- Nyt HK hus i Hersegade
- Roskilde og omegns Fællesbageri lukker
- Amerikansk Energiminister på besøg hos Risø
- Roskilde sparekasse vil satse mere på Erhvervslivet i Roskilde
- Billeder fra Roskilde
- Nyt Kongres Hotel på Roskilde Ring
- TV-køkkenet
- Hovedstadsrådet har bestemt, at kommunerne omkring Roskilde Fjord, alle skal være med til at betale for rensning af Fjorden
- Åben Hus åbnes i Ejboparken under navnet Hullet
- Københavnsvej 33 afholder 3 års fødselsdag
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:01:28.350 --> 00:01:30.970 God aften og velkommen til Roskilde LokalTV. 2 00:01:31.430 --> 00:01:33.610 Ja, så er vi tilbage igen med lokalstof 3 00:01:33.610 --> 00:01:34.530 for Roskilde omvejen. 4 00:01:34.930 --> 00:01:36.250 Men ellers først skal de se, hvad der 5 00:01:36.250 --> 00:01:38.610 er nyt for Roskilde, præsenteret af Jørgen Bo. 6 00:01:41.500 --> 00:01:44.360 HK's fagforening i Roskilde har nu officielt indledet 7 00:01:44.360 --> 00:01:46.400 det nye fagforeningshus i Hersegade. 8 00:01:47.360 --> 00:01:49.780 Stedet af den tidligere Skala-biograf, men HK 9 00:01:49.780 --> 00:01:51.500 håber med de nye lokaler at kunne skabe 10 00:01:51.500 --> 00:01:53.580 en anden form for kultur og underholdning. 11 00:01:53.580 --> 00:01:56.420 De nye og moderne mødelokaler skulle gerne blive 12 00:01:56.420 --> 00:01:59.000 et samlingspunkt også for andre af de lokale 13 00:01:59.000 --> 00:02:00.940 fagforeninger, mener man i HK. 14 00:02:03.360 --> 00:02:05.000 En ny slags virksomhed er ved at dukke 15 00:02:05.000 --> 00:02:07.020 op alle vegne, også i Roskilde. 16 00:02:07.880 --> 00:02:10.760 Det er EDB-virksomheder, som overvejende producerer EDB 17 00:02:10.760 --> 00:02:13.400 -programmer, det der også hedder software, inden for 18 00:02:13.400 --> 00:02:15.180 salg, produktion og økonomi. 19 00:02:15.940 --> 00:02:19.120 Det sidste lokale skud på stammen er CEM 20 00:02:19.120 --> 00:02:23.040 -centret på Industrivar 51 i Roskilde, der startede 21 00:02:23.040 --> 00:02:26.420 i sidste uge med ordreproducerende virksomheder som målgruppe. 22 00:02:27.200 --> 00:02:30.900 Dansk vindmølleforskning og især vindmølleparken på Rigsø lokkede 23 00:02:30.900 --> 00:02:33.740 i sidste uge den amerikanske energiminister til Roskilde. 24 00:02:34.420 --> 00:02:37.000 På Rigsø blev ministeren, der i øvrigt hedder 25 00:02:37.000 --> 00:02:40.140 John Harrington, orienteret om, hvordan forskerne på Rigsø 26 00:02:40.140 --> 00:02:43.120 afgrøver de opstillede møller, før de udsteder en 27 00:02:43.120 --> 00:02:44.840 slags ejendighedscertifikat. 28 00:02:45.980 --> 00:02:48.860 Et gammelt hus på Ternevej 31, der blandt 29 00:02:48.860 --> 00:02:52.140 andet har huset Torme Lomsen alias tobakshandler Mellerup, 30 00:02:52.460 --> 00:02:54.980 som Gustaf Vidt har gjort til folkeeje, blev 31 00:02:54.980 --> 00:02:56.800 i sidste uge reddet fra nedrivning. 32 00:02:57.520 --> 00:02:59.760 En ejendomshandler havde købt huset for at bygge 33 00:02:59.760 --> 00:03:01.840 nye huse på stedet, men blev i tide 34 00:03:01.840 --> 00:03:04.520 gjort opmærksom på husets kulturhistoriske værdier. 35 00:03:05.600 --> 00:03:07.900 Ejendomshandleren og kommunen vil nu i fællesskab prøve 36 00:03:07.900 --> 00:03:08.800 at finde en bevaringsløsning. 37 00:03:11.080 --> 00:03:13.780 23 kommuner i hovedstadsområdet er nu parate til 38 00:03:13.780 --> 00:03:15.660 at poste over en halv milliard kroner i 39 00:03:15.660 --> 00:03:17.600 et projekt, der skal sørge for, at Roskilde 40 00:03:17.600 --> 00:03:19.300 Fjord går fri for forureningen. 41 00:03:19.960 --> 00:03:22.180 En del af pengene skal bruges til forbedring 42 00:03:22.180 --> 00:03:25.700 af eksisterende rensningsanlæg, samtidig med, at nogle af 43 00:03:25.700 --> 00:03:27.520 de eksisterende anlæg skal nedlægges. 44 00:03:28.420 --> 00:03:30.520 Prisen for en ren Roskilde Fjord skyndes fra 45 00:03:30.520 --> 00:03:33.300 Roskildes vedkommende at beløbe sig til omkring 50 46 00:03:33.300 --> 00:03:35.800 millioner kroner over en 10-årig periode. 47 00:03:38.100 --> 00:03:40.980 Hovedstadsrådet har foreslået, at der anbringes 200.000 48 00:03:40.980 --> 00:03:43.940 tons ekstra affald på Karras Lodseplads ved Vindinge. 49 00:03:45.020 --> 00:03:46.880 Affaldet skal komme fra København og er et 50 00:03:46.880 --> 00:03:50.560 resultat af den næsten desperate affaldssituation i Københavnsområdet. 51 00:03:50.680 --> 00:03:53.540 I midlertid er de lokale politikere ikke særlig 52 00:03:53.540 --> 00:03:56.060 begejstrede for denne udvikling, i det de mener, 53 00:03:56.220 --> 00:03:58.400 at den slags ekstra portioner er medvirkende til 54 00:03:58.400 --> 00:04:01.680 at ødelægge Karras nuværende og velfungerende sorteringssystemer. 55 00:04:02.700 --> 00:04:05.460 I 1987 vil der af Roskilde blive betalt 56 00:04:05.460 --> 00:04:08.040 omkring 24 millioner kroner i kirkeskat. 57 00:04:08.900 --> 00:04:11.520 Disse skattepenge bruges til drift af byens kirker, 58 00:04:11.700 --> 00:04:14.420 herunder også Domkirken, der dog får ekstra tillæg 59 00:04:14.420 --> 00:04:16.940 fra staten på grund af dens kulturhistoriske værdi. 60 00:04:17.769 --> 00:04:20.899 I onsdags vedtog Roskilde Byråd, at byens skattepligtige 61 00:04:20.899 --> 00:04:23.760 medlemmer af Folkekirken til næste år skal betale 62 00:04:23.760 --> 00:04:25.900 0,8 procent i kirkeskat. 63 00:04:26.640 --> 00:04:29.920 I Roskilde er 87,1 procent af skattehyderne 64 00:04:29.920 --> 00:04:31.340 medlemmer af Folkekirken. 65 00:04:33.670 --> 00:04:36.240 De store glasdøre på Roskilde Banegård har vist 66 00:04:36.240 --> 00:04:38.040 sig at være et problem for de svagtseende. 67 00:04:38.980 --> 00:04:41.600 Sekretæren i Dansk Blindesamfund, der samtidig er Roskilde 68 00:04:41.600 --> 00:04:44.220 -denser, har gjort opmærksom på problemet og har 69 00:04:44.220 --> 00:04:47.120 især påpeget, at mange svagtseende ligefrem ramler ind 70 00:04:47.120 --> 00:04:49.020 i dørene, der slet ikke er markeret på 71 00:04:49.020 --> 00:04:49.500 nogen måde. 72 00:04:50.440 --> 00:04:52.400 DSB i Roskilde har nu taget sagen op 73 00:04:52.400 --> 00:04:54.640 på landsplan og regner med, at problemet hurtigt 74 00:04:54.640 --> 00:04:57.400 kan blive løst lokalt med markeringsskilde i form 75 00:04:57.400 --> 00:05:00.240 af farvede striber eller symboler på glasdørene. 76 00:05:05.300 --> 00:05:05.980 Storbæreri nr. 77 00:05:06.060 --> 00:05:07.940 2 i Roskilde lukker nu porten i og 78 00:05:07.940 --> 00:05:09.040 afskediger medarbejderne. 79 00:05:09.040 --> 00:05:13.080 Tidligere på året stoppede FDB-produktionen på Havnevej 80 00:05:13.080 --> 00:05:16.260 i Roskilde, og nu lukker Sjulstedet Roskilde Brødfabrik 81 00:05:16.260 --> 00:05:17.600 på Håndværkervej 80. 82 00:05:18.300 --> 00:05:20.620 Fabrikken har de seneste år beskæftiget færre og 83 00:05:20.620 --> 00:05:21.380 færre medarbejdere. 84 00:05:22.160 --> 00:05:25.100 I 1984 var der 84 medarbejdere, og i 85 00:05:25.100 --> 00:05:27.680 dag er der 14, hvoraf de 6 flytter 86 00:05:27.680 --> 00:05:29.500 med til en ny produktion i Blåstrup. 87 00:05:30.240 --> 00:05:32.460 Sjulsted regner med at kunne sælge bageriet for 88 00:05:32.460 --> 00:05:33.960 omkring 6 millioner kroner. 