nyheder 31. januar 1986

WEBVTT

1
00:00:06.280 --> 00:00:08.060
Kan du fortælle noget om optægterne?

2
00:00:25.880 --> 00:00:27.940
Vi skal lige være stille.

3
00:00:28.080 --> 00:00:29.060
Er I varme?

4
00:00:29.780 --> 00:00:29.960
Ja.

5
00:00:29.960 --> 00:00:30.840
Eller er der nogen af jer, der er

6
00:00:30.840 --> 00:00:31.080
i gang?

7
00:00:33.440 --> 00:00:34.480
Det er mig, der starter.

8
00:00:35.680 --> 00:00:36.940
Mås, du skal kigge på, hvor jeg er

9
00:00:36.940 --> 00:00:37.700
i kameraet.

10
00:00:37.920 --> 00:00:39.180
Du sagde, at du skulle kigge igen.

11
00:00:42.520 --> 00:00:44.360
Nå ja, Mås skal kigge i kameraet, når

12
00:00:44.360 --> 00:00:44.720
du starter.

13
00:01:32.090 --> 00:01:34.850
Hvordan kommer det til at forløbe?

14
00:03:23.710 --> 00:03:24.250
Hvad hedder du?

15
00:03:26.730 --> 00:03:27.050
Frederik.

16
00:03:27.370 --> 00:03:28.210
Det er fint, Frederik.

17
00:03:28.350 --> 00:03:30.110
Og Søren, du skal lige trække lynlåsen op,

18
00:03:30.390 --> 00:03:31.510
ellers tager du bukserne.

19
00:03:31.890 --> 00:03:33.230
Det er jo ikke stribetises, jo.

20
00:03:33.650 --> 00:03:35.650
Og Søren, jeg skal lige spørge, hvor mange

21
00:03:35.650 --> 00:03:36.130
år er du?

22
00:03:36.390 --> 00:03:36.710
Seks.

23
00:03:37.150 --> 00:03:37.870
Er du gift?

24
00:03:38.570 --> 00:03:38.810
Nej.

25
00:03:38.950 --> 00:03:39.910
Det er du ikke.

26
00:03:40.210 --> 00:03:41.070
Nu skal du se, Søren.

27
00:03:41.110 --> 00:03:42.850
Jeg har taget nogle stykker spaghetti med her

28
00:03:42.850 --> 00:03:43.150
i dag.

29
00:03:45.510 --> 00:03:46.410
Undskyld, det er jo snorer.

30
00:03:46.470 --> 00:03:47.330
Vi skal lige prøve at se, om vi

31
00:03:47.330 --> 00:03:48.910
kan tætte, hvor mange snorer der er.

32
00:03:49.010 --> 00:03:49.350
Kom så.

33
00:03:50.610 --> 00:03:50.930
Én.

34
00:03:51.750 --> 00:03:52.070
To.

35
00:03:52.930 --> 00:03:53.250
Tre.

36
00:03:54.070 --> 00:03:55.290
Søren, jeg kan fortælle dig, at jeg bor

37
00:03:55.290 --> 00:03:57.790
over i Jylland, over en lille by, der

38
00:03:57.790 --> 00:03:58.570
hedder Holstebro.

39
00:03:58.830 --> 00:04:00.730
Og forleden dag underholdte jeg en anden provinsby

40
00:04:00.730 --> 00:04:01.750
derovre, den hedder Aarhus.

41
00:04:01.890 --> 00:04:03.250
Også en lille landsby, og der skete der

42
00:04:03.250 --> 00:04:04.010
noget meget mærkeligt.

43
00:04:04.390 --> 00:04:05.710
Prøv lige at holde fast på de tre,

44
00:04:05.870 --> 00:04:06.890
så nogen nåede den lige så lange snore

45
00:04:06.890 --> 00:04:07.830
der med begge hænder.

46
00:04:08.110 --> 00:04:10.370
Der skete noget meget mystisk noget, for lige

47
00:04:10.370 --> 00:04:12.230
pludselig var snorene tre forskellige længder.

48
00:04:12.670 --> 00:04:14.090
Der var en snor, der var sådan her,

49
00:04:14.170 --> 00:04:15.350
og der var en snor, der var sådan

50
00:04:15.350 --> 00:04:15.490
der.

51
00:04:15.510 --> 00:04:17.130
Og der var en mobbedreng, der var så

52
00:04:17.130 --> 00:04:17.529
langt der.

53
00:04:17.529 --> 00:04:20.130
Og I kan overhovedet ikke tænke, hvordan de

54
00:04:20.130 --> 00:04:20.470
ser ud.

55
00:04:20.709 --> 00:04:22.250
Og det med de tre lige lange snore,

56
00:04:22.350 --> 00:04:23.370
som Michael han har der.

57
00:04:23.810 --> 00:04:25.010
Jeg synes, I sidder og ryster på hovedet

58
00:04:25.010 --> 00:04:25.230
dernede.

59
00:04:25.310 --> 00:04:25.870
Er snoren ikke...

60
00:04:25.870 --> 00:04:26.670
Hedder du ikke Michael?

61
00:04:26.810 --> 00:04:27.230
Hvad hedder du så?

62
00:04:27.810 --> 00:04:28.130
Søren.

63
00:04:28.130 --> 00:04:28.850
Søren, skal du ikke bilde mig ind?

64
00:04:28.870 --> 00:04:29.610
Du hedder Peter, vel?

65
00:04:29.870 --> 00:04:30.750
Altså hør nu her.

66
00:04:31.190 --> 00:04:33.230
Søren, han har tre lige lange snore der.

67
00:04:33.530 --> 00:04:34.830
Og jeg synes, I sidder og ryster på

68
00:04:34.830 --> 00:04:35.230
hovedet dernede.

69
00:04:35.290 --> 00:04:36.230
Er snoren ikke lige lange?

70
00:04:36.950 --> 00:04:38.790
Sig mig en gang, Søren, hvad er det

71
00:04:38.790 --> 00:04:39.250
der for noget?

72
00:04:39.710 --> 00:04:40.970
Hvorfor er den her snor så lille?

73
00:04:41.650 --> 00:04:42.870
Det må være, fordi det er den mindste.

74
00:04:43.270 --> 00:04:44.830
Søren, kan du sige mig, hvor lang den

75
00:04:44.830 --> 00:04:45.550
der snor er?

76
00:04:46.750 --> 00:04:48.210
Den er så lang, at den går fra

77
00:04:48.210 --> 00:04:49.950
den ene ende til den anden.

78
00:04:50.150 --> 00:04:51.610
Og hele vejen tilbage igen.

79
00:04:51.710 --> 00:04:52.890
Ved I, hvor lang en orm den er?

80
00:04:53.530 --> 00:04:54.750
Den er enormt lang.

81
00:04:55.190 --> 00:04:56.430
Og nu skal du se der, Søren.

82
00:04:56.510 --> 00:04:59.370
Du tager lige og trytter snorene fuldstændig lige

83
00:04:59.370 --> 00:04:59.930
lange der.

84
00:05:00.250 --> 00:05:01.290
Altså det, der sker her nu.

85
00:05:01.430 --> 00:05:02.410
Søren tager snorene.

86
00:05:02.530 --> 00:05:03.970
Trytter dem fuldstændig lige lange.

87
00:05:04.450 --> 00:05:05.710
Sig mig en gang, om man skulle tro,

88
00:05:05.830 --> 00:05:08.150
du var medarbejder her på LokalTV Roskilde.

89
00:05:08.210 --> 00:05:09.490
Du laver overhovedet ikke noget.

90
00:05:10.030 --> 00:05:10.970
Men hør så her, Søren.

91
00:05:11.030 --> 00:05:12.210
Så skal jeg lære dig nogle trytord.

92
00:05:12.210 --> 00:05:13.710
Men du skal love mig, at du siger

93
00:05:13.710 --> 00:05:13.810
dem.

94
00:05:13.890 --> 00:05:14.270
Lover du det?

95
00:05:15.770 --> 00:05:16.710
Lover du det ikke?

96
00:05:17.030 --> 00:05:18.050
Er du rigtig klog, Søren?

97
00:05:18.110 --> 00:05:19.270
Du lover, at du siger trytordene.

98
00:05:19.330 --> 00:05:19.830
Gør du ikke også?

99
00:05:20.190 --> 00:05:23.150
Du skal bare sige simsalabim, hokuspus, filjokus, tre

100
00:05:23.150 --> 00:05:26.010
flødeboller med kokos, tahitli, hudli, havregrød, svedskogsrim og

101
00:05:26.010 --> 00:05:28.570
bananer, hvor fire liter petroleum, tre milliliter olie,

102
00:05:28.630 --> 00:05:29.870
hvor en dante med en tante kan fjande

103
00:05:29.870 --> 00:05:31.570
gummi-arabe kommer fra 10 øre petroleum.

104
00:05:31.850 --> 00:05:32.730
Det siger du, Søren.

105
00:05:34.110 --> 00:05:35.090
Kan du ikke sige det?

106
00:05:35.490 --> 00:05:36.050
Sig mig en gang.

107
00:05:36.290 --> 00:05:37.990
Så tager vi alle sammen, og nu skal

108
00:05:37.990 --> 00:05:38.370
I høre.

109
00:05:38.770 --> 00:05:40.530
Så skal I være friske, så folk, når

110
00:05:40.530 --> 00:05:42.390
vi rigtig kommer i fjernsynet, de kan høre,

111
00:05:42.650 --> 00:05:44.250
at der er flere hundrede børn her i

112
00:05:44.250 --> 00:05:44.390
dag.

113
00:05:44.490 --> 00:05:45.690
Eller at de i hvert fald tror det.

114
00:05:46.010 --> 00:05:47.790
Så tager vi og siger simbalide.

115
00:05:50.610 --> 00:05:51.570
Ved I nu hvad?

116
00:05:51.950 --> 00:05:53.190
Må jeg lige spørge en gang?

117
00:05:53.350 --> 00:05:55.030
Er der nogen her nede på gulvet, der

118
00:05:55.030 --> 00:05:55.570
er over 80?

119
00:05:56.250 --> 00:05:58.270
Det lyder jo fuldstændig som om det her

120
00:05:58.270 --> 00:05:59.510
var en pensionistforening.

121
00:06:00.110 --> 00:06:01.550
I skal sige det meget højere.

122
00:06:01.630 --> 00:06:03.030
Vi tager og siger simbalide.

123
00:06:04.590 --> 00:06:04.950
Simbalide!

124
00:06:05.970 --> 00:06:06.690
Mægtigt simbalude.

125
00:06:08.210 --> 00:06:08.570
Simbalude!

126
00:06:09.510 --> 00:06:09.830
Simbalade!

127
00:06:11.030 --> 00:06:11.350
Simbalade!

128
00:06:11.910 --> 00:06:12.230
Simba!

129
00:06:13.270 --> 00:06:13.590
Simba!

130
00:06:13.670 --> 00:06:14.990
Det er det rene reklame.

131
00:06:15.310 --> 00:06:16.790
Og Søren, så tager du lige og puster

132
00:06:16.790 --> 00:06:17.110
på sådan en måde.

133
00:06:17.210 --> 00:06:18.050
Og puster til!

134
00:06:18.630 --> 00:06:20.010
Ja tak, jeg sagde puste.

135
00:06:20.310 --> 00:06:21.570
Og det der sker...

136
00:06:21.570 --> 00:06:22.770
Sig mig en gang, Søren, har du fået

137
00:06:22.770 --> 00:06:24.230
spejepølse til frokost, hva'?

138
00:06:24.230 --> 00:06:26.330
Så tager vi lige alle sammen og puster

139
00:06:26.330 --> 00:06:26.570
op.

140
00:06:26.650 --> 00:06:26.910
Kom så.

141
00:06:28.030 --> 00:06:30.050
Og så tager vi og til.

142
00:06:31.990 --> 00:06:33.550
En, to, tre.

143
00:06:33.810 --> 00:06:35.130
Og nu er der i hvert tilfælde ingen,

144
00:06:35.230 --> 00:06:36.210
der skal komme og sige, at de kan

145
00:06:36.210 --> 00:06:36.370
lide.

146
00:06:36.370 --> 00:06:39.250
De lange, Søren, de begynder fuldstændig forfra.

147
00:06:39.550 --> 00:06:41.930
Altså, Søren har tre lige lange snore.

148
00:06:42.930 --> 00:06:45.090
Søren, har du gjort nøjagtigt det samme en

149
00:06:45.090 --> 00:06:45.510
gang til?

150
00:06:45.750 --> 00:06:47.630
Så går du frem og bukker, og så

151
00:06:47.630 --> 00:06:49.110
skal I huske, at I skal klappe meget

152
00:06:49.110 --> 00:06:49.470
højt.

153
00:06:49.490 --> 00:06:51.010
Alle sammen, Søren bukker.

154
00:06:51.670 --> 00:06:52.490
Nej, Søren.

155
00:06:53.590 --> 00:06:54.690
Det er da ikke at bukke.

156
00:06:54.970 --> 00:06:56.850
Du skal bukke hovedet helt ned til jorden,

157
00:06:56.950 --> 00:06:58.230
så klapper det er dig, må vi høre

158
00:06:58.230 --> 00:06:58.410
her.

159
00:06:58.510 --> 00:06:59.590
Alle klapper, Søren.

160
00:06:59.670 --> 00:06:59.890
Kom så.

161
00:07:00.330 --> 00:07:02.730
Søren, Søren, du skal have noget med hjem.

162
00:07:03.310 --> 00:07:04.330
Jeg skal lige spørge en ting.

163
00:07:04.390 --> 00:07:05.490
Har du nogen dyr, der er hjemme andet

164
00:07:05.490 --> 00:07:06.110
end din mor og far?

165
00:07:06.690 --> 00:07:06.850
Nej.

166
00:07:07.450 --> 00:07:07.970
Det har du ikke.

167
00:07:08.210 --> 00:07:09.810
Så skal jeg lave en ballonhund til dig.

168
00:07:10.290 --> 00:07:10.750
Nej, nej.

169
00:07:10.870 --> 00:07:11.370
Hvad har du der?

170
00:07:11.810 --> 00:07:12.090
Søskende?

171
00:07:12.450 --> 00:07:12.570
Ja.

172
00:07:12.770 --> 00:07:14.010
Det har du også altid.

173
00:07:14.090 --> 00:07:15.130
Det er dem, du lige kom i tanke

174
00:07:15.130 --> 00:07:15.290
om.

175
00:07:15.550 --> 00:07:16.670
Så laver jeg en ballonhund.

176
00:07:16.730 --> 00:07:17.710
Det gør jeg ved at puste luft i

177
00:07:17.710 --> 00:07:18.310
numsen på den.

178
00:07:18.390 --> 00:07:19.070
Så ikke noget griseri.

179
00:07:20.530 --> 00:07:21.930
For at gøre den levende, så tager jeg

180
00:07:21.930 --> 00:07:23.170
og vrider halsen rundt på den.

181
00:07:23.230 --> 00:07:23.830
Det tager jeg der.

182
00:07:24.130 --> 00:07:25.090
Så gider jeg, at den øger.

183
00:07:25.190 --> 00:07:26.070
Ellers kan den ikke høre.

184
00:07:26.470 --> 00:07:27.210
Så går vi her.

185
00:07:27.550 --> 00:07:28.730
Så tager vi lige og vrider rundt der.

186
00:07:29.310 --> 00:07:30.610
Så kommer forbenene.

187
00:07:30.610 --> 00:07:31.630
De kommer heroppe.

188
00:07:31.630 --> 00:07:33.910
Så går vi ned til numsen.

189
00:07:35.730 --> 00:07:37.250
Det bliver lige at klappe af, når jeg

190
00:07:37.250 --> 00:07:38.990
optræder udlandet, hvor jeg hører her.

191
00:07:39.950 --> 00:07:41.730
Hold da fast, hvor er den sød.

192
00:07:43.990 --> 00:07:45.470
Søren, den får du med hjem.

193
00:07:45.610 --> 00:07:47.410
Ved du, hvad ballonhunde de elsker?

194
00:07:48.090 --> 00:07:50.230
De elsker spaghetti med varm chokoladesauce.

195
00:07:50.270 --> 00:07:51.890
Det skal de have 31 gange om dagen.

196
00:07:52.070 --> 00:07:53.830
Alle klapper meget højt, når Søren går ned

197
00:07:53.830 --> 00:07:54.050
igen.

