:05:45.760 --> 00:05:46.960 have dødsformodningstommen. 65 00:05:49.160 --> 00:05:51.020 Altså hvis han fx er gift, og hans 66 00:05:51.020 --> 00:05:52.280 kone kan jo ikke engang gifte sig igen, 67 00:05:52.280 --> 00:05:54.140 så bliver hun jo begiven mist. 68 00:05:55.340 --> 00:05:56.540 Og det kan da gå op med 24 69 00:05:56.540 --> 00:05:56.960 måneder til. 70 00:05:57.220 --> 00:06:00.040 Ja, det kan da altså godt afhænge af 71 00:06:00.040 --> 00:06:00.140 det. 72 00:06:00.200 --> 00:06:01.260 Men hvis han bare har vest på, så 73 00:06:01.260 --> 00:06:03.200 bliver han i overfladen, og så finder vi 74 00:06:03.200 --> 00:06:03.300 ham. 75 00:06:03.840 --> 00:06:05.060 Det kan godt gå en 3-4 dage, 76 00:06:05.520 --> 00:06:06.860 men altså vi finder ham, hvis han har 77 00:06:06.860 --> 00:06:07.180 vest på. 78 00:06:07.360 --> 00:06:09.240 Det var et meget håndfast eksempel på at 79 00:06:09.240 --> 00:06:11.140 holde vesten på, men i øvrigt, så skal 80 00:06:11.140 --> 00:06:11.960 man jo have vest på. 81 00:06:12.440 --> 00:06:14.000 Selvfølgelig skal man det altså, for først skal 82 00:06:14.000 --> 00:06:14.780 man holde sig om bord. 83 00:06:15.580 --> 00:06:16.940 Men det er klart, det kan være lidt 84 00:06:16.940 --> 00:06:19.540 vanskeligere, det afhænger af bådenes størrelse osv. 85 00:06:19.540 --> 00:06:21.080 Og her om bordet, der hedder det ganske 86 00:06:21.080 --> 00:06:22.580 simpelt, det er forbudderfald over bord. 87 00:06:22.820 --> 00:06:23.600 Bum, færdig. 88 00:06:24.780 --> 00:06:27.840 Men det er helt klart, at du skal 89 00:06:27.840 --> 00:06:28.900 i hvert fald have vest på. 90 00:06:30.820 --> 00:06:32.420 Der er ingen af de tre her, der 91 00:06:32.420 --> 00:06:32.840 havde det. 92 00:06:34.180 --> 00:06:35.060 De har jo selvfølgelig selv... 93 00:06:35.060 --> 00:06:35.720 Nej, der var jo ikke nogen af de 94 00:06:35.720 --> 00:06:37.160 tre oppe ved Kulhus, der havde det. 95 00:06:38.260 --> 00:06:40.700 Det er jo fantastisk, at med få timer 96 00:06:40.700 --> 00:06:43.960 og smælmor, måske, to ulykker i geografisk set 97 00:06:43.960 --> 00:06:47.900 præstat det samme område, og hvor ulykkerne er 98 00:06:47.900 --> 00:06:49.820 stort set identiske. 99 00:06:50.760 --> 00:06:51.700 Det er forbløffende. 100 00:06:52.220 --> 00:06:54.540 I mange år har I kørt en kampagne 101 00:06:54.540 --> 00:06:55.880 for, at folk skulle tage vestene med. 102 00:06:56.000 --> 00:06:56.920 Og at de skulle passe på, når det 103 00:06:56.920 --> 00:06:58.200 var småbåde, at det drejede sig om, ikke 104 00:06:58.200 --> 00:06:58.840 at rejse sig op. 105 00:07:00.600 --> 00:07:01.740 Du trækker opgikket... 106 00:07:01.740 --> 00:07:03.680 Ja, jeg ved ikke rigtigt, hvornår det startede. 107 00:07:04.440 --> 00:07:06.440 Jeg har kun været i rådet i ti 108 00:07:06.440 --> 00:07:08.520 år, og det startede før mig. 109 00:07:08.920 --> 00:07:10.760 Altså, det var noget af det aller, aller 110 00:07:10.760 --> 00:07:11.900 første, man begyndte på. 111 00:07:12.000 --> 00:07:12.960 Det var det der med vesten. 112 00:07:12.960 --> 00:07:17.440 For der er ingen tvivl om, at hvis 113 00:07:17.440 --> 00:07:21.260 du skal tage en enkelt ting, og hælde 114 00:07:21.260 --> 00:07:24.300 ud af hele den her enorme mosaik, som 115 00:07:24.300 --> 00:07:27.040 jo kan være baggrunden for, hvad der sker 116 00:07:27.040 --> 00:07:29.720 i forbindelse med søsporen, med bare én enkelt 117 00:07:29.720 --> 00:07:31.360 ting at sige, at det er trods alt 118 00:07:31.360 --> 00:07:34.320 den dominerende faktor, så er det ganske givet, 119 00:07:34.600 --> 00:07:35.720 at det er folk, der ikke har vest 120 00:07:35.720 --> 00:07:35.900 på. 121 00:07:36.760 --> 00:07:38.400 Det går igen og igen og igen. 122 00:07:39.660 --> 00:07:44.520 Så og så mange i år har sandsynligvis 123 00:07:44.520 --> 00:07:46.840 reddet livet for det, de havde vest på. 124 00:07:47.120 --> 00:07:48.040 Vi kan jo altså ikke gå ud og 125 00:07:48.040 --> 00:07:50.000 gentage situationen, uden at give dem vest på, 126 00:07:50.040 --> 00:07:51.380 og så se, om de drukner eller ej. 127 00:07:51.460 --> 00:07:54.320 Altså, den form for eksperimenter kan vi jo 128 00:07:54.320 --> 00:07:54.780 ikke lave. 129 00:07:56.340 --> 00:08:00.020 Men baseret på det materiale, vi har, og 130 00:08:00.020 --> 00:08:02.420 den viden, vi har, så er det altså 131 00:08:02.420 --> 00:08:04.100 meget, meget sikkert, det vi siger. 132 00:08:04.100 --> 00:08:07.320 Og tilsvarende kan vi altså sige, at i 133 00:08:07.320 --> 00:08:10.700 omkommende, der er sandsynligvis så og så mange 134 00:08:10.700 --> 00:08:12.700 omkommende, netop for det, de ikke havde vest 135 00:08:12.700 --> 00:08:12.900 på. 136 00:08:14.720 --> 00:08:16.780 I søsporsklubber, i roklubber og alt, hvad der 137 00:08:16.780 --> 00:08:18.240 har i forbindelse med vand, ligesom når man 138 00:08:18.240 --> 00:08:19.680 kommer i en klub, så lærer man det 139 00:08:19.680 --> 00:08:20.360 her med vesten. 140 00:08:20.380 --> 00:08:21.260 Men der er jo også dem, der er 141 00:08:21.260 --> 00:08:21.740 udenfor. 142 00:08:22.020 --> 00:08:23.200 Ja, og det er dem, der er vores 143 00:08:23.200 --> 00:08:23.960 problem, børn. 144 00:08:24.060 --> 00:08:27.580 For det er, uanset om du er i 145 00:08:27.580 --> 00:08:30.060 en klub, der er under roforbundet, eller under 146 00:08:30.060 --> 00:08:35.679 sejlunionen, eller motorbådsunionen, altså klubberne er, i hvert 147 00:08:35.679 --> 00:08:37.120 fald i den udstrækning, jeg kender til dem, 148 00:08:37.159 --> 00:08:40.240 og jeg kender de fleste af dem, meget 149 00:08:40.240 --> 00:08:41.780 ansvarsbevidste, meget sikkerhedsbevidste. 150 00:08:42.000 --> 00:08:43.600 Altså det er ikke dem, der er medlem 151 00:08:43.600 --> 00:08:46.360 af klubberne, der er et problem for os. 152 00:08:46.720 --> 00:08:49.100 Men der er jo uhyre mange mennesker, der 153 00:08:49.100 --> 00:08:51.640 bare har en båd, der måske ligger ved 154 00:08:51.640 --> 00:08:54.160 et sommerhus, på en strandbredsle, eller på en 155 00:08:54.160 --> 00:08:56.420 trailer ved en bil, eller sådan et eller 156 00:08:56.420 --> 00:08:56.680 andet. 157 00:08:56.680 --> 00:08:59.620 Og som i og for sig ikke så 158 00:08:59.620 --> 00:09:00.940 meget interesserer sig for. 159 00:09:01.020 --> 00:09:03.460 Det er måske, de vil gerne ud og 160 00:09:03.460 --> 00:09:04.380 fiske lidt. 161 00:09:04.540 --> 00:09:05.740 Det kan være, det interesserer dem at fiske. 162 00:09:06.100 --> 00:09:10.800 Båden som transportmiddel, og det at kunne beherske 163 00:09:10.800 --> 00:09:12.880 båden, det interesserer dem ikke noget særligt. 164 00:09:13.600 --> 00:09:15.360 Og blandt andet derfor, så er de for 165 00:09:15.360 --> 00:09:18.560 eksempel ikke medlem af en sejlklub, eller fiskeklub, 166 00:09:18.640 --> 00:09:19.380 eller et eller andet. 167 00:09:19.880 --> 00:09:23.840 Og så havner vi i den situation, at 168 00:09:23.840 --> 00:09:25.960 de pludselig bliver overrasket. 169 00:09:25.960 --> 00:09:29.580 Jeg mener, hvad fanden altså, pludselig får vores 170 00:09:29.580 --> 00:09:32.840 herre et postanfald, og så sker der altså 171 00:09:32.840 --> 00:09:33.180 noget. 172 00:09:33.440 --> 00:09:34.480 Og det er de ikke i stand til 173 00:09:34.480 --> 00:09:36.040 at klare, for de har bare interesseret sig 174 00:09:36.040 --> 00:09:39.940 for deres net, og hvad slags kroge de 175 00:09:39.940 --> 00:09:41.700 skulle have, hvad slags mading de skulle have, 176 00:09:41.800 --> 00:09:42.120 og så videre. 177 00:09:42.320 --> 00:09:44.420 Og det er jo dem, vi prøver på 178 00:09:44.420 --> 00:09:47.300 at få fat på, med den generelle opløsning, 179 00:09:47.360 --> 00:09:53.140 som vi driver gennem udstillinger og medierne, og 180 00:09:53.140 --> 00:09:54.920 altså prøve på at komme ud så mange 181 00:09:54.920 --> 00:09:56.420 steder som overhovedet muligt. 182 00:09:56.980 --> 00:09:58.600 Har du fantasi til at forestille dig, hvad 183 00:09:58.600 --> 00:10:00.440 der sker i klokken cirka 00.00 natten 184 00:10:00.440 --> 00:10:02.880 mellem lørdag og søndag i Borgvejle? 185 00:10:03.740 --> 00:10:04.680 Ja, desværre. 186 00:10:06.060 --> 00:10:07.420 Kan du riste den op for os? 187 00:10:11.080 --> 00:10:15.300 Ja, altså jeg kan, på baggrund af den 188 00:10:15.300 --> 00:10:19.600 smule, jeg har hørt og set indtil nu, 189 00:10:19.600 --> 00:10:21.300 jeg har jo som sagt været en reporter 190 00:10:21.300 --> 00:10:22.900 eller noget som helst andet, så kan jeg 191 00:10:22.900 --> 00:10:24.240 da glemrende forestille mig, at de er på 192 00:10:24.240 --> 00:10:28.780 vej hjem og måske lidt løftet stemning, måske 193 00:10:28.780 --> 00:10:30.940 ikke løftet stemning, det er jeg ikke i 194 00:10:30.940 --> 00:10:32.020 stand til at udtale mig om. 195 00:10:32.300 --> 00:10:34.120 Men det er da en sejltur af en 196 00:10:34.120 --> 00:10:34.880 vis udstrækning. 197 00:10:35.480 --> 00:10:37.100 Og de har altså været inde, og de 198 00:10:37.100 --> 00:10:38.480 har spist, og de har fået et eller 199 00:10:38.480 --> 00:10:39.560 andet at drikke til, om det har så 200 00:10:39.560 --> 00:10:41.440 været ramløs eller vin, det ved jeg ikke 201 00:10:41.440 --> 00:10:41.920 noget om. 202 00:10:43.400 --> 00:10:45.340 Men altså naturen kræver sin ret. 203 00:10:47.780 --> 00:10:49.840 Når man så altså sidder træ i en 204 00:10:49.840 --> 00:10:52.140 til sygelandet temmelig lille båd, og der er 205 00:10:52.140 --> 00:10:54.820 så en, der pludselig rejser sig, så har 206 00:10:54.820 --> 00:10:56.500 vi altså et stabilitetsproblem. 207 00:10:58.160 --> 00:11:00.460 Og hvis den pågældende så måske ikke har 208 00:11:00.460 --> 00:11:02.160 været så sikker på benene, og det behøver 209 00:11:02.160 --> 00:11:03.500 da ikke være berugelse, det kan man også 210 00:11:03.500 --> 00:11:05.500 være på grund af signalitet for eksempel, eller 211 00:11:05.500 --> 00:11:09.640 andet, så falder den over bordet. 212 00:11:09.920 --> 00:11:11.340 Og så har vi altså panikken. 213 00:11:12.040 --> 00:11:14.760 Og i samme øjeblik, så kommer du ud 214 00:11:14.760 --> 00:11:15.860 i det kolde vand, og der er jo 215 00:11:15.860 --> 00:11:17.300 to ting, der spiller ind der. 216 00:11:17.400 --> 00:11:20.020 Der er for det første chokvirkning, når du 217 00:11:20.020 --> 00:11:21.960 uventet kommer ned i vandet. 