89 00:05:35.580 --> 00:05:38.700 Venstre-socialisten Henrik Elund har fået bevilget overlov 90 00:05:38.700 --> 00:05:41.180 fra sin post i Roskilde Byråd frem til 91 00:05:41.180 --> 00:05:42.260 marts 1987. 92 00:05:43.600 --> 00:05:46.000 Som årsager har Henrik Elund bl.a. nævnt 93 00:05:46.000 --> 00:05:49.220 helbredsmæssige årsager i form af røde knopper og 94 00:05:49.220 --> 00:05:52.100 risiko for proportionsforvrængning på grund af arbejdet i 95 00:05:52.100 --> 00:05:53.140 byrådet. 96 00:05:53.380 --> 00:05:55.760 Han afløses i perioden af det tidligere VS 97 00:05:55.760 --> 00:05:57.360 -byrådsmedlem Søren Wiemose. 98 00:06:01.450 --> 00:06:04.110 Roskilde Sparkasse vil nu satse aktivt på Roskilde 99 00:06:04.110 --> 00:06:05.330 som et selvstændigt erhvervsområde. 100 00:06:06.490 --> 00:06:08.790 Sparkassen har planer om at opføre industri- 101 00:06:08.790 --> 00:06:11.950 og håndværksfaciliteter i området ved Rug og Marbjergvej 102 00:06:11.950 --> 00:06:13.950 tæt på den kommende 3-kroner-station. 103 00:06:15.090 --> 00:06:17.690 Bygningerne skal leges ud til interesserede virksomheder, der 104 00:06:17.690 --> 00:06:20.550 hellere vil bruge deres kapital på selve produktionen 105 00:06:20.550 --> 00:06:21.470 end på eget byggeri. 106 00:06:24.480 --> 00:06:27.520 Første januar 1987 vil de tilbyde nybakte mødre 107 00:06:27.520 --> 00:06:29.720 2.000 kroner, hvis de tager hjem fra 108 00:06:29.720 --> 00:06:32.500 hospitalet 24 timer efter at fødselen er overstået. 109 00:06:32.500 --> 00:06:35.300 Der bliver tale om frit valg, og mødrene 110 00:06:35.300 --> 00:06:37.420 kan således vælge at blive på armsygehuset i 111 00:06:37.420 --> 00:06:39.740 5 dage, der er den normale opholdstid på 112 00:06:39.740 --> 00:06:41.180 et sygehus efter en fødsel. 113 00:06:42.060 --> 00:06:43.920 En lignende ordning har tidligere været forsøgt i 114 00:06:43.920 --> 00:06:46.960 København, men her blev resultatet en fiasko i 115 00:06:46.960 --> 00:06:49.060 det, der blev tale om et forholdsmæssigt stort 116 00:06:49.060 --> 00:06:49.720 antal genindlæggelser. 117 00:06:53.350 --> 00:06:56.030 Placeringen af et eventuelt kongresshotel i Roskilde er 118 00:06:56.030 --> 00:06:58.030 åbenbart et problem, der kan sætte sving i 119 00:06:58.030 --> 00:06:58.630 fantasien. 120 00:06:58.630 --> 00:07:01.610 En række placeringer har allerede været fremme i 121 00:07:01.610 --> 00:07:04.370 offentligheden, men den seneste idé går ud på 122 00:07:04.370 --> 00:07:06.510 at placere hotellet i området ved den gamle 123 00:07:06.510 --> 00:07:09.350 Roskilde Ring, bag Ringparken og op mod Østre 124 00:07:09.350 --> 00:07:09.890 Ringvej. 125 00:07:10.530 --> 00:07:12.890 Området er i dag et pragtfuldt rekreativt område 126 00:07:12.890 --> 00:07:15.710 for bydelens indbyggere, men ved hjælp af fantasi 127 00:07:15.710 --> 00:07:18.850 og rimelige hensyn til omgivelserne og beboerne er 128 00:07:18.850 --> 00:07:20.710 det måske en af de bedre idéer for 129 00:07:20.710 --> 00:07:22.150 kongresshotellets placering. 130 00:07:22.150 --> 00:07:25.720 Og det var så denne uges nyt fra 131 00:07:25.720 --> 00:07:26.140 Roskilde. 132 00:07:26.480 --> 00:07:28.880 Nu gælder det Roskilde netop nu, som denne 133 00:07:28.880 --> 00:07:30.780 gang har været i Bosorupskov og set på 134 00:07:30.780 --> 00:07:31.920 efteråret. 135 00:13:06.790 --> 00:13:08.230 Og så skal vi over til et af 136 00:13:08.230 --> 00:13:11.430 vores faste programpunkter, nemlig en lokal tv-køkkenhed, 137 00:13:11.650 --> 00:13:14.210 der denne gang byder på Texas Bulam Memoria 138 00:13:14.210 --> 00:13:14.710 Sauce. 139 00:13:15.230 --> 00:13:15.750 Velbekomme. 140 00:13:21.960 --> 00:13:22.560 God aften. 141 00:13:24.220 --> 00:13:26.020 I aften har vi tænkt os at lave 142 00:13:26.020 --> 00:13:29.640 en Texas Polar, og det lyder jo meget 143 00:13:29.640 --> 00:13:30.260 spændende. 144 00:13:30.280 --> 00:13:32.240 Det er meget spændende, helt sikkert. 145 00:13:32.480 --> 00:13:33.760 Det har ikke noget med skydevåben at gøre. 146 00:13:35.420 --> 00:13:37.640 Det vi skal bruge til den, det er, 147 00:13:37.700 --> 00:13:40.420 at vi skal bruge noget kogt skinke. 148 00:13:41.460 --> 00:13:44.120 Vi skal bruge ost, som vi har her. 149 00:13:45.180 --> 00:13:46.840 Vi skal bruge nogle lækre broccoli. 150 00:13:48.040 --> 00:13:51.160 Og vi skal bruge en polar, som er 151 00:13:51.160 --> 00:13:51.420 kogt. 152 00:13:53.840 --> 00:13:56.680 Og så skal vi lave en sauce, som 153 00:13:56.680 --> 00:13:58.380 skal overhælles, og til den skal vi bruge 154 00:13:58.380 --> 00:14:02.460 en halv liter mælk og et halvt løg. 155 00:14:03.520 --> 00:14:05.420 Og af hensyn til saucens tid, skal den 156 00:14:05.420 --> 00:14:07.040 nemlig stå og koge med det løg i, 157 00:14:07.260 --> 00:14:08.340 i 15 minutter. 158 00:14:08.780 --> 00:14:10.800 Så den har vi altså sat over, og 159 00:14:10.800 --> 00:14:12.940 den står og småsimmer. 160 00:14:14.360 --> 00:14:17.840 Og man skal være meget forsigtig, når man 161 00:14:17.840 --> 00:14:18.220 har mælk. 162 00:14:18.360 --> 00:14:19.800 Det ved alle jo, at det er fantastisk 163 00:14:19.800 --> 00:14:20.560 hurtigt til at brænde på. 164 00:14:21.020 --> 00:14:22.840 Den skal hellere i god tid, og så 165 00:14:22.840 --> 00:14:24.140 stå og småsimmer. 166 00:14:24.860 --> 00:14:26.120 Men det vi skal gøre først, det er, 167 00:14:26.180 --> 00:14:28.460 at vi skal have sat vores broccoli over. 168 00:14:28.460 --> 00:14:29.120 Sådan der. 169 00:14:32.700 --> 00:14:35.980 Og de skal dampes kun i ganske lidt 170 00:14:35.980 --> 00:14:36.220 vand. 171 00:14:37.080 --> 00:14:39.860 Der er kommet lidt salt i vandet, og 172 00:14:39.860 --> 00:14:40.960 så skal den have lidt peber. 173 00:14:44.980 --> 00:14:46.620 Sådan, og så skruer jeg lidt op. 174 00:14:47.780 --> 00:14:52.680 Så er fremgangsmåden, at en polar af den 175 00:14:52.680 --> 00:14:56.120 her størrelse, cirka 1200 gram, til fire mennesker. 176 00:14:56.860 --> 00:15:00.220 Vi skal have pillet alt kødet af, skroget 177 00:15:00.220 --> 00:15:01.100 og skimmet af. 178 00:15:08.500 --> 00:15:11.260 Og kogetiden for sådan en, den er... 179 00:15:11.260 --> 00:15:13.700 Den er her kogt i en lille time. 180 00:15:14.920 --> 00:15:16.620 Og den er kommet i kold vand. 181 00:15:19.220 --> 00:15:20.520 Men det der gælder om, det er at 182 00:15:20.520 --> 00:15:22.660 få kødet af i så pæne stykker som 183 00:15:22.660 --> 00:15:23.520 muligt. 184 00:15:24.020 --> 00:15:24.820 Helt sikkert, ja. 185 00:15:26.520 --> 00:15:30.380 Men man skal passe på med polarerne, for 186 00:15:30.380 --> 00:15:33.140 man må hellere prøve at lige stikke i 187 00:15:33.140 --> 00:15:33.480 den en gang. 188 00:15:33.880 --> 00:15:35.620 For hvis vi havde givet den fem kvarter 189 00:15:35.620 --> 00:15:38.500 eller halvanden time, så var den fuldstændig smuldret 190 00:15:38.500 --> 00:15:39.340 for os. 191 00:15:41.920 --> 00:15:44.440 Så man skal have de store, pæne stykker. 192 00:15:48.920 --> 00:15:49.280 Sådan. 193 00:15:53.040 --> 00:15:54.460 Der er godt med kød på den her. 194 00:15:57.080 --> 00:15:58.980 Og det er selvfølgelig en frisklagte, det er 195 00:15:58.980 --> 00:15:59.160 ikke en... 196 00:16:00.480 --> 00:16:02.160 Det burde i efterhånden ikke være... 197 00:16:02.160 --> 00:16:02.900 Det siger sig selv. 198 00:16:03.000 --> 00:16:03.820 Ja, det er bestemt. 