198
00:07:57.280 --> 00:07:58.580
Og så skal jeg lige spørge.

199
00:07:58.680 --> 00:08:00.040
Gider vi ikke se mere trilleri?

200
00:08:00.140 --> 00:08:00.420
Gider vi?

201
00:08:00.700 --> 00:08:01.060
Ja.

202
00:08:01.960 --> 00:08:03.240
Men der er vel ikke flere, der gider

203
00:08:03.240 --> 00:08:04.160
komme op og hjælpe mig.

204
00:08:04.240 --> 00:08:04.680
Er der det?

205
00:08:04.940 --> 00:08:05.980
Vi tager dig dernede.

206
00:08:06.080 --> 00:08:07.440
Det er byens smukkeste dame.

207
00:08:07.700 --> 00:08:08.580
Det var hende dernede.

208
00:08:08.900 --> 00:08:09.560
Klap lige af hende.

209
00:08:09.620 --> 00:08:11.140
Så kommer hun heroppe på scenen.

210
00:08:11.320 --> 00:08:13.100
Alle klapper meget, meget højt.

211
00:08:14.720 --> 00:08:16.720
I sin fritid er hun striptease-danserinde.

212
00:08:16.800 --> 00:08:17.760
Nu smider hun bukserne.

213
00:08:18.240 --> 00:08:19.340
Ja, og så skal vi have en dreng

214
00:08:19.340 --> 00:08:20.420
til at komme heroppe også.

215
00:08:20.840 --> 00:08:22.000
Er der en dreng, der vil komme op?

216
00:08:22.040 --> 00:08:23.480
Vi tager Krøllekarl dernede.

217
00:08:23.800 --> 00:08:25.560
Klap af dem, så kommer de heroppe på

218
00:08:25.560 --> 00:08:25.940
scenen.

219
00:08:26.000 --> 00:08:27.560
Det må vi høre en gang her, hva'?

220
00:08:27.560 --> 00:08:29.020
Brug dag med dig, Krøllekarl.

221
00:08:29.120 --> 00:08:29.840
Dag, hvad hedder du?

222
00:08:31.080 --> 00:08:31.400
Jonas.

223
00:08:31.679 --> 00:08:32.539
Krøllekarl hedder Jonas.

224
00:08:32.760 --> 00:08:33.760
Bor du her i Roskilde?

225
00:08:34.299 --> 00:08:34.580
Nej.

226
00:08:34.740 --> 00:08:35.080
Det gør du ikke.

227
00:08:35.159 --> 00:08:35.780
Hvor kommer du fra?

228
00:08:37.640 --> 00:08:37.960
Ølstykket.

229
00:08:37.980 --> 00:08:39.460
Er du kommet med tog her til Roskilde?

230
00:08:39.940 --> 00:08:40.240
Nej.

231
00:08:40.299 --> 00:08:41.460
Jeg kan bare se, at dine bukser har

232
00:08:41.460 --> 00:08:42.320
jernbanefløjle.

233
00:08:42.559 --> 00:08:43.340
Nu skal du se her.

234
00:08:43.560 --> 00:08:44.440
Hvad var det nu, der hed?

235
00:08:44.940 --> 00:08:45.260
Jonas.

236
00:08:45.340 --> 00:08:46.340
Det var Jonas.

237
00:08:46.560 --> 00:08:48.520
Velkommen, Jonas, med de flotte krøller.

238
00:08:48.760 --> 00:08:49.720
Brug dag med dig, min ven.

239
00:08:49.800 --> 00:08:50.780
Rigtig hjertelig velkommen.

240
00:08:51.320 --> 00:08:52.800
Er du rigtig klog til, at der er

241
00:08:52.800 --> 00:08:53.760
godt nok gang i hende?

242
00:08:53.860 --> 00:08:54.440
Hvad hedder du?

243
00:08:56.520 --> 00:08:57.160
Maria Høst.

244
00:08:57.160 --> 00:09:00.120
Maria, kender du Jonas?

245
00:09:00.880 --> 00:09:01.380
Det gør du ikke.

246
00:09:01.420 --> 00:09:02.420
Jonas, kender du Maria?

247
00:09:02.760 --> 00:09:02.960
Nej.

248
00:09:02.960 --> 00:09:04.340
Gå lige hen og sig goddag til hinanden,

249
00:09:04.440 --> 00:09:04.600
hva'?

250
00:09:04.600 --> 00:09:05.400
Du skal ikke kysse hende.

251
00:09:05.460 --> 00:09:06.040
Det kan jeg godt sige dig.

252
00:09:06.540 --> 00:09:07.980
Ikke noget med at kysse hende.

253
00:09:08.520 --> 00:09:09.600
Er det ikke også rigtigt, at du alligevel

254
00:09:09.600 --> 00:09:10.060
er Jonas?

255
00:09:10.460 --> 00:09:11.220
Du er Thor Curzon.

256
00:09:12.280 --> 00:09:13.120
Du er alligevel.

257
00:09:13.380 --> 00:09:14.440
Vi så det allesammen.

258
00:09:14.540 --> 00:09:15.180
Gjorde vi ikke også?

259
00:09:15.380 --> 00:09:15.700
Ja.

260
00:09:16.380 --> 00:09:18.000
Alle, der så det, rækker et finger i

261
00:09:18.000 --> 00:09:18.940
vejret, må I lige prøve at se.

262
00:09:19.340 --> 00:09:19.660
Ja.

263
00:09:20.600 --> 00:09:21.840
Skadefrø, det er jo ikke den værste frø,

264
00:09:21.900 --> 00:09:22.340
der findes.

265
00:09:22.620 --> 00:09:24.060
Okay, gå lige hen og sig goddag til

266
00:09:24.060 --> 00:09:25.080
hinanden, Maria og Jonas.

267
00:09:25.160 --> 00:09:26.320
Bare lige give hinanden hånden der.

268
00:09:27.100 --> 00:09:27.420
Mægtigt.

269
00:09:27.680 --> 00:09:29.700
Så skal vi lave et helt fantastisk godt

270
00:09:29.700 --> 00:09:31.940
tryllenummer med Jonas, som vi har stående der,

271
00:09:32.040 --> 00:09:33.440
og Maria, som vi har stående der.

272
00:09:33.860 --> 00:09:35.480
Og, altså, sig mig engang, Jonas.

273
00:09:35.560 --> 00:09:36.320
Der var ingen, der sagde, at du skulle

274
00:09:36.320 --> 00:09:37.480
stå og bytte plads, det er vel.

275
00:09:37.700 --> 00:09:39.160
Og Maria, du tager lige og stiller dig

276
00:09:39.160 --> 00:09:39.600
derovre.

277
00:09:39.880 --> 00:09:41.660
For alle ved, der har vi Maria.

278
00:09:41.980 --> 00:09:42.900
Der har vi Jonas.

279
00:09:43.300 --> 00:09:44.600
Altså, sig mig engang, Jonas.

280
00:09:44.660 --> 00:09:45.620
Stod du ikke derovre lige før?

281
00:09:46.120 --> 00:09:47.100
Hvorfor står du der nu?

282
00:09:49.410 --> 00:09:49.970
Hvad siger I?

283
00:09:50.030 --> 00:09:51.010
Har jeg byttet dem om?

284
00:09:51.070 --> 00:09:51.990
Det har jeg aldrig gjort.

285
00:09:52.070 --> 00:09:52.550
Har jeg vel?

286
00:09:53.710 --> 00:09:54.030
Aldrig.

287
00:09:54.030 --> 00:09:54.230
Aldrig?

288
00:09:54.750 --> 00:09:55.070
Ja.

289
00:09:55.410 --> 00:09:56.870
Det skal jeg overhovedet ikke blande jer i.

290
00:09:57.310 --> 00:09:58.430
Jonas, vil du love mig, at du aldrig

291
00:09:58.430 --> 00:09:59.210
mere bytter plads?

292
00:10:00.110 --> 00:10:00.350
Ja.

293
00:10:01.230 --> 00:10:01.470
Aldrig.

294
00:10:01.470 --> 00:10:03.050
Skynd dig så lidt, og bliv stående.

295
00:10:07.160 --> 00:10:08.300
Og Maria, du skal ikke stå og række

296
00:10:08.300 --> 00:10:09.520
tunge af mig, når jeg vender ryggen til.

297
00:10:09.620 --> 00:10:10.340
Det kan jeg godt sige dig.

298
00:10:10.660 --> 00:10:11.520
Men nu skal I høre her.

299
00:10:11.620 --> 00:10:12.440
Jeg har taget mine fæ...

300
00:10:12.440 --> 00:10:13.460
Kan du så få de hænder op eller

301
00:10:13.460 --> 00:10:13.600
om?

302
00:10:13.640 --> 00:10:15.060
Det er jo ikke kommunekontoret, det her, vel?

303
00:10:15.760 --> 00:10:17.160
Jeg har taget mine fætter med i dag,

304
00:10:17.260 --> 00:10:18.940
og hvis I klapper allesammen, så kommer jeg

305
00:10:18.940 --> 00:10:19.880
med om, må jeg høre engang.

306
00:10:19.980 --> 00:10:20.240
Kom så.

307
00:10:22.480 --> 00:10:23.720
Altså, sig mig engang, Jonas.

308
00:10:23.840 --> 00:10:24.360
Hvad er det nu, du laver?

309
00:10:24.440 --> 00:10:25.880
Kan du ligesom de kort det op, når

310
00:10:25.880 --> 00:10:27.140
du står og skubber til dem alle sammen?

311
00:10:27.960 --> 00:10:29.760
Jo, gør det lige, Jonas.

312
00:10:29.860 --> 00:10:31.360
Ellers så tager det her program en time.

313
00:10:31.780 --> 00:10:32.660
Så skal vi se her.

314
00:10:32.880 --> 00:10:34.100
Altså, Maria, synes du ikke, han er fræk

315
00:10:34.100 --> 00:10:35.020
at stå og skubbe til mig på den

316
00:10:35.020 --> 00:10:35.180
måde?

317
00:10:35.400 --> 00:10:36.920
Og Jonas, du skal huske, at de skal

318
00:10:36.920 --> 00:10:38.580
have bagsiden op ad alle kortene.

319
00:10:38.820 --> 00:10:39.720
Men nu skal I høre her.

320
00:10:39.800 --> 00:10:41.400
Min fætter, der hedder Sigurd, nogen gange, når

321
00:10:41.400 --> 00:10:42.240
vi er ude at trylle, ved I, hvad

322
00:10:42.240 --> 00:10:42.740
han kan finde på?

323
00:10:43.040 --> 00:10:44.400
Han kan finde på at åbne næbel og

324
00:10:44.400 --> 00:10:45.440
harps om også den i fingeren.

325
00:10:45.880 --> 00:10:47.880
Derfor har jeg altid en aftale med børnene.

326
00:10:48.200 --> 00:10:49.120
Det er, at hvis han så meget som

327
00:10:49.120 --> 00:10:51.240
åbner næbel, så skal I bare råbe, at

328
00:10:51.240 --> 00:10:51.640
han byder.

329
00:10:51.640 --> 00:10:52.360
Er I med på den?

330
00:10:52.580 --> 00:10:54.280
Hold fast, du sprang tre centimeter op i

331
00:10:54.280 --> 00:10:54.620
luften.

332
00:10:55.100 --> 00:10:55.980
Vi tager lige et prøve.

333
00:10:56.080 --> 00:10:56.400
Kom så.

334
00:10:56.500 --> 00:10:57.480
En, to, tre.

335
00:10:58.820 --> 00:11:00.780
Altså, jeg synes altså ikke, I er særlig

336
00:11:00.780 --> 00:11:01.120
fræske.

337
00:11:01.260 --> 00:11:02.880
Os, der bor over i Jylland, vi tror,

338
00:11:03.040 --> 00:11:05.320
at folk her på Sjælland, de er simpelthen

339
00:11:05.320 --> 00:11:06.060
døde fræske.

340
00:11:06.300 --> 00:11:07.160
I får en chance til.

341
00:11:07.240 --> 00:11:07.540
Kom så.

342
00:11:07.600 --> 00:11:08.500
En, to, tre.

343
00:11:10.240 --> 00:11:10.600
Nægtigt.

344
00:11:10.880 --> 00:11:12.440
Men han har lovet mig, at han aldrig

345
00:11:12.440 --> 00:11:13.140
mere vil byde mig.

346
00:11:13.360 --> 00:11:14.460
Men I skal love mig, at hvis han

347
00:11:14.460 --> 00:11:16.160
åbner næbel, så råber jeg op.

348
00:11:16.200 --> 00:11:17.420
Men han har lovet mig, at han aldrig

349
00:11:17.420 --> 00:11:18.240
mere vil gøre det.

350
00:11:19.020 --> 00:11:19.600
Hvad for noget?

351
00:11:20.140 --> 00:11:20.920
Altså, sig mig engang.

352
00:11:21.000 --> 00:11:21.840
Det er jo kun, hvis han tager og

353
00:11:21.840 --> 00:11:22.380
åbner næbel.

354
00:11:22.700 --> 00:11:24.320
Altså, det, der sker her nu, Maria, de

355
00:11:24.320 --> 00:11:25.220
råber op til dig.

356
00:11:25.560 --> 00:11:26.940
Jamen, jeg har sagt til jer, at det

357
00:11:26.940 --> 00:11:28.520
er kun, hvis han tager og åbner næbel,

358
00:11:28.600 --> 00:11:29.600
der I skal...

359
00:11:29.600 --> 00:11:30.000
Jamen...

360
00:11:30.000 --> 00:11:30.200
Au!

361
00:11:30.720 --> 00:11:31.280
Sig mig engang.

362
00:11:31.360 --> 00:11:32.060
Hvorfor sagde I ingenting?

363
00:11:32.140 --> 00:11:33.100
Hvordan går det med dig, Jonas?

364
00:11:33.300 --> 00:11:34.280
Du kan også da være med at stå

365
00:11:34.280 --> 00:11:35.600
og skubbe til mig på den der måde

366
00:11:35.600 --> 00:11:36.520
og tage jo alle kortene.

367
00:11:36.960 --> 00:11:37.940
Lige et øjeblik.

368
00:11:38.780 --> 00:11:39.540
Hold fast, Maria.

369
00:11:39.580 --> 00:11:40.360
Han siger noget om dig.

370
00:11:42.220 --> 00:11:43.660
Tag lige og stik fingrene ind i ørene,

371
00:11:43.720 --> 00:11:44.400
så du ikke kan høre noget.

372
00:11:44.980 --> 00:11:45.660
Fingrene ind i ørene.

373
00:11:45.900 --> 00:11:46.720
Kan du høre noget?

374
00:11:49.890 --> 00:11:50.470
Kan du det?

375
00:11:50.470 --> 00:11:51.530
De plejer at sige nej.

376
00:11:51.670 --> 00:11:52.490
Lidt længere ind med fingrene.

377
00:11:52.910 --> 00:11:53.790
Ved I, hvad han siger?

378
00:11:54.290 --> 00:11:56.470
Han synes, Maria, hun er så sød, så

379
00:11:56.470 --> 00:11:58.030
derfor har han fået lyst til at kysse

380
00:11:58.030 --> 00:11:58.590
en af jer.

381
00:12:00.290 --> 00:12:00.610
Maria!

382
00:12:01.610 --> 00:12:02.390
Ud med fingrene!

383
00:12:03.210 --> 00:12:04.010
Ved du, hvad han siger?

384
00:12:04.610 --> 00:12:06.570
Han synes, du er så sød, så derfor

385
00:12:06.570 --> 00:12:07.510
har han fået lyst til at kysse dig.

386
00:12:08.370 --> 00:12:09.450
Du skal bare lægge hånden der.

387
00:12:09.490 --> 00:12:12.890
Jeg lover, han kysser kun på hånden.

388
00:12:13.110 --> 00:12:14.030
Er der en anden, der tør at få

389
00:12:14.030 --> 00:12:14.590
et kys, Maria?

390
00:12:14.650 --> 00:12:15.270
Hun er ikke så mød.

391
00:12:15.790 --> 00:12:16.750
Kom bare der ved hånden.

392
00:12:16.790 --> 00:12:17.710
Du skal nok få i hvert fald ni

393
00:12:17.710 --> 00:12:18.230
fingre igen.

394
00:12:18.230 --> 00:12:19.210
Han kysser.

395
00:12:19.450 --> 00:12:19.670
Av!

396
00:12:19.830 --> 00:12:20.810
Hold da fast, der skulle han lige til

397
00:12:20.810 --> 00:12:21.210
at bide mig.