218 00:11:22.380 --> 00:11:26.700 Som jo, altså under heldige omstændigheder, hvis helbredet 219 00:11:26.700 --> 00:11:27.560 ikke er så godt, så kan du lige 220 00:11:27.560 --> 00:11:30.260 fremme få et hjertestop, altså bare chokket. 221 00:11:30.980 --> 00:11:35.240 Men det er da også klart, at temperaturfaldet 222 00:11:35.240 --> 00:11:37.840 i kroppen indtræder meget hurtigt, når du kommer 223 00:11:37.840 --> 00:11:38.240 i vand. 224 00:11:41.000 --> 00:11:45.600 Og når din levningstemperatur falder, så sker der 225 00:11:45.600 --> 00:11:50.880 jo det, at dine reaktionsevne i enhver henseende 226 00:11:50.880 --> 00:11:52.680 nedsættes. 227 00:11:52.940 --> 00:11:55.420 Altså både fysisk, altså med din styrke i 228 00:11:55.420 --> 00:11:57.160 arme og alt muligt andet, men også altså 229 00:11:57.160 --> 00:11:58.900 dine tankevirksomheder. 230 00:11:59.120 --> 00:12:01.080 Altså når den begynder også at gå langsomt, 231 00:12:01.160 --> 00:12:02.160 så er du ikke i stand til at 232 00:12:02.160 --> 00:12:05.860 handle rationelt, som du ellers eventuelt kunne, hvis 233 00:12:05.860 --> 00:12:07.340 du havde været varm og tør og haft 234 00:12:07.340 --> 00:12:08.740 det rart og bekvemt. 235 00:12:08.960 --> 00:12:12.180 Så når du er tør og varm, er 236 00:12:12.180 --> 00:12:13.040 det et lille problem. 237 00:12:13.440 --> 00:12:15.300 Når du er våd og kold, er det 238 00:12:15.300 --> 00:12:16.440 pludselig et stort problem. 239 00:12:18.280 --> 00:12:19.080 Og det... 240 00:12:20.700 --> 00:12:23.020 Altså chokvirkningen ved at falde i vandet, plus 241 00:12:23.020 --> 00:12:26.160 afkølingen, er formentlig det, der har betydet noget 242 00:12:26.160 --> 00:12:26.940 for den pågældende. 243 00:12:27.060 --> 00:12:29.060 Og så, som sagt, jeg kender jo ikke 244 00:12:29.060 --> 00:12:31.000 hans helbredssituation, eller noget som helst. 245 00:12:31.300 --> 00:12:32.720 Det kan være noget for et hjerteanfald. 246 00:12:33.260 --> 00:12:35.660 Altså hver eneste år mellem de omkomne, vi 247 00:12:35.660 --> 00:12:38.900 har, der er vi jo ude for, at 248 00:12:38.900 --> 00:12:40.020 det... 249 00:12:41.020 --> 00:12:41.800 Hvad skal man sige? 250 00:12:41.900 --> 00:12:43.620 Er helbredssvigt, faktisk. 251 00:12:43.980 --> 00:12:46.240 Det er ikke en ulyk som sådan, men 252 00:12:46.240 --> 00:12:47.840 det er bare helbredet, der ikke kan leve 253 00:12:47.840 --> 00:12:50.100 op til den situation, det bliver udsat for. 254 00:12:50.960 --> 00:12:53.060 Der har været sat en enorm masse ressourcer 255 00:12:53.060 --> 00:12:55.380 ind, ved vi, i det, hvor Vejle, både 256 00:12:55.380 --> 00:12:57.780 SOK har været inde, og politi, og brandvæsen, 257 00:12:57.900 --> 00:12:59.160 og Falk, og alt muligt andet. 258 00:12:59.900 --> 00:13:01.860 Den ulykke her har kostet samfundet en masse 259 00:13:01.860 --> 00:13:02.180 penge. 260 00:13:02.280 --> 00:13:04.360 Har du nogen fornemmelse af, hvor meget det 261 00:13:04.360 --> 00:13:05.060 drejer sig om? 262 00:13:05.500 --> 00:13:07.000 Vi kan ikke få samfundet til at gengive 263 00:13:07.000 --> 00:13:08.920 manden, men vi kan måske sætte nogle kroner 264 00:13:08.920 --> 00:13:09.260 øre på. 265 00:13:11.160 --> 00:13:11.520 Nej. 266 00:13:11.980 --> 00:13:14.000 Jeg ved ikke, hvad en helikoptertiden koster. 267 00:13:14.580 --> 00:13:15.260 Det er dyrt. 268 00:13:16.580 --> 00:13:18.520 Men på den anden side, så synes jeg 269 00:13:18.520 --> 00:13:20.480 da, det er dejligt, at vi lever i 270 00:13:20.480 --> 00:13:24.980 et samfund, hvor vi, og det er jo 271 00:13:24.980 --> 00:13:26.440 samfundet, der betaler, og selvfølgelig, det er os 272 00:13:26.440 --> 00:13:28.300 alle sammen, der betaler, men altså, at vi 273 00:13:28.300 --> 00:13:32.220 har mulighederne for det, og vi har energien 274 00:13:32.220 --> 00:13:33.720 til det, og vi har folk, der vil 275 00:13:33.720 --> 00:13:36.140 gøre det, der sætter ressourcer ind, uanset om 276 00:13:36.140 --> 00:13:38.260 det er et erhvervsskib, eller det er et 277 00:13:38.260 --> 00:13:38.800 fritidsskib. 278 00:13:39.000 --> 00:13:40.340 Altså, når der er nogen, der kommer galt 279 00:13:40.340 --> 00:13:43.120 afsted, så hjælper vi dem, ikke? 280 00:13:43.780 --> 00:13:46.060 Og der er da gudskelov også sådan, at 281 00:13:46.060 --> 00:13:48.440 mange af de uheld, der bliver rapporteret, det 282 00:13:48.440 --> 00:13:51.860 er jo folk, der spasserer langs med kysten 283 00:13:51.860 --> 00:13:53.040 et eller andet sted, og så ser de 284 00:13:53.040 --> 00:13:56.100 pludselig, at der er noget, der går galt 285 00:13:56.100 --> 00:13:57.860 på en, eller i hvert fald på dem 286 00:13:57.860 --> 00:13:59.520 til ud, som om det går galt, ikke? 287 00:13:59.520 --> 00:14:02.440 Og det betyder da også et udtryk for, 288 00:14:02.940 --> 00:14:05.440 i praksis, at vi trods alt bekymrer os 289 00:14:05.440 --> 00:14:05.920 for hinanden. 290 00:14:06.540 --> 00:14:08.480 Og det er sgu da dejligt. 291 00:14:09.280 --> 00:14:10.920 Kun en tobe frygter ikke havet. 292 00:14:11.080 --> 00:14:12.320 Hvor tobelig er man nogle gange? 293 00:14:15.720 --> 00:14:17.140 Hvor mange drejer det sig om? 294 00:14:17.200 --> 00:14:18.360 Hvor mange er det, der er tober? 295 00:14:18.860 --> 00:14:20.340 Hvor mange drukner? 296 00:14:21.260 --> 00:14:24.220 For det første, det der med toben, er 297 00:14:24.220 --> 00:14:27.020 jo egentlig mere et varemærke end noget som 298 00:14:27.020 --> 00:14:27.840 helst andet, ikke? 299 00:14:27.900 --> 00:14:31.160 For hvis man frygter havet, så skal man 300 00:14:31.160 --> 00:14:33.220 jo holde sig væk fra det, ikke? 301 00:14:33.360 --> 00:14:38.080 Men man skulle måske snarere sige, at man 302 00:14:38.080 --> 00:14:40.200 skal respektere havet, ellers skal man holde sig 303 00:14:40.200 --> 00:14:40.860 væk fra det, ikke? 304 00:14:42.820 --> 00:14:43.620 Men øh... 305 00:14:43.620 --> 00:14:44.840 Det må du undskylde. 306 00:14:44.900 --> 00:14:45.620 Det var ved at høre, ikke? 307 00:14:49.240 --> 00:14:50.040 Nej, altså... 308 00:14:50.040 --> 00:14:51.140 Hvad har vi altså? 309 00:14:51.240 --> 00:14:53.700 Vi har på årsbasis, hvis du tager over 310 00:14:53.700 --> 00:14:56.180 en 4-5 år i gennemsnit, en 25 311 00:14:56.180 --> 00:15:02.460 -30 omkommende og en 300-350 af det, 312 00:15:02.580 --> 00:15:04.980 vi kalder hændelser, altså hvor der er assistance 313 00:15:04.980 --> 00:15:07.340 mere eller mindre behov, men hvor der ikke 314 00:15:07.340 --> 00:15:09.180 er nogen, der kommer galt afsted, ikke? 315 00:15:09.180 --> 00:15:11.080 Og når man tænker på, hvor mange der 316 00:15:11.080 --> 00:15:14.560 færds på vandet, altså selv vi starter jo 317 00:15:14.560 --> 00:15:17.480 med i bunden, der har vi sportsstykkerne, ikke? 318 00:15:17.540 --> 00:15:19.800 Og så helt op til de største både, 319 00:15:20.000 --> 00:15:20.100 ikke? 320 00:15:20.260 --> 00:15:21.880 Når man tænker på, altså bare sådan noget 321 00:15:21.880 --> 00:15:24.700 som Sjælland og rundt, der er jo slag 322 00:15:24.700 --> 00:15:29.120 på tasken 10.000 mennesker på vandet. 323 00:15:29.240 --> 00:15:31.180 Bare i forbindelse med den ene sejlag, så 324 00:15:31.180 --> 00:15:32.920 tænk på alle de andre, der også sejler 325 00:15:32.920 --> 00:15:34.020 den samme weekend, ikke? 326 00:15:34.020 --> 00:15:36.820 Altså vi har weekender her i sommeren, hvor 327 00:15:36.820 --> 00:15:41.360 der er 30-40.000 mennesker på vandet 328 00:15:41.360 --> 00:15:42.480 i en enkelt weekend, ikke? 329 00:15:43.260 --> 00:15:48.160 Og så synes jeg egentlig, at ulyksetallen er 330 00:15:48.160 --> 00:15:50.100 forbløffende beskidende. 331 00:15:50.420 --> 00:15:51.840 En ting, der glæder mig og som jeg 332 00:15:51.840 --> 00:15:53.960 selvfølgelig håber på, at vi kan bevare. 333 00:15:57.320 --> 00:15:59.280 Og Roskilde Politi oplyser til Gen. 334 00:15:59.380 --> 00:16:00.220 Trev Roskilde her kl. 335 00:16:00.320 --> 00:16:03.140 20 til aftenen, at den 49-årige, der 336 00:16:03.140 --> 00:16:04.920 faldt over bord i Lejervi, endnu ikke er 337 00:16:04.920 --> 00:16:07.280 fundet og stadigvæk er meldt savnet. 338 00:16:07.880 --> 00:16:09.400 Og så skal vi over til kortnyt. 339 00:16:19.700 --> 00:16:22.240 Der er virkelig nogen, der får travlt i 340 00:16:22.240 --> 00:16:23.120 de næste 10 dage. 341 00:16:23.460 --> 00:16:25.320 Det er det, der skal bygge festivalen op 342 00:16:25.320 --> 00:16:28.700 efter den store succes, som Dyrskue havde i 343 00:16:28.700 --> 00:16:29.280 sidste uge. 344 00:16:29.280 --> 00:16:32.020 Og hvor der aldrig er besat ny publikumsrekord, 345 00:16:32.440 --> 00:16:34.960 nu er den på 86.000 og 83 346 00:16:34.960 --> 00:16:38.700 .000 besøgende på tre dage, så skal Dyrskue 347 00:16:38.700 --> 00:16:40.220 aldrig stå klar på onsdag 8. 348 00:16:40.380 --> 00:16:43.040 dage til at modtage over 50.000 musikfolk 349 00:16:43.040 --> 00:16:44.060 i tre dage. 350 00:16:45.700 --> 00:16:49.120 Lige før skolernes sommerferie bliver der traditionens ro 351 00:16:49.120 --> 00:16:51.940 afholdt cykelisprøver for alle børn i Roskilde Kommune. 352 00:16:52.780 --> 00:16:54.440 I dag var det på Sankt Jose Skole. 353 00:16:55.100 --> 00:16:57.280 Cykelprøverne fortsætter resten af ugen ud. 354 00:16:57.280 --> 00:16:58.780 Det gik nogenlunde godt. 355 00:16:58.960 --> 00:17:00.460 Der var nogen, der måske ikke kørte som 356 00:17:00.460 --> 00:17:02.980 helt, som de skulle, men ellers gik flertallet 357 00:17:02.980 --> 00:17:03.460 kørt ordentligt. 358 00:17:03.839 --> 00:17:05.579 Var der så nogen, der kørte meget dårligt 359 00:17:05.579 --> 00:17:06.819 eller nogen, der kørte specielt godt? 360 00:17:07.560 --> 00:17:10.460 Jo, der var især to, der kørte rigtig 361 00:17:10.460 --> 00:17:14.800 dårligt, som overholdte overhovedet ikke færdsagsreglerne, men resten 362 00:17:14.800 --> 00:17:17.180 kørte som nogenlunde, som vi skulle. 363 00:17:17.240 --> 00:17:18.460 Der var et par enkelte fejl, men ikke 364 00:17:18.460 --> 00:17:21.240 rigtig noget mere betydningsfuldt. 