199 00:16:05.800 --> 00:16:08.200 Men selvfølgelig kan man da godt bruge en 200 00:16:08.200 --> 00:16:10.320 frosen, men vi elsker jo at gå ind 201 00:16:10.320 --> 00:16:11.220 for de rigtige råvarer. 202 00:16:11.460 --> 00:16:13.200 Så det skal være en frisklagte. 203 00:16:15.060 --> 00:16:16.220 Det man skal huske er, at man skal 204 00:16:16.220 --> 00:16:17.960 huske at få alt skinnet af. 205 00:16:19.260 --> 00:16:20.380 Det er jo meningen, at vi skal bygge 206 00:16:20.380 --> 00:16:20.940 videre på den. 207 00:16:21.020 --> 00:16:22.180 Den skal oven på brokken lige, og der 208 00:16:22.180 --> 00:16:23.200 skal skinke ost på. 209 00:16:23.560 --> 00:16:24.540 Så alt skinnet skal af. 210 00:16:24.960 --> 00:16:25.880 Jeg kan se, at du har glemt dig 211 00:16:25.880 --> 00:16:26.160 lidt her. 212 00:16:27.540 --> 00:16:28.580 Jeg tænkte ikke så langt. 213 00:16:31.280 --> 00:16:31.560 Sådan. 214 00:16:32.260 --> 00:16:32.760 Så er det klar. 215 00:16:33.580 --> 00:16:34.960 Så kan jeg gå videre med sovsen. 216 00:16:39.080 --> 00:16:40.640 Det, jeg skal gøre nu, det er, at 217 00:16:40.640 --> 00:16:43.000 jeg skal have hædt løgene fra midten. 218 00:16:44.200 --> 00:16:46.020 Og det gør jeg igennem en sig. 219 00:16:57.910 --> 00:16:58.310 Sådan. 220 00:16:59.410 --> 00:17:00.870 Så skærer jeg 50 gram smør. 221 00:17:01.810 --> 00:17:02.310 50 gram? 222 00:17:02.470 --> 00:17:02.830 Ja, tak. 223 00:17:06.250 --> 00:17:07.050 Kun 45? 224 00:17:07.730 --> 00:17:09.050 Nej, jeg vil sige, at der mangler lidt. 225 00:17:09.430 --> 00:17:10.109 Du får lidt til. 226 00:17:10.450 --> 00:17:10.849 Sådan. 227 00:17:12.930 --> 00:17:13.910 Så skal jeg have noget mel. 228 00:17:18.109 --> 00:17:20.690 Og så skal jeg lave en sovs, som 229 00:17:20.690 --> 00:17:21.109 vi bærer. 230 00:17:33.790 --> 00:17:37.690 Jeg kunne sådan set godt begynde at forberede 231 00:17:37.690 --> 00:17:39.550 lidt af... 232 00:17:39.550 --> 00:17:40.410 Jeg synes, det var en god idé. 233 00:17:41.250 --> 00:17:46.170 Broccolien skal jo kun lige blancheres, for det 234 00:17:46.170 --> 00:17:47.090 skal i ovnen også. 235 00:17:48.730 --> 00:17:50.470 Og det er sådan kun de her fem 236 00:17:50.470 --> 00:17:50.750 minutter. 237 00:17:51.830 --> 00:17:52.910 De skal have... 238 00:17:53.790 --> 00:17:54.630 Nu skal vi se, om vi har en 239 00:17:54.630 --> 00:17:55.110 fin en her. 240 00:17:56.810 --> 00:17:58.070 Det, der så er meningen med dem, det 241 00:17:58.070 --> 00:17:59.930 er, at vi skal have dem op i 242 00:17:59.930 --> 00:18:01.030 et ilfærdsfad. 243 00:18:02.410 --> 00:18:03.730 Så skal vi lige have dem op her. 244 00:18:11.250 --> 00:18:11.570 Sådan. 245 00:18:16.230 --> 00:18:18.250 Hvis nu er de for lange, så synes 246 00:18:18.250 --> 00:18:19.250 jeg, man skal skære lige af. 247 00:18:19.770 --> 00:18:20.650 Men meningen er, at de skal ligge. 248 00:18:21.490 --> 00:18:22.910 Nu skal jeg lige lave en, så I 249 00:18:22.910 --> 00:18:23.750 kan se det her. 250 00:18:29.410 --> 00:18:32.710 Man skal sådan cirka beregne fire stykker til 251 00:18:32.710 --> 00:18:32.810 hver. 252 00:18:33.050 --> 00:18:33.950 Så har vi valgt at lave de sådan 253 00:18:33.950 --> 00:18:34.290 i små. 254 00:18:35.670 --> 00:18:36.690 Sådan skal den ligge. 255 00:18:39.850 --> 00:18:41.470 Så er det så meningen, at man får 256 00:18:41.470 --> 00:18:44.910 deler af kødet. 257 00:18:45.530 --> 00:18:46.830 Det er derfor, det skal være sådan i 258 00:18:46.830 --> 00:18:48.150 reelle stykker. 259 00:18:48.150 --> 00:18:54.030 Og så kommer en henskive skinke henover. 260 00:18:55.890 --> 00:18:57.150 Og så en skive ost. 261 00:18:59.990 --> 00:19:00.350 Sådan. 262 00:19:01.550 --> 00:19:02.730 Det, vi så venter på, det er, at 263 00:19:02.730 --> 00:19:04.250 Peter har sovsen færdig. 264 00:19:04.410 --> 00:19:05.890 Så den skal lige henover, og så skal 265 00:19:05.890 --> 00:19:06.310 det i ovnen. 266 00:19:07.370 --> 00:19:08.770 Men endelig huske, at vi skal lige have 267 00:19:08.770 --> 00:19:11.310 nogle små smørklatter i fadet. 268 00:19:11.750 --> 00:19:12.910 For så vil de brænde fast, når de 269 00:19:12.910 --> 00:19:13.370 kommer i ovnen. 270 00:19:23.530 --> 00:19:24.530 Hvordan går det med din sovs? 271 00:19:24.910 --> 00:19:25.430 Det går meget godt. 272 00:19:39.090 --> 00:19:40.230 Det ser også godt ud, det, du laver 273 00:19:40.230 --> 00:19:40.330 der. 274 00:19:40.390 --> 00:19:40.510 Ja. 275 00:19:41.870 --> 00:19:42.790 Men jeg gør mig også humør. 276 00:19:43.110 --> 00:19:44.150 Ja, det skal du også. 277 00:19:53.460 --> 00:19:53.780 Sådan. 278 00:19:57.700 --> 00:20:02.360 Og så igen kødet over i de store 279 00:20:02.360 --> 00:20:02.640 stykker. 280 00:20:20.140 --> 00:20:21.920 Så en stor pen. 281 00:20:22.720 --> 00:20:25.280 Og det skal så igen være en fornuftig 282 00:20:25.280 --> 00:20:25.800 kvalitet. 283 00:20:26.440 --> 00:20:28.100 Jeg vil ikke købe det her pumpet skinke, 284 00:20:28.740 --> 00:20:30.580 for det er altså ikke lækkert. 285 00:20:30.820 --> 00:20:32.820 Det skal være her, hvor man har kød, 286 00:20:33.200 --> 00:20:35.420 og kun salt og en røget smag. 287 00:20:36.140 --> 00:20:37.500 Og det skal være i en størrelsesorden som 288 00:20:37.500 --> 00:20:39.700 denne her, så det ligesom kan holde sammen 289 00:20:39.700 --> 00:20:40.880 på polarkøden. 290 00:20:46.310 --> 00:20:46.910 Og så en. 291 00:20:47.470 --> 00:20:50.390 Og åsken, den skal være en mil 45 292 00:20:50.390 --> 00:20:50.810 procent. 293 00:20:54.440 --> 00:20:55.420 Det ser godt ud. 294 00:20:56.700 --> 00:20:57.380 Hvad synes du? 295 00:20:57.900 --> 00:20:58.220 Flot. 296 00:21:03.410 --> 00:21:04.410 Så er det jo spændende, hvordan den her 297 00:21:04.410 --> 00:21:04.570 bliver. 298 00:21:04.890 --> 00:21:05.790 For det, der gælder om, det er jo, 299 00:21:05.850 --> 00:21:06.410 at den ikke er for tynd. 300 00:21:06.970 --> 00:21:08.790 Den skal være lidt kraftig, ikke? 301 00:21:08.810 --> 00:21:09.530 Den skal være lidt kraftig, ja. 302 00:21:11.110 --> 00:21:11.830 Det synes jeg også. 303 00:21:12.890 --> 00:21:15.010 Nu skal den lige op i temperaturerne. 304 00:21:15.850 --> 00:21:17.090 Det, jeg så skal have i, det er, 305 00:21:17.130 --> 00:21:18.270 at jeg skal have noget revet. 306 00:21:18.270 --> 00:21:18.890 Skal jeg gøre det her? 307 00:21:19.670 --> 00:21:21.430 Der er måske nok nogen derhjemme, der sidder 308 00:21:21.430 --> 00:21:22.690 og tænker, at nu har de hverken brugt 309 00:21:22.690 --> 00:21:23.450 salt eller peber. 310 00:21:23.550 --> 00:21:24.750 Vi har kun brugt en lille smule til 311 00:21:24.750 --> 00:21:25.250 grøntsagerne. 312 00:21:25.710 --> 00:21:26.310 Og det er jo for det, at alle 313 00:21:26.310 --> 00:21:28.770 de råvarer, vi har brugt, de er jo 314 00:21:28.770 --> 00:21:30.050 gjort sådan set færdige. 315 00:21:30.150 --> 00:21:31.290 Skinken er saltet og røget. 316 00:21:31.790 --> 00:21:35.290 Polaren har fået lidt salt og peber i 317 00:21:35.290 --> 00:21:35.950 vandet, ikke? 318 00:21:36.290 --> 00:21:38.070 Og åsten er også færdig, ikke? 319 00:21:38.450 --> 00:21:39.490 Så det er derfor, man ikke... 320 00:21:39.490 --> 00:21:41.950 Det eneste, man måske lige bagefter skal gøre, 321 00:21:42.030 --> 00:21:44.670 det er måske at smage med lidt peber 322 00:21:44.670 --> 00:21:45.310 i sovsen. 