398
00:12:21.470 --> 00:12:22.490
Men nu skal I høre her.

399
00:12:22.770 --> 00:12:24.830
Nu skal jeg vise jer et nummer, som

400
00:12:24.830 --> 00:12:25.790
Frederik Sigvold kan lave.

401
00:12:26.090 --> 00:12:27.750
Han elsker nemlig at trylle med kort.

402
00:12:27.830 --> 00:12:28.710
Det er ikke sikkert, I gider at se

403
00:12:28.710 --> 00:12:29.330
ham trylle med kort.

404
00:12:29.410 --> 00:12:29.730
Gider I det?

405
00:12:30.370 --> 00:12:30.830
Sådan der.

406
00:12:30.910 --> 00:12:31.330
Gider I det?

407
00:12:31.570 --> 00:12:32.810
Så tager I lige og blander kortet.

408
00:12:32.870 --> 00:12:34.010
Jonas, jeg skal lige spørge.

409
00:12:34.170 --> 00:12:35.190
Du skal ikke stå og række tunger, men

410
00:12:35.190 --> 00:12:35.850
det kan jeg godt sige dig.

411
00:12:36.110 --> 00:12:37.810
Blander du nogle gange, eller spiller du nogle

412
00:12:37.810 --> 00:12:38.330
gange kort?

413
00:12:39.350 --> 00:12:39.870
Gør du det?

414
00:12:40.110 --> 00:12:41.870
Så tager du lige og blander kortet på

415
00:12:41.870 --> 00:12:44.090
nøjagtigt samme måde, som jeg gør der.

416
00:12:44.090 --> 00:12:45.890
Altså bare lige tager og gør sådan der,

417
00:12:46.010 --> 00:12:47.090
sådan der og sådan der.

418
00:12:47.230 --> 00:12:48.630
Værsgo, du tager lige og blander kortene.

419
00:12:48.930 --> 00:12:50.750
Og det der sker her nu, Jonas tager

420
00:12:50.750 --> 00:12:52.730
kortene og ruder dem lidt rundt mellem hinanden.

421
00:12:53.050 --> 00:12:53.890
Og det der sker...

422
00:12:53.890 --> 00:12:54.990
Altså sig mig en gang, Jonas.

423
00:12:55.070 --> 00:12:55.770
Du kan også tage kort...

424
00:12:55.770 --> 00:12:56.550
Er du ved at smide tøj?

425
00:12:56.790 --> 00:12:58.190
Det var nok, du smidte bukserne, ikke?

426
00:12:58.430 --> 00:12:59.330
Prøv nu at se, at du kan også

427
00:12:59.330 --> 00:13:00.670
lige tage og gøre sådan der på den

428
00:13:00.670 --> 00:13:01.030
der måde.

429
00:13:01.430 --> 00:13:01.750
Hup!

430
00:13:01.990 --> 00:13:02.530
Kan du gøre det?

431
00:13:03.270 --> 00:13:04.510
Jamen så kan du tage og rude kortene

432
00:13:04.510 --> 00:13:05.870
lidt rundt mellem hinanden der, Jonas.

433
00:13:05.930 --> 00:13:06.830
Det er en blandet fornøjelse.

434
00:13:07.130 --> 00:13:08.230
Nu skal du bare se Maria.

435
00:13:08.290 --> 00:13:09.630
Nu skal Jonas til at trylle for os

436
00:13:09.630 --> 00:13:10.090
derovre.

437
00:13:10.090 --> 00:13:10.490
Hvor mange år er du?

438
00:13:12.230 --> 00:13:12.610
Fire år.

439
00:13:12.630 --> 00:13:12.730
Fire år.

440
00:13:12.730 --> 00:13:13.670
Har du taget studentereksamen?

441
00:13:14.670 --> 00:13:15.370
Fire og et halvt.

442
00:13:15.410 --> 00:13:16.370
Hold da helt fedt for at se.

443
00:13:16.390 --> 00:13:17.350
Er du færdig med at blande det over,

444
00:13:17.430 --> 00:13:17.630
Jonas?

445
00:13:17.850 --> 00:13:18.130
Godt.

446
00:13:18.290 --> 00:13:19.450
Nu skal du se her, Jonas.

447
00:13:19.590 --> 00:13:20.270
Det kan du heller ikke.

448
00:13:20.290 --> 00:13:21.370
Så skal du få lov til at trække

449
00:13:21.370 --> 00:13:21.710
et kort.

450
00:13:22.050 --> 00:13:23.630
Lov mig, at du passer rigtig godt på,

451
00:13:23.710 --> 00:13:24.090
at jeg ikke ser det.

452
00:13:24.170 --> 00:13:25.130
Bare tag et kort der.

453
00:13:25.210 --> 00:13:26.350
Tag et kort, hvis du ikke ser det.

454
00:13:26.570 --> 00:13:28.210
Og så viser du det til alle de

455
00:13:28.210 --> 00:13:28.670
andre.

456
00:13:29.130 --> 00:13:30.710
Bare tag kortet der og vis det til

457
00:13:30.710 --> 00:13:31.430
alle de andre.

458
00:13:31.710 --> 00:13:32.430
Sig mig en gang, Jonas.

459
00:13:32.490 --> 00:13:33.110
Hvor har du gjort dig kortet?

460
00:13:33.870 --> 00:13:34.590
Hvor har du gjort det?

461
00:13:35.030 --> 00:13:36.150
Jonas, skynd dig nu at tage et kort.

462
00:13:36.230 --> 00:13:37.290
Vi har jo ikke hele dagen til vores

463
00:13:37.290 --> 00:13:37.690
rådighed.

464
00:13:40.090 --> 00:13:40.550
Har han ikke også?

465
00:13:41.110 --> 00:13:41.550
Har han stadig?

466
00:13:41.630 --> 00:13:42.590
Altså sig mig en gang, Jonas.

467
00:13:42.610 --> 00:13:43.590
Kan du så tage et kort der?

468
00:13:44.970 --> 00:13:46.230
Altså sig mig en gang, Jonas.

469
00:13:46.310 --> 00:13:47.730
Jeg synes, du gør noget aktivt ved sammen

470
00:13:47.730 --> 00:13:48.190
en gang til.

471
00:13:48.410 --> 00:13:49.290
Der var ingen, der sagde, det var en

472
00:13:49.290 --> 00:13:50.350
hel håndfuld, du skulle tage.

473
00:13:50.510 --> 00:13:53.110
Vel, der er blevet en vis krævementalitet blandt

474
00:13:53.110 --> 00:13:53.790
ungdommen i dag.

475
00:13:54.070 --> 00:13:55.070
Altså hør nu her, Maria.

476
00:13:55.150 --> 00:13:55.790
Kan du tage et kort?

477
00:13:55.970 --> 00:13:56.750
Pas på, at jeg ikke ser det.

478
00:13:56.870 --> 00:13:58.010
Jeg ved som godt, hvilken et det er

479
00:13:58.010 --> 00:13:58.290
alligevel.

480
00:13:58.550 --> 00:13:59.310
Bare tag et kort der.

481
00:13:59.390 --> 00:13:59.930
Pas på, at jeg ikke ser det.

482
00:14:02.170 --> 00:14:02.930
Pas på, at jeg ikke ser det.

483
00:14:03.150 --> 00:14:04.450
Og så viser du det til alle sammen.

484
00:14:04.530 --> 00:14:06.250
Og Jonas, du tager også et kort.

485
00:14:06.250 --> 00:14:07.650
Så vender jeg ryggen til, så er jeg

486
00:14:07.650 --> 00:14:08.790
køn, så vil I ikke se min store

487
00:14:08.790 --> 00:14:09.150
mave.

488
00:14:09.690 --> 00:14:11.530
Jonas og Maria, I viser kortene.

489
00:14:11.590 --> 00:14:12.510
Maria viser kortet.

490
00:14:12.550 --> 00:14:13.330
Jonas viser kortet.

491
00:14:13.390 --> 00:14:14.530
Jeg tæller et, to, tre.

492
00:14:14.730 --> 00:14:15.370
Nu kommer jeg.

493
00:14:15.470 --> 00:14:15.790
Pas på.

494
00:14:16.030 --> 00:14:17.350
Hold kortet med bagsiden opad.

495
00:14:17.430 --> 00:14:17.770
Jeg må ikke se.

496
00:14:17.850 --> 00:14:18.150
Pas på.

497
00:14:18.390 --> 00:14:19.670
Holder de kortet med bagsiden opad?

498
00:14:20.170 --> 00:14:21.370
Ja, så spændte jeg lige ved at tisse

499
00:14:21.370 --> 00:14:21.790
i bukserne.

500
00:14:22.430 --> 00:14:23.190
Det går strålende.

501
00:14:23.530 --> 00:14:24.750
Ja, hvordan går det derhenne?

502
00:14:24.830 --> 00:14:26.090
Holder I kortet med bagsiden opad?

503
00:14:26.410 --> 00:14:26.730
Er I klar?

504
00:14:26.950 --> 00:14:27.170
Hop!

505
00:14:27.790 --> 00:14:29.150
Jonas, læg kortet der på bunken.

506
00:14:29.230 --> 00:14:30.370
Kan du selv huske, hvordan det ser ud?

507
00:14:30.930 --> 00:14:32.090
Pas på, Fedder Sigurd ikke siger det.

508
00:14:32.190 --> 00:14:33.130
Læg det med bagsiden opad.

509
00:14:33.130 --> 00:14:34.950
Maria, læg kortet med bagsiden opad.

510
00:14:34.990 --> 00:14:36.250
Jeg må ikke se det.

511
00:14:36.390 --> 00:14:37.650
Læg det der med bagsiden opad.

512
00:14:37.870 --> 00:14:39.050
Og så lægger vi kortene ovenpå.

513
00:14:39.430 --> 00:14:40.210
Og for at vi ikke kan vide, hvor

514
00:14:40.210 --> 00:14:42.390
kortene er, så ruder vi dem lidt rundt

515
00:14:42.390 --> 00:14:42.790
mellem hinanden.

516
00:14:42.990 --> 00:14:44.390
Det hedder også at blande dem.

517
00:14:44.770 --> 00:14:46.290
Maria, du siger bare stop, når I ikke

518
00:14:46.290 --> 00:14:46.790
skal blande mere.

519
00:14:49.600 --> 00:14:49.960
Stop!

520
00:14:50.340 --> 00:14:53.000
Og så sætter vi kortene dernede i ædetruet

521
00:14:53.000 --> 00:14:54.100
til Fedder Sigurd.

522
00:14:54.560 --> 00:14:55.780
Gud, er du ikke spændt, hva?

523
00:14:56.380 --> 00:14:57.860
Jeg er simpelthen så spændt på, om det

524
00:14:57.860 --> 00:14:58.660
kan lykkes, det her.

525
00:14:58.920 --> 00:15:01.160
Vi har lige optrådt i England, Frankrig, Rom

526
00:15:01.160 --> 00:15:01.680
og Kola.

527
00:15:01.960 --> 00:15:03.220
Og så har vi optrådt inde i Tivoli's

528
00:15:03.220 --> 00:15:03.840
koncertsal.

529
00:15:04.480 --> 00:15:05.780
Folk klappede og klappede.

530
00:15:06.240 --> 00:15:07.340
Stålende sammen, og så gik det.

531
00:15:08.140 --> 00:15:08.660
Begge to.

532
00:15:08.940 --> 00:15:10.160
Men nu skal vi se, at vi tager

533
00:15:10.160 --> 00:15:10.680
kortene.

534
00:15:10.940 --> 00:15:12.500
Og nu skal han først finde Marias kort.

535
00:15:12.580 --> 00:15:13.960
Vi tæller til tre, og de voksne bør

536
00:15:13.960 --> 00:15:14.900
ikke føle sig for fine til at være

537
00:15:14.900 --> 00:15:15.100
med.

538
00:15:15.320 --> 00:15:15.640
Kom så!

539
00:15:16.280 --> 00:15:18.400
En, to, tre, hop!

540
00:15:18.600 --> 00:15:19.340
Maria, hvad har du gjort?

541
00:15:19.460 --> 00:15:20.080
Seks, du har trækket.

542
00:15:20.560 --> 00:15:22.320
Alle klapper Maria, må vi høre her.

543
00:15:22.780 --> 00:15:25.280
Maria, du råber frem og nejer.

544
00:15:25.380 --> 00:15:26.280
Kan du råbe frem og neje?

545
00:15:27.000 --> 00:15:28.120
Ej, du kan også lige vende diamet.

546
00:15:28.320 --> 00:15:29.600
Kan du huske, hvilket kort du trækte?

547
00:15:29.660 --> 00:15:30.260
Stadigvæk Søren.

548
00:15:30.260 --> 00:15:31.660
Du hedder stadigvæk Søren, gør du ikke?

549
00:15:31.900 --> 00:15:32.680
Nej, jeg hedder Jonas.

550
00:15:32.800 --> 00:15:33.620
Hedder du Jonas?

551
00:15:33.800 --> 00:15:34.840
Så skal du ikke sige, at du hedder

552
00:15:34.840 --> 00:15:35.120
Peter.

553
00:15:35.180 --> 00:15:36.940
De skifter hele tiden navne her i Roskilde.

554
00:15:37.260 --> 00:15:38.920
Peter, jeg tager og holder ham for øjnene,

555
00:15:39.000 --> 00:15:39.340
så der er ingenting.

556
00:15:39.480 --> 00:15:41.020
Jeg ser, at det bliver en verdens sensation

557
00:15:41.020 --> 00:15:42.080
i hele Roskilde Amt.

558
00:15:42.400 --> 00:15:44.120
Sige mig engang, skal du være skøjdeprinsesse eller

559
00:15:44.120 --> 00:15:44.700
sådan noget, min pige?

560
00:15:45.000 --> 00:15:45.700
Godt, vi tager det her.

561
00:15:45.740 --> 00:15:46.920
En, to, tre, hop!

562
00:15:47.040 --> 00:15:48.620
Sådan der, alle klapper meget højt.

563
00:15:49.000 --> 00:15:49.940
Værsgo, klør tre.

564
00:15:50.060 --> 00:15:51.140
Skal vi ikke lige klappe der?

565
00:15:52.180 --> 00:15:52.500
Mægtigt.

566
00:15:53.060 --> 00:15:55.440
Og så skal jeg lige spørge dig om

567
00:15:55.440 --> 00:15:56.160
en ting, Maria.

568
00:15:56.160 --> 00:15:57.960
Hvad størrelse bruger du i et ballonhat?

569
00:16:00.070 --> 00:16:01.530
Hvad størrelse bruger du i et ballonhat?

570
00:16:02.430 --> 00:16:03.390
Ved du det ikke?

571
00:16:03.690 --> 00:16:04.490
Lad mig lige prøve at se der.

572
00:16:04.710 --> 00:16:06.530
Hop, 37,5, 85.

573
00:16:08.250 --> 00:16:09.690
Jo, jeg har lige målt det efter, Maria.

574
00:16:12.870 --> 00:16:14.110
Undskyld, den slog lige længe.

575
00:16:14.390 --> 00:16:16.170
Ved du, hvorfor man begynder at knude på

576
00:16:16.170 --> 00:16:16.570
en ballon?

577
00:16:17.190 --> 00:16:18.410
Er der nogen, der ved, hvorfor man begynder

578
00:16:18.410 --> 00:16:19.190
at knude på en ballon?

579
00:16:22.630 --> 00:16:23.810
Det er da, fordi den skal blive ind

580
00:16:23.810 --> 00:16:24.170
i ballonen.

581
00:16:24.230 --> 00:16:24.870
Kan du ikke regne det ud?

582
00:16:25.150 --> 00:16:26.250
Nå, så skal vi se der.

583
00:16:26.310 --> 00:16:27.810
Så tager vi dem der, Maria.

584
00:16:29.210 --> 00:16:31.070
Du bliver byens smukkeste dame.

585
00:16:31.550 --> 00:16:33.330
Alle klapper meget højt, må vi høre her.

586
00:16:33.890 --> 00:16:36.210
Maria, kan du gå frem og nege?

587
00:16:37.530 --> 00:16:38.910
Du skal gå frem og nege sådan.

588
00:16:40.450 --> 00:16:42.050
Prøv at se, du krydser benene, slår ud

589
00:16:42.050 --> 00:16:43.490
med armene, smiler lige så sødt, som jeg

590
00:16:43.490 --> 00:16:44.410
gør, siger Viola.