365 00:17:29.420 --> 00:17:31.600 På byrådsmødet, der afholdes nu på onsdag den 366 00:17:31.600 --> 00:17:33.780 22., er der hele 24 punkter. 367 00:17:34.440 --> 00:17:36.600 Vi vil for første gang i lokaltv-historien 368 00:17:36.600 --> 00:17:38.840 prøve på at få lov til at sende 369 00:17:38.840 --> 00:17:43.160 næsten hele byrådsmødet onsdag aften her på Kanal 370 00:17:43.160 --> 00:17:43.840 3 Roskilde. 371 00:17:45.300 --> 00:17:47.320 Det kommer vi tilbage med først og fremmest 372 00:17:47.320 --> 00:17:47.840 i morgen. 373 00:17:48.180 --> 00:17:49.440 Det var et aktuelt kvarter den 18. 374 00:17:49.540 --> 00:17:49.780 juni. 375 00:17:49.880 --> 00:17:50.920 Tak for nu og på gensyn i morgen 376 00:17:50.920 --> 00:17:51.080 kl. 377 00:17:51.180 --> 00:18:09.330 21.00. Vi 378 00:18:12.620 --> 00:18:14.280 ved at skæres af. 379 00:18:19.730 --> 00:18:21.050 Sådan er det. 380 00:20:07.280 --> 00:20:10.660 Velkommen til Direkte, der som råd siger sendes 381 00:20:10.660 --> 00:20:12.800 direkte her fra vores nye studie på Roskilde 382 00:20:12.800 --> 00:20:13.440 Universitet. 383 00:20:14.180 --> 00:20:15.960 Med os i studie i aften har vi 384 00:20:15.960 --> 00:20:18.500 den nye formand for Turistforeningen i Roskilde, Martin 385 00:20:18.500 --> 00:20:18.800 Bang. 386 00:20:19.320 --> 00:20:20.120 Velkommen til. 387 00:20:20.480 --> 00:20:21.400 Det er ikke fordi, at du har været 388 00:20:21.400 --> 00:20:22.400 formand så lang tid? 389 00:20:22.960 --> 00:20:23.900 Nej, ikke endnu. 390 00:20:24.940 --> 00:20:28.560 Det er jo umiddelbart efter generalforsamlingen, at den 391 00:20:28.560 --> 00:20:30.860 nye bestyrelse så konstituerer sig. 392 00:20:31.540 --> 00:20:34.100 Og der valgte bestyrelsen så mig som formand 393 00:20:34.100 --> 00:20:35.020 for Turistforeningen. 394 00:20:36.140 --> 00:20:38.600 EF har udrørt 1990 som at være turistår. 395 00:20:39.420 --> 00:20:40.840 Det er ligesom om, at man i Roskilde 396 00:20:40.840 --> 00:20:41.820 ikke rigtig har opdaget det. 397 00:20:42.360 --> 00:20:45.000 Ja, det kan man godt sige. 398 00:20:45.620 --> 00:20:47.600 Vi har jo mange turister, der kommer til 399 00:20:47.600 --> 00:20:47.980 Roskilde. 400 00:20:48.080 --> 00:20:49.640 Det er jo flere hundrede tusinder, der kommer 401 00:20:49.640 --> 00:20:50.580 til Roskilde hvert år. 402 00:20:51.020 --> 00:20:53.020 På grund af vores store attraktioner. 403 00:20:54.280 --> 00:20:58.160 Men de senere år har helt afgørelse vist, 404 00:20:58.400 --> 00:21:01.740 at Roskilde går tilbage, hvor andre går frem. 405 00:21:02.000 --> 00:21:03.620 Og det er jo selvfølgelig dybt alarmerende. 406 00:21:03.860 --> 00:21:05.040 Især for en turistforening. 407 00:21:05.040 --> 00:21:07.680 Men der har jo også været dybt alarmerende 408 00:21:07.680 --> 00:21:09.440 for turistbyrået. 409 00:21:10.020 --> 00:21:13.760 Og for alle de, som indirekt eller indirekt 410 00:21:13.760 --> 00:21:15.360 er involveret i turismen. 411 00:21:16.020 --> 00:21:18.320 For Roskilde området selvfølgelig specielt. 412 00:21:19.340 --> 00:21:21.240 Nu er det jo kun de sidste 900 413 00:21:21.240 --> 00:21:22.380 år, vi har været førende. 414 00:21:22.460 --> 00:21:23.560 Det er jo ikke så lang tid tilbage, 415 00:21:23.640 --> 00:21:26.100 hvor vi har umiddelbart, at turistrådet fik en 416 00:21:26.100 --> 00:21:28.520 erkendelse for, at vi var dem, der opfandt 417 00:21:28.520 --> 00:21:31.700 orienteringstavlerne lige ude i byen. 418 00:21:31.800 --> 00:21:33.420 Så vi har været foregangsmænd. 419 00:21:34.060 --> 00:21:34.940 Det er vi ikke mere. 420 00:21:34.940 --> 00:21:37.680 Nej, det vil være meget synd at se. 421 00:21:38.520 --> 00:21:40.320 Jeg tror, det skyldes, at vi i en 422 00:21:40.320 --> 00:21:42.580 årærke har kæmpet lidt med at finde ud 423 00:21:42.580 --> 00:21:45.720 af, hvilken retning vi skulle føre med hensyn 424 00:21:45.720 --> 00:21:46.340 til turisme. 425 00:21:47.340 --> 00:21:49.560 Turisme er svært at definere. 426 00:21:49.840 --> 00:21:50.980 Hvad er turisme egentlig? 427 00:21:51.620 --> 00:21:53.460 Turisme er jo egentlig ikke kun de mennesker, 428 00:21:53.500 --> 00:21:56.080 der kommer til byen og bor på hoteller 429 00:21:56.080 --> 00:21:57.260 og går på restauranter. 430 00:21:58.080 --> 00:22:02.820 Turisme er jo alle de mennesker, som kommer 431 00:22:02.820 --> 00:22:04.060 til vores område. 432 00:22:04.060 --> 00:22:06.060 Hver enten de kommer her for at opleve 433 00:22:06.060 --> 00:22:08.700 noget, for at gå på indkøb, for at 434 00:22:08.700 --> 00:22:11.220 opleve den smukke natur, for at tage tur 435 00:22:11.220 --> 00:22:12.480 rundt i området. 436 00:22:13.320 --> 00:22:15.200 Turisme er mange ting, og der er mange 437 00:22:15.200 --> 00:22:20.680 interesser, der må være motiveret for, at prøve 438 00:22:20.680 --> 00:22:23.820 at tiltrække sig så mange turister som overhovedet 439 00:22:23.820 --> 00:22:24.080 muligt. 440 00:22:24.560 --> 00:22:26.920 Men det er vel også byen og dens 441 00:22:26.920 --> 00:22:30.260 borgere, der er turisme, bare den modsatte vej? 442 00:22:30.260 --> 00:22:31.460 Det er klart. 443 00:22:31.740 --> 00:22:35.460 Vi, som bor og lever i Roskilde, opholder 444 00:22:35.460 --> 00:22:38.800 os jo ikke i Roskilde 365 dage om 445 00:22:38.800 --> 00:22:38.980 året. 446 00:22:39.080 --> 00:22:40.200 I hvert fald de fleste af os gør 447 00:22:40.200 --> 00:22:40.500 det ikke. 448 00:22:41.080 --> 00:22:44.860 Vi søger selv andre steder hen for at 449 00:22:44.860 --> 00:22:47.140 få nye oplevelser, for at få nye indtryk, 450 00:22:47.660 --> 00:22:49.140 for at få noget, vi kan tage med 451 00:22:49.140 --> 00:22:49.420 hjem. 452 00:22:49.960 --> 00:22:52.200 Eller at det i ferieperioden er eventuelt for 453 00:22:52.200 --> 00:22:54.460 at tage ud sammen med vores familier, og 454 00:22:54.460 --> 00:22:56.240 igen for at få nogle oplevelser. 455 00:22:56.240 --> 00:22:58.200 Det er vel også de Roskilde densere, der 456 00:22:58.200 --> 00:23:00.920 bliver tilbage i byen, der virker som turistguider 457 00:23:00.920 --> 00:23:02.220 ligefrem for de nye? 458 00:23:03.120 --> 00:23:04.300 Det er svært at sige. 459 00:23:06.340 --> 00:23:10.200 Selvfølgelig vil enhver positiv ting, som enhver borger 460 00:23:10.200 --> 00:23:12.740 gør overfor en person, der ikke er kendt 461 00:23:12.740 --> 00:23:14.580 i vores område, det vil være en dansker 462 00:23:14.580 --> 00:23:19.240 eller en udlænding, virke meget stimulerende på turisten, 463 00:23:19.320 --> 00:23:20.740 fordi det er en god oplevelse at få 464 00:23:20.740 --> 00:23:24.440 gode råd af byens lokale. 465 00:23:24.440 --> 00:23:30.300 Men sprogproblemer, forståelsesproblemer og lignende, jo selvfølgelig er 466 00:23:30.300 --> 00:23:33.600 vi gode ambassadører for vores egen by, men 467 00:23:33.600 --> 00:23:36.080 det der jo egentlig er pointen i det, 468 00:23:36.200 --> 00:23:36.940 det er, at vi må have noget at 469 00:23:36.940 --> 00:23:38.280 være gode ambassadører for. 470 00:23:39.280 --> 00:23:40.260 Og der er det jo, at vi må 471 00:23:40.260 --> 00:23:43.240 spørge os selv, om vi i området har 472 00:23:43.240 --> 00:23:46.980 attraktioner, som er gode nok. 473 00:23:47.680 --> 00:23:50.320 Og det er jo ikke kun sammenlignet med, 474 00:23:50.800 --> 00:23:54.020 hvad andre har i vores nærhed, men det 475 00:23:54.020 --> 00:23:56.360 er jo sammenlignet med, hvad andre har i 476 00:23:56.360 --> 00:23:56.800 Europa. 477 00:23:57.720 --> 00:24:01.020 For turisten i dag er jo utrolig mobil. 478 00:24:01.860 --> 00:24:03.480 Du kommer i løbet af næsten ingen tid 479 00:24:03.480 --> 00:24:05.260 fra den ene ende af Europa til den 480 00:24:05.260 --> 00:24:06.100 anden ende af Europa. 481 00:24:07.300 --> 00:24:09.960 Og der er mange, der gerne vil tage 482 00:24:09.960 --> 00:24:12.320 del i at få så mange turister som 483 00:24:12.320 --> 00:24:12.980 overhovedet muligt. 484 00:24:14.180 --> 00:24:17.540 Og derfor bliver konkurrencen om turisten så meget 485 00:24:17.540 --> 00:24:18.500 større. 486 00:24:18.500 --> 00:24:20.480 Men der er vel også et problem i, 487 00:24:20.720 --> 00:24:22.760 at vi har en magnet, der er meget 488 00:24:22.760 --> 00:24:26.060 stor, 30 km fra os, København, og så 489 00:24:26.060 --> 00:24:28.280 Roskilde, hvor man kan sige, at der ikke 490 00:24:28.280 --> 00:24:29.980 er så mange turistehverdigheder. 491 00:24:31.280 --> 00:24:31.680 Både jo. 492 00:24:32.180 --> 00:24:34.440 Vi har jo i Roskilde en cirka 200 493 00:24:34.440 --> 00:24:36.120 .000 endtagsturister hvert år. 494 00:24:37.060 --> 00:24:39.480 Og det har jo været byens problem igennem, 495 00:24:39.480 --> 00:24:41.720 ja i hvert fald, ja i mange år. 496 00:24:41.900 --> 00:24:43.840 Jeg kan ikke sige, hvor mange. 497 00:24:44.460 --> 00:24:47.920 Men det har virkelig været Roskildes problem, at 498 00:24:47.920 --> 00:24:50.320 vi har haft meget få overnatningsmuligheder. 499 00:24:51.360 --> 00:24:53.260 Det har da heldigvis hjulpet lidt på det 500 00:24:53.260 --> 00:24:53.640 senere. 501 00:24:54.460 --> 00:24:56.860 Men på længere sigt er det nok noget, 502 00:24:56.980 --> 00:24:59.160 som vi skal overveje at udvide endnu mere. 503 00:25:00.000 --> 00:25:03.000 Måske ikke koncentrere os så meget om hotelsiden 504 00:25:03.000 --> 00:25:08.100 i første omgang, eller krogsiden, eller den slags. 505 00:25:08.200 --> 00:25:12.840 Men måske tænke mere konstruktivt i alternative overnatningsmuligheder. 506 00:25:14.340 --> 00:25:16.700 Campingpladser, vandrehjem, et cetera. 507 00:25:17.100 --> 00:25:19.560 Som giver en helt anden appelt til turisten. 508 00:25:19.800 --> 00:25:24.360 Især måske den børnevenlige, eller den børnerige turist, 509 00:25:24.520 --> 00:25:25.440 som har mange børn med. 510 00:25:25.520 --> 00:25:29.140 Som skal underholdes, eller skabes oplevelser for i 511 00:25:29.140 --> 00:25:29.800 løbet af dagen. 512 00:25:30.720 --> 00:25:31.900 Og der kan man jo nok spørge sig 513 00:25:31.900 --> 00:25:34.760 selv om de attraktioner, vi har i Roskilde, 514 00:25:34.820 --> 00:25:36.620 hvor børnevenlige de egentlig er. 515 00:25:38.180 --> 00:25:42.580 Bruns Persson, turistinformationschef, var her for en 14 516 00:25:42.580 --> 00:25:45.560 -dagesute og beklagede sig egentlig over, at Roskilde 517 00:25:45.560 --> 00:25:47.740 og Roskilde Amt ikke kunne være med i 518 00:25:47.740 --> 00:25:50.180 det projekt, der hedder Margrittevejen. 