323 00:21:45.310 --> 00:21:47.770 Men ikke noget med salt i sådan en 324 00:21:47.770 --> 00:21:48.290 mælkesovs. 325 00:21:50.790 --> 00:21:51.990 Og så skal vi have 50 gram. 326 00:21:53.330 --> 00:21:54.150 Lad os se, om jeg kan klare det 327 00:21:54.150 --> 00:21:54.370 her. 328 00:22:13.380 --> 00:22:13.700 Sådan. 329 00:22:18.860 --> 00:22:19.600 Vil du have det i, Peter? 330 00:22:20.700 --> 00:22:21.920 Ja, jeg tror godt, det vil jeg. 331 00:22:23.160 --> 00:22:24.520 Nu kom det ikke noget sådan der. 332 00:22:25.300 --> 00:22:26.920 Det skal jo ikke smelte. 333 00:22:27.180 --> 00:22:27.940 Det er jo ikke meningen, at det skal 334 00:22:27.940 --> 00:22:29.680 smelte i, for sovsen er sådan set færdig 335 00:22:29.680 --> 00:22:29.820 nu. 336 00:22:30.280 --> 00:22:31.300 Vi skal jo have den i ovnen. 337 00:22:32.520 --> 00:22:33.740 Og det var også noget, hvor det skulle 338 00:22:33.740 --> 00:22:34.660 bruge lidt smør også, ikke? 339 00:22:36.880 --> 00:22:39.300 Og så er den klar til at tage 340 00:22:39.300 --> 00:22:39.420 over. 341 00:22:45.440 --> 00:22:45.980 Tilbehør til. 342 00:22:47.740 --> 00:22:49.680 Helbo kommer selvfølgelig ind på, hvad vi skal 343 00:22:49.680 --> 00:22:51.100 have af vin, men der skal sådan set 344 00:22:51.100 --> 00:22:51.820 kun flyt til. 345 00:22:54.180 --> 00:22:56.120 Flyt eller en god grovpolde. 346 00:22:57.740 --> 00:22:58.220 Så. 347 00:23:00.800 --> 00:23:03.200 Vi har sådan en fin en her, så 348 00:23:03.200 --> 00:23:03.880 vi kan hælde over. 349 00:23:08.190 --> 00:23:09.710 Der kan man også se osten. 350 00:23:10.550 --> 00:23:12.750 Ja, man kan se osten, som ligger. 351 00:23:13.810 --> 00:23:14.970 Og så skal den sådan lige have. 352 00:23:16.830 --> 00:23:17.290 Sådan. 353 00:23:18.210 --> 00:23:19.450 Og så skal den være i ovnen. 354 00:23:20.470 --> 00:23:21.430 200 grader. 355 00:23:22.050 --> 00:23:24.250 I cirka 5-6 minutter. 356 00:23:24.250 --> 00:23:27.830 Og det skal være sådan lige til, at 357 00:23:27.830 --> 00:23:31.470 sovsen tager en lille smule farve, som bliver 358 00:23:31.470 --> 00:23:34.270 ganske svagt løsebruget. 359 00:23:36.710 --> 00:23:38.070 Jeg synes, vi skulle tage det ved siden 360 00:23:38.070 --> 00:23:38.210 af. 361 00:23:39.750 --> 00:23:40.210 Hvad synes I? 362 00:23:47.910 --> 00:23:48.430 Sådan. 363 00:23:49.430 --> 00:23:50.310 Så Helbo. 364 00:23:52.110 --> 00:23:53.910 Nu har vi fundet noget spændende noget. 365 00:23:53.910 --> 00:23:55.610 Og vi glæder os til at høre, hvad 366 00:23:55.610 --> 00:23:57.330 du har fundet af vin til. 367 00:23:57.650 --> 00:23:58.430 God aften. 368 00:24:00.350 --> 00:24:02.070 Jeg er forsvarsministeren Rød Vinsen. 369 00:24:03.690 --> 00:24:07.090 Og jeg har taget en portugisisk rødvin. 370 00:24:08.110 --> 00:24:08.550 Campamaceos. 371 00:24:09.330 --> 00:24:10.930 Det er en god vin, som har været 372 00:24:10.930 --> 00:24:15.410 lærret på flade i 5 år. 373 00:24:15.830 --> 00:24:17.290 Og det har gjort, at den får sådan 374 00:24:17.290 --> 00:24:18.810 en dejlig afrundt smag. 375 00:24:19.430 --> 00:24:20.710 Og den synes jeg kunne passe meget godt 376 00:24:20.710 --> 00:24:21.050 hertil. 377 00:24:21.570 --> 00:24:22.730 Vi skal jo sådan se, at han knapper 378 00:24:22.730 --> 00:24:23.410 lidt op herovre. 379 00:24:24.070 --> 00:24:24.430 Det har du. 380 00:24:26.070 --> 00:24:29.490 Men det har vi nu herovre på selve 381 00:24:29.490 --> 00:24:29.910 kapsen. 382 00:24:30.090 --> 00:24:31.410 Der sidder sådan en lille afrindingsbånd. 383 00:24:31.830 --> 00:24:32.670 Så sparer man noget. 384 00:24:36.610 --> 00:24:37.890 Det kan man sikkert godt gøre i stedet 385 00:24:37.890 --> 00:24:38.510 for at tage... 386 00:24:39.190 --> 00:24:40.170 Jeg så, at du var lige i gang 387 00:24:40.170 --> 00:24:41.830 med kniven. 388 00:24:42.270 --> 00:24:43.290 Så sidder der sådan en lille afrindingsbånd. 389 00:24:44.790 --> 00:24:46.090 Jeg troede, du var klar over, hvordan det 390 00:24:46.090 --> 00:24:46.390 så ud. 391 00:24:47.050 --> 00:24:47.890 Det er som til, at der er noget, 392 00:24:47.970 --> 00:24:48.610 der kommer bag på mig. 393 00:24:49.450 --> 00:24:50.790 Det gør ikke noget, når det er positivt. 394 00:24:50.930 --> 00:24:51.690 Er der noget med, at vi skal bruge 395 00:24:51.690 --> 00:24:52.050 glas der? 396 00:24:53.510 --> 00:24:54.290 Ja, vi skal bruge glas til det her. 397 00:24:55.050 --> 00:24:56.710 Og rødvinens glas vil jo passe bedst her. 398 00:24:57.790 --> 00:24:58.850 Er det det her? 399 00:25:01.690 --> 00:25:03.770 Den skulle selvfølgelig nok være tåret op lidt 400 00:25:03.770 --> 00:25:04.170 før. 401 00:25:05.250 --> 00:25:07.410 Men temperaturen herinde er sådan set meget pærsen. 402 00:25:07.550 --> 00:25:08.650 Telefonen lugner lidt op i den. 403 00:25:09.570 --> 00:25:10.390 Så vi kan lige prøve... 404 00:25:10.390 --> 00:25:11.350 Ja, der er godt varmt herinde. 405 00:25:15.530 --> 00:25:16.470 Ser godt ud. 406 00:25:16.990 --> 00:25:18.150 Jeg ser også retten, jeg laver. 407 00:25:18.230 --> 00:25:19.410 Det ser bestemt også dejligt ud. 408 00:25:20.070 --> 00:25:21.290 Det her er lidt nyt, ja. 409 00:25:23.290 --> 00:25:25.630 Har du så nogen retningslinjer, du går efter, 410 00:25:26.370 --> 00:25:28.930 når man har sådan noget smeltet ost i 411 00:25:28.930 --> 00:25:29.370 retter? 412 00:25:29.930 --> 00:25:32.070 Uand på, hvor meget krydder retten bliver. 413 00:25:32.410 --> 00:25:34.050 Bliver den meget krydret, skal det ikke kraftigere 414 00:25:34.050 --> 00:25:34.750 vin til det her? 415 00:25:34.990 --> 00:25:37.950 Den her ret, som I har lavet, forventer 416 00:25:37.950 --> 00:25:38.690 jeg ikke, at det er som det helt 417 00:25:38.690 --> 00:25:39.010 store. 418 00:25:39.470 --> 00:25:41.670 Nej, det er ikke nogen stærk ret. 419 00:25:41.670 --> 00:25:43.110 Derfor kan man godt bruge en vin, som 420 00:25:43.110 --> 00:25:44.230 ikke er krydret. 421 00:25:44.290 --> 00:25:45.730 Det har man nær til, det synes jeg. 422 00:25:46.410 --> 00:25:47.970 Nu var det jo det med opskriften, som 423 00:25:47.970 --> 00:25:48.630 vi har gået efter. 424 00:25:48.730 --> 00:25:50.410 Der stod jo, at det man kunne drikke 425 00:25:50.410 --> 00:25:52.890 til, det var et glas iskoldt vand. 426 00:25:53.270 --> 00:25:54.770 Og det var jo klart, at det synes 427 00:25:54.770 --> 00:25:55.790 vi så ikke, vi ville tage fra mig. 428 00:25:56.130 --> 00:25:58.970 Men der stod jo også det der, nu 429 00:25:58.970 --> 00:26:00.170 har vi snakket meget om det, men der 430 00:26:00.170 --> 00:26:01.610 stod blandt andet også, at det skulle være 431 00:26:01.610 --> 00:26:04.090 en god, ikke for tør hvidvin til. 432 00:26:05.570 --> 00:26:06.730 Men nu har vi jo snakket om det 433 00:26:06.730 --> 00:26:09.170 der med, at det der med rød og 434 00:26:09.170 --> 00:26:11.730 hvidvin, det er ligesom efter behov. 435 00:26:12.630 --> 00:26:13.890 Man skal ikke sige, at man skal drikke 436 00:26:13.890 --> 00:26:14.570 det, man har lyst til. 437 00:26:15.290 --> 00:26:16.450 Det skal man ikke altid gøre. 438 00:26:16.990 --> 00:26:17.950 Du har jo også en hvidvin. 