591
00:16:44.790 --> 00:16:45.990
Og så klapper de meget højt.

592
00:16:46.230 --> 00:16:46.730
Prøv lige en gang.

593
00:16:46.770 --> 00:16:47.910
Eller også så bukker du hovedet ned til

594
00:16:47.910 --> 00:16:49.350
jorden, så klapper de dig, Maria.

595
00:16:49.710 --> 00:16:51.310
Alle klapper meget højt, må vi høre her.

596
00:16:53.230 --> 00:16:54.890
Maria, du må også gå ned igen.

597
00:16:54.990 --> 00:16:55.990
Kan du selv falde ned, eller skal jeg

598
00:16:55.990 --> 00:16:56.370
skubbe dig?

599
00:16:56.710 --> 00:16:57.490
Hun falder selv.

600
00:16:57.610 --> 00:16:58.550
Klap af hende en gang, til hun har

601
00:16:58.550 --> 00:16:59.270
fortjent det, hva'?

602
00:16:59.270 --> 00:16:59.770
Kom så.

603
00:17:01.390 --> 00:17:03.390
Og så skal vi tage den sidste fødte

604
00:17:03.390 --> 00:17:04.849
ballonhundevalp her i dag.

605
00:17:05.089 --> 00:17:06.510
Den er så sød, at jeg er helt

606
00:17:06.510 --> 00:17:07.950
sikker på, når I ser den, så kan

607
00:17:07.950 --> 00:17:10.170
I ikke lade være med at sige nej.

608
00:17:10.730 --> 00:17:11.710
Prøv lige at se her.

609
00:17:14.240 --> 00:17:15.079
Hvad var det, I ikke kunne lade være

610
00:17:15.079 --> 00:17:15.540
med at sige?

611
00:17:16.020 --> 00:17:16.339
Nej.

612
00:17:16.980 --> 00:17:17.800
Det kan I selv høre.

613
00:17:18.119 --> 00:17:19.000
Ved I, hvor gammel den er?

614
00:17:19.420 --> 00:17:22.160
Den er cirka 13 sekunder gammel, og den

615
00:17:22.160 --> 00:17:23.540
klarer de at klappe af, når jeg optræder

616
00:17:23.540 --> 00:17:23.720
mere.

617
00:17:23.859 --> 00:17:24.740
I kan, må I høre her.

618
00:17:25.640 --> 00:17:25.960
Værsgo.

619
00:17:26.260 --> 00:17:27.160
Den får du med hjælp.

620
00:17:27.580 --> 00:17:28.320
Pas på trappen.

621
00:17:28.380 --> 00:17:29.200
Vi har kun den samme.

622
00:17:29.280 --> 00:17:30.240
Du må rådsmutte ned igen.

623
00:17:30.760 --> 00:17:32.120
Og så gider vi ikke se mere trylleri.

624
00:17:32.180 --> 00:17:32.480
Gider vi?

625
00:17:34.280 --> 00:17:34.820
Hør her.

626
00:17:35.080 --> 00:17:36.500
Nu skal vi over til den alvorlige del

627
00:17:36.500 --> 00:17:36.960
af festen.

628
00:17:37.260 --> 00:17:40.400
Jeg kommer igen og tryller senere.

629
00:17:40.760 --> 00:17:41.360
Så skal I lov...

630
00:17:41.360 --> 00:17:41.660
Åh!

631
00:17:42.740 --> 00:17:44.040
Maria, jeg har alligevel troet, det var dig,

632
00:17:44.080 --> 00:17:44.720
der sprang i luften.

633
00:17:44.800 --> 00:17:45.980
Det var hendes bedstemor, der ikke kunne lade

634
00:17:45.980 --> 00:17:46.740
være med at pæle ved den.

635
00:17:48.700 --> 00:17:49.260
Ja, ja.

636
00:17:49.620 --> 00:17:50.160
Nå ja, okay.

637
00:17:50.220 --> 00:17:51.040
Man kan da se det i liv.

638
00:17:51.120 --> 00:17:51.780
Så gør det ikke noget.

639
00:17:52.200 --> 00:17:53.360
Hade man nu været i tvivl ligesom med

640
00:17:53.360 --> 00:17:54.420
dig, så havde jeg ikke sagt det.

641
00:17:55.420 --> 00:17:55.920
Kom nu her.

642
00:17:55.920 --> 00:17:58.080
Maria, du får din ballonhat bagefter.

643
00:17:58.180 --> 00:17:58.680
Skal vi sige det?

644
00:17:59.080 --> 00:17:59.400
Okay.

645
00:17:59.820 --> 00:18:00.440
Nu skal vi se.

646
00:18:00.600 --> 00:18:01.840
Nu skal det til at være alvor.

647
00:18:02.240 --> 00:18:04.280
Lov mig, at vi får et rigtig sjovt

648
00:18:04.280 --> 00:18:05.760
program for at få det rigtig skægt.

649
00:18:05.880 --> 00:18:06.660
Se glade ud.

650
00:18:06.820 --> 00:18:07.140
Klap.

651
00:18:07.280 --> 00:18:07.600
Smil.

652
00:18:07.880 --> 00:18:08.840
Og være med til det hele.

653
00:18:09.100 --> 00:18:10.680
I skal selvfølgelig ikke kun klappe, smile og

654
00:18:10.680 --> 00:18:11.580
se glade ud, når jeg gør det.

655
00:18:11.840 --> 00:18:12.840
I skal også, når ham der er den

656
00:18:12.840 --> 00:18:14.320
forvirrede, han kommer nu og har været hjemme

657
00:18:14.320 --> 00:18:16.300
fire gange, fordi han har glemt noget hver

658
00:18:16.300 --> 00:18:16.540
gang.

659
00:18:17.700 --> 00:18:18.020
Hva'?

660
00:18:18.020 --> 00:18:19.040
Men hvad gør vi nu?

661
00:18:24.210 --> 00:18:24.610
Det har vi.

662
00:18:24.650 --> 00:18:25.150
Det er du sikker på?

663
00:18:25.690 --> 00:18:26.370
Ja, det gør vi.

664
00:18:26.390 --> 00:18:26.670
Godt.

665
00:18:26.990 --> 00:18:27.810
Ja, okay.

666
00:18:28.390 --> 00:18:28.930
Hvad så?

667
00:18:29.070 --> 00:18:30.070
Hvor skal jeg komme fra så?

668
00:18:30.870 --> 00:18:31.950
Så må du forklare mig lidt.

669
00:18:34.740 --> 00:18:35.180
De siddende?

670
00:18:35.360 --> 00:18:36.440
Jeg er ikke siddende endnu.

671
00:18:37.760 --> 00:18:38.860
Godt, så sætter jeg mig ned.

672
00:18:41.440 --> 00:18:41.940
Åh ja.

673
00:18:43.240 --> 00:18:44.420
Det er altid rart for en gammel mand

674
00:18:44.420 --> 00:18:45.080
at få lov at sidde ned.

675
00:18:50.330 --> 00:18:51.590
Jeg har sagt så meget om folk, der

676
00:18:51.590 --> 00:18:52.310
har glemt noget jo.

677
00:19:10.520 --> 00:19:11.060
Hold fast.

678
00:19:11.120 --> 00:19:12.280
Jeg behøver da ikke gå i solarie i

679
00:19:12.280 --> 00:19:12.980
morgen, hva'?

680
00:19:13.700 --> 00:19:14.020
Klaus.

681
00:19:15.280 --> 00:19:15.820
Lige over.

682
00:19:15.940 --> 00:19:17.880
Du siger, hvem der har gået, hva'?

683
00:19:17.880 --> 00:19:18.340
Når vi kommer ind.

684
00:19:18.360 --> 00:19:19.220
Stort og stor præsenter.

685
00:19:19.460 --> 00:19:19.660
Ja.

686
00:19:19.660 --> 00:19:20.760
Hvad siger jeg selv?

687
00:19:21.260 --> 00:19:21.780
Hvad siger du?

688
00:19:22.100 --> 00:19:23.140
Ja, hvad er det du siger, jeg gør?

689
00:19:24.400 --> 00:19:25.860
Altså, det er et stort navn, men det...

690
00:19:25.860 --> 00:19:26.600
Det ligger i højden.

691
00:19:32.020 --> 00:19:33.020
Prøv lige at høre.

692
00:19:33.020 --> 00:19:34.440
Ved man alt det, der er sandt om?

693
00:19:34.580 --> 00:19:35.820
Er der stort og stort fremtegninger?

694
00:19:36.220 --> 00:19:40.750
Ja, det er sygt.

695
00:19:41.370 --> 00:19:42.070
Godt, du skriver.

696
00:19:42.470 --> 00:19:43.270
Men øh...

697
00:19:44.070 --> 00:19:45.830
Jeg synes, at du skal starte med at

698
00:19:45.830 --> 00:19:46.510
blive velkommen til mig.

699
00:19:46.690 --> 00:19:48.430
Og så snakker du lidt om det, at

700
00:19:48.430 --> 00:19:51.290
være professor med.

701
00:19:58.080 --> 00:19:58.280
Ja.

702
00:19:59.500 --> 00:20:01.100
Jeg synes, du skal blive velkommen til mig.

703
00:20:11.410 --> 00:20:11.850
Ja.

704
00:20:13.930 --> 00:20:14.370
Ja.

705
00:20:20.770 --> 00:20:22.130
Så okay, det...

706
00:20:25.090 --> 00:20:28.530
Ja, men det bestemmer du med præmierne.

707
00:20:28.750 --> 00:20:28.850
Godt.

708
00:20:28.850 --> 00:20:29.630
Hvad er første præmier?

709
00:20:30.450 --> 00:20:31.190
Det har jeg ikke.

710
00:20:32.170 --> 00:20:33.670
Det skal du altså have helt sikkert.

711
00:20:35.590 --> 00:20:36.070
Ja.

712
00:20:47.830 --> 00:20:50.750
Godaften og velkommen til en helt speciel udgave

713
00:20:50.750 --> 00:20:52.510
af de udsender, vi kalder Tryld med Max.

714
00:20:52.810 --> 00:20:55.150
I aften har vi et vætterplagt publikum, håber

715
00:20:55.150 --> 00:20:55.330
jeg.

716
00:20:55.990 --> 00:20:57.970
Og vi har en dygtig tryldekunstner i studiet

717
00:20:57.970 --> 00:21:00.210
og en glad tv-vært.

718
00:21:00.230 --> 00:21:01.590
Ja, i aften, der er vi nået til

719
00:21:01.590 --> 00:21:03.430
den tid, hvor vi skal overrække alle de

720
00:21:03.430 --> 00:21:07.350
fine præmier fra tryldekunstneren Claus Simba og fra

721
00:21:07.350 --> 00:21:09.090
Roskilde Dyrehandlen her i Roskilde.

722
00:21:09.090 --> 00:21:12.510
Og dommeren, som hedder Claus Simba, han er

723
00:21:12.510 --> 00:21:16.250
22 år gammel, professionel tryldekunstner og forfatter til

724
00:21:16.250 --> 00:21:18.810
en lang række bøger og kåret som Danmarks

725
00:21:18.810 --> 00:21:21.090
mest solgte solist 1985.

726
00:21:21.830 --> 00:21:23.170
Jeg byder velkommen til dig, Claus.

727
00:21:23.610 --> 00:21:24.270
Tak skal du have.

728
00:21:25.290 --> 00:21:27.090
Og du har endelig fået tid til at

729
00:21:27.090 --> 00:21:27.910
komme over og kigge til os.

730
00:21:28.590 --> 00:21:29.410
Det fandt vi ud af, at det var

731
00:21:29.410 --> 00:21:30.470
ret svært at få fat i dig.

732
00:21:32.330 --> 00:21:33.870
Ja, jeg tog mig tid til det i

733
00:21:33.870 --> 00:21:35.930
og med, jeg tog hjemme fra Holstebro i

734
00:21:35.930 --> 00:21:38.630
morges, da klokken var kvarteret tre.

735
00:21:39.550 --> 00:21:41.870
Og tog færgen fra Aarhus klokken fem, og

736
00:21:41.870 --> 00:21:44.010
var i Aarhus klokken otte og optrådte på

737
00:21:44.010 --> 00:21:46.390
en skole i Holbæk klokken ti.

738
00:21:47.190 --> 00:21:49.570
Har været videre til Gladsagse og er nu

739
00:21:49.570 --> 00:21:50.670
her i aften.

740
00:21:51.850 --> 00:21:53.090
Hvad er det, du har fat i her?

741
00:21:53.150 --> 00:21:53.990
Skal du så på farten igen?

742
00:21:54.390 --> 00:21:55.570
Så sker jeg videre i morgen.

743
00:21:55.650 --> 00:21:57.130
Det sker til Nykøbing Falster i Odense.

744
00:21:58.410 --> 00:22:00.030
Ja, når man hører dig sige alt det,

745
00:22:00.130 --> 00:22:01.990
du skal, så må det være utroligt stresset.

746
00:22:02.410 --> 00:22:03.930
For jeg ved jo, at du optræder i

747
00:22:03.930 --> 00:22:04.790
hele Skandinavien.

748
00:22:06.070 --> 00:22:08.650
Om sommeren optræder jeg en lille smule i

749
00:22:08.650 --> 00:22:11.150
Sverige, en del i Norge, men det er

750
00:22:11.150 --> 00:22:12.470
ikke mere stress, end man selv gør.

751
00:22:12.570 --> 00:22:14.970
Til påårsplan kører jeg ca.

752
00:22:15.050 --> 00:22:17.610
90.000 km og har omkring 300 forestillinger.

753
00:22:17.690 --> 00:22:18.310
Det er hovedsageligt.

754
00:22:19.070 --> 00:22:21.210
I de her perioder er det teaterforeninger, det

755
00:22:21.210 --> 00:22:23.830
er skoler, det er institutioner, men med trylleteater,

756
00:22:23.910 --> 00:22:27.890
der er anerkendt af Kulturministeriet som børneteater.

757
00:22:28.090 --> 00:22:28.270
Ja.

758
00:22:30.090 --> 00:22:30.490
Okay.

759
00:22:30.890 --> 00:22:32.770
Klaus, lad os vinde tilbage med det, at

760
00:22:32.770 --> 00:22:34.890
du blev kåret som Danmarks mest solgt solist

761
00:22:34.890 --> 00:22:35.990
i 1985.

762
00:22:36.790 --> 00:22:38.610
Hvor mange arrangementer har du haft, siden du

763
00:22:38.610 --> 00:22:39.430
blev kåret til det?

764
00:22:39.810 --> 00:22:41.870
Altså kåret og kåret, det er selvfølgelig ganske

765
00:22:41.870 --> 00:22:42.450
uformelt.

766
00:22:42.630 --> 00:22:45.770
Og ubladet se og høre fandt på, at

767
00:22:45.770 --> 00:22:47.090
man ville finde ud af, hvem der var

768
00:22:47.090 --> 00:22:49.010
den mest travle og mest solgte solisten i

769
00:22:49.010 --> 00:22:49.690
1985.

770
00:22:49.870 --> 00:22:50.870
Så faldt valget på mig.

771
00:22:51.550 --> 00:22:53.150
Det har jeg naturligvis ikke selv holdt i

772
00:22:53.150 --> 00:22:53.470
hang med.

773
00:22:53.510 --> 00:22:55.710
Jeg ved, jeg har travlt, og det er

774
00:22:55.710 --> 00:22:57.190
gået nu, det er gået nogle år, men

775
00:22:57.190 --> 00:22:59.730
ingen ved, om det vil blive ved i

776
00:22:59.730 --> 00:23:00.390
årene fremover.

777
00:23:00.470 --> 00:23:01.930
Jeg håber da selvfølgelig, at jeg har nyheder

778
00:23:01.930 --> 00:23:03.590
på programmet hver dag, kører også om den

779
00:23:03.590 --> 00:23:07.650
tre meter høje klok, men er naturligvis glad

780
00:23:07.650 --> 00:23:08.850
for, at få lov til at komme med

781
00:23:08.850 --> 00:23:09.030
afsted.

782
00:23:09.150 --> 00:23:11.330
I 1985 var 20% af de arrangementer,

783
00:23:11.390 --> 00:23:12.770
jeg havde, det var rækkearrangementer.

784
00:23:13.050 --> 00:23:13.270
Okay.

785
00:23:17.030 --> 00:23:18.930
Klaus, du har bedømt dine tegninger.