519 00:25:51.340 --> 00:25:53.320 Er det ikke forkert, at vi i Roskilde 520 00:25:53.320 --> 00:25:55.440 ikke springer for sådan en lige med det 521 00:25:55.440 --> 00:25:56.900 samme, i stedet for at skal hale det 522 00:25:56.900 --> 00:25:57.200 rundt? 523 00:25:57.400 --> 00:25:58.320 For vi når jo ikke at komme med 524 00:25:58.320 --> 00:25:59.500 i 1990 på det område. 525 00:26:00.020 --> 00:26:03.520 Ja, det når vi nu nok alligevel, har 526 00:26:03.520 --> 00:26:04.320 det så vist sig. 527 00:26:04.320 --> 00:26:08.220 Fordi da det blev bragt op i det 528 00:26:08.220 --> 00:26:11.040 rigtige forum, kunne man måske godt se, at 529 00:26:11.040 --> 00:26:14.440 der var nogen, som i første omgang havde 530 00:26:14.440 --> 00:26:16.880 taget stillingen til det her, som måske ikke 531 00:26:16.880 --> 00:26:18.740 helt havde forstået, hvad det var, det drejede 532 00:26:18.740 --> 00:26:19.040 sig om. 533 00:26:19.840 --> 00:26:21.380 Og jeg tror nu afgiverligt, at vi kommer 534 00:26:21.380 --> 00:26:22.820 med i det projekt, og det ville da 535 00:26:22.820 --> 00:26:25.860 også være en frygtelig ting, om ikke Roskilde 536 00:26:25.860 --> 00:26:27.520 kom med på Margrittevejen. 537 00:26:28.160 --> 00:26:30.200 Fordi det er jo netop det, man prøver 538 00:26:30.200 --> 00:26:32.540 at markedsføre, det er de steder, hvor turisterne 539 00:26:32.540 --> 00:26:33.480 skal bevæge sig hen. 540 00:26:33.480 --> 00:26:36.200 Og så ville vi endnu engang have tabt 541 00:26:36.200 --> 00:26:39.420 i slaget med vores konkurrenter, hvis vi ikke 542 00:26:39.420 --> 00:26:40.780 engang kunne have fået vejen forbi. 543 00:26:41.840 --> 00:26:46.340 Det er en vej, som Tourismens Fællesråd prøver 544 00:26:46.340 --> 00:26:48.460 at markedsføre over for udlændinge, der kommer til 545 00:26:48.460 --> 00:26:51.900 Danmark, hvor de markedsfører, at hvis man følger 546 00:26:51.900 --> 00:26:54.100 denne vej rundt i landet, så vil man 547 00:26:54.100 --> 00:26:55.940 få nogle gode oplevelser. 548 00:26:56.860 --> 00:26:58.780 Så kan man selvfølgelig selv vælge, om man 549 00:26:58.780 --> 00:27:00.220 vil følge den eller ikke vil. 550 00:27:00.220 --> 00:27:02.160 Men for den, som måske godt kan lide 551 00:27:02.160 --> 00:27:03.800 at have en lidt fastlagt program, med at 552 00:27:03.800 --> 00:27:05.040 nu kører vi derhen, så kører vi derhen, 553 00:27:05.060 --> 00:27:06.860 så kører vi derhen, er det jo altid 554 00:27:06.860 --> 00:27:09.860 ting, fordi det er noget, der er forberedt 555 00:27:09.860 --> 00:27:12.600 og tilrettelagt af en hovedorganisation. 556 00:27:12.800 --> 00:27:14.900 Det tjener ikke nogen enkeltes interesser. 557 00:27:16.400 --> 00:27:18.740 Det var Margrittevejen, men du har også givet 558 00:27:18.740 --> 00:27:21.340 udtryk for, at man skulle lave samarbejde på 559 00:27:21.340 --> 00:27:23.100 en anden plan, end det, man egentlig kender 560 00:27:23.100 --> 00:27:24.180 i dag inden for turisme. 561 00:27:24.500 --> 00:27:27.320 Ja, vi har i Turistforeningen gennem det sidste 562 00:27:27.320 --> 00:27:29.880 år arbejdet meget ihærdigt med at prøve at 563 00:27:29.880 --> 00:27:31.740 etablere en turistpolitik. 564 00:27:32.440 --> 00:27:34.800 Det er ikke så nemt, fordi der er 565 00:27:34.800 --> 00:27:39.180 mange interesser, som har lidt forskellige opfattelser af 566 00:27:39.180 --> 00:27:39.580 turisme. 567 00:27:41.560 --> 00:27:45.220 Samtidig har vi prøvet at undersøge og bearbejde 568 00:27:45.220 --> 00:27:52.820 vores omamtskolleger, vores omejnskommuner, netop for at prøve 569 00:27:52.820 --> 00:27:55.780 at skabe forståelse for, at prøve at skabe 570 00:27:55.780 --> 00:28:01.820 et lokalt markedsføringsinitiativ i Roskilde, nok ikke ville 571 00:28:01.820 --> 00:28:04.840 resultere i noget særlig vellykket resultat, hvis vi 572 00:28:04.840 --> 00:28:05.560 skulle stå alene. 573 00:28:05.920 --> 00:28:07.500 Altså det er de fem amter på Sjælland, 574 00:28:07.560 --> 00:28:09.290 man taler om, inklusiv Sydhavsøerne. 575 00:28:10.040 --> 00:28:12.320 Inklusiv Sydhavsøerne og de 21 kommuner i Roskilde 576 00:28:12.320 --> 00:28:14.020 Amt, men også dem i Københavns Amt og 577 00:28:14.020 --> 00:28:15.340 alle de andre omliggende amter. 578 00:28:15.380 --> 00:28:17.520 Nej, vi ekskluderer København. 579 00:28:17.620 --> 00:28:19.660 Vi ekskluderer dem i første omgang. 580 00:28:19.660 --> 00:28:21.740 De har deres egne initiativer. 581 00:28:22.560 --> 00:28:24.420 De har deres egne interesser. 582 00:28:24.720 --> 00:28:27.680 De har også deres egne målgrupper med hensyn 583 00:28:27.680 --> 00:28:28.380 til turister. 584 00:28:29.000 --> 00:28:31.260 København er jo nu engang landets hovedstad, og 585 00:28:31.260 --> 00:28:33.060 det er nu engang der, hvor Kastrup Lufthavn 586 00:28:33.060 --> 00:28:33.280 ligger. 587 00:28:34.440 --> 00:28:36.880 Og hvis SAS ellers er med os, så 588 00:28:36.880 --> 00:28:41.320 beholder vi forhåbentligvis Kastrup som hovedlufthavn i Skandinavien. 589 00:28:42.060 --> 00:28:44.980 Men det vi må koncentrere os om, det 590 00:28:44.980 --> 00:28:47.740 er at se resten af Sjælland, inklusive de 591 00:28:47.740 --> 00:28:49.000 sydlige øer, under IT. 592 00:28:50.160 --> 00:28:52.100 Og hvis vi der kunne skabe en forståelse 593 00:28:52.100 --> 00:28:55.620 for, at vi samlet skulle gå ud og 594 00:28:55.620 --> 00:29:01.260 markedsføre Sjælland som en kontrast til København, så 595 00:29:01.260 --> 00:29:04.640 ville vi kunne få en meget større gennemtrængelighed 596 00:29:04.640 --> 00:29:06.400 i de markeder, hvor vi skal prøve at 597 00:29:06.400 --> 00:29:07.320 tiltrække turisterne. 598 00:29:07.780 --> 00:29:09.920 Det virkelig bagvind er ikke et halvt år 599 00:29:09.920 --> 00:29:11.400 siden, man nedlægger hovedstadsrådet. 600 00:29:11.500 --> 00:29:12.800 Det er godt nok noget andet, men det 601 00:29:12.800 --> 00:29:15.380 var dog en organisation, som havde også Roskilde 602 00:29:15.380 --> 00:29:15.980 Amt med i sig. 603 00:29:16.060 --> 00:29:21.440 Det var Københavns Kommune, Frederiksberg Kommune og Københavns 604 00:29:21.440 --> 00:29:23.400 Amt og så Roskilde og Frederiksborg Amt sammen. 605 00:29:23.840 --> 00:29:25.160 Og nu er de pludselig på trist på 606 00:29:25.160 --> 00:29:30.220 Turistfonden til uden for København at lave amtssamarbejde 607 00:29:30.220 --> 00:29:31.100 på turistplan. 608 00:29:31.860 --> 00:29:34.360 Det er jo fordi, at for turisten betyder 609 00:29:34.360 --> 00:29:35.960 amter jo absolut ingenting. 610 00:29:36.680 --> 00:29:40.620 Turisten aner intet om vores kommuneskælder, amtsskælder og 611 00:29:40.620 --> 00:29:41.160 grænser. 612 00:29:41.160 --> 00:29:45.500 Men ved realiseringen af en turistpolitik betyder det 613 00:29:45.500 --> 00:29:48.940 meget, at politikerne i de pågældende både kommuner 614 00:29:48.940 --> 00:29:52.280 og amter har forståelse for, at her må 615 00:29:52.280 --> 00:29:54.080 vi gå frem samlet. 616 00:29:54.860 --> 00:29:57.060 Det er jo ikke nogen lille opgave, vi 617 00:29:57.060 --> 00:29:58.420 prøver at sætte i gang. 618 00:29:58.560 --> 00:30:01.380 Det er et projekt til flere millioner kroner, 619 00:30:02.300 --> 00:30:04.500 som skulle prøve at gennemføres i løbet af 620 00:30:04.500 --> 00:30:08.200 en treårig periode og egentlig har sin bund 621 00:30:08.200 --> 00:30:10.200 og grund i at få markedsført. 622 00:30:10.200 --> 00:30:11.160 Hvad har vi? 623 00:30:11.640 --> 00:30:12.500 Hvad tilbyder vi? 624 00:30:12.780 --> 00:30:13.340 Hvad kan vi? 625 00:30:14.400 --> 00:30:16.960 Det skulle så gøres på Sjællands niveau. 626 00:30:17.920 --> 00:30:23.660 Og de enkelte turistforeninger, turistbyråer, skulle så være 627 00:30:23.660 --> 00:30:29.100 medvirkende til, at et fælles markedsføringsselskab skulle markedsføre 628 00:30:29.100 --> 00:30:29.800 hele Sjælland. 629 00:30:30.780 --> 00:30:33.240 Og de enkelte turistforeninger kunne så koncentrere sig 630 00:30:33.240 --> 00:30:37.700 om deres eget område for at støtte turismen. 631 00:30:37.700 --> 00:30:40.180 Og på den måde kanalisere det op til 632 00:30:40.180 --> 00:30:41.280 en samlet indsats. 633 00:30:42.160 --> 00:30:43.160 Hvornår starter det? 634 00:30:44.100 --> 00:30:47.700 Det er under fuld maskine i øjeblikket. 635 00:30:47.900 --> 00:30:54.840 Vi afventer stadigvæk en endelig tilkendengivelse fra amterne 636 00:30:54.840 --> 00:30:55.700 og kommunerne. 637 00:30:56.020 --> 00:30:57.380 Er det igen Roskilde Amter? 638 00:30:57.660 --> 00:31:01.480 Nej, nu er det mange forskellige interesser. 639 00:31:01.480 --> 00:31:05.300 Jeg synes nok, at vi her kan rose 640 00:31:05.300 --> 00:31:09.060 især vores egen borgmester Henrik Christiansen for et 641 00:31:09.060 --> 00:31:12.560 fantastisk godt samarbejde med turistforeningen i årene. 642 00:31:13.240 --> 00:31:14.620 Og vi er meget glade for, at han 643 00:31:14.620 --> 00:31:17.200 har været så lydhøg over for vores ideer. 644 00:31:17.640 --> 00:31:22.840 Og så har hjulpet os med at få 645 00:31:22.840 --> 00:31:27.860 de andre politikere i området til at acceptere, 646 00:31:28.420 --> 00:31:31.580 måske, det ved vi jo ikke endnu, vores 647 00:31:31.580 --> 00:31:32.180 synspunkter. 648 00:31:32.620 --> 00:31:35.900 Og jeg tror, at vi inden udgangen af 649 00:31:35.900 --> 00:31:39.200 dette år har et eller andet etableret, som 650 00:31:39.200 --> 00:31:40.400 vi kan bruge fremover. 651 00:31:41.140 --> 00:31:42.980 Det er spændende, og det er selvfølgelig også 652 00:31:42.980 --> 00:31:44.700 spændende at se, hvordan det går for turistsæsonen 653 00:31:44.700 --> 00:31:45.240 i 1990. 