439 00:26:19.710 --> 00:26:20.570 Lad os prøve den selv. 440 00:26:20.970 --> 00:26:22.050 Kan du prøve at smage på den der? 441 00:26:23.130 --> 00:26:24.290 Lad os se, hvad vi har lært dernede 442 00:26:24.290 --> 00:26:24.450 sammen. 443 00:26:32.400 --> 00:26:33.220 Den smager dejlig. 444 00:26:34.700 --> 00:26:35.860 Den skulle lige vælge lidt mere. 445 00:26:36.840 --> 00:26:37.380 Det skulle den ikke også? 446 00:26:37.400 --> 00:26:37.880 Ja, det synes jeg. 447 00:26:39.800 --> 00:26:40.780 Det er nu stop i. 448 00:26:42.180 --> 00:26:43.560 Skal vi prøve at se, om der er 449 00:26:43.560 --> 00:26:44.080 en god hvidvin? 450 00:26:45.860 --> 00:26:47.340 Der står jeg selvfølgelig i køleskabet, for de 451 00:26:47.340 --> 00:26:48.280 må jo gerne være lidt kørtige. 452 00:26:49.060 --> 00:26:49.800 Og det er kun at stå herinde i 453 00:26:49.800 --> 00:26:51.400 halvtimmes tid, så temperaturen tror jeg passer. 454 00:26:53.320 --> 00:26:54.620 Men der har vi ikke nogen afregning på. 455 00:26:54.840 --> 00:26:56.540 Så må vi jo hen og lave lidt. 456 00:26:57.160 --> 00:26:58.560 Så må vi hen og bruge kniverne herovre. 457 00:27:01.020 --> 00:27:02.740 Så skal jeg lige være under kraven her. 458 00:27:05.440 --> 00:27:06.380 Det gik meget fint. 459 00:27:06.520 --> 00:27:07.660 Og der er ikke noget nutter væk på. 460 00:27:09.900 --> 00:27:11.520 Det kan jeg godt lide for en sikkerheds 461 00:27:11.520 --> 00:27:11.700 skyld. 462 00:27:11.880 --> 00:27:12.580 Det har du også lært. 463 00:27:12.840 --> 00:27:14.260 Det har jeg også lært, hvis jeg selv 464 00:27:14.260 --> 00:27:14.840 husker at bruge det. 465 00:27:19.240 --> 00:27:19.660 Hvidvinsglas. 466 00:27:19.720 --> 00:27:20.400 Hvidvinsglas, ja, det er rigtigt. 467 00:27:29.510 --> 00:27:30.650 Den smager godt, den her. 468 00:27:31.970 --> 00:27:33.410 Det gør den her forhåbentlig også. 469 00:27:33.690 --> 00:27:34.510 Det er en Moscadé. 470 00:27:35.230 --> 00:27:39.250 Og Moscadé-vinene kommer fra Loire i Frankrig. 471 00:27:39.910 --> 00:27:43.330 Der kan være en del forskel på de 472 00:27:43.330 --> 00:27:44.150 viner fra det område. 473 00:27:44.270 --> 00:27:45.190 Der er det et af de helt gode 474 00:27:45.190 --> 00:27:45.830 palateringer. 475 00:27:46.190 --> 00:27:48.150 For der findes altså forskellige udgaver i dem. 476 00:27:49.370 --> 00:27:50.390 Men det kan vi jo bedømme. 477 00:27:56.590 --> 00:27:58.310 Nu smager det selvfølgelig nok bedst til middagen, 478 00:27:58.430 --> 00:28:00.190 men middagen er ikke færdig, så vi kan 479 00:28:00.190 --> 00:28:00.750 smage på den. 480 00:28:02.330 --> 00:28:03.270 Vi udfylder tiden. 481 00:28:03.630 --> 00:28:04.330 Vi må udfylde tiden. 482 00:28:10.520 --> 00:28:12.860 Peter, kan du ikke give mig en kakao? 483 00:28:14.400 --> 00:28:14.680 Tak. 484 00:28:16.160 --> 00:28:18.860 Men som sagt, det med vinen, der skal 485 00:28:18.860 --> 00:28:20.280 man næsten altid drikke til, til man kan 486 00:28:20.280 --> 00:28:22.460 lide det, man synes til den ret, man 487 00:28:22.460 --> 00:28:22.960 nu skal have. 488 00:28:23.880 --> 00:28:24.740 Gør altid det. 489 00:28:25.200 --> 00:28:26.220 Det synes jeg godt er okay. 490 00:28:26.860 --> 00:28:28.560 Der kan vi så se vores... 491 00:28:28.560 --> 00:28:30.600 Det er osten, der er smeltet. 492 00:28:30.760 --> 00:28:31.580 Det er osten, der er smeltet, og den 493 00:28:31.580 --> 00:28:32.840 er lige trukket. 494 00:28:33.540 --> 00:28:34.540 Ganske, ganske lette. 495 00:28:35.280 --> 00:28:36.880 Skal vi prøve at skære en overgang? 496 00:28:45.330 --> 00:28:46.750 Så man har lidt fornemmelse af det. 497 00:28:47.570 --> 00:28:48.890 Det bliver spændende, om den kan skæres. 498 00:28:49.110 --> 00:28:49.210 Ja. 499 00:28:50.130 --> 00:28:51.370 Nu er hemmeligheden, at jeg har slevet den 500 00:28:51.370 --> 00:28:51.610 for ham. 501 00:28:52.650 --> 00:28:54.170 Så vi bliver nødt til at have det 502 00:28:54.170 --> 00:28:54.350 der. 503 00:28:57.790 --> 00:28:59.030 Der kan man få lidt indtryk af. 504 00:29:00.050 --> 00:29:00.790 Hvordan det ser ud. 505 00:29:01.710 --> 00:29:05.330 Broccolin, polaren, skinken, osten, og så den her 506 00:29:05.330 --> 00:29:06.890 specialisering, som Peter har lavet. 507 00:29:07.970 --> 00:29:08.930 Det ser godt ud. 508 00:29:10.050 --> 00:29:11.470 Og igen er det synd, at I ikke 509 00:29:11.470 --> 00:29:14.470 kan fornemme duften herfra. 510 00:29:17.030 --> 00:29:17.730 Virkelig flot. 511 00:29:19.430 --> 00:29:20.310 Vi prøver den. 512 00:29:28.970 --> 00:29:30.370 Den er også god til det. 513 00:29:32.270 --> 00:29:33.670 Efter min smag, vil jeg hellere have den 514 00:29:33.670 --> 00:29:33.970 her til. 515 00:29:34.150 --> 00:29:35.090 Jeg tror, at det giver dig ret. 516 00:29:36.710 --> 00:29:38.650 Jeg har bedømt til Clara Rødvinen selv. 517 00:29:40.850 --> 00:29:41.690 Den er god. 518 00:29:43.110 --> 00:29:44.350 Den skal nok ikke være for tør. 519 00:29:45.230 --> 00:29:45.990 Det er den heller ikke. 520 00:29:46.290 --> 00:29:47.630 Den er meget passende til. 521 00:29:49.150 --> 00:29:50.090 Det gør vi så. 522 00:29:50.230 --> 00:29:51.870 Det var det, vi havde for i aften. 523 00:29:52.330 --> 00:29:53.190 Jeg synes selv, at det er en meget 524 00:29:53.190 --> 00:29:54.790 spændende og god række. 525 00:29:56.850 --> 00:29:57.370 Tak for i aften. 526 00:31:00.650 --> 00:31:01.910 Tak for i aften. 527 00:31:16.240 --> 00:31:21.520 I lørdags afviklede Roskilde Ruhrklub årets største lokale 528 00:31:21.520 --> 00:31:24.100 ruhrarrangement, nemlig Mesterskaberne i Rune. 529 00:31:24.580 --> 00:31:27.940 Roskilde Lokaltv var en tur nede på havnen, 530 00:31:28.160 --> 00:31:30.000 og fik et lille indtryk af den årlige 531 00:31:30.000 --> 00:31:31.240 tilbagevendende begivenhed. 532 00:34:42.679 --> 00:34:45.580 En ny og anderledes beboerklub blev i dag 533 00:34:45.580 --> 00:34:48.520 indviet i Roskilde Sydvestkvarteret. 534 00:34:48.739 --> 00:34:51.380 Roskilde Lokaltv har besøgt hul for at høre 535 00:34:51.380 --> 00:34:54.139 nærmere om et projekt, som kommunen har bevilget 536 00:34:54.139 --> 00:34:55.540 5 millioner kroner til. 537 00:35:07.420 --> 00:35:12.360 Projekt Åben klub, offentlig legeplads, rekreativt område i 538 00:35:12.360 --> 00:35:13.560 Roskilde i Sydvest. 539 00:35:14.060 --> 00:35:16.820 Det er titlen på et projekt, som er 540 00:35:16.820 --> 00:35:20.640 resultat af et samarbejde mellem beboerne her i 541 00:35:20.640 --> 00:35:24.820 Sydvestområdet og daginstitutionernes medarbejdere. 542 00:35:26.240 --> 00:35:27.400 Den 1. 543 00:35:27.480 --> 00:35:31.560 oktober 1986, der indviges den åbne klub herude 544 00:35:31.560 --> 00:35:36.300 og i meget nær fremtid vil arbejde med 545 00:35:36.300 --> 00:35:40.260 at omdanne hullet, en nedlagt grusgrav om til 546 00:35:40.260 --> 00:35:43.440 et rekreativt område og en offentlig legeplads. 547 00:35:44.560 --> 00:35:47.220 Jens Peter Halborg, du er leder af det 548 00:35:47.220 --> 00:35:49.400 her projekt, og syv år har det taget 549 00:35:49.400 --> 00:35:50.860 jer at nå hertil, hvor I står i 550 00:35:50.860 --> 00:35:51.080 dag. 551 00:35:52.040 --> 00:35:54.040 Kan du godt fortælle lidt om den historiske 552 00:35:54.040 --> 00:35:54.540 baggrund? 