786
00:23:19.290 --> 00:23:19.970
Vi har fået mange.

787
00:23:21.190 --> 00:23:22.850
Ja, vi sad jo her før udsendelsen og

788
00:23:22.850 --> 00:23:24.970
kiggede på omkring halvhundrede tegninger.

789
00:23:25.050 --> 00:23:27.710
Jeg synes, at der var mange sjove tegninger.

790
00:23:27.790 --> 00:23:29.130
Jeg kan se, der er kommet en masse

791
00:23:29.130 --> 00:23:29.970
børn her i dag.

792
00:23:30.390 --> 00:23:31.530
Er der nogen af jer dernede, der har

793
00:23:31.530 --> 00:23:32.010
tegnet?

794
00:23:32.110 --> 00:23:33.750
Dem der har tegnet, prøv at række fingeren

795
00:23:33.750 --> 00:23:34.250
op.

796
00:23:34.250 --> 00:23:36.230
Har I tegnet alle sammen dernede?

797
00:23:36.910 --> 00:23:37.990
Og så vil jeg sige mig det samme,

798
00:23:38.130 --> 00:23:41.250
at der var ingen tegninger, der var dårlige.

799
00:23:42.050 --> 00:23:43.650
Det var der bestemt ikke.

800
00:23:43.790 --> 00:23:46.270
Og der var utroligt mange tegninger, der var

801
00:23:46.270 --> 00:23:47.030
rigtig gode.

802
00:23:47.530 --> 00:23:49.250
Og når man så skal finde nogle venner

803
00:23:49.250 --> 00:23:50.510
og sådan noget, så er det altid lidt

804
00:23:50.510 --> 00:23:50.650
svært.

805
00:23:50.710 --> 00:23:53.430
Vi skulle finde fem venner her i dag.

806
00:23:53.870 --> 00:23:55.310
Og det har været meget, meget svært.

807
00:23:55.370 --> 00:23:56.610
Men jeg har prøvet at kigge lidt på,

808
00:23:56.770 --> 00:23:59.490
med måske ikke dem, der har tegnet, kun

809
00:23:59.490 --> 00:24:00.370
det flotteste.

810
00:24:01.090 --> 00:24:02.410
Måske også nogle af dem, der har brugt

811
00:24:02.410 --> 00:24:03.350
en masse farver.

812
00:24:03.350 --> 00:24:04.370
Måske også nogle af dem, der havde set,

813
00:24:04.490 --> 00:24:06.110
hvad en tryllekursor tryllede med.

814
00:24:06.930 --> 00:24:08.670
Og også for at se, om man havde

815
00:24:08.670 --> 00:24:10.250
brugt sin fantasi osv.

816
00:24:10.730 --> 00:24:13.510
Og vi har fundet frem til nogle tegninger.

817
00:24:13.890 --> 00:24:15.830
Og der har vi fundet frem til en,

818
00:24:16.010 --> 00:24:17.770
der er femte præmien.

819
00:24:18.250 --> 00:24:19.470
Og den ved jeg ikke, om jeg skal

820
00:24:19.470 --> 00:24:20.130
vise frem her.

821
00:24:20.210 --> 00:24:22.150
Den ser meget sjov ud.

822
00:24:22.230 --> 00:24:24.450
Det er en, der hedder Christine Jølund.

823
00:24:24.530 --> 00:24:27.630
Og hun bor på Birkevej nummer 8 i

824
00:24:27.630 --> 00:24:29.670
43-30 Valsø.

825
00:24:30.090 --> 00:24:31.170
Er Christine her?

826
00:24:31.930 --> 00:24:32.690
Hvor er hun henne?

827
00:24:32.770 --> 00:24:33.570
Er det dig dernede?

828
00:24:33.790 --> 00:24:35.330
Så synes jeg lige, vi skal klappe af

829
00:24:35.330 --> 00:24:35.930
hende, hva'?

830
00:24:40.990 --> 00:24:43.310
Og Christine, du kommer op lidt senere og

831
00:24:43.310 --> 00:24:44.090
får din gevæls.

832
00:24:44.170 --> 00:24:45.650
Men jeg synes, det er helt skræbt med

833
00:24:45.650 --> 00:24:45.930
det der.

834
00:24:45.970 --> 00:24:47.990
I kan se den oversavede dame, hun ligger

835
00:24:47.990 --> 00:24:48.270
der.

836
00:24:48.350 --> 00:24:49.150
Vi ser ikke det hele andet.

837
00:24:49.190 --> 00:24:51.430
Hun er nok blevet skilt, tror jeg, på

838
00:24:51.430 --> 00:24:52.630
hun i Aalborg, København.

839
00:24:52.710 --> 00:24:54.670
Der har vi en tryllekanin, og vi har

840
00:24:54.670 --> 00:24:57.610
en due, og vi har en tryllekursor der

841
00:24:57.610 --> 00:24:59.450
med tryllestav og balloner og det hele.

842
00:24:59.450 --> 00:25:00.750
Tryller du selv noget, Christine?

843
00:25:01.250 --> 00:25:02.110
Det gør du ikke?

844
00:25:02.450 --> 00:25:03.650
Synes ikke, den er helt flot, den her?

845
00:25:04.770 --> 00:25:06.110
Den er brandgod.

846
00:25:06.410 --> 00:25:07.350
Så skal vi prøve at se, der var

847
00:25:07.350 --> 00:25:08.270
også en fjerdepræmie.

848
00:25:08.850 --> 00:25:11.690
En, der hedder Rikke Pedersen og bor på

849
00:25:11.690 --> 00:25:13.530
Gamle Andvej nummer 24 Roskilde.

850
00:25:14.130 --> 00:25:14.730
Er Rikke her?

851
00:25:15.390 --> 00:25:16.090
Er du det?

852
00:25:16.450 --> 00:25:17.850
Hold fast, det er hende med sløjfen i

853
00:25:17.850 --> 00:25:18.750
håret derovre, hva'?

854
00:25:18.750 --> 00:25:20.770
Så skal vi se og prøve lige at

855
00:25:20.770 --> 00:25:21.810
se en tryllekursor.

856
00:25:22.210 --> 00:25:23.150
Rikke, hun har tegnet.

857
00:25:23.410 --> 00:25:24.990
Hun kalder ham Mr. Hubert, og der er

858
00:25:24.990 --> 00:25:27.150
noget med Mr. Max og din ægte kanin

859
00:25:27.150 --> 00:25:27.570
med din pappegøje.

860
00:25:28.150 --> 00:25:28.970
Den hedder Hubert, ja.

861
00:25:28.970 --> 00:25:29.750
Ja, den hedder Hubert.

862
00:25:30.170 --> 00:25:30.370
Sådan der.

863
00:25:30.430 --> 00:25:31.810
Han ser ikke så nabet ud, ham der,

864
00:25:31.870 --> 00:25:33.050
men det er en rigtig tryllekursor.

865
00:25:33.370 --> 00:25:34.570
Og jeg synes også, at det var helt

866
00:25:34.570 --> 00:25:36.130
sjovt, for er det noget med, at der

867
00:25:36.130 --> 00:25:37.570
er en dame, der forsvinder op i luften

868
00:25:37.570 --> 00:25:38.770
og kommer frem nede i en kasse?

869
00:25:39.610 --> 00:25:39.890
Hva'?

870
00:25:39.890 --> 00:25:40.690
Er det sådan noget lignende?

871
00:25:41.110 --> 00:25:41.670
Det er flot.

872
00:25:41.750 --> 00:25:43.070
Og der er noget med to duer, der

873
00:25:43.070 --> 00:25:44.350
sidder dernede, og I kan godt se hende

874
00:25:44.350 --> 00:25:44.470
der.

875
00:25:44.570 --> 00:25:46.250
Damen kommer op af kassen og siger, Viola,

876
00:25:46.510 --> 00:25:48.570
siger hun så, ligesom i cirkus eller, det

877
00:25:48.570 --> 00:25:49.710
er en rigtig tryllekursor.

878
00:25:49.730 --> 00:25:52.490
Han har en gul tryllestav i hånden, og

879
00:25:52.490 --> 00:25:54.650
hende damen der, hun har bikini på.

880
00:25:55.390 --> 00:25:56.330
Så jeg tror ikke, det er her i

881
00:25:56.330 --> 00:25:57.890
februar morgen, at han tryller med hende på

882
00:25:57.890 --> 00:25:59.470
en friluftsfest, hva'?

883
00:25:59.470 --> 00:26:00.490
Det er nok om sommeren.

884
00:26:00.970 --> 00:26:03.010
Skal vi ikke også lige klappe af række?

885
00:26:09.370 --> 00:26:11.950
Og så er der en, der hedder Hanne.

886
00:26:12.810 --> 00:26:15.170
Hendes tegning, den er spændende, men efternavnet, det

887
00:26:15.170 --> 00:26:16.450
så er mig ikke mindre spændende.

888
00:26:17.030 --> 00:26:17.950
Det vil jeg ikke med at sige.

889
00:26:18.330 --> 00:26:20.690
Hun bor på Åsen nummer syv i Valsø.

890
00:26:20.690 --> 00:26:22.130
Er der en Hanne her?

891
00:26:22.870 --> 00:26:23.650
Er det dig?

892
00:26:23.730 --> 00:26:24.650
Hvad hedder hendes efternavn?

893
00:26:25.430 --> 00:26:25.850
Hvad siger du?

894
00:26:26.410 --> 00:26:26.730
Hægedys.

895
00:26:27.150 --> 00:26:27.470
Hægedys.

896
00:26:27.510 --> 00:26:28.910
Så er det godt, jeg ikke sagde hægedys,

897
00:26:28.990 --> 00:26:29.170
hva'?

898
00:26:29.170 --> 00:26:30.250
Det er der sikkert nogen, der har sagt

899
00:26:30.250 --> 00:26:30.650
for mig.

900
00:26:31.050 --> 00:26:33.330
Og prøv lige at se en tryllekursor der.

901
00:26:33.590 --> 00:26:36.030
Med balloner, og med tre duer, og med

902
00:26:36.030 --> 00:26:38.850
blomster, og kaniner og tryllestav, og tørrklæder, og

903
00:26:38.850 --> 00:26:39.890
et slag med blomster i.

904
00:26:40.330 --> 00:26:41.630
Og så hvis han bliver for nervøs, så

905
00:26:41.630 --> 00:26:42.930
kan han måske tage en lille en dernede

906
00:26:42.930 --> 00:26:43.450
fra flasken.

907
00:26:44.850 --> 00:26:46.610
Det er også noget, han kan trylle med.

908
00:26:46.670 --> 00:26:47.390
Er det trylledrik?

909
00:26:47.830 --> 00:26:47.970
Ja.

910
00:26:48.370 --> 00:26:49.710
Nå, og så har han en du i

911
00:26:49.710 --> 00:26:49.990
hatten.

912
00:26:49.990 --> 00:26:51.050
Har han tryllet den frem?

913
00:26:52.450 --> 00:26:54.130
Og slaget der, det er måske hans mor,

914
00:26:54.230 --> 00:26:56.730
der sidder og sidder deri, eller hans far.

915
00:26:56.870 --> 00:26:57.650
Det kan man aldrig vide.

916
00:26:57.730 --> 00:26:59.370
Vi lever jo i en liberaldise tid.

917
00:26:59.470 --> 00:27:01.290
Og så siger han simsalabim.

918
00:27:02.070 --> 00:27:03.070
Det er der noget ved, hva'?

919
00:27:03.070 --> 00:27:04.190
Hvad er det der for noget derovre?

920
00:27:04.250 --> 00:27:04.910
Det er spændende noget.

921
00:27:05.470 --> 00:27:06.110
En fjerd.

922
00:27:06.250 --> 00:27:07.250
Det er en fjerd.

923
00:27:07.590 --> 00:27:08.750
Så kan han få en lille fjerd på,

924
00:27:08.810 --> 00:27:10.110
når han har fat i flasken, hva'?

925
00:27:10.110 --> 00:27:12.310
Jeg synes også lige, vi skal klappe af

926
00:27:12.310 --> 00:27:15.370
Hanne, der har lavet sådan et godt hane.

927
00:27:18.850 --> 00:27:20.350
Og det var tredje præmien.

928
00:27:20.470 --> 00:27:21.390
De har mange præmier her.

929
00:27:21.490 --> 00:27:22.950
Der er ingen smadre stadig i bredgade.

930
00:27:23.730 --> 00:27:25.130
Og så er der en, der hedder Louise

931
00:27:25.130 --> 00:27:26.030
Berendt.

932
00:27:26.350 --> 00:27:27.330
På fem et halvt år.

933
00:27:27.390 --> 00:27:28.810
Hun bor på Firebladvejen nr.

934
00:27:28.850 --> 00:27:29.530
1 i Roskilde.

935
00:27:29.970 --> 00:27:30.730
Er Louise her?

936
00:27:31.330 --> 00:27:32.030
Er du det?

937
00:27:32.350 --> 00:27:32.670
Ved du hvad?

938
00:27:32.750 --> 00:27:34.110
Du er jo brandt god til at tegne.

939
00:27:34.330 --> 00:27:35.150
Prøv lige at se.

940
00:27:35.410 --> 00:27:36.870
Fem et halvt år, og så kan tegne

941
00:27:36.870 --> 00:27:37.330
sådan der.

942
00:27:38.430 --> 00:27:38.750
Hva'?

943
00:27:38.750 --> 00:27:40.170
Det er en kanin, den dernede.

944
00:27:40.790 --> 00:27:41.710
Og det er en lampe.

945
00:27:42.390 --> 00:27:43.770
Jeg tror, det er en pH-lampe, den

946
00:27:43.770 --> 00:27:43.970
der.

947
00:27:44.630 --> 00:27:45.350
Den er godt nok flot.

948
00:27:45.350 --> 00:27:46.150
Og en due.

949
00:27:46.430 --> 00:27:47.730
Har du selv tegnet den due der?

950
00:27:48.150 --> 00:27:49.570
Den basker lige med vingerne.

951
00:27:49.990 --> 00:27:51.230
Og en ordentlig hat er der på.

952
00:27:51.590 --> 00:27:53.090
Han ser glad ud, har en tryldekunst.

953
00:27:53.190 --> 00:27:54.450
Er det en tryldekunst, som du engang har

954
00:27:54.450 --> 00:27:54.670
set?

955
00:27:55.170 --> 00:27:55.710
Er det det?

956
00:27:55.930 --> 00:27:56.670
Hvor har du set ham hen?

957
00:27:57.270 --> 00:27:58.410
Du har ikke set, det er bare sådan

958
00:27:58.410 --> 00:27:59.810
noget, du har drømt om, og så lige

959
00:27:59.810 --> 00:28:00.310
tegne ham?

960
00:28:00.970 --> 00:28:02.590
Du vil måske være kunstmaner, når du bliver

961
00:28:02.590 --> 00:28:02.890
stor.

962
00:28:04.190 --> 00:28:05.250
Det har du ikke tænkt på.

963
00:28:05.610 --> 00:28:07.730
Jeg synes også lige, at vi skal klappe

964
00:28:07.730 --> 00:28:08.190
af Louise.

965
00:28:08.190 --> 00:28:08.470
Tak til dig.

966
00:28:13.250 --> 00:28:14.750
Tænk fem og en halv år at kunne

967
00:28:14.750 --> 00:28:15.670
tegne sådan en flot tegning.

968
00:28:15.750 --> 00:28:17.050
Så du har fået anden præmie, Louise.

969
00:28:17.670 --> 00:28:18.950
Og det er også, fordi du ikke er

970
00:28:18.950 --> 00:28:19.410
så gammel.

971
00:28:20.050 --> 00:28:21.630
Og så er der en første præmie, og

972
00:28:21.630 --> 00:28:24.070
det er jo også en flot tegning.

973
00:28:24.430 --> 00:28:25.350
Prøv lige at se her.

974
00:28:25.470 --> 00:28:29.130
Det er en, der hedder Carl Brix Singlersen,

975
00:28:29.250 --> 00:28:32.770
og bor på Traneparken, nummer 6, stuen til

976
00:28:32.770 --> 00:28:34.030
venstre, i Valsø.

977
00:28:34.290 --> 00:28:34.910
Og er 10 år.

978
00:28:35.030 --> 00:28:35.470
Er han her?

979
00:28:35.470 --> 00:28:37.930
Er han her ikke?