654 00:31:45.580 --> 00:31:47.140 Det var direkte, for i dag er vi 655 00:31:47.140 --> 00:31:48.140 igen tilbage i morgen kl. 656 00:31:48.260 --> 00:32:00.620 21.15. Køs 657 00:32:00.620 --> 00:32:15.440 min mor Den her 658 00:32:15.440 --> 00:32:23.000 is, den smelter Den sol, den vinder Hvad 659 00:32:23.000 --> 00:32:24.140 lyder det til? 660 00:32:24.620 --> 00:32:29.420 Køs min mor Så er jeg ved, nu 661 00:32:29.420 --> 00:32:37.740 er der Far og mor Nu smelter grønne 662 00:32:37.740 --> 00:32:45.220 hjerter Så er jeg ved, nu er der 663 00:34:01.220 --> 00:34:04.440 Grønne hjerter Så er jeg ved, nu er 664 00:34:04.440 --> 00:34:18.139 der Så er 665 00:34:18.139 --> 00:34:19.719 jeg ved, nu er der Far og mor 666 00:35:01.890 --> 00:35:11.170 Så er jeg ved, nu er der Far 667 00:35:11.170 --> 00:36:01.100 og mor God 668 00:36:01.100 --> 00:36:04.600 aften I aften vil vi gerne slå et 669 00:36:04.600 --> 00:36:07.840 slag for noget med nogle vitaminer i sund 670 00:36:07.840 --> 00:36:08.080 mad. 671 00:36:08.880 --> 00:36:10.400 Det vil sige noget med lever. 672 00:36:11.240 --> 00:36:16.900 Vi har valgt at præsentere svinelever, kalvelever og 673 00:36:16.900 --> 00:36:20.260 kyllingelever, som vi vil lave lidt i. 674 00:36:20.920 --> 00:36:22.520 Og så noget lækkert tilbehør i form af 675 00:36:22.520 --> 00:36:29.140 tomatsalat, babykarotter og harjekuvertbønner og nogle flyt. 676 00:36:30.360 --> 00:36:33.420 For allesammen, Peter siger, det er jo sund 677 00:36:33.420 --> 00:36:35.240 mad, men samtidig også billig mad. 678 00:36:35.560 --> 00:36:35.960 Ja, det er det. 679 00:36:35.960 --> 00:36:37.660 Ja, helt sikkert. 680 00:36:38.320 --> 00:36:39.480 Skal vi starte med kyllingeleveren? 681 00:36:39.500 --> 00:36:39.640 Ja. 682 00:36:41.280 --> 00:36:42.420 Kyllingeleveren har vi og ligger her. 683 00:36:44.560 --> 00:36:47.440 Den har vi skåret de værste hinder af 684 00:36:47.440 --> 00:36:49.200 og taget fedt af. 685 00:36:49.880 --> 00:36:50.980 Og det vi vil gøre med den, det 686 00:36:50.980 --> 00:36:52.760 er, at vi vil vende den i noget 687 00:36:52.760 --> 00:36:53.020 mel. 688 00:36:54.400 --> 00:36:56.480 Og der har vi så igen valgt at 689 00:36:56.480 --> 00:36:56.980 gå ind for... 690 00:36:57.580 --> 00:36:58.500 Man må afbryde det lidt. 691 00:36:58.980 --> 00:36:59.160 Ja. 692 00:36:59.320 --> 00:37:02.180 Som man ved, det er jo frossen kyllingelever, 693 00:37:02.260 --> 00:37:02.680 der er brugt. 694 00:37:02.680 --> 00:37:04.140 Og det man skal huske, når den er 695 00:37:04.140 --> 00:37:06.420 tøjet op, det er, at den skal trykkes 696 00:37:06.420 --> 00:37:09.780 godt af i et køkkenrulle eller et viskestykke. 697 00:37:09.980 --> 00:37:12.800 Så man får noget at vede nu, ikke? 698 00:37:13.100 --> 00:37:13.540 Helt sikkert. 699 00:37:14.820 --> 00:37:16.140 Det som Måns afbrydde mig i, at jeg 700 00:37:16.140 --> 00:37:18.060 var ved at fortælle, det var, at... 701 00:37:18.060 --> 00:37:19.100 Det er frosk, det er det rigtige. 702 00:37:20.340 --> 00:37:24.140 De små ting, som gør det helt rigtigt, 703 00:37:24.200 --> 00:37:24.300 ikke? 704 00:37:24.460 --> 00:37:25.360 Det er rigtigt, Måns. 705 00:37:26.400 --> 00:37:27.500 Og derfor er det også, at vi bruger 706 00:37:27.500 --> 00:37:27.960 majsmel. 707 00:37:28.940 --> 00:37:31.380 Og vi bruger majsmel, fordi at majsmelen er 708 00:37:31.380 --> 00:37:31.980 uden gluten. 709 00:37:32.720 --> 00:37:34.100 Så det vil sige, at dem, der er 710 00:37:34.100 --> 00:37:39.500 overfølsomme overfor gluten, de kan altså godt bruge 711 00:37:39.500 --> 00:37:40.040 den mel her. 712 00:37:40.380 --> 00:37:41.360 Jeg kommer lidt salt i. 713 00:37:43.760 --> 00:37:44.500 Og lidt peber. 714 00:37:48.590 --> 00:37:49.390 Og skulle jeg nu have gjort det helt 715 00:37:49.390 --> 00:37:50.770 rigtigt, så skulle jeg have brugt en toppervær 716 00:37:50.770 --> 00:37:51.930 med låge på, så jeg kunne have rystet 717 00:37:51.930 --> 00:37:52.070 det. 718 00:37:52.790 --> 00:37:54.150 Men så en har vi det svært i. 719 00:37:54.710 --> 00:37:55.490 Det må vi ønske os. 720 00:37:55.530 --> 00:37:56.770 Ja, vi ønsker os sådan en til jul. 721 00:37:56.830 --> 00:37:57.690 Det kan være, at det ikke var noget 722 00:37:57.690 --> 00:37:58.350 heldbart fødselsdag. 723 00:37:58.730 --> 00:37:59.430 Det vil jeg heller ikke. 724 00:37:59.430 --> 00:38:00.410 Vi har jo lige haft det. 725 00:38:00.710 --> 00:38:01.710 Men det må jo have en stor tøndelse 726 00:38:01.710 --> 00:38:02.010 og sådan noget. 727 00:38:03.190 --> 00:38:03.890 Det må vi huske. 728 00:38:04.290 --> 00:38:05.130 Vi kan jo prøve at høre, om han 729 00:38:05.130 --> 00:38:05.750 kommer hjem nu. 730 00:38:06.450 --> 00:38:07.470 Jeg ved ikke engang, hvor gammel han er. 731 00:38:07.670 --> 00:38:10.290 Nej, han er altså ret umiddelbart virker en 732 00:38:10.290 --> 00:38:11.310 væsentlig ældre, end de andre jo. 733 00:38:17.470 --> 00:38:20.770 Vi vender, som sagt, kyllingeleveren her i. 734 00:38:22.670 --> 00:38:23.690 Og så skal det over at stege på 735 00:38:23.690 --> 00:38:24.110 panden. 736 00:38:24.470 --> 00:38:27.750 Og det skal stege i 5-6 minutter. 737 00:38:29.430 --> 00:38:30.210 Og det skal... 738 00:38:32.890 --> 00:38:33.610 Det skal... 739 00:38:33.610 --> 00:38:34.130 Skal jeg tage den? 740 00:38:34.330 --> 00:38:34.450 Ja. 741 00:38:34.950 --> 00:38:36.870 Jeg synes, det godt må være... 742 00:38:36.870 --> 00:38:38.750 Det må ikke steges alt for meget. 743 00:38:38.890 --> 00:38:40.890 Hvis vi siger 5-6 minutter, så bliver 744 00:38:40.890 --> 00:38:41.630 det ikke stegt igennem. 745 00:38:46.620 --> 00:38:46.940 Sådan. 746 00:38:52.780 --> 00:38:53.240 Der i. 747 00:38:53.240 --> 00:38:53.440 Der i. 748 00:38:59.640 --> 00:39:00.500 Og der igen. 749 00:39:01.280 --> 00:39:03.180 I starten må der godt være lidt hård 750 00:39:03.180 --> 00:39:05.180 varme på stegepanden. 751 00:39:06.200 --> 00:39:08.080 Og det er, som ligesom for at lukke 752 00:39:08.080 --> 00:39:09.040 porrerne. 753 00:39:11.140 --> 00:39:12.640 For det lever giver jo også noget ved, 754 00:39:12.720 --> 00:39:13.580 som alt andet gør. 755 00:39:13.700 --> 00:39:14.920 Og det undgår vi jo. 756 00:39:15.280 --> 00:39:15.880 Helt sikkert. 757 00:39:16.460 --> 00:39:17.280 Ej, se hvor jeg sviner. 758 00:39:17.580 --> 00:39:19.020 Ja, for jeg kommer tør efter dig. 759 00:39:23.540 --> 00:39:23.940 Sådan. 760 00:39:27.820 --> 00:39:31.140 Skal vi have vores grøntsager over og lige 761 00:39:31.140 --> 00:39:32.180 kåle ind? 762 00:39:35.040 --> 00:39:37.140 Og det er til... 763 00:39:37.140 --> 00:39:38.840 Og nu blander du retterne lidt sammen. 764 00:39:40.160 --> 00:39:41.420 Det var sådan set min ret. 765 00:39:41.600 --> 00:39:42.000 Nå, okay. 766 00:39:42.360 --> 00:39:43.440 Og det er for, at de skal nok 767 00:39:43.440 --> 00:39:43.940 blive færdige. 768 00:39:45.860 --> 00:39:47.940 Nu har vi lavet lidt kyllinglever, men vi 769 00:39:47.940 --> 00:39:50.700 vil også godt vise lidt med kalvelever og 770 00:39:50.700 --> 00:39:51.180 med svindelever. 771 00:39:51.180 --> 00:39:54.560 Og det vi godt vil vise, det er, 772 00:39:55.300 --> 00:39:57.480 at man kan skære det i nogle pæne 773 00:39:57.480 --> 00:39:57.760 skiver. 774 00:40:00.100 --> 00:40:00.640 Som her. 775 00:40:01.560 --> 00:40:01.720 Ja. 776 00:40:02.660 --> 00:40:03.000 Sådan. 777 00:40:04.100 --> 00:40:06.940 Nu viser vi bare et par stykker for 778 00:40:06.940 --> 00:40:07.800 hver. 779 00:40:14.380 --> 00:40:16.080 Det vi vil lave, det er noget, der 780 00:40:16.080 --> 00:40:20.720 hedder lever med citron og parselesmør. 781 00:40:22.380 --> 00:40:26.900 Mørhedsmæssigt for kalve og svindelever er fuldstændig det 782 00:40:26.900 --> 00:40:27.160 samme. 783 00:40:27.580 --> 00:40:29.260 Der er en lille frisk forskel. 784 00:40:30.880 --> 00:40:33.040 Og der er selvfølgelig en stor smagsforskel. 785 00:40:35.140 --> 00:40:38.040 Mørhedsmæssigt er det som sagt lige mør. 786 00:40:38.340 --> 00:40:40.300 Så det er selvfølgelig sørget, jeg er slagtet 787 00:40:40.300 --> 00:40:45.180 for, at trykke i sin svindelever. 788 00:40:46.140 --> 00:40:47.460 Fordi man kan ikke undgå andet. 789 00:40:47.880 --> 00:40:49.600 Så svindelever endnu ikke kommer der nogen, også 790 00:40:49.600 --> 00:40:52.300 som for kalvelever, at de er hårde og 791 00:40:52.300 --> 00:40:53.100 meget vandindholdende. 792 00:40:53.840 --> 00:40:55.360 Og de skal selvfølgelig ikke ud i butikken 793 00:40:55.360 --> 00:40:55.680 og sættes. 794 00:40:55.800 --> 00:40:57.000 De skal bruges til så meget andet. 795 00:40:57.420 --> 00:40:58.280 Det gør ikke noget, at en lever er 796 00:40:58.280 --> 00:40:59.660 hård, når den skal hakkes, for eksempel til 797 00:40:59.660 --> 00:41:00.060 det oppe at starte. 798 00:41:00.720 --> 00:41:02.440 Men det er altså noget med vandmængden at 799 00:41:02.440 --> 00:41:02.620 gøre. 800 00:41:03.920 --> 00:41:05.660 Og det sørger slagteren selvfølgelig for. 801 00:41:06.640 --> 00:41:07.540 Den rigtige slagter. 802 00:41:07.920 --> 00:41:08.240 Selvfølgelig. 803 00:41:10.560 --> 00:41:11.360 Vil du have jer venner? 804 00:41:11.860 --> 00:41:16.260 Jeg vil godt lige fortælle her, at man 805 00:41:16.260 --> 00:41:19.620 skal lige presse lidt citronsaft ned. 806 00:41:22.260 --> 00:41:24.720 Og så skal det stå et kvarter til 807 00:41:24.720 --> 00:41:26.720 20 minutter med det her, for at få 808 00:41:26.720 --> 00:41:28.480 den rigtige smag frem. 809 00:41:28.680 --> 00:41:29.640 Ja, det må godt stå og træge. 810 00:41:31.720 --> 00:41:32.120 Sådan. 811 00:41:34.340 --> 00:41:35.560 Og så må du godt vente lidt. 812 00:41:35.680 --> 00:41:36.780 Og vi siger, at de har trukket. 813 00:41:36.980 --> 00:41:37.700 De har trukket, ja. 814 00:41:40.580 --> 00:41:41.740 Hvis der nu er nogen, der siger, at 815 00:41:41.740 --> 00:41:45.980 hænder og svindlever skal der ikke hænder af 816 00:41:45.980 --> 00:41:46.180 på. 817 00:41:46.960 --> 00:41:49.100 Og som vi har sagt flere gange, på 818 00:41:49.100 --> 00:41:50.960 den rigtige kalvelever skal der heller ikke. 819 00:41:51.840 --> 00:41:54.300 Men selvfølgelig kan man da, hvis man synes, 820 00:41:54.460 --> 00:41:55.620 at man vil gøre det, så kan man 821 00:41:55.620 --> 00:41:57.720 da godt sætte tomtingerne om. 822 00:41:58.780 --> 00:42:00.280 Herovre, og så trække forsigtigt. 823 00:42:00.440 --> 00:42:01.340 Men man skal altså have lige en smule 824 00:42:01.340 --> 00:42:03.240 tålmodighed, for det er noget, man går i 825 00:42:03.240 --> 00:42:04.180 stykker med hele tiden. 