553 00:35:56.340 --> 00:35:58.880 Ja, i forbindelse med den her nedlagte grusgrav, 554 00:35:58.940 --> 00:36:00.900 så ligger Sankt Gævregårdens børneinstitutioner jo. 555 00:36:01.900 --> 00:36:04.000 Og vi opdagede på et tidspunkt for de 556 00:36:04.000 --> 00:36:05.920 her 7-8 år siden, at en høj 557 00:36:05.920 --> 00:36:09.340 grej af herværk, som betød at vores hengebroer 558 00:36:09.340 --> 00:36:13.280 blev skåret ned, ruder blev smadret osv. 559 00:36:13.420 --> 00:36:13.760 osv. 560 00:36:14.700 --> 00:36:18.300 Vi tænkte, at det kunne ikke bare blive 561 00:36:18.300 --> 00:36:19.080 ved med at foregå. 562 00:36:20.040 --> 00:36:23.980 Og vi besluttede at indkalde institutionerne og områdets 563 00:36:23.980 --> 00:36:26.700 bor- og legeorganisationer til et møde, for 564 00:36:26.700 --> 00:36:29.340 at høre om de kunne fortælle om de 565 00:36:29.340 --> 00:36:30.360 samme problemer. 566 00:36:31.340 --> 00:36:34.020 Om de kunne fortælle om herværk i deres 567 00:36:34.020 --> 00:36:34.880 kælderrum osv. 568 00:36:35.960 --> 00:36:37.840 Og det viser jo hurtigt, at vi alle 569 00:36:37.840 --> 00:36:39.220 havde de samme problemer. 570 00:36:40.200 --> 00:36:42.480 Det viser også hurtigt, at vi alle sammen 571 00:36:42.480 --> 00:36:44.400 synes, at der måtte gøres noget ved det. 572 00:36:45.860 --> 00:36:47.900 Og det betød, at vi i første omgang 573 00:36:47.900 --> 00:36:52.480 sagde, at vi må prøve at lære hinanden 574 00:36:52.480 --> 00:36:52.880 at kende. 575 00:36:53.600 --> 00:36:56.140 Dels ved at etablere os i en arbejdsgruppe, 576 00:36:56.180 --> 00:36:58.520 som skulle fokusere på børn og unges manglende 577 00:36:58.520 --> 00:36:59.100 muligheder. 578 00:37:00.180 --> 00:37:01.700 Og dels ved at også lave noget fest. 579 00:37:02.980 --> 00:37:04.500 Og når man laver fest, så kommer man 580 00:37:04.500 --> 00:37:06.000 altid lidt tættere ind på hinanden, hvis man 581 00:37:06.000 --> 00:37:07.920 bare skal snakke sammen til et møde, hvor 582 00:37:07.920 --> 00:37:10.420 man er mere officielt og ordestyrer osv. 583 00:37:11.080 --> 00:37:13.480 Og det var starten på vores årlige sommerfester, 584 00:37:13.700 --> 00:37:16.200 som vi nu har kørt her forleden. 585 00:37:16.880 --> 00:37:18.940 Og som vi har kørt i 7-8 586 00:37:18.940 --> 00:37:19.120 år. 587 00:37:20.100 --> 00:37:21.120 Det var begyndelsen. 588 00:37:23.080 --> 00:37:27.120 Arbejdsgruppen, som vi kaldte legepladsgruppen, blev så enige 589 00:37:27.120 --> 00:37:33.140 om, at vi skulle fortælle byen, politikerne, vores 590 00:37:33.140 --> 00:37:38.000 forvaltninger, vores bestyrelser i boligselskaberne, om de problemer, 591 00:37:38.380 --> 00:37:39.920 og på noget skrift. 592 00:37:40.960 --> 00:37:44.520 Hvor vi dels dokumenterede grædende herværk. 593 00:37:44.900 --> 00:37:47.620 Hvor vi dels fortalte om, hvilket mål vi 594 00:37:47.620 --> 00:37:49.860 sammen kunne se, at vi kunne arbejde hen 595 00:37:49.860 --> 00:37:51.600 imod, nemlig en offentlig legeplads. 596 00:37:54.660 --> 00:37:56.160 Og det gjorde vi så i en lille 597 00:37:56.160 --> 00:38:00.080 rapport, som var det første stykke papir på 598 00:38:00.080 --> 00:38:01.760 det projekt, som nu går i gang. 599 00:38:03.760 --> 00:38:04.800 Offentlig legeplads. 600 00:38:05.180 --> 00:38:06.800 Hvad vil det sige i det her tilfælde? 601 00:38:07.620 --> 00:38:12.140 Ja, det er nok et lidt dårligt ord, 602 00:38:12.200 --> 00:38:12.820 vi har fundet. 603 00:38:13.440 --> 00:38:15.780 Men offentlig legeplads i den her forbindelse betyder 604 00:38:15.780 --> 00:38:19.520 en legeplads, som kan bruges af børn i 605 00:38:19.520 --> 00:38:23.280 kvarteret, som ikke modtager et tilbud om en 606 00:38:23.280 --> 00:38:26.300 fritid i et fritidshjem eller en fodboldklub. 607 00:38:26.760 --> 00:38:28.060 I hvert fald ikke bruger nogen af de 608 00:38:28.060 --> 00:38:28.460 tilbud. 609 00:38:29.700 --> 00:38:30.980 Men det betyder også, og det hedder det 610 00:38:30.980 --> 00:38:33.620 også, projekt Rekreativt Område. 611 00:38:33.620 --> 00:38:36.100 Altså, at vi omdanner denne her grusgrave til 612 00:38:36.100 --> 00:38:37.900 et område, som kan bruges af mennesker i 613 00:38:37.900 --> 00:38:40.940 almindelighed, men måske nok af børn i særdeleshed. 614 00:38:42.040 --> 00:38:43.640 Indrettet på en sådan måde, at der er 615 00:38:43.640 --> 00:38:45.800 en række muligheder for forskellige aktiviteter. 616 00:38:46.740 --> 00:38:47.420 Åben klub. 617 00:38:47.500 --> 00:38:49.500 Er det ikke et forholdsvis nyt begreb, og 618 00:38:49.500 --> 00:38:50.240 hvad ligger der i det? 619 00:38:51.180 --> 00:38:52.580 Jo, det er et nyt begreb, og det 620 00:38:52.580 --> 00:38:53.820 er nok et begreb, som vi kommer til 621 00:38:53.820 --> 00:38:55.700 at stifte mere bekendtskab med, ikke kun i 622 00:38:55.700 --> 00:38:56.960 Roskilde, men over hele landet. 623 00:38:57.820 --> 00:38:59.420 Fordi det er nok en kendskæring af de 624 00:38:59.420 --> 00:39:05.300 traditionelle klubverdener, og de traditionelle klubber på flere 625 00:39:05.300 --> 00:39:09.000 måder ikke længere opfylder de målsætninger, man har 626 00:39:09.000 --> 00:39:09.540 beskrevet. 627 00:39:11.340 --> 00:39:14.240 Vi har sagt, at vi tror på, at 628 00:39:14.240 --> 00:39:15.680 det er nødvendigt at være åbne i den 629 00:39:15.680 --> 00:39:18.020 bestand, at vi ikke er begrænset af en 630 00:39:18.020 --> 00:39:20.320 normering, at vi ikke er begrænset af en 631 00:39:20.320 --> 00:39:20.960 aldersgruppe. 632 00:39:21.460 --> 00:39:22.920 Men at vi er åbne på den måde, 633 00:39:23.040 --> 00:39:25.060 at vi kan arbejde med de behov, som 634 00:39:25.060 --> 00:39:26.700 vi kan formulere og dokumentere. 635 00:39:27.560 --> 00:39:30.860 Carsten Brøndby Petersen, du er afdelingsleder, og du 636 00:39:30.860 --> 00:39:32.780 har i et halvt års tid været ansat 637 00:39:32.780 --> 00:39:35.740 allerede som det, man kalder opsøgende medarbejder. 638 00:39:36.480 --> 00:39:37.520 Kan du fortælle lidt om, hvad det at 639 00:39:37.520 --> 00:39:39.060 opsøgende medarbejder har bestået i? 640 00:39:39.060 --> 00:39:42.820 Ja, det skulle måske først siges, at opsøgende 641 00:39:42.820 --> 00:39:47.280 medarbejder i den forbindelse betød, at jeg et 642 00:39:47.280 --> 00:39:50.020 stykke tid før klubben åbnede, kunne gå ud 643 00:39:50.020 --> 00:39:50.940 og sondere terrænet. 644 00:39:52.060 --> 00:39:54.920 Og den opsøgende medarbejder blev givet nogle penge 645 00:39:54.920 --> 00:39:57.780 i forbindelse med SSP-samarbejdet, altså samarbejdet mellem 646 00:39:57.780 --> 00:40:01.560 skole, socialforvandling og politi, som en opstart på 647 00:40:01.560 --> 00:40:02.060 klubaktiviteter. 648 00:40:02.060 --> 00:40:05.620 Og det vil sige, at min målgruppe var 649 00:40:05.620 --> 00:40:08.820 jo derved også defineret som de 10-16 650 00:40:08.820 --> 00:40:10.480 år, som klubben jo starter med. 651 00:40:11.240 --> 00:40:13.080 Altså, der lå også en opgave i for 652 00:40:13.080 --> 00:40:16.180 mig som opsøgende medarbejder, at stille spørgsmålstegn ved, 653 00:40:16.700 --> 00:40:20.520 om der er faciliteter for de unge, og 654 00:40:20.520 --> 00:40:22.660 hvilke grunde og bevæggrunde der var for, at 655 00:40:22.660 --> 00:40:25.300 de unge røg ud i småkriminalitet. 656 00:40:26.080 --> 00:40:28.200 Har I så haft de unge med på 657 00:40:28.200 --> 00:40:30.520 råd med hensyn til fx, hvordan nu hullet 658 00:40:30.520 --> 00:40:31.300 skulle indrettes? 