980
00:28:39.570 --> 00:28:41.030
Nå, Carl er her altså ikke, men kan

981
00:28:41.030 --> 00:28:42.030
I ikke godt blive enige om, at det

982
00:28:42.030 --> 00:28:42.790
er en flot tegning?

983
00:28:44.030 --> 00:28:45.850
Prøv at se alle de tilskuere dernede.

984
00:28:46.450 --> 00:28:47.610
Tror I, det er, fordi de sidder der

985
00:28:47.610 --> 00:28:49.170
med åben munden alle sammen, at man ikke

986
00:28:49.170 --> 00:28:49.850
kan se hovederne?

987
00:28:50.630 --> 00:28:52.390
Og de har farvet tøj på, ligesom I

988
00:28:52.390 --> 00:28:52.830
har også.

989
00:28:53.170 --> 00:28:55.010
Og der står tryllekunstneren op, og jeg tror,

990
00:28:55.090 --> 00:28:56.570
han står og siger, mine damer og herrer,

991
00:28:56.690 --> 00:28:58.450
højt ærede publikum, og så skal han til

992
00:28:58.450 --> 00:29:01.450
at trylle, og der hænger lamper nede på

993
00:29:01.450 --> 00:29:02.870
en spor, og der er små sølvsager.

994
00:29:02.870 --> 00:29:04.930
Står der et lille navn derforan?

995
00:29:05.170 --> 00:29:06.770
Står der et lille navn derforan?

996
00:29:06.850 --> 00:29:07.990
Hvor står det henne, siger du?

997
00:29:08.910 --> 00:29:09.490
Kan du se det?

998
00:29:10.470 --> 00:29:10.830
Hvad?

999
00:29:11.290 --> 00:29:12.670
Ja, der står Carl.

1000
00:29:13.010 --> 00:29:13.550
Det står der nemt.

1001
00:29:13.590 --> 00:29:14.670
Der står, det er Carl, der har tegnet.

1002
00:29:14.730 --> 00:29:16.870
Du ved godt, de berømte tegnere og malere,

1003
00:29:16.970 --> 00:29:18.410
de skriver altid deres navn på.

1004
00:29:19.590 --> 00:29:20.990
Så det ender med, at hans autograf, den

1005
00:29:20.990 --> 00:29:22.650
kan byttes for 25 år til licens.

1006
00:29:23.390 --> 00:29:24.050
Ikke også?

1007
00:29:24.410 --> 00:29:25.890
Den er godt nok flot, den her.

1008
00:29:26.210 --> 00:29:28.350
Jeg synes lige, vi skal klappe af Carl,

1009
00:29:28.510 --> 00:29:29.770
selvom han jo ikke er her.

1010
00:29:33.850 --> 00:29:36.930
Og jeg ved, at Henrik, hvis han ikke

1011
00:29:36.930 --> 00:29:38.970
får tid til at, eller Mr. Max, som

1012
00:29:38.970 --> 00:29:40.470
han jo hedder, hvis han ikke får tid

1013
00:29:40.470 --> 00:29:42.230
til at passere en tur til Valsø her

1014
00:29:42.230 --> 00:29:44.630
en af de første dage, så bliver gevinsten

1015
00:29:44.630 --> 00:29:46.790
selvfølgelig sendt ud til ham.

1016
00:29:49.190 --> 00:29:50.970
Men det var jo en snak om trylleri,

1017
00:29:51.050 --> 00:29:52.750
men jeg kom til at tænke på, gider

1018
00:29:52.750 --> 00:29:53.930
I at se noget trylleri?

1019
00:29:53.990 --> 00:29:54.310
Ja!

1020
00:29:56.110 --> 00:29:56.930
Er det rigtigt?

1021
00:29:57.310 --> 00:29:57.630
Ja!

1022
00:29:58.350 --> 00:29:59.230
Så er det jo heldigt, at jeg er

1023
00:29:59.230 --> 00:30:01.130
tryllekonstner, ikke slagter, for det er måske ikke

1024
00:30:01.130 --> 00:30:02.210
så spændende at se en mand stå og

1025
00:30:02.210 --> 00:30:03.090
lave medisterpølse.

1026
00:30:03.550 --> 00:30:04.850
Men ved I hvad, så når jeg rejser

1027
00:30:04.850 --> 00:30:08.990
mig op og siger ratatatidangdangdangdej, så plejer folk

1028
00:30:08.990 --> 00:30:10.510
at klare det, når jeg hører det her.

1029
00:30:14.050 --> 00:30:15.870
Og nu siger I måske, at det er

1030
00:30:15.870 --> 00:30:17.230
meget snydt, fordi jeg ligner jo ikke en

1031
00:30:17.230 --> 00:30:18.790
rigtig tryllekonstner, jeg har jo ikke taget mit

1032
00:30:18.790 --> 00:30:20.430
trylletøj på i dag, og det har jeg

1033
00:30:20.430 --> 00:30:21.410
heller ikke, men det er jo, fordi jeg

1034
00:30:21.410 --> 00:30:22.950
synes, at jeg skulle jo ikke lave en

1035
00:30:22.950 --> 00:30:24.590
helt forskning, vi skulle snakke, og vi skulle

1036
00:30:24.590 --> 00:30:25.330
have det lidt skægt.

1037
00:30:25.410 --> 00:30:27.270
Så trylletøjet, det er blevet nede i min

1038
00:30:27.270 --> 00:30:29.270
bil, jeg holder lidt fri, men vil gerne

1039
00:30:29.270 --> 00:30:30.690
trylle for jer alligevel.

1040
00:30:30.690 --> 00:30:32.150
Jeg skal spørge, er der en, der vil

1041
00:30:32.150 --> 00:30:33.430
komme op og hjælpe mig?

1042
00:30:33.830 --> 00:30:35.230
Jeg tror, vi tager dig dernede.

1043
00:30:35.430 --> 00:30:37.130
Klap lige af ham, så kommer han her

1044
00:30:37.130 --> 00:30:37.990
op på scenen.

1045
00:30:38.350 --> 00:30:39.930
Vi tager klap meget højere fra nu.

1046
00:30:41.630 --> 00:30:42.810
Bare fram heroppe.

1047
00:30:44.510 --> 00:30:46.510
Goddag med dig, og rigtig hjertelig velkommen.

1048
00:30:46.810 --> 00:30:48.850
Hold da fast, det må være byens stærkeste

1049
00:30:48.850 --> 00:30:49.410
dreng, ham der.

1050
00:30:49.590 --> 00:30:50.170
Hvad hedder du?

1051
00:30:50.990 --> 00:30:51.390
Mortensen.

1052
00:30:51.690 --> 00:30:53.550
Ja, du hedder Mortensen til efternavn.

1053
00:30:53.610 --> 00:30:54.850
Hvad var det, du hed til fornavn?

1054
00:30:56.270 --> 00:30:57.190
Hvad var det, du sagde?

1055
00:30:57.710 --> 00:30:59.170
Du hedder Jon!

1056
00:30:59.530 --> 00:31:01.250
Hold da fast, det er et brandflot navn.

1057
00:31:01.490 --> 00:31:03.390
Og Jon, du har taget lapper på bukserne

1058
00:31:03.390 --> 00:31:03.650
der.

1059
00:31:03.950 --> 00:31:04.810
Er du fra Lapland?

1060
00:31:05.870 --> 00:31:06.170
Hvad?

1061
00:31:06.350 --> 00:31:06.930
Det er du ikke.

1062
00:31:07.110 --> 00:31:08.090
Nu skal du se det her, Jon.

1063
00:31:08.150 --> 00:31:09.070
Du får lov til at stille dig det

1064
00:31:09.070 --> 00:31:09.290
over.

1065
00:31:09.510 --> 00:31:10.810
Bor du her i Roskilde, Jon?

1066
00:31:11.890 --> 00:31:13.330
Gider du at hjælpe mig med et tryllenummer?

1067
00:31:13.910 --> 00:31:15.230
Har du været oppe og hjælpe en tryllekunstner

1068
00:31:15.230 --> 00:31:15.430
før?

1069
00:31:15.990 --> 00:31:16.950
Det har du ikke, så skal du love

1070
00:31:16.950 --> 00:31:18.110
mig, du skal ikke være bange ved det,

1071
00:31:18.250 --> 00:31:19.630
Jon, for der sker ikke meget i noget.

1072
00:31:20.170 --> 00:31:22.310
Så har jeg nemlig taget sådan et tørke

1073
00:31:22.310 --> 00:31:22.970
med her i dag.

1074
00:31:23.170 --> 00:31:24.330
Og på det her tørke har jeg min

1075
00:31:24.330 --> 00:31:26.730
gude, han hedder Hugo Børge.

1076
00:31:26.890 --> 00:31:28.950
Og Hugo Børge kunne desværre ikke komme med

1077
00:31:28.950 --> 00:31:30.350
herover til Roskilde i dag.

1078
00:31:30.650 --> 00:31:32.390
Vi bor sammen hjemme i Holstebro over i

1079
00:31:32.390 --> 00:31:33.230
det vilde Vestjylland.

1080
00:31:33.590 --> 00:31:34.530
Men I kan se her, at jeg har

1081
00:31:34.530 --> 00:31:36.370
taget Hugo Børge, ham har jeg på tørklæde

1082
00:31:36.370 --> 00:31:36.610
her.

1083
00:31:36.910 --> 00:31:37.970
Og så skal I love mig at lægge

1084
00:31:37.970 --> 00:31:40.230
mærke til, at mine fingre på intet tidspunkt

1085
00:31:40.230 --> 00:31:41.250
forlader hænderne.

1086
00:31:41.550 --> 00:31:42.630
Og Jon, hvis du lige tager og holder

1087
00:31:42.630 --> 00:31:45.230
rigtig godt fast på tørklæde der, så sig

1088
00:31:45.230 --> 00:31:46.290
mig en gang, Jon, har du været i

1089
00:31:46.290 --> 00:31:46.710
Legoland?

1090
00:31:47.690 --> 00:31:48.330
Har du det?

1091
00:31:48.590 --> 00:31:49.770
Så er det derfor, du er så klodset.

1092
00:31:50.130 --> 00:31:51.390
Nå, så skal vi lige prøve at se.

1093
00:31:51.650 --> 00:31:53.050
Jon, så er jeg taget en pose med

1094
00:31:53.050 --> 00:31:54.410
i os, og posen er tom.

1095
00:31:54.490 --> 00:31:55.510
Ved du, hvorfor den er tom, Jon?

1096
00:31:56.210 --> 00:31:57.050
Det er fordi, der ikke er noget i

1097
00:31:57.050 --> 00:31:57.190
den.

1098
00:31:57.530 --> 00:31:57.810
Sådan der.

1099
00:31:57.870 --> 00:31:59.390
Den er nemlig fuld af tom der.

1100
00:31:59.650 --> 00:32:00.950
Og Jon, hvis du lige tager og stikker

1101
00:32:00.950 --> 00:32:02.990
tørklædene i posen, så skal vi se, om

1102
00:32:02.990 --> 00:32:04.150
vi kan trykke tørklædene væk.

1103
00:32:04.370 --> 00:32:07.330
Så tager vi alle sammen og siger Simbalider!

1104
00:32:08.870 --> 00:32:09.230
Simbalider!

1105
00:32:10.070 --> 00:32:10.430
Simbaluder!

1106
00:32:11.790 --> 00:32:12.150
Simbaluder!

1107
00:32:12.970 --> 00:32:13.330
Simbalader!

1108
00:32:14.450 --> 00:32:14.810
Simbalader!

1109
00:32:15.250 --> 00:32:15.610
Simba!

1110
00:32:16.330 --> 00:32:16.690
Simba!

1111
00:32:16.950 --> 00:32:18.150
Det er jo det rene reklame.

1112
00:32:18.610 --> 00:32:19.430
Sig mig en gang, Jon.

1113
00:32:19.830 --> 00:32:20.170
Ved du hvad?

1114
00:32:20.350 --> 00:32:21.630
Nu er det alle de vokse, de har

1115
00:32:21.630 --> 00:32:22.350
ikke sagt noget igen.

1116
00:32:23.430 --> 00:32:24.370
Sagde du noget?

1117
00:32:25.090 --> 00:32:25.830
Er det rigtigt?

1118
00:32:26.010 --> 00:32:27.030
Husker du også at smile?

1119
00:32:27.190 --> 00:32:28.410
Så vi kan se tænderne.

1120
00:32:28.590 --> 00:32:29.290
Du skal ikke tage dem ud.

1121
00:32:29.510 --> 00:32:30.290
Bare så vi kan se dem.

1122
00:32:30.610 --> 00:32:30.950
Godt.

1123
00:32:31.150 --> 00:32:32.030
Men hør nu her, Jon.

1124
00:32:32.090 --> 00:32:33.370
De har ikke sagt det højt nok, for

1125
00:32:33.370 --> 00:32:34.970
der er overhovedet ikke noget, der er forsvundet.

1126
00:32:35.010 --> 00:32:36.530
Her har vi tørklæden af Hugo Børge.

1127
00:32:36.830 --> 00:32:38.370
Tag lige det her tørklæde, Jon.

1128
00:32:39.690 --> 00:32:40.490
Hvad siger du?

1129
00:32:42.150 --> 00:32:42.490
Jon!

1130
00:32:42.750 --> 00:32:44.110
Hvor har du gjort af Hugo Børge?

1131
00:32:47.120 --> 00:32:47.840
Hvor har du gjort af ham?

1132
00:32:47.860 --> 00:32:49.140
Vi er enige om, at posen er tom,

1133
00:32:49.220 --> 00:32:49.400
Jon.

1134
00:32:49.660 --> 00:32:50.540
Og det, der sker her.

1135
00:32:51.660 --> 00:32:52.880
Er der noget dernede i?

1136
00:32:54.500 --> 00:32:55.040
Er det rigtigt?

1137
00:32:56.160 --> 00:32:58.620
Alle klapper meget højt, må vi høre her.

1138
00:33:00.400 --> 00:33:01.740
Hold da fast, Jon.

1139
00:33:02.800 --> 00:33:03.980
Hvordan har du gjort det?

1140
00:33:04.520 --> 00:33:05.760
Du må godt sige goddag til ham, men

1141
00:33:05.760 --> 00:33:07.480
pas på, han spiser tre ældre damer i

1142
00:33:07.480 --> 00:33:08.480
Viborg forleden dag.

1143
00:33:08.900 --> 00:33:09.260
Mægtigt.

1144
00:33:09.440 --> 00:33:10.880
Skal vi ikke lige klappe af Jon, må

1145
00:33:10.880 --> 00:33:11.420
vi høre her.

1146
00:33:11.580 --> 00:33:11.840
Kom så.

1147
00:33:14.280 --> 00:33:16.780
Og han har sin hus hernede i bordet.

1148
00:33:17.060 --> 00:33:18.740
Men, Jon, inden du får lov at gå

1149
00:33:18.740 --> 00:33:19.920
ned igen, så skal du lige hjælpe mig

1150
00:33:19.920 --> 00:33:20.540
med et nummer til.

1151
00:33:20.780 --> 00:33:22.840
Så skal du bare sætte øjer og fiskefrikadeller.

1152
00:33:22.840 --> 00:33:24.560
Jeg tager nemlig og viser jer, at der

1153
00:33:24.560 --> 00:33:25.340
er ingenting her.

1154
00:33:25.620 --> 00:33:26.440
Der er ingenting her.

1155
00:33:26.540 --> 00:33:27.380
Der er ingenting der.

1156
00:33:27.460 --> 00:33:28.080
Vær sikker på det.

1157
00:33:28.460 --> 00:33:30.020
Ja, det er ret med vi ligestillede, der

1158
00:33:30.020 --> 00:33:31.040
forstår hinanden, hva'?

1159
00:33:31.040 --> 00:33:32.140
Jeg kan høre, du er samtykket.

1160
00:33:34.800 --> 00:33:36.900
Så har han tryllet min fugl fra.

1161
00:33:37.060 --> 00:33:37.720
Hold da fast.

1162
00:33:37.860 --> 00:33:38.140
Jon!

1163
00:33:39.540 --> 00:33:41.220
En rigtig spald levende fugl.

1164
00:33:41.320 --> 00:33:42.580
Jeg skulle lige have siget dødelevende.

1165
00:33:42.840 --> 00:33:45.160
Så tager vi og viser, at vi binder

1166
00:33:45.160 --> 00:33:45.960
tørklæder sammen.

1167
00:33:46.040 --> 00:33:47.240
Det er Jon, og dem binder vi sammen

1168
00:33:47.240 --> 00:33:48.120
med en kællingeknude.