826 00:42:05.900 --> 00:42:07.100 Ligefrem skærer den af, så går der for 827 00:42:07.100 --> 00:42:08.560 meget til spillet. 828 00:42:08.820 --> 00:42:09.600 Nu nævner du det med hænder. 829 00:42:09.680 --> 00:42:11.640 Det er jo også fordi, Måns, at langt 830 00:42:11.640 --> 00:42:14.140 de fleste steder, der er det ikke kalvelever, 831 00:42:14.200 --> 00:42:14.680 der bliver solgt. 832 00:42:14.760 --> 00:42:15.680 Der er det kvilever, ikke? 833 00:42:16.020 --> 00:42:17.600 Det er jo det, som vi har snakket 834 00:42:17.600 --> 00:42:17.780 om. 835 00:42:17.960 --> 00:42:20.100 Altså, det vi gerne vil stå for, det 836 00:42:20.100 --> 00:42:22.980 er den gode kvalitet og de rigtige råberhavn. 837 00:42:23.380 --> 00:42:25.520 Og hvis det er en sødmandskalv, så er 838 00:42:25.520 --> 00:42:26.020 det ikke nødvendigt. 839 00:42:27.900 --> 00:42:28.800 Så er de her vendt? 840 00:42:29.000 --> 00:42:29.120 Ja. 841 00:42:29.700 --> 00:42:30.720 Så sætter vi lidt på. 842 00:42:44.660 --> 00:42:48.500 Vi må igen lege lidt, at vi har 843 00:42:48.500 --> 00:42:50.220 stegt dem i de her fem-seks minutter. 844 00:42:59.110 --> 00:43:00.630 Vil du lave sovsen? 845 00:43:00.730 --> 00:43:01.330 Ja, jeg laver sovsen. 846 00:43:02.730 --> 00:43:05.570 De her skal som sagt holdes varme, og 847 00:43:05.570 --> 00:43:06.310 det gør vi ind i ovnen. 848 00:43:07.270 --> 00:43:08.390 Kan jeg få dig til at sætte dem 849 00:43:08.390 --> 00:43:08.670 i ovnen? 850 00:43:08.670 --> 00:43:09.250 Det kan du tro, ja. 851 00:43:09.270 --> 00:43:10.370 Du skal lige have en lille klat smør 852 00:43:10.370 --> 00:43:10.550 på. 853 00:43:10.630 --> 00:43:10.750 Ja. 854 00:43:21.060 --> 00:43:22.820 Mens Peter lige gør klar til sovsen, så 855 00:43:22.820 --> 00:43:27.960 kan jeg ligesom gøre klar til det tilbehør, 856 00:43:28.040 --> 00:43:28.820 som jeg skal have til. 857 00:43:29.840 --> 00:43:30.820 Så har jeg lavet noget af det. 858 00:43:32.280 --> 00:43:33.420 Ikke tage min hold. 859 00:43:33.840 --> 00:43:35.160 Jo, jeg har sat grøntsager på dig. 860 00:43:35.320 --> 00:43:35.460 Nej. 861 00:43:37.840 --> 00:43:43.200 Det skal være citronlever med persillesmør. 862 00:43:43.780 --> 00:43:45.280 Det, som vi lige har valgt, det er 863 00:43:45.280 --> 00:43:47.760 fordi, at vi har lavet både svindelever og 864 00:43:47.760 --> 00:43:49.220 kalvelever. 865 00:43:49.700 --> 00:43:52.400 Det er jo, man så selv bestemmer, hvad 866 00:43:52.400 --> 00:43:53.060 man bedst kan lide. 867 00:43:53.900 --> 00:43:54.660 Må jeg sætte din lever over? 868 00:43:54.900 --> 00:43:55.200 Ja, gerne. 869 00:44:00.240 --> 00:44:02.600 Og der er det en god ting at 870 00:44:02.600 --> 00:44:04.200 tage smøret lige fra kølskabet. 871 00:44:05.620 --> 00:44:08.640 Så man kan arbejde lidt med det. 872 00:44:22.660 --> 00:44:23.100 Sådan. 873 00:44:24.300 --> 00:44:26.100 Ja, og jeg er som sagt klar til 874 00:44:26.100 --> 00:44:26.460 sovsen. 875 00:44:27.200 --> 00:44:29.620 Og til sovsen skal jeg bruge tre deciliter 876 00:44:29.620 --> 00:44:30.720 tomatjuice. 877 00:44:31.100 --> 00:44:32.560 Og jeg skal bruge, når jeg godt kan 878 00:44:32.560 --> 00:44:33.940 lide, piskefløde. 879 00:44:34.320 --> 00:44:35.360 Jeg vil sgu da sige det selv, ikke? 880 00:44:36.360 --> 00:44:37.660 Så er slankuren væk. 881 00:44:38.000 --> 00:44:39.520 Og timian og lødløg. 882 00:44:40.300 --> 00:44:42.100 Og så muligvis lidt mere salt og peber. 883 00:44:45.440 --> 00:44:47.100 Gryden koges af i tomatjuicen. 884 00:44:55.350 --> 00:45:02.760 Og så tilsætter jeg noget timian og lidt 885 00:45:02.760 --> 00:45:03.140 hvidløg. 886 00:45:03.600 --> 00:45:05.220 Og hvidløg selvfølgelig kun, hvis man kan lide 887 00:45:05.220 --> 00:45:05.640 hvidløg. 888 00:45:14.700 --> 00:45:22.520 Og så noget bløde til at jævne den 889 00:45:22.520 --> 00:45:22.760 af med. 890 00:45:22.860 --> 00:45:24.040 Og jeg synes ikke, den skal jævnes med 891 00:45:24.040 --> 00:45:24.640 andet end bløde. 892 00:45:24.640 --> 00:45:25.920 Men man kan som sagt godt, hvis man 893 00:45:25.920 --> 00:45:27.060 vil have en lidt tykkere sovs. 894 00:45:28.420 --> 00:45:29.240 Jævn den rigtige. 895 00:45:31.340 --> 00:45:32.220 Det ser godt ud. 896 00:45:32.620 --> 00:45:32.720 Ja. 897 00:45:36.840 --> 00:45:38.480 Jeg ved ikke, om jeg bruger min slagsvedsniv 898 00:45:38.480 --> 00:45:39.680 igen, eller min franskvødsniv. 899 00:45:40.060 --> 00:45:41.260 Jeg skal nok lade være med at stikke 900 00:45:41.260 --> 00:45:41.680 panden. 901 00:45:58.920 --> 00:45:59.080 Så. 902 00:46:00.760 --> 00:46:01.720 Så er sovsen i hvert fald færdig. 903 00:46:01.880 --> 00:46:02.980 Ja, det ser godt ud. 904 00:46:02.980 --> 00:46:10.960 Jeg tror også, at vores lever er ved 905 00:46:10.960 --> 00:46:11.320 at være der. 906 00:46:19.960 --> 00:46:21.480 Råder vi med dagen i fejr? 907 00:46:22.840 --> 00:46:24.380 Nå, der gør heller ikke noget, man kan 908 00:46:24.380 --> 00:46:25.040 se, at vi arbejder. 909 00:46:25.620 --> 00:46:27.320 Jeg tror, fordi jeg kommer over til højre 910 00:46:27.320 --> 00:46:27.540 her. 911 00:46:32.410 --> 00:46:34.410 Så hælder jeg sovsen ind over kyllingeleven. 912 00:46:37.410 --> 00:46:37.850 Sådan. 913 00:46:39.490 --> 00:46:40.970 Mmm, dejligt her. 914 00:46:45.360 --> 00:46:49.180 Og tilbehør til min ret, som Måns så 915 00:46:49.180 --> 00:46:53.620 nyttigt sagde før, det er krogflyt og en 916 00:46:53.620 --> 00:46:54.360 tomatsalat. 917 00:46:54.700 --> 00:46:57.100 Det er simpelthen bare tomater i skiver, noget 918 00:46:57.100 --> 00:46:59.880 hakkede løg og så noget olie-edkedressing. 919 00:47:01.200 --> 00:47:02.600 Så er min menu klar. 920 00:47:03.240 --> 00:47:03.640 Din menu? 921 00:47:03.860 --> 00:47:04.060 Ja. 922 00:47:05.260 --> 00:47:07.040 Nå ja, det ville det bare så godt. 923 00:47:09.180 --> 00:47:10.520 Hvorfor har du så ikke lavet min skæg? 924 00:47:23.320 --> 00:47:25.320 Det er altså kalvelever begge to. 925 00:47:25.420 --> 00:47:25.900 Ja, det gjorde den. 926 00:47:32.700 --> 00:47:34.920 Vi kan godt lide, at tingene skal være 927 00:47:34.920 --> 00:47:35.800 lyserøde inde i. 928 00:47:36.320 --> 00:47:37.680 Og selvfølgelig er vi også godt klar over, 929 00:47:37.780 --> 00:47:39.040 at der er en masse mennesker, som føler, 930 00:47:39.360 --> 00:47:40.780 at lever skal være gennemstegt. 931 00:47:43.380 --> 00:47:45.060 Ja, hvis det ikke gør noget ved at 932 00:47:45.060 --> 00:47:46.100 godt have citronen først. 933 00:47:46.420 --> 00:47:47.220 Det er citronen lever. 934 00:47:47.260 --> 00:47:48.020 Jeg vidste, han ville sige det. 935 00:47:48.040 --> 00:47:48.760 Det er citronen lever. 936 00:47:51.240 --> 00:47:54.120 Så en skive citron på hver. 937 00:47:54.400 --> 00:47:55.040 En tomat. 938 00:47:59.590 --> 00:47:59.910 Persillesmør. 939 00:48:04.520 --> 00:48:05.040 Så er det godt. 940 00:48:05.280 --> 00:48:05.500 Ja. 941 00:48:05.700 --> 00:48:06.800 Så flytter du dig lidt hen der så. 942 00:48:06.940 --> 00:48:07.100 Ja. 943 00:48:07.240 --> 00:48:08.460 Så kommer jeg lige lidt med tilbehøret. 944 00:48:08.460 --> 00:48:09.720 Ja, jeg flytter hen og tørrer af på 945 00:48:09.720 --> 00:48:09.840 dig. 946 00:48:11.620 --> 00:48:14.100 Så har vi lige her. 947 00:48:14.100 --> 00:48:17.770 Vil du have tilbehør på tallerken nu? 948 00:48:17.850 --> 00:48:18.670 Ja, det synes jeg nok. 949 00:48:19.270 --> 00:48:20.110 Så tror jeg, at jeg vil have den 950 00:48:20.110 --> 00:48:21.490 lige herude, så du kan få plads til 951 00:48:21.490 --> 00:48:21.690 den. 952 00:48:31.840 --> 00:48:32.160 Sådan. 953 00:48:34.760 --> 00:48:36.160 Lidt bønner og lidt karotter. 954 00:48:37.000 --> 00:48:38.880 Dampet ganske lidt i lidt vand. 955 00:48:39.400 --> 00:48:40.220 Med lidt salt i. 956 00:48:41.180 --> 00:48:42.040 Med kærlig hånd. 957 00:48:42.160 --> 00:48:42.820 Det var mig, der satte det over. 958 00:48:44.360 --> 00:48:44.680 Sådan. 959 00:48:46.760 --> 00:48:47.960 Det ser lækkert ud, hva'? 960 00:48:47.960 --> 00:48:49.080 Så får vi lige taget det her. 961 00:48:49.400 --> 00:48:50.500 Hvad tror du, vi skal drikke til det 962 00:48:50.500 --> 00:48:50.620 her? 963 00:48:52.780 --> 00:48:55.080 Jeg er vel næsten ved med at sætte 964 00:48:55.080 --> 00:48:55.620 op vin rosé. 965 00:48:56.000 --> 00:48:57.060 Nå, jeg tror, han kommer med en kold 966 00:48:57.060 --> 00:48:57.520 vejr den her. 967 00:48:57.760 --> 00:48:58.060 Tror du det? 968 00:48:58.680 --> 00:48:59.700 Ja, vin rosé tror jeg ikke, han er 969 00:48:59.700 --> 00:48:59.800 med. 970 00:49:02.760 --> 00:49:03.720 Nå, det er rigtigt, det har jeg. 971 00:49:03.900 --> 00:49:04.640 Godt at hælde på med. 972 00:49:05.140 --> 00:49:05.580 Velkommen til. 973 00:49:05.740 --> 00:49:06.220 Tak for det. 974 00:49:06.620 --> 00:49:08.260 Vin rosé, det kunne du godt lide, hva'? 975 00:49:08.620 --> 00:49:09.820 Det får du altså ikke dengang ellers. 976 00:49:09.820 --> 00:49:10.400 Det er vores nye stil. 977 00:49:10.520 --> 00:49:11.640 Ja, det er noget, vi lærer på dig 978 00:49:11.640 --> 00:49:12.560 i køkken hver gang. 979 00:49:13.860 --> 00:49:14.240 Det er det. 980 00:49:14.480 --> 00:49:15.540 Nå, men jeg har snakket med et par 981 00:49:15.540 --> 00:49:17.840 stykker herovre, jeg finder ikke til en Bordeaux 982 00:49:17.840 --> 00:49:19.440 -vin, jeg prøver til en Borgogne-vin. 983 00:49:20.140 --> 00:49:20.260 Ja. 984 00:49:20.260 --> 00:49:21.100 Hvad siger du, det? 985 00:49:21.200 --> 00:49:21.760 Det siger jeg ikke. 986 00:49:22.840 --> 00:49:24.140 Så er der sådan nogle flasker, de skal 987 00:49:24.140 --> 00:49:24.660 også lukkes af. 988 00:49:25.520 --> 00:49:25.840 Flaskerne? 989 00:49:26.420 --> 00:49:27.080 Ja, det må du. 990 00:49:27.940 --> 00:49:29.660 Jo, men jeg har også taget sådan en 991 00:49:29.660 --> 00:49:31.480 proptrækker, men den vil jeg ikke kende efterhånden 992 00:49:31.480 --> 00:49:33.980 med kniv i, og de er meget omgængelige 993 00:49:33.980 --> 00:49:34.660 og smarte. 994 00:49:34.800 --> 00:49:34.920 Nej. 995 00:49:35.880 --> 00:49:37.360 Men der findes en masse af udgaver. 996 00:49:38.720 --> 00:49:40.220 Proptrækker, jeg har gemt et par stykker hernede. 