659 00:40:31.300 --> 00:40:33.900 Ja, selvfølgelig havde jeg også den direkte kontakt 660 00:40:33.900 --> 00:40:36.300 sidst i forløbet som opsøgende medarbejder. 661 00:40:37.020 --> 00:40:38.780 Der mødte jeg nogle af de unge grupper, 662 00:40:39.380 --> 00:40:42.560 og det spredte sig i alderen fra 14 663 00:40:42.560 --> 00:40:43.960 til 24 år. 664 00:40:44.940 --> 00:40:48.640 Hvor der var mange grupper, som udtrykte behov 665 00:40:48.640 --> 00:40:50.040 for at røre sig først og fremmest. 666 00:40:50.140 --> 00:40:51.360 Et behov for at få noget luft under 667 00:40:51.360 --> 00:40:54.280 vingerne, uden at have de der snærende rammer, 668 00:40:54.580 --> 00:40:56.960 og uden at have oplevelsen af, at man 669 00:40:56.960 --> 00:40:58.900 ikke måtte tingene. 670 00:40:58.920 --> 00:41:01.100 Fordi det var forbudt, altså ved lovgivning og 671 00:41:01.100 --> 00:41:02.480 så videre, kunne man ikke foretage sådan nogle 672 00:41:02.480 --> 00:41:02.820 af de ting. 673 00:41:03.240 --> 00:41:04.400 Det var et helt klart behov, at man 674 00:41:04.400 --> 00:41:06.000 fik noget plads til at røre sig på. 675 00:41:06.540 --> 00:41:09.300 Det kunne være knallert aktiviteter fx. 676 00:41:09.300 --> 00:41:11.940 Det kunne handle om et rum i en 677 00:41:11.940 --> 00:41:14.480 af bebyggelserne hen i Ejbo-parken, hvor der 678 00:41:14.480 --> 00:41:16.600 var en gruppe unge, som havde et umuligt 679 00:41:16.600 --> 00:41:18.080 stort behov for at være sammen. 680 00:41:18.460 --> 00:41:20.240 Bare at have et rum sammen og kunne 681 00:41:20.240 --> 00:41:22.740 være sammen i rummet, høre noget musik, snakke 682 00:41:22.740 --> 00:41:24.360 sammen om de problemer og de ting, som 683 00:41:24.360 --> 00:41:25.520 de oplevede i hverdagen. 684 00:41:26.280 --> 00:41:27.420 Det var nogle af de ting, som blev 685 00:41:27.420 --> 00:41:28.040 givet udtryk fra. 686 00:41:28.280 --> 00:41:30.160 Nu sagde du også noget om knallert kørsel, 687 00:41:30.400 --> 00:41:32.000 hvor vi sidder nu nede i hullet. 688 00:41:33.380 --> 00:41:35.060 Kommer der knallert bane hernede? 689 00:41:35.860 --> 00:41:37.480 Så langt, som de nåede i øjeblikket. 690 00:41:37.780 --> 00:41:38.620 Det er til cyklerne. 691 00:41:39.480 --> 00:41:42.140 Vi har projekteret en BMX-bane hernede. 692 00:41:42.500 --> 00:41:44.580 En spændende BMX-bane med græshøje og de 693 00:41:44.580 --> 00:41:45.180 rigtige hop. 694 00:41:46.500 --> 00:41:48.240 På længere sigt kunne man godt tænke sig, 695 00:41:48.300 --> 00:41:49.860 og det er også blevet givet udtryk fra 696 00:41:49.860 --> 00:41:51.800 nogle af de unge, som jeg har været 697 00:41:51.800 --> 00:41:53.780 i kontakt med i mit opsynligt arbejde, at 698 00:41:53.780 --> 00:41:54.620 man godt kunne tænke sig at lave en 699 00:41:54.620 --> 00:41:55.060 knallertbane. 700 00:41:55.200 --> 00:41:57.420 For det er et behov, at der er 701 00:41:57.420 --> 00:41:59.400 noget plads til at lægge og frise knallert. 702 00:41:59.900 --> 00:42:01.100 Man kunne godt tænke sig, at man kunne 703 00:42:01.100 --> 00:42:04.340 kombinere en BMX-bane med en knallertbane. 704 00:42:04.960 --> 00:42:06.800 Det, der er typisk for området, er netop, 705 00:42:07.000 --> 00:42:08.980 at det ikke er det friserede område, som 706 00:42:08.980 --> 00:42:12.300 man skal passe på, at man ikke kommer 707 00:42:12.300 --> 00:42:13.220 til at ødelægge tingene. 708 00:42:13.520 --> 00:42:16.740 Området er tænkt netop som den fleksible jord, 709 00:42:16.820 --> 00:42:18.560 hvor man kan grave huler og dække til 710 00:42:18.560 --> 00:42:18.880 igen. 711 00:42:19.100 --> 00:42:20.200 Hvor man kan bygge ting op på en 712 00:42:20.200 --> 00:42:21.480 byggelejeplads og rive ned igen. 713 00:42:21.820 --> 00:42:25.100 Hvor man kan lave cykelbaner, måske knallertbaner, og 714 00:42:25.100 --> 00:42:25.980 bygge om igen. 715 00:42:26.820 --> 00:42:29.260 Området her skifter karakterer hele tiden. 716 00:42:31.500 --> 00:42:33.280 Klubben i byen har gjort et stort arbejde 717 00:42:33.280 --> 00:42:35.300 for at skabe muligheder for knallertaktiviteter. 718 00:42:35.880 --> 00:42:39.860 Man har etableret sig med knallertbaner, både mere 719 00:42:39.860 --> 00:42:41.340 lokalt, men også ude i det nye Hedeland. 720 00:42:42.680 --> 00:42:45.640 Vores opgave og vores åbent klub betyder også, 721 00:42:45.660 --> 00:42:48.280 at vi ikke skal lave aktiviteter og skabe 722 00:42:48.280 --> 00:42:50.760 muligheder for aktiviteter for børn og unge i 723 00:42:50.760 --> 00:42:51.400 området her. 724 00:42:51.500 --> 00:42:53.700 Vi skal også tage dem i hånden og 725 00:42:53.700 --> 00:42:55.740 vise dem, at der er nogle andre muligheder. 726 00:42:55.740 --> 00:42:57.560 Der er for eksempel knallertbaner ude i Hedeland, 727 00:42:57.940 --> 00:42:59.900 i tæt samarbejde med de eksisterende klubber. 728 00:43:00.560 --> 00:43:03.820 Til beboerne er det altså ikke sådan, at 729 00:43:03.820 --> 00:43:04.880 vi har tænkt os at lave en ny 730 00:43:04.880 --> 00:43:06.520 Roskilde Ring i Grusgraven. 731 00:43:07.740 --> 00:43:09.420 Det er klart, at en knallertbane eller en 732 00:43:09.420 --> 00:43:11.540 knallert aktivitet i et meget lille format, til 733 00:43:11.540 --> 00:43:14.120 hver en tid, vil diskuteres med beboerne, hvis 734 00:43:14.120 --> 00:43:15.060 det bliver aktuelt. 735 00:43:16.160 --> 00:43:18.040 Inspektor, kan du fortælle lidt om hullet, hvad 736 00:43:18.040 --> 00:43:19.600 det er, og hvad jeres planer er? 737 00:43:19.960 --> 00:43:21.640 Hullet ligger i det her område, som vi 738 00:43:21.640 --> 00:43:22.920 kalder Sydvestkvarteret. 739 00:43:22.920 --> 00:43:26.960 Sydvestkvarteret er en trekantområde i den sydvestlige del 740 00:43:26.960 --> 00:43:33.360 af Roskilde, som består af lejrebebyggelser, ejerboliger, andelsboliger 741 00:43:33.360 --> 00:43:36.300 osv., som har ligget her i flere år 742 00:43:36.300 --> 00:43:39.140 og udviklet sig til de her forskellige slags 743 00:43:39.140 --> 00:43:40.620 boliger, som det er nu. 744 00:43:42.580 --> 00:43:44.320 Hullet har ligget her mange år. 745 00:43:44.500 --> 00:43:47.760 Hullet er i dag ikke særlig brugbart, fordi 746 00:43:47.760 --> 00:43:49.740 at grundvandet er meget højt her. 747 00:43:50.280 --> 00:43:51.800 Det er en af de store forandringer, der 748 00:43:51.800 --> 00:43:53.600 skal ske i de kommende måneder, at der 749 00:43:53.600 --> 00:43:56.460 skal ændres på de forhold, så grundvandet bliver 750 00:43:56.460 --> 00:43:57.020 holdt væk. 751 00:43:57.400 --> 00:43:59.100 De er afgrænsede i en lille sø, hvor 752 00:43:59.100 --> 00:44:03.380 der kommer noget overløbsdren, så man kan beholde 753 00:44:03.380 --> 00:44:05.300 grundvandet inden for et afgrænset område. 754 00:44:07.300 --> 00:44:09.620 I middag skal de højeste grænter udglædes lidt, 755 00:44:09.640 --> 00:44:11.100 så de bliver mere brugbare og venlige. 756 00:44:11.100 --> 00:44:15.440 Der skal laves nogle stier, som er venlige 757 00:44:15.440 --> 00:44:17.880 på den måde at forstå, at mor med 758 00:44:17.880 --> 00:44:21.320 barnvogn og ældre fru Jensen med lille Delle 759 00:44:21.320 --> 00:44:23.620 kan gå ned og nyde naturen. 