1169
00:33:48.280 --> 00:33:49.340
Undskyld, en dameknude.

1170
00:33:50.020 --> 00:33:51.760
Og Jon, så for at vide, hvor vi

1171
00:33:51.760 --> 00:33:52.940
har dem, så tager du lige og kommer

1172
00:33:52.940 --> 00:33:53.760
ind med maven, Jon.

1173
00:33:53.860 --> 00:33:55.020
Ind med maven, og så tager vi og

1174
00:33:55.020 --> 00:33:56.160
sætter dem i klem nede i bukserne.

1175
00:33:56.620 --> 00:33:57.120
Sådan der.

1176
00:33:57.360 --> 00:33:58.920
Hov, nu må vi hellere trække dødelåsen op,

1177
00:33:59.000 --> 00:33:59.220
den der.

1178
00:33:59.320 --> 00:34:00.300
Ellers kan det jo godt blive alt for

1179
00:34:00.300 --> 00:34:00.860
intimt.

1180
00:34:01.120 --> 00:34:01.340
Sådan der.

1181
00:34:01.400 --> 00:34:02.580
Og Jon, nu skal du se jer.

1182
00:34:02.620 --> 00:34:04.000
Nu skal du stirre mig ind i øjnene.

1183
00:34:04.180 --> 00:34:05.940
Du skal folde hænderne op over hovedet.

1184
00:34:06.060 --> 00:34:06.860
Det er ikke, fordi det betyder noget.

1185
00:34:06.920 --> 00:34:08.060
Det ser bare så mystisk ud.

1186
00:34:08.340 --> 00:34:09.520
Jon, stirre mig ind i øjnene.

1187
00:34:09.820 --> 00:34:10.960
Stirre mig ind i øjnene, Jon.

1188
00:34:11.400 --> 00:34:12.920
Se med det venstre øje til højre.

1189
00:34:13.120 --> 00:34:14.679
Med det højre øje til venstre.

1190
00:34:14.800 --> 00:34:15.460
Kig lige ud.

1191
00:34:15.460 --> 00:34:18.739
Jeg laver nogle sindsoprivende magiske, hypnotiske og idiotiske

1192
00:34:18.739 --> 00:34:19.340
bevægelser.

1193
00:34:19.679 --> 00:34:21.420
Nu må jeg kontrollere, at jeg sætter ultraviolette

1194
00:34:21.420 --> 00:34:23.659
stråler foran rangerne i ballerum Tørremose.

1195
00:34:24.120 --> 00:34:25.219
Jon, kan du mærke, om der er sket

1196
00:34:25.219 --> 00:34:25.900
noget nede i bukserne?

1197
00:34:26.440 --> 00:34:27.560
Nej, du må ikke så tørke den op,

1198
00:34:27.600 --> 00:34:27.700
Jon.

1199
00:34:27.900 --> 00:34:28.800
Kan du mærke, om der er sket noget

1200
00:34:28.800 --> 00:34:29.159
dernede?

1201
00:34:29.880 --> 00:34:31.560
Nå, så tager vi lige og tæller til

1202
00:34:31.560 --> 00:34:31.800
tre.

1203
00:34:31.940 --> 00:34:32.360
Kom så.

1204
00:34:33.360 --> 00:34:34.840
Én, to, tre.

1205
00:34:35.380 --> 00:34:35.840
Sådan der.

1206
00:34:36.060 --> 00:34:37.540
Anna taber af Jon.

1207
00:34:37.719 --> 00:34:38.360
Nu må vi høre om jer.

1208
00:34:38.460 --> 00:34:38.739
Kom så.

1209
00:34:43.300 --> 00:34:43.620
Sådan der.

1210
00:34:43.620 --> 00:34:44.880
Det er lettere at trække op af bukserne,

1211
00:34:45.040 --> 00:34:45.140
Jon.

1212
00:34:45.280 --> 00:34:46.360
Du skal ikke være bange.

1213
00:34:46.440 --> 00:34:47.920
Du skal nok få den på bagved.

1214
00:34:48.620 --> 00:34:50.040
Der sidder en sød pige dernede.

1215
00:34:50.100 --> 00:34:51.060
Hun skal nok hjælpe dig.

1216
00:34:51.420 --> 00:34:52.360
Jon, hold fast.

1217
00:34:52.639 --> 00:34:54.199
Nu har jeg tabt papirmaskinen her.

1218
00:34:54.639 --> 00:34:56.220
Ja, de siger, at jeg taler så højt,

1219
00:34:56.240 --> 00:34:57.200
så de kan nok høre, hvad jeg siger

1220
00:34:57.200 --> 00:34:57.540
alligevel.

1221
00:34:57.980 --> 00:34:58.440
Sådan der.

1222
00:34:58.500 --> 00:34:59.620
Den tager vi og sætter der igen.

1223
00:34:59.700 --> 00:35:00.220
Vi håber, det går.

1224
00:35:00.440 --> 00:35:01.680
Jon, du skal have noget med hjem.

1225
00:35:01.740 --> 00:35:02.280
Jeg skal lige spørge.

1226
00:35:02.340 --> 00:35:03.180
Har du nogle dyr derhjemme?

1227
00:35:03.240 --> 00:35:04.160
Anna, din mor og far?

1228
00:35:04.800 --> 00:35:05.100
Ja.

1229
00:35:05.380 --> 00:35:05.820
Har du det?

1230
00:35:05.920 --> 00:35:06.540
Har du søskende?

1231
00:35:07.340 --> 00:35:07.620
Ja.

1232
00:35:08.040 --> 00:35:08.520
Har du nogle dyr?

1233
00:35:08.580 --> 00:35:09.200
Hvad dyr har du?

1234
00:35:11.110 --> 00:35:11.390
Kats.

1235
00:35:11.390 --> 00:35:11.990
Har du kats?

1236
00:35:12.170 --> 00:35:13.290
Du har ingen ballonhunde, vel?

1237
00:35:13.770 --> 00:35:14.050
Godt.

1238
00:35:14.210 --> 00:35:14.850
Nu skal I høre her.

1239
00:35:14.910 --> 00:35:16.190
Jeg har taget sådan nogle balloner med her

1240
00:35:16.190 --> 00:35:16.450
i dag.

1241
00:35:16.530 --> 00:35:17.670
Jeg tager lige og trækker dem op, eller

1242
00:35:17.670 --> 00:35:18.230
så vil jeg...

1243
00:35:18.230 --> 00:35:18.430
Au.

1244
00:35:18.950 --> 00:35:19.230
Undskyld.

1245
00:35:19.910 --> 00:35:20.830
Nu skal I høre her.

1246
00:35:20.890 --> 00:35:21.850
Når der ikke kan være mere luft i,

1247
00:35:21.910 --> 00:35:22.730
kan I så ikke lige tage og råbe

1248
00:35:22.730 --> 00:35:23.110
stop.

1249
00:35:23.250 --> 00:35:23.670
Prøv at høre her.

1250
00:35:23.750 --> 00:35:24.030
Kom så.

1251
00:35:24.550 --> 00:35:24.830
Stop.

1252
00:35:25.430 --> 00:35:26.630
Det råber I lige så snart, når der

1253
00:35:26.630 --> 00:35:27.630
ikke kan være mere luft i ballonerne.

1254
00:35:27.730 --> 00:35:27.870
Ikke så?

1255
00:35:28.050 --> 00:35:28.310
Ja.

1256
00:35:29.230 --> 00:35:30.550
Jeg skal jo lige begynde at puste luft

1257
00:35:30.550 --> 00:35:31.070
i først.

1258
00:35:31.230 --> 00:35:31.330
Kan I mærke?

1259
00:35:32.270 --> 00:35:32.670
Ja.

1260
00:35:33.730 --> 00:35:34.850
Kan I mærke, at ingenting råber?

1261
00:35:35.050 --> 00:35:35.290
Var det Jon?

1262
00:35:36.730 --> 00:35:37.130
Ja.

1263
00:35:37.670 --> 00:35:39.050
Kan jeg overhovedet ikke høre noget?

1264
00:35:39.730 --> 00:35:40.130
Ja.

1265
00:35:41.170 --> 00:35:42.390
I behøver ikke at skrige så højt.

1266
00:35:42.390 --> 00:35:43.230
Jeg er jo ikke blind, vel?

1267
00:35:43.430 --> 00:35:44.950
Jon, tag lige og hold rigtig godt fast

1268
00:35:44.950 --> 00:35:45.690
på ballonen her.

1269
00:35:46.530 --> 00:35:46.930
Hold.

1270
00:35:49.090 --> 00:35:50.250
Jon, hvor er du gjort dig ballonen?

1271
00:35:52.030 --> 00:35:53.050
Er den fløjet fra dig?

1272
00:35:53.570 --> 00:35:54.890
Se, nu laver jeg en ballonhunde ved at

1273
00:35:54.890 --> 00:35:55.990
vride halsen rundt på den.

1274
00:35:56.190 --> 00:35:57.390
Så tager vi her gennem ører.

1275
00:35:58.210 --> 00:35:59.430
De kommer heroppe.

1276
00:35:59.650 --> 00:36:00.690
Så skal du bare sætte øjer.

1277
00:36:01.130 --> 00:36:02.350
Er du rigtig god, Jon?

1278
00:36:02.510 --> 00:36:03.110
Hold fast.

1279
00:36:03.410 --> 00:36:04.450
Det kan jo ske for den bedste.

1280
00:36:05.530 --> 00:36:06.570
Nu skete det lige for mig.

1281
00:36:06.970 --> 00:36:07.870
Så skal du se der, Jon.

1282
00:36:07.950 --> 00:36:09.570
Den der tager vi deroppe.

1283
00:36:09.630 --> 00:36:11.230
Den der tager vi og sætter dernedover.

1284
00:36:11.450 --> 00:36:12.470
I skal ikke sidde og grine sådan.

1285
00:36:12.530 --> 00:36:13.730
Det kan blive jeres tur næste gang.

1286
00:36:14.110 --> 00:36:14.450
Ja, ja.

1287
00:36:14.730 --> 00:36:15.550
Så skal vi prøve at se.

1288
00:36:15.710 --> 00:36:16.490
Den der tager vi der.

1289
00:36:18.510 --> 00:36:18.830
Undskyld.

1290
00:36:19.010 --> 00:36:19.330
Åh, nej.

1291
00:36:19.410 --> 00:36:19.810
Altså, Jon.

1292
00:36:19.970 --> 00:36:20.850
Hvad er det for noget?

1293
00:36:21.290 --> 00:36:21.750
Sådan der.

1294
00:36:25.470 --> 00:36:27.250
Det er fordi, Jon har smidt på ballonerne.

1295
00:36:27.250 --> 00:36:28.910
Jeg har også sagt til Jon, at han

1296
00:36:28.910 --> 00:36:30.270
skal opføre sig ordentligt, når han er heroppe

1297
00:36:30.270 --> 00:36:30.710
og hjælper mig.

1298
00:36:31.090 --> 00:36:31.630
Sådan der.

1299
00:36:31.850 --> 00:36:33.330
Så skal vi lige prøve at se der.

1300
00:36:33.430 --> 00:36:34.310
Så tager vi den der.

1301
00:36:34.390 --> 00:36:35.570
Den lover det ikke med halen.

1302
00:36:35.770 --> 00:36:36.230
Så tager vi.

1303
00:36:36.310 --> 00:36:37.250
Nu skal du se godt efter.

1304
00:36:37.430 --> 00:36:38.110
Så kan du lære noget.

1305
00:36:39.530 --> 00:36:40.570
Så tager vi der.

1306
00:36:40.970 --> 00:36:41.090
Ja.

1307
00:36:41.650 --> 00:36:42.970
Det var prøvet sagt i fjæt.

1308
00:36:43.030 --> 00:36:44.530
Han er nemlig meget dygtig.

1309
00:36:45.370 --> 00:36:46.230
Så skal I se her.

1310
00:36:46.450 --> 00:36:47.330
Hold da fast.

1311
00:36:47.490 --> 00:36:49.230
Er det ikke en flot hund, den der?

1312
00:36:49.710 --> 00:36:50.070
Hvad?

1313
00:36:50.110 --> 00:36:51.110
Hvad siger I så?

1314
00:36:52.430 --> 00:36:53.490
Jon, der er noget galt.

1315
00:36:53.590 --> 00:36:54.590
Det vandrer numsen nedad.

1316
00:36:54.590 --> 00:36:55.950
Hvad er det for noget at gå og

1317
00:36:55.950 --> 00:36:57.610
vende numsen nedad, når man går på gaden?

1318
00:36:57.950 --> 00:36:58.410
Sådan der.

1319
00:36:58.490 --> 00:36:59.850
Skal hun selvfølgelig vende numsen?

1320
00:37:00.310 --> 00:37:00.490
Nej.

1321
00:37:00.630 --> 00:37:01.630
Nej, sig mig engang, hvad er det for

1322
00:37:01.630 --> 00:37:01.990
noget der?

1323
00:37:02.370 --> 00:37:02.890
Sådan der.

1324
00:37:02.950 --> 00:37:03.450
Der var den.

1325
00:37:03.650 --> 00:37:05.690
Alle klapper meget højt, når vi hører her.

1326
00:37:06.250 --> 00:37:06.610
Jon!

1327
00:37:07.910 --> 00:37:08.890
Den får du med hjem.

1328
00:37:09.130 --> 00:37:10.530
Lov mig at give den spaghetti og varmt

1329
00:37:10.530 --> 00:37:12.250
chokoladesauce 31 gange om dagen.

1330
00:37:12.490 --> 00:37:13.930
Alle klapper, Jon, når vi hører her.

1331
00:37:17.690 --> 00:37:19.570
Og jeg har det sidste nummer med.

1332
00:37:19.710 --> 00:37:20.610
Et lille kort nummer.

1333
00:37:20.690 --> 00:37:21.690
Gider I at se det også?

1334
00:37:22.110 --> 00:37:22.470
Ja!

1335
00:37:23.170 --> 00:37:24.630
Hold da fast, hvor er jeg heldig.

1336
00:37:24.850 --> 00:37:26.030
Så har jeg taget et hylster med en

1337
00:37:26.030 --> 00:37:26.850
hvide fodbold på.

1338
00:37:27.350 --> 00:37:28.990
Hylsteret med den hvide fodbold på.

1339
00:37:29.090 --> 00:37:30.570
Nu skal vi se, hvad der sker heroppe.

1340
00:37:30.610 --> 00:37:31.970
Det tager vi og sætter ned over en

1341
00:37:31.970 --> 00:37:32.630
hvide kanin der.

1342
00:37:32.950 --> 00:37:34.290
Og så tager vi hylsteret med den sorte

1343
00:37:34.290 --> 00:37:36.030
fodbold på og sætter ned over den sorte

1344
00:37:36.030 --> 00:37:36.570
kanin der.

1345
00:37:36.910 --> 00:37:37.750
Og så skal vi se, om vi kan

1346
00:37:37.750 --> 00:37:39.630
få kaninerne til at bytte plads, således at

1347
00:37:39.630 --> 00:37:40.410
den hvide kommer der.

1348
00:37:40.710 --> 00:37:41.770
Den sorte kanin kommer der.

1349
00:37:41.850 --> 00:37:42.430
Vi tæller på tre.

1350
00:37:42.550 --> 00:37:42.770
Kom så.

1351
00:37:43.150 --> 00:37:44.850
En, to, tre.

1352
00:37:46.330 --> 00:37:48.850
Og så er den hvide kanin der, og

1353
00:37:48.850 --> 00:37:49.710
den sorte kanin er der.

1354
00:37:50.030 --> 00:37:51.210
Så tæller vi tre, to, en.

1355
00:37:51.290 --> 00:37:51.610
Kom så.

1356
00:37:51.610 --> 00:37:53.990
Tre, to, en.

1357
00:37:54.830 --> 00:37:56.990
Og så er den sorte kanin kommet tilbage

1358
00:37:56.990 --> 00:37:58.350
igen, og det er den hvide også.

1359
00:37:58.790 --> 00:38:00.450
Ja, der klapper meget højt, tror jeg at

1360
00:38:00.450 --> 00:38:00.670
høre her.

1361
00:38:00.850 --> 00:38:01.030
Kom så.

1362
00:38:03.530 --> 00:38:04.710
Var det ikke et godt nummer?

1363
00:38:04.970 --> 00:38:05.370
Ja!