997 00:49:41.620 --> 00:49:44.180 Den almindelige herovre, den kender de fleste, tror 998 00:49:44.180 --> 00:49:44.380 jeg. 999 00:49:47.640 --> 00:49:49.180 Sådan nogle kender de fleste også, de er 1000 00:49:49.180 --> 00:49:50.020 ganske kode med. 1001 00:49:50.120 --> 00:49:51.060 Ja, så er du vant med herovre. 1002 00:49:51.420 --> 00:49:52.700 Og så er der noget fikst herovre. 1003 00:49:53.620 --> 00:49:54.800 Man siger, at det skulle være nemt at 1004 00:49:54.800 --> 00:49:55.500 lukke flaskerne op. 1005 00:49:55.560 --> 00:49:56.200 Jeg har øvet mig på det. 1006 00:49:56.280 --> 00:49:57.100 Men jeg tror også, at man kan. 1007 00:49:57.520 --> 00:49:59.660 Der sidder sådan et kapsel først her, så 1008 00:49:59.660 --> 00:50:01.460 skal man sætte dem lige der, og så 1009 00:50:01.460 --> 00:50:02.320 skal man kunne få dem op. 1010 00:50:02.480 --> 00:50:03.140 Vi kan prøve på det. 1011 00:50:03.700 --> 00:50:03.820 Ja. 1012 00:50:04.340 --> 00:50:05.500 Tror du, du har nok i to flasker 1013 00:50:05.500 --> 00:50:05.620 så? 1014 00:50:06.020 --> 00:50:06.980 Jeg har nok flere. 1015 00:50:08.080 --> 00:50:09.100 Vi skal nok få det op og prøve. 1016 00:50:10.000 --> 00:50:10.540 Sådan en har jeg. 1017 00:50:10.820 --> 00:50:11.140 Har du det? 1018 00:50:11.260 --> 00:50:11.380 Ja. 1019 00:50:11.620 --> 00:50:12.080 De er smart. 1020 00:50:12.240 --> 00:50:14.640 Det er en rejseproptrækker. 1021 00:50:14.640 --> 00:50:15.480 Det er en rejseproptrækker. 1022 00:50:16.040 --> 00:50:17.720 Og det gør man bare sådan, og så 1023 00:50:17.720 --> 00:50:19.460 gør man sådan, og så har man en 1024 00:50:19.460 --> 00:50:19.920 proptrækker. 1025 00:50:20.200 --> 00:50:20.700 Det er smart. 1026 00:50:20.760 --> 00:50:21.340 Den fylder ikke så meget. 1027 00:50:21.440 --> 00:50:22.040 Den fylder ikke så meget. 1028 00:50:22.100 --> 00:50:22.940 Så den der ... 1029 00:50:24.260 --> 00:50:25.140 Den bruger de ... 1030 00:50:25.140 --> 00:50:25.840 Den er mange, der bruger, ikke? 1031 00:50:25.840 --> 00:50:26.460 Den er mange, der bruger. 1032 00:50:26.840 --> 00:50:27.500 Men nu har ... 1033 00:50:27.500 --> 00:50:28.480 Er det en fejl? 1034 00:50:28.480 --> 00:50:28.780 Det kan jeg huske. 1035 00:50:29.020 --> 00:50:29.740 Ja, det må jeg høre. 1036 00:50:29.840 --> 00:50:32.140 Jeg kan da huske, at du fortalte, at 1037 00:50:32.140 --> 00:50:33.440 man skulle kunne stikke en tændstik op. 1038 00:50:33.480 --> 00:50:34.080 Lige i narsen. 1039 00:50:34.400 --> 00:50:34.860 Lige præcist. 1040 00:50:34.920 --> 00:50:35.540 Det kan man ikke der. 1041 00:50:36.020 --> 00:50:36.960 De er så bare ikke til at få 1042 00:50:36.960 --> 00:50:37.760 propperne i støvlen. 1043 00:50:37.760 --> 00:50:39.300 Derfor er den jo nok den mest brugte 1044 00:50:39.300 --> 00:50:39.580 af de her. 1045 00:50:39.600 --> 00:50:40.060 Den er meget brugt. 1046 00:50:40.540 --> 00:50:41.560 Vil du give dem lidt karakter? 1047 00:50:42.820 --> 00:50:44.040 I det år vil jeg godt give karakter. 1048 00:50:44.340 --> 00:50:44.680 Hvad er den? 1049 00:50:46.040 --> 00:50:47.560 Jeg er ikke rigtig blevet vant til at 1050 00:50:47.560 --> 00:50:50.320 arbejde 100 procent, men det her, det er 1051 00:50:50.320 --> 00:50:50.860 mit hof mere. 1052 00:50:51.120 --> 00:50:51.680 Helt afgjort. 1053 00:50:52.520 --> 00:50:53.560 Men skal vi så ... 1054 00:50:53.560 --> 00:50:54.720 Vi skal godt prøve den der overmorgen. 1055 00:50:55.220 --> 00:50:56.440 For mig virker det også som om, at 1056 00:50:56.440 --> 00:50:59.500 det er en smart sælgsidé, som virker hver 1057 00:50:59.500 --> 00:50:59.740 anden gang. 1058 00:50:59.780 --> 00:51:00.340 Du får lov at prøve. 1059 00:51:00.660 --> 00:51:00.760 Ja. 1060 00:51:01.000 --> 00:51:01.440 Det synes jeg. 1061 00:51:03.280 --> 00:51:04.480 Du skal have den flaske i orden. 1062 00:51:04.540 --> 00:51:06.000 Du tror, du skal have begonien. 1063 00:51:07.610 --> 00:51:08.330 Skal jeg trække op den? 1064 00:51:08.330 --> 00:51:09.610 Ja, du skal lige have tørt af først. 1065 00:51:09.870 --> 00:51:09.990 Ja. 1066 00:51:10.510 --> 00:51:11.130 Vi har mere nu. 1067 00:51:13.130 --> 00:51:16.050 Og der findes også noget, der er rigtig 1068 00:51:16.050 --> 00:51:16.690 smart herovre. 1069 00:51:17.290 --> 00:51:17.930 Elektrisk proptræk. 1070 00:51:18.010 --> 00:51:18.470 Hvad siger jeg så? 1071 00:51:19.910 --> 00:51:20.530 Det er smart. 1072 00:51:21.250 --> 00:51:24.170 Det er utroligt, hvad man finder på. 1073 00:51:24.230 --> 00:51:25.510 Det må være til husmorden, der har alt. 1074 00:51:25.750 --> 00:51:25.890 Ja. 1075 00:51:27.050 --> 00:51:28.130 Jeg vil nødt til at have sådan en. 1076 00:51:29.350 --> 00:51:30.410 Og så er det også nogle gange til 1077 00:51:30.410 --> 00:51:31.550 en sværvægt, der lår herovre. 1078 00:51:32.630 --> 00:51:34.190 Så kan du ikke stå med den her. 1079 00:51:34.810 --> 00:51:35.510 Nej, den er flot. 1080 00:51:35.750 --> 00:51:35.990 Ja, ikke? 1081 00:51:36.730 --> 00:51:37.350 Det er en rod. 1082 00:51:37.350 --> 00:51:37.930 Det er en rod. 1083 00:51:38.110 --> 00:51:39.310 Det er en amerikansk rod. 1084 00:51:40.110 --> 00:51:40.830 Amerikansk vinerod. 1085 00:51:41.070 --> 00:51:41.430 Vinerod. 1086 00:51:41.530 --> 00:51:42.690 Den kommer godt nok fra Frankrig. 1087 00:51:43.190 --> 00:51:44.350 Men det er jo alleramerikansk. 1088 00:51:45.310 --> 00:51:45.670 Amerikansk. 1089 00:51:46.270 --> 00:51:46.630 Vinerod. 1090 00:51:46.710 --> 00:51:46.810 Ja. 1091 00:51:48.010 --> 00:51:50.570 Og det er kun bunden af et vinerod, 1092 00:51:50.650 --> 00:51:52.330 som kan blive meget, meget lang. 1093 00:51:52.510 --> 00:51:52.650 Ja. 1094 00:51:53.230 --> 00:51:54.070 Hvor gammel er sådan en rod? 1095 00:51:55.570 --> 00:51:56.810 Ja, det kan jeg ikke svare på. 1096 00:51:57.110 --> 00:51:58.150 Men jeg ved i hvert fald, at de 1097 00:51:58.150 --> 00:51:59.190 er gået meget langt ned i jorden. 1098 00:51:59.550 --> 00:52:02.010 Er der noget, man siger af de første 1099 00:52:02.010 --> 00:52:07.670 6-8 år, at planten er ny, der 1100 00:52:07.670 --> 00:52:08.690 giver den ikke rigtigt, og så den skal 1101 00:52:08.690 --> 00:52:10.170 være i mindre end over 12 år? 1102 00:52:10.190 --> 00:52:11.250 Omkring 12-20 år. 1103 00:52:11.450 --> 00:52:13.490 Så kan du svare lidt om det alligevel. 1104 00:52:13.790 --> 00:52:14.190 Det kan jeg godt. 1105 00:52:14.390 --> 00:52:15.270 Han skal bare hjælpes. 1106 00:52:15.370 --> 00:52:16.230 Han skal hjælpes samtidig. 1107 00:52:16.710 --> 00:52:17.530 Hvis du nu fortæller dig, at sådan en 1108 00:52:17.530 --> 00:52:19.790 rod skal gå omkring 12 meter ned i 1109 00:52:19.790 --> 00:52:20.030 jorden. 1110 00:52:20.730 --> 00:52:21.370 Er det utroligt? 1111 00:52:21.510 --> 00:52:21.610 Ja. 1112 00:52:22.870 --> 00:52:24.050 Det har du jo også set hen på, 1113 00:52:24.110 --> 00:52:26.630 at man har set kældere. 1114 00:52:27.390 --> 00:52:31.930 Mange gange ligger kældere jo under vinmarkerne, og 1115 00:52:31.930 --> 00:52:32.610 der gror. 1116 00:52:33.810 --> 00:52:36.630 Der gror vinstokkene, eller rødderne. 1117 00:52:36.730 --> 00:52:38.230 De gror lige ned igennem kælderloftet. 1118 00:52:39.450 --> 00:52:40.730 6 meter, det er jo de alle. 1119 00:52:41.530 --> 00:52:42.450 Ja, det kan man tage. 1120 00:52:42.970 --> 00:52:44.050 Skal du have en chance også, Per? 1121 00:52:44.070 --> 00:52:44.630 Ja, det kan jeg da godt. 1122 00:52:44.830 --> 00:52:45.270 Godt, godt. 1123 00:52:47.270 --> 00:52:48.130 Vil du sige, at jeg skal prøve den 1124 00:52:48.130 --> 00:52:48.250 her? 1125 00:52:49.210 --> 00:52:49.850 Ja, jeg ved ikke, ej. 1126 00:52:51.230 --> 00:52:52.090 Det kan være meget sjovt at se, om 1127 00:52:52.090 --> 00:52:52.910 du kan klare den der. 1128 00:52:53.410 --> 00:52:54.350 Vi tager tyret ved hovederne. 1129 00:52:54.390 --> 00:52:56.190 Det er her en lille smart ting. 1130 00:52:57.950 --> 00:52:59.110 Nu skal jeg lige korrigere dig. 1131 00:52:59.350 --> 00:52:59.770 Ja, meld det. 1132 00:53:01.670 --> 00:53:01.950 Altså... 1133 00:53:01.950 --> 00:53:03.770 Det er sådan. 1134 00:53:04.790 --> 00:53:05.870 Så sidder den fast nemlig. 1135 00:53:07.210 --> 00:53:07.490 Sådan. 1136 00:53:08.130 --> 00:53:08.990 Og så gør man, ikke? 1137 00:53:09.490 --> 00:53:10.270 Så skal du sådan hjælpe det. 1138 00:53:10.330 --> 00:53:11.050 Ja, ja. 1139 00:53:11.690 --> 00:53:12.470 Sådan gør jeg ikke med min. 1140 00:53:12.530 --> 00:53:13.270 Jeg gør, som du gerne vil. 1141 00:53:13.830 --> 00:53:14.650 Jeg synes ikke, at jeg gerne skal have 1142 00:53:14.650 --> 00:53:14.870 holdt på den. 1143 00:53:15.190 --> 00:53:16.030 Det er jo markeret. 1144 00:53:16.090 --> 00:53:17.350 Så gør man sådan, så tæver man den. 1145 00:53:17.470 --> 00:53:18.330 Har du holdt dig fast på den? 1146 00:53:18.410 --> 00:53:18.690 Nej. 1147 00:53:19.290 --> 00:53:20.250 Det er fornøjelse for, at de gør, som 1148 00:53:20.250 --> 00:53:20.930 de har lyst til at gøre. 1149 00:53:21.670 --> 00:53:22.570 Så har man fået proppen op. 1150 00:53:22.910 --> 00:53:24.010 Nu er det, fordi vi har en af 1151 00:53:24.010 --> 00:53:24.290 alle tre. 1152 00:53:24.530 --> 00:53:25.110 Ja, nemlig. 1153 00:53:26.510 --> 00:53:27.330 Skal jeg prøve med den her? 1154 00:53:27.450 --> 00:53:28.290 Jeg synes, du kan prøve med den der. 1155 00:53:28.290 --> 00:53:29.070 Vil du prøve? 1156 00:53:30.570 --> 00:53:31.290 Jeg vil nok sige... 1157 00:53:32.210 --> 00:53:33.270 Jeg vil helst have den at hænge på 1158 00:53:33.270 --> 00:53:34.250 min væg derhjemme. 1159 00:53:34.890 --> 00:53:36.470 Jeg har også set den i mindre udgaver. 1160 00:53:36.670 --> 00:53:38.190 Men det er flask, man drejer rundt, ikke? 1161 00:53:39.690 --> 00:53:40.950 Det er sådan set en meget sjov idé. 1162 00:53:41.070 --> 00:53:42.190 For nu er den her bare lakeret. 1163 00:53:42.310 --> 00:53:47.070 Når man ser en vinrod, så ligner det 1164 00:53:47.070 --> 00:53:48.870 jo fuldstændig en ting, som er gået ud, 1165 00:53:48.990 --> 00:53:49.090 ikke? 1166 00:53:49.090 --> 00:53:49.610 Ja, det gør den nemlig. 1167 00:53:50.070 --> 00:53:51.110 Men man tror ikke, at der er liv 1168 00:53:51.110 --> 00:53:51.330 i den. 1169 00:53:55.250 --> 00:53:56.630 Jo, det kunne der altså være. 1170 00:53:58.470 --> 00:54:00.410 Fremgangsmåden her må være, at man skal putte 1171 00:54:00.410 --> 00:54:00.970 den sådan sammen. 