760 00:44:24.000 --> 00:44:28.080 Hullet skal indrettes og beplantes med træer, busker 761 00:44:28.080 --> 00:44:31.300 og skovfagner, så vi også herude i sydvestkvarteret 762 00:44:31.300 --> 00:44:33.600 kan se naturens gift i fagnagen. 763 00:44:35.120 --> 00:44:37.940 Der skal en række andre møbleringer til, som 764 00:44:37.940 --> 00:44:43.420 små legeøer, hvor man kan gå herned med 765 00:44:43.420 --> 00:44:44.620 sine egne børn. 766 00:44:45.260 --> 00:44:47.260 Carsten har nævnt en BMX-cykelbane. 767 00:44:47.480 --> 00:44:49.940 Vi etablerer et amfiteater med strøm, så vi 768 00:44:49.940 --> 00:44:53.380 kan lave sommerunderholdning her og anden underholdning. 769 00:44:53.980 --> 00:44:57.760 Der bliver nyttehaver, der bliver byggelejeplads, der bliver 770 00:44:57.760 --> 00:44:58.680 en række muligheder. 771 00:44:58.680 --> 00:45:02.540 Og de muligheder er ikke faste. 772 00:45:02.600 --> 00:45:04.220 Der kan godt laves mange flere ting endnu, 773 00:45:04.680 --> 00:45:07.660 som vi sammen med beboerne i et fremtidigt 774 00:45:07.660 --> 00:45:12.060 beboerstyrede brugerbestyrelse skal prøve at se et nærmere 775 00:45:12.060 --> 00:45:12.240 på. 776 00:45:27.130 --> 00:45:30.530 Brugerbestyrelsen afholder den 15. 777 00:45:30.650 --> 00:45:31.170 oktober kl. 778 00:45:31.330 --> 00:45:33.770 19.30 et møde, hvor alle beboere er 779 00:45:33.770 --> 00:45:35.110 velkomne til at møde op. 780 00:45:35.730 --> 00:45:37.150 Og så over til en fødselsdag. 781 00:45:38.010 --> 00:45:39.610 Lige uden for vores dør blev der i 782 00:45:39.610 --> 00:45:42.450 weekenden holdt fest i anledning af, at butikkerne 783 00:45:42.450 --> 00:45:45.690 i centret her på Københavnsvej 33 har eksisteret 784 00:45:45.690 --> 00:45:46.410 i tre år. 785 00:45:46.410 --> 00:45:48.470 Et af vores gaver og hold gik rundt 786 00:45:48.470 --> 00:45:50.130 på pladsen og samlede indtryk. 787 00:46:06.900 --> 00:46:10.640 Det store fødselsdagsarrangement lukkede en masse mennesker til 788 00:46:10.640 --> 00:46:13.820 Københavnsvej 33 i weekenden. 789 00:46:14.420 --> 00:46:16.200 Der var lukket op til en spændende og 790 00:46:16.200 --> 00:46:19.580 underholdende weekend for hele familien. 791 00:46:22.470 --> 00:46:24.950 Det var muligt at handle, som er vanligt, 792 00:46:25.610 --> 00:46:28.970 men udover det var der planlagt forskellige aktiviteter. 793 00:46:43.710 --> 00:46:48.030 Tilbudene blev endevendt og undersøgt meget grundigt, inden 794 00:46:48.030 --> 00:46:50.290 man gik ind for at se, om man 795 00:46:50.290 --> 00:46:51.170 kunne slå en handle af. 796 00:46:52.510 --> 00:46:54.410 Børn var der mange af, og det var 797 00:46:54.410 --> 00:46:57.870 meget festligt at se, hvordan børnene morvede sig 798 00:46:57.870 --> 00:46:58.590 og havde det rart. 799 00:46:59.790 --> 00:47:03.830 Et af de største attraktioner var nok Roskildes 800 00:47:03.830 --> 00:47:06.750 længste lavkage, som her bliver båret over fra 801 00:47:06.750 --> 00:47:09.590 Bageriet Royal på den anden side af Københavnsvej. 802 00:47:12.500 --> 00:47:15.420 Lavkagen kom i stykker, som blev samlet på 803 00:47:15.420 --> 00:47:17.640 det lange bord foran scenen, og det må 804 00:47:17.640 --> 00:47:19.160 man nok sige, det var en lavkage. 805 00:47:20.840 --> 00:47:23.320 Sidste hånd skulle lige lægges på værket med 806 00:47:23.320 --> 00:47:27.260 pynt, chokoladekiks og flødeskum. 807 00:47:40.500 --> 00:47:42.920 Og på denne her måde siger centret tak 808 00:47:42.920 --> 00:47:45.460 til kunderne for tre sjove år, som der 809 00:47:45.460 --> 00:47:46.220 står på lavkagen. 810 00:47:48.480 --> 00:47:50.220 Og her lægges den aller sidste hånd på 811 00:47:50.220 --> 00:47:54.040 værket, mens de mange kunder står og ser 812 00:47:54.040 --> 00:47:54.300 til. 813 00:47:54.300 --> 00:48:01.070 Så er den store lavkage klar til at 814 00:48:01.070 --> 00:48:03.850 blive skåret i stykker og delt ud til 815 00:48:03.850 --> 00:48:05.070 alle gæsterne. 816 00:48:18.310 --> 00:48:20.930 Der var ikke kun tænkt på det spiselige 817 00:48:20.930 --> 00:48:23.390 i enlig forstand, der var også nogle sjove 818 00:48:23.390 --> 00:48:25.070 konkurrencer for børnene. 819 00:48:26.250 --> 00:48:27.910 Her gælder det om at spise mere boller 820 00:48:27.910 --> 00:48:32.650 hurtigst muligt, og nå ned og få afleveret 821 00:48:32.650 --> 00:48:37.230 en håndfuld oppustede balloner hos pølsedamen. 822 00:48:38.430 --> 00:48:42.130 Og man kan dårligt gætte, hvad præmien for 823 00:48:42.130 --> 00:48:44.170 alt det her mere bollespiseri er. 824 00:48:45.410 --> 00:48:47.890 Jo, en bakke med flødeboller. 825 00:48:53.960 --> 00:48:57.620 Hedder den spændende konkurrence var Roskildes svar på 826 00:48:57.620 --> 00:48:59.060 Kim Schumacher. 827 00:49:01.560 --> 00:49:04.080 Ingen ringere end Frankie Fever. 828 00:49:05.580 --> 00:49:08.760 Det er ikke godt at vide, men at 829 00:49:08.760 --> 00:49:10.500 bebo fjernsynet, der er åben hus oppe på 830 00:49:10.500 --> 00:49:12.580 kanal 25, som ligger over ved den store 831 00:49:12.580 --> 00:49:13.940 vindentræt heroppe, der kan man jo så gå 832 00:49:13.940 --> 00:49:15.200 op og se, hvordan man laver fjernsyn. 833 00:49:15.560 --> 00:49:16.700 Eller hvordan der ser ud, sådan et sted, 834 00:49:16.760 --> 00:49:17.600 hvor man laver fjernsyn. 835 00:49:19.520 --> 00:49:20.680 Det er jo en af ens anledninger. 836 00:49:20.740 --> 00:49:21.540 Og så er der jo masser af gode 837 00:49:21.540 --> 00:49:22.820 tilbud hos de forskellige forretninger. 838 00:49:22.900 --> 00:49:23.320 Har vi med dem? 839 00:49:23.360 --> 00:49:24.500 Han har været færdig, vores rytter. 840 00:49:25.120 --> 00:49:26.060 Og det kommer man jo også til at 841 00:49:26.060 --> 00:49:26.200 mæle. 842 00:49:26.200 --> 00:49:28.240 Man må helt vildt gå knæ på, for 843 00:49:28.240 --> 00:49:30.040 at få den sidste rest af de fire 844 00:49:30.040 --> 00:49:31.940 flødeboller inden bordet. 845 00:49:32.220 --> 00:49:33.760 Og så gælder det ballonene. 846 00:49:37.680 --> 00:49:41.460 Der var dog også andre aktiviteter om lørdagen. 847 00:49:41.900 --> 00:49:44.200 Og her drejede det sig om børnekræmmermarkedet. 848 00:49:45.020 --> 00:49:47.160 Alle børn, som havde noget brugt legetøj, som 849 00:49:47.160 --> 00:49:49.800 de gerne ville sælge, kunne henvende sig på 850 00:49:49.800 --> 00:49:50.680 pladsen og have en bog. 851 00:49:51.680 --> 00:49:54.780 Der var også mulighed for at få en 852 00:49:54.780 --> 00:49:57.960 gratis ridetur, hvis man var interesseret i at 853 00:49:57.960 --> 00:50:00.420 opleve, hvordan det er at sidde på en 854 00:50:00.420 --> 00:50:02.220 hesteryg i et kort øjeblik. 855 00:50:02.720 --> 00:50:05.380 Og det var en meget populær oplevelse for 856 00:50:05.380 --> 00:50:07.680 mange af børnene, der kom herud. 857 00:50:55.990 --> 00:50:57.870 Vi står for at oprejse en overbevægelse. 858 00:50:57.910 --> 00:50:59.610 Der er 5 godløsninger i denne her. 859 00:51:00.230 --> 00:51:00.630 Hvad siger du der? 860 00:51:00.970 --> 00:51:02.150 Så må du godt komme lidt hjem af. 861 00:51:02.650 --> 00:51:03.610 Har du ikke søgt et bil? 862 00:51:04.650 --> 00:51:04.930 Jo. 863 00:51:05.510 --> 00:51:06.450 Det er lige så god, ikke? 864 00:51:06.910 --> 00:51:08.490 Lige meget lidt en bagbeklager.
Serie
Dato udgivet
Emneord
Forfatter
Kommentarer