1172 00:54:01.070 --> 00:54:02.210 Ned på hver side af proppen, ja. 1173 00:54:02.810 --> 00:54:03.490 Skal den udvælge? 1174 00:54:04.090 --> 00:54:05.010 Nej, det må være sådan. 1175 00:54:06.430 --> 00:54:07.270 Så spænder den ud sådan. 1176 00:54:07.570 --> 00:54:08.670 Så spænder den ud, hvis du sætter den 1177 00:54:08.670 --> 00:54:09.690 ned på siden ude i kanten. 1178 00:54:10.110 --> 00:54:11.130 Jeg tror, du er helt ude at prøve. 1179 00:54:12.290 --> 00:54:12.710 Prøv nu. 1180 00:54:13.290 --> 00:54:13.670 Prøv nu. 1181 00:54:14.050 --> 00:54:15.890 Jeg tror ikke, den er sådan, så derfor 1182 00:54:15.890 --> 00:54:16.510 skal du prøve. 1183 00:54:16.590 --> 00:54:17.450 Nej, jeg tror også, at den skal på 1184 00:54:17.450 --> 00:54:18.210 hver side af proppen. 1185 00:54:19.830 --> 00:54:20.750 Og så den andre end der. 1186 00:54:21.610 --> 00:54:22.650 Jeg tror, han vil lave en nummer med 1187 00:54:22.650 --> 00:54:22.750 mig. 1188 00:54:26.820 --> 00:54:27.600 Så skal man dreje den. 1189 00:54:34.880 --> 00:54:36.000 Det er noget, I laver med mig, tror 1190 00:54:36.000 --> 00:54:37.060 jeg. 1191 00:54:40.210 --> 00:54:41.290 Proppen skal op, den skal ikke ned. 1192 00:54:42.590 --> 00:54:43.890 Det er dig, der har ekspertisen. 1193 00:54:45.650 --> 00:54:46.490 Jeg prøver den her. 1194 00:54:47.610 --> 00:54:48.610 Hvis den kan herovre. 1195 00:54:52.140 --> 00:54:53.860 Den skal ikke ned. 1196 00:54:54.000 --> 00:54:54.920 Måsen, du har trykket den ned. 1197 00:54:55.220 --> 00:54:56.080 Ja, det tænkte jeg nok. 1198 00:54:56.640 --> 00:54:57.800 Men jeg har da en her, vi kan 1199 00:54:57.800 --> 00:54:57.980 prøve. 1200 00:54:58.660 --> 00:54:59.800 Vi prøver lige den herovre. 1201 00:55:00.160 --> 00:55:01.380 Den kan vi så godt kassere. 1202 00:55:02.040 --> 00:55:03.040 Nej, jeg vil ikke kassere den. 1203 00:55:03.400 --> 00:55:05.060 Jeg tror nok, det løses samtidig med den. 1204 00:55:05.200 --> 00:55:05.840 Jamen, samtidig. 1205 00:55:05.960 --> 00:55:07.260 Det er jo en element, den skal fungere 1206 00:55:07.260 --> 00:55:07.360 hver gang. 1207 00:55:07.360 --> 00:55:08.200 Den skal fungere hver gang. 1208 00:55:09.000 --> 00:55:10.420 Jeg er glad for det herovre, fordi man 1209 00:55:10.420 --> 00:55:10.980 har alle tre. 1210 00:55:11.240 --> 00:55:12.900 Man har kniver, man har opdøver. 1211 00:55:13.020 --> 00:55:13.480 Ja, du har det hele. 1212 00:55:13.760 --> 00:55:14.800 Selvfølgelig er der ikke noget, der er så 1213 00:55:14.800 --> 00:55:15.800 galt, så det er ikke godt for noget. 1214 00:55:15.900 --> 00:55:17.000 For man er god til at rende sin 1215 00:55:17.000 --> 00:55:17.320 egen mave. 1216 00:55:17.440 --> 00:55:17.840 I nætter. 1217 00:55:20.020 --> 00:55:21.340 Kan du godt se mig prøve den her? 1218 00:55:21.380 --> 00:55:21.980 Jamen, gør du det. 1219 00:55:25.950 --> 00:55:26.810 Det er utroligt vildt. 1220 00:55:26.990 --> 00:55:29.590 Der findes jo utroligt mange flere udgaver. 1221 00:55:33.880 --> 00:55:36.640 Så kommer den. 1222 00:55:42.560 --> 00:55:43.000 Ja, i hvert fald. 1223 00:55:43.080 --> 00:55:44.000 Jo, selvfølgelig. 1224 00:55:44.480 --> 00:55:45.080 Og hvor er det nemt. 1225 00:55:47.440 --> 00:55:48.620 Nu sætter du øl i den. 1226 00:55:49.620 --> 00:55:49.940 Sådan. 1227 00:55:51.640 --> 00:55:52.620 Man kan næsten ikke prøve med den. 1228 00:55:55.160 --> 00:55:56.500 Det var da hyggeligt, det der. 1229 00:55:56.580 --> 00:55:57.040 Det synes jeg da. 1230 00:55:57.300 --> 00:56:00.860 Det var jo en fantastisk masse proptrækker, du 1231 00:56:00.860 --> 00:56:01.120 har med. 1232 00:56:01.460 --> 00:56:02.940 Og så findes der jo... 1233 00:56:02.940 --> 00:56:04.280 Jeg har engang fået en med koldsyre. 1234 00:56:04.960 --> 00:56:06.000 Ja, det ved jeg også godt, det finder 1235 00:56:06.000 --> 00:56:06.100 jeg. 1236 00:56:06.380 --> 00:56:07.880 Det er en frarøje, hvis jeg må sige, 1237 00:56:07.920 --> 00:56:08.360 når man er sammen. 1238 00:56:09.300 --> 00:56:10.360 Det er måske ikke pænt over. 1239 00:56:10.420 --> 00:56:13.500 Men vi kan jo godt også sige, at 1240 00:56:13.500 --> 00:56:14.640 denne her... 1241 00:56:15.340 --> 00:56:16.120 Det kan godt være, at vi ikke er 1242 00:56:16.120 --> 00:56:16.740 så gode til den, men... 1243 00:56:16.740 --> 00:56:17.860 Jeg tror, man skal øvelse lidt. 1244 00:56:17.980 --> 00:56:19.040 Altså, det her må jo være sanne, ikke? 1245 00:56:19.160 --> 00:56:20.060 Det er sanne. 1246 00:56:20.140 --> 00:56:21.220 Og dem her, som du siger, som er 1247 00:56:21.220 --> 00:56:21.700 meget brugt... 1248 00:56:21.700 --> 00:56:23.120 Vi har da også sådan en derhjemme, men 1249 00:56:23.120 --> 00:56:24.080 det er... 1250 00:56:24.080 --> 00:56:26.300 Hvis proppen er en anset tør, så trækker 1251 00:56:26.300 --> 00:56:27.060 du den op igennem. 1252 00:56:27.120 --> 00:56:28.020 Ja, det gør man nemlig, for den er 1253 00:56:28.020 --> 00:56:28.600 en skarp igennem. 1254 00:56:28.640 --> 00:56:29.200 Lige bestemt, ja. 1255 00:56:31.080 --> 00:56:32.640 Vi kan da få lidt i glas af 1256 00:56:32.640 --> 00:56:33.440 et par stykker af den, ikke? 1257 00:56:33.460 --> 00:56:33.920 Nå, skal vi da. 1258 00:56:41.820 --> 00:56:42.800 Og hvad er det for nogen, du har? 1259 00:56:43.340 --> 00:56:44.500 Se, det her, det var en begonier, som 1260 00:56:44.500 --> 00:56:45.620 jeg sådan set har præsenteret. 1261 00:56:45.620 --> 00:56:47.260 Og det var en almindelig Bordeaux. 1262 00:56:47.460 --> 00:56:49.420 Og den Bordeaux sopper jo også lidt kraftig 1263 00:56:49.420 --> 00:56:49.820 af vin, ikke? 1264 00:56:50.540 --> 00:56:51.920 Og det kan jo ejens at fortjene herovre 1265 00:56:51.920 --> 00:56:52.060 til. 1266 00:56:52.860 --> 00:56:53.280 Synes jeg nok. 1267 00:56:54.420 --> 00:56:55.340 Vil du prøve det herovre, Niels? 1268 00:56:55.340 --> 00:56:55.680 Ja, det gør jeg. 1269 00:56:56.040 --> 00:56:56.700 Det er en god søg. 1270 00:56:57.740 --> 00:56:58.840 Nu har du jo igen... 1271 00:56:59.200 --> 00:57:01.780 Nu har du jo igen lidt forsoner på 1272 00:57:01.780 --> 00:57:02.140 flasken. 1273 00:57:02.340 --> 00:57:02.520 Ja. 1274 00:57:03.620 --> 00:57:05.300 Hvis vi så sætter dem op ved siden 1275 00:57:05.300 --> 00:57:05.700 af natten. 1276 00:57:06.180 --> 00:57:06.880 Så er der at vide, hvad det er 1277 00:57:06.880 --> 00:57:07.340 for nogen flaske. 1278 00:57:07.920 --> 00:57:10.020 Nå, men jeg har ligesom en... 1279 00:57:10.560 --> 00:57:13.880 Når man ser gode viner, har du ligesom 1280 00:57:13.880 --> 00:57:15.020 om, det er den type flaske. 1281 00:57:15.400 --> 00:57:18.660 Den er en anelse slankere i kroppen, ikke? 1282 00:57:18.660 --> 00:57:19.420 Med en lille hals, ikke? 1283 00:57:20.540 --> 00:57:21.940 Det er det, man kalder for Bordeaux-viner, 1284 00:57:21.980 --> 00:57:22.140 ikke? 1285 00:57:22.160 --> 00:57:23.320 Ja, men det er... 1286 00:57:23.320 --> 00:57:24.260 Bordeaux-flaske, undskyld. 1287 00:57:24.420 --> 00:57:25.840 Ja, men det er ligesom om, at de 1288 00:57:25.840 --> 00:57:27.960 hænger sammen med, at det er spæderflasken, eller 1289 00:57:27.960 --> 00:57:28.600 vinen er. 1290 00:57:29.060 --> 00:57:30.120 Så er det på sådan nogle flasker, ikke? 1291 00:57:30.220 --> 00:57:31.660 Ja, hvis man går ind på begonier, det 1292 00:57:31.660 --> 00:57:32.440 er fantastiske viner. 1293 00:57:32.540 --> 00:57:33.840 Og det er på de buddhede flasker. 1294 00:57:34.600 --> 00:57:35.340 Og det er også fremragende. 1295 00:57:35.340 --> 00:57:36.460 Hvor man så tænker på Bordeaux-vine. 1296 00:57:36.580 --> 00:57:37.340 På Bordeaux-vine, det er korrekt. 1297 00:57:37.520 --> 00:57:37.700 Ja, ikke? 1298 00:57:38.220 --> 00:57:40.180 Og så har man den lidt kortere flaske, 1299 00:57:40.300 --> 00:57:40.400 ikke? 1300 00:57:40.400 --> 00:57:41.040 Ja, netop. 1301 00:57:41.680 --> 00:57:42.900 Og så indeholder det måske også lidt mere 1302 00:57:42.900 --> 00:57:43.220 samtidigt. 1303 00:57:43.280 --> 00:57:44.220 Men det er godt også, nu med kvaliteten. 1304 00:57:44.240 --> 00:57:45.300 Der står nu godt nok tre kvart på 1305 00:57:45.300 --> 00:57:45.480 værnet. 1306 00:57:46.680 --> 00:57:47.940 Ja, men der er nok 70 og der 1307 00:57:47.940 --> 00:57:48.400 er 75. 1308 00:57:48.400 --> 00:57:49.340 75, ja. 1309 00:57:49.960 --> 00:57:50.800 Men det er da en god vinde. 1310 00:57:51.120 --> 00:57:51.760 Bestemt, vi prøver. 1311 00:57:53.080 --> 00:57:54.220 Det her, det må vi lege med lidt 1312 00:57:54.220 --> 00:57:54.700 bagefter, ikke? 1313 00:57:54.700 --> 00:57:55.540 Vi er nødt til at få vinen ud 1314 00:57:55.540 --> 00:57:55.660 af. 1315 00:57:57.640 --> 00:57:58.440 Så kommer der lidt prop. 1316 00:57:58.620 --> 00:57:59.360 Ja, det vil jeg. 1317 00:57:59.420 --> 00:57:59.980 Det gemmer vi til. 1318 00:58:01.780 --> 00:58:02.980 Jeg har prøvet dem der også nogle gange. 1319 00:58:08.830 --> 00:58:10.550 Jamen, det var meget sjovt at stifte bekendtskab 1320 00:58:10.550 --> 00:58:11.370 med forskellige opløb. 1321 00:58:11.370 --> 00:58:12.790 Ja, vi er jo bare gode til det 1322 00:58:12.790 --> 00:58:12.970 der. 1323 00:58:15.550 --> 00:58:16.890 Men inden vi sådan lige prøver. 1324 00:58:17.050 --> 00:58:17.810 Må jeg så have lov til at give 1325 00:58:17.810 --> 00:58:18.090 jer sådan en? 1326 00:58:18.950 --> 00:58:19.390 Nej da. 1327 00:58:21.470 --> 00:58:21.950 Tusind tak. 1328 00:58:23.390 --> 00:58:24.150 Tusind tak, Ilbo. 1329 00:58:24.550 --> 00:58:25.590 Det var jo tæt også der i fødselsdagen. 1330 00:58:25.730 --> 00:58:26.830 Det var jo noget, at du har... 1331 00:58:26.830 --> 00:58:27.790 Nej, nu har jeg ikke mine briller på, 1332 00:58:27.910 --> 00:58:28.730 så jeg kan ikke se, hvad der står 1333 00:58:28.730 --> 00:58:28.890 på. 1334 00:58:29.090 --> 00:58:30.310 Nej, det er du sindssyg. 1335 00:58:32.410 --> 00:58:32.690 Skål. 1336 00:58:33.890 --> 00:58:34.170 Skål. 1337 00:58:34.430 --> 00:58:35.410 Tak for i aften. 1338 00:58:35.710 --> 00:58:35.870 Tak. 1339 00:59:13.110 --> 00:59:14.310 Skål. 1340 01:01:00.780 --> 01:01:01.380 Tak.
Serie
Dato udgivet
Emneord
Kommentarer