1364
00:38:06.270 --> 00:38:07.330
Skal jeg lave det en gang til?

1365
00:38:07.670 --> 00:38:08.070
Ja!

1366
00:38:08.110 --> 00:38:10.290
Okay, jeg tager et hylster med en hvide

1367
00:38:10.290 --> 00:38:11.070
fodbold på.

1368
00:38:11.230 --> 00:38:12.350
Sætter ned over en hvide kanin.

1369
00:38:12.490 --> 00:38:14.090
Alle ved, det er en hvide kanin, den

1370
00:38:14.090 --> 00:38:14.530
har vi der.

1371
00:38:14.870 --> 00:38:16.170
Så har vi et hylster med en sorte

1372
00:38:16.170 --> 00:38:16.850
fodbold på.

1373
00:38:17.270 --> 00:38:18.830
Hylsteret med den sorte fodbold på.

1374
00:38:18.990 --> 00:38:19.390
Undskyld.

1375
00:38:19.390 --> 00:38:20.750
Så sætter vi ned over den sorte kanin

1376
00:38:20.750 --> 00:38:22.390
der, og så sætter vi den der her.

1377
00:38:22.770 --> 00:38:23.730
Og så tæller vi til tre.

1378
00:38:23.890 --> 00:38:24.190
Kom så.

1379
00:38:24.450 --> 00:38:26.350
En, to, tre.

1380
00:38:26.750 --> 00:38:28.870
Og så er den hvide kanin der.

1381
00:38:29.150 --> 00:38:30.410
Og så er den åben.

1382
00:38:32.050 --> 00:38:35.110
Nå, det havde jeg ikke regnet med, hva'?

1383
00:38:35.110 --> 00:38:37.290
Var det ikke et godt nummer?

1384
00:38:38.830 --> 00:38:40.550
Nå, jeg skal få den tilbage igen, det

1385
00:38:40.550 --> 00:38:40.970
gør jeg.

1386
00:38:41.310 --> 00:38:42.370
Jeg tager...

1387
00:38:42.370 --> 00:38:44.530
Det er altid ret med et medlevende pupipum.

1388
00:38:45.090 --> 00:38:47.070
Den der tager jeg og sætter derned over.

1389
00:38:47.370 --> 00:38:49.070
Den der tager jeg og sætter derned over.

1390
00:38:49.070 --> 00:38:50.030
Sådan der.

1391
00:38:50.110 --> 00:38:50.990
I stedet for...

1392
00:38:50.990 --> 00:38:52.410
Skadefrøet, det er jo ikke den værste frø,

1393
00:38:52.470 --> 00:38:53.130
der findes, hva'?

1394
00:38:53.130 --> 00:38:54.810
Okay, i stedet for at tælle en, to,

1395
00:38:54.930 --> 00:38:56.170
tre, tæller vi tre, to, en.

1396
00:38:56.250 --> 00:38:56.630
Kom så.

1397
00:38:56.870 --> 00:38:58.490
Tre, to, en.

1398
00:38:58.730 --> 00:39:00.150
Hup, og så skal vi se der.

1399
00:39:00.430 --> 00:39:02.250
Den der kanin er kommet tilbage der.

1400
00:39:02.550 --> 00:39:03.950
Og så skal vi lige se, at den

1401
00:39:03.950 --> 00:39:05.210
kanin er kommet tilbage der.

1402
00:39:05.590 --> 00:39:05.890
Hva'?

1403
00:39:05.890 --> 00:39:07.530
Det er ikke et godt nummer, hva'?

1404
00:39:09.310 --> 00:39:10.030
Hvad for noget?

1405
00:39:10.910 --> 00:39:12.470
Nå, jeg skal vende dem om.

1406
00:39:12.550 --> 00:39:13.610
Jamen det kan jeg da godt gøre, det

1407
00:39:13.610 --> 00:39:14.430
sker der ingenting ved.

1408
00:39:15.730 --> 00:39:17.110
Når skal jeg dreje dem?

1409
00:39:17.690 --> 00:39:19.170
Så tager jeg og drejer dem der.

1410
00:39:19.250 --> 00:39:20.230
Det sker der heller ikke noget ved.

1411
00:39:22.890 --> 00:39:23.990
Er det ryggen?

1412
00:39:24.150 --> 00:39:25.330
Hvor mange vil sige ryggen?

1413
00:39:25.890 --> 00:39:27.410
Så skal I også have lov til det.

1414
00:39:27.710 --> 00:39:30.190
Der er overhovedet ingenting på ryggen der, kan

1415
00:39:30.190 --> 00:39:30.530
I se.

1416
00:39:31.970 --> 00:39:33.430
Der er da ingen, der gider at se

1417
00:39:33.430 --> 00:39:34.490
kaninernes ryg.

1418
00:39:34.670 --> 00:39:34.990
Jo!

1419
00:39:36.730 --> 00:39:37.090
Nej!

1420
00:39:37.510 --> 00:39:37.870
Jo!

1421
00:39:39.130 --> 00:39:39.490
Nej!

1422
00:39:40.150 --> 00:39:40.510
Jo!

1423
00:39:40.910 --> 00:39:43.010
Så skal Sørm også have lov til det.

1424
00:39:43.290 --> 00:39:44.990
Det er bare lige at klappe af udlandet,

1425
00:39:45.130 --> 00:39:45.770
prøv at høre her.

1426
00:39:50.630 --> 00:39:53.570
Kier og drenge, det var blot lidt trilleri

1427
00:39:53.570 --> 00:39:54.530
i al gemiddelighed.

1428
00:39:54.630 --> 00:39:55.490
Har vi haft det skægt?

1429
00:39:55.830 --> 00:39:56.210
Ja!

1430
00:39:57.710 --> 00:39:58.830
Kunne I tænke jer at se mere om?

1431
00:39:59.070 --> 00:39:59.510
Ja!

1432
00:40:00.370 --> 00:40:02.150
Det er altid dejligt, det har været frygteligt,

1433
00:40:02.290 --> 00:40:02.950
hvis I har råbt nej.

1434
00:40:03.170 --> 00:40:04.910
Så håber jeg vi ses en anden gang,

1435
00:40:05.010 --> 00:40:06.150
måske ude på jeres skole.

1436
00:40:06.390 --> 00:40:07.770
Til en byfest eller sovefest.

1437
00:40:08.190 --> 00:40:10.010
Tak for nu, og så skal vi have

1438
00:40:10.010 --> 00:40:11.590
delt nogle præmier ud herhenne.

1439
00:40:11.650 --> 00:40:12.910
Er det rigtigt, Mister Max?

1440
00:40:13.490 --> 00:40:16.190
Ja, jeg synes du skal starte med første

1441
00:40:16.190 --> 00:40:16.590
præmien.

1442
00:40:17.470 --> 00:40:19.150
Læs navlen op en gang til, så vi

1443
00:40:19.150 --> 00:40:21.430
kan få den påkendte person heroppe.

1444
00:40:21.450 --> 00:40:22.970
Ja, men første præmien, han var her jo

1445
00:40:22.970 --> 00:40:23.230
ikke.

1446
00:40:23.550 --> 00:40:24.190
Det er rigtigt, ja.

1447
00:40:24.610 --> 00:40:26.270
Det vil sige, det bliver anden præmien, vi

1448
00:40:26.270 --> 00:40:26.610
tager så.

1449
00:40:26.610 --> 00:40:27.790
Det bliver anden præmien, men vi kunne lige

1450
00:40:27.790 --> 00:40:29.950
resumere, hvem der var første præmien selvfølgelig.

1451
00:40:30.270 --> 00:40:32.590
For første præmien, det var jo Carl Brix

1452
00:40:32.590 --> 00:40:33.430
Singlesen.

1453
00:40:33.730 --> 00:40:35.570
Han bor på Traneparken nr.

1454
00:40:35.630 --> 00:40:39.750
6, stuen til venstre, og det er 43

1455
00:40:39.750 --> 00:40:41.430
-30 i Valsø.

1456
00:40:41.610 --> 00:40:43.030
Og det var den flotte tegne her.

1457
00:40:43.030 --> 00:40:44.630
Giv den lige en klapsald til, må vi

1458
00:40:44.630 --> 00:40:45.030
høre her.

1459
00:40:48.150 --> 00:40:50.230
Og så havde vi, skal vi lige prøve

1460
00:40:50.230 --> 00:40:52.390
at se der, det var anden præmien.

1461
00:40:52.630 --> 00:40:54.030
Nu skal jeg ikke råde så meget i

1462
00:40:54.030 --> 00:40:55.330
det, nu har jeg jo snakket om, at

1463
00:40:55.330 --> 00:40:56.190
du har glemt en del.

1464
00:40:56.550 --> 00:40:58.370
Så tager vi her, det var, hvad står

1465
00:40:58.370 --> 00:40:58.850
der her?

1466
00:40:58.950 --> 00:41:01.510
Der står fjerde præmien, og der står tredje

1467
00:41:01.510 --> 00:41:01.710
præmien.

1468
00:41:02.290 --> 00:41:05.110
Fjerde præmien, skal vi lige se Rikke heroppe,

1469
00:41:05.150 --> 00:41:06.190
der fik fjerde præmien.

1470
00:41:06.910 --> 00:41:08.730
Sådan ja, klap af Rikke, må vi høre

1471
00:41:08.730 --> 00:41:08.990
her.

1472
00:41:11.290 --> 00:41:14.690
Og Rikke, du skal have Simba-tryldesæt, co

1473
00:41:14.690 --> 00:41:16.850
-op-magi og Simba-trylleri her.

1474
00:41:17.090 --> 00:41:18.930
Det får du med hjem, så du kan

1475
00:41:18.930 --> 00:41:20.590
række her næste gang, så du kan trylle.

1476
00:41:20.990 --> 00:41:23.070
Og Rikke, vi vil gerne beholde din tegning

1477
00:41:23.070 --> 00:41:24.270
heroppe på tv.

1478
00:41:24.690 --> 00:41:25.790
Og jeg er sikker på, at hvis du

1479
00:41:25.790 --> 00:41:28.470
nejer smukt og elegant, så klapper alle af

1480
00:41:28.470 --> 00:41:29.230
dig, må vi høre her.

1481
00:41:29.350 --> 00:41:31.010
Kom så, du må også gå ned i

1482
00:41:31.010 --> 00:41:31.430
den der ene.

1483
00:41:33.070 --> 00:41:35.190
Og så ser vi her, vi havde en

1484
00:41:35.190 --> 00:41:37.630
tredje præmie, og det var Hanne, der kom

1485
00:41:37.630 --> 00:41:37.990
heroppe.

1486
00:41:37.990 --> 00:41:39.550
Hanne, der fik tredje præmie.

1487
00:41:39.650 --> 00:41:40.490
Hvor er Hanne henne?

1488
00:41:40.770 --> 00:41:43.430
Klap af Hanne, der kommer ud heroppe også.

1489
00:41:44.330 --> 00:41:47.930
Og Hanne, du skal have et Simba-tryldesæt,

1490
00:41:48.050 --> 00:41:49.870
co-op-magi, så du kan lave co

1491
00:41:49.870 --> 00:41:51.470
-op-numre med din mor og far, dine

1492
00:41:51.470 --> 00:41:55.210
søskende, skolekammerater, onkler, tanter, fætter, kusiner og naboer

1493
00:41:55.210 --> 00:41:55.850
hjemme på vejen.

1494
00:41:56.170 --> 00:41:58.650
Og så skal du have en tryldebog, lormetræk,

1495
00:41:58.790 --> 00:42:00.630
som jeg også har skrevet specielt til dig

1496
00:42:00.630 --> 00:42:02.170
i dagens anledning, Hanne.

1497
00:42:02.170 --> 00:42:03.790
Og der kan du se inde i, der

1498
00:42:03.790 --> 00:42:06.350
er en masse tegninger osv., osv., hvordan du

1499
00:42:06.350 --> 00:42:07.790
kan lære at trylde, og den får du

1500
00:42:07.790 --> 00:42:07.950
der.

1501
00:42:08.450 --> 00:42:10.530
Alex Arbor er Hanne, må vi høre her.

1502
00:42:13.570 --> 00:42:15.590
Sådan der, det var Hanne, og så skal

1503
00:42:15.590 --> 00:42:16.550
vi prøve at se her.

1504
00:42:16.770 --> 00:42:18.630
Det var en...

1505
00:42:20.580 --> 00:42:22.180
Det der, det var en...

1506
00:42:22.180 --> 00:42:22.820
Hvad præmie var det?

1507
00:42:22.900 --> 00:42:24.920
Du fik, Hanne, du fik en tredje præmie.

1508
00:42:25.280 --> 00:42:26.280
Så går vi videre her.

1509
00:42:26.820 --> 00:42:28.580
Jeg tager en anden præmie.

1510
00:42:28.940 --> 00:42:30.380
Jeg roder også lidt rundt i det her,

1511
00:42:30.440 --> 00:42:32.320
men I får allesammen en anden præmie.

1512
00:42:32.660 --> 00:42:34.280
Kom lige herop, vi skal prøve at se,

1513
00:42:34.400 --> 00:42:35.580
hvem det var, der fik anden præmie.

1514
00:42:35.900 --> 00:42:37.400
Skal vi ikke lige starte af hende, må

1515
00:42:37.400 --> 00:42:37.900
vi høre her.

1516
00:42:39.900 --> 00:42:43.100
Og Louise, du skal have et af de

1517
00:42:43.100 --> 00:42:45.860
store tryldesæt, med rigtig meget trylleri i.

1518
00:42:46.120 --> 00:42:46.740
Du kan se...

1519
00:42:46.740 --> 00:42:47.660
Hvor mange år er du, Louise?

1520
00:42:47.700 --> 00:42:48.600
Det var fem og et halvt år?

1521
00:42:49.000 --> 00:42:49.160
Ja.

1522
00:42:49.800 --> 00:42:50.220
Seks og et halvt.

1523
00:42:50.420 --> 00:42:51.020
Seks og et halvt.

1524
00:42:51.140 --> 00:42:51.900
Hold da fast.

1525
00:42:52.100 --> 00:42:53.640
Så har jeg bare skrevet forkert før, snyde

1526
00:42:53.640 --> 00:42:53.840
lidt.

1527
00:42:59.850 --> 00:43:00.790
Så vil du se, det vil sige, det

1528
00:43:00.790 --> 00:43:02.190
er et helt år siden, du har tegnet

1529
00:43:02.190 --> 00:43:02.670
tegningen.

1530
00:43:03.150 --> 00:43:03.630
Er det det?

1531
00:43:04.110 --> 00:43:04.670
Ja, det er det.

1532
00:43:05.150 --> 00:43:06.130
Ja, hvordan kan det så være?

1533
00:43:06.130 --> 00:43:07.570
Altså, du er seks år nu, og du

1534
00:43:07.570 --> 00:43:08.510
var fem år dengang.

1535
00:43:09.830 --> 00:43:10.950
Det er også ligegyldigt.

1536
00:43:11.250 --> 00:43:12.950
Rikke, du skal også have en tryldebog der.

1537
00:43:13.550 --> 00:43:15.010
Louise hedder du, det er rigtigt.

1538
00:43:15.170 --> 00:43:15.930
Værsgo, Louise.

1539
00:43:16.150 --> 00:43:16.870
Den får du der.

1540
00:43:16.950 --> 00:43:18.530
Skal vi klappe Louise, må vi høre her.

1541
00:43:22.450 --> 00:43:24.410
Og så skal vi prøve at se her.

1542
00:43:24.670 --> 00:43:26.270
Så har vi en femte præmie.

1543
00:43:26.550 --> 00:43:27.830
Det er nemlig rigtigt, jeg har rodet lidt

1544
00:43:27.830 --> 00:43:29.370
rundt i det, men vi skal have allesammen.

1545
00:43:29.610 --> 00:43:30.350
Og det var Christine.

1546
00:43:30.730 --> 00:43:31.690
Christine, kom lige op.

1547
00:43:32.290 --> 00:43:32.570
Sådan der.

1548
00:43:32.630 --> 00:43:34.330
Skal vi klappe Christine, må vi høre her.

1549
00:43:35.250 --> 00:43:37.890
Og Christine, du skal også have en tryldebog

1550
00:43:37.890 --> 00:43:38.150
der.

1551
00:43:38.930 --> 00:43:39.530
Du må rods.

1552
00:43:40.650 --> 00:43:41.590
Så må du ned igen, og så giver

1553
00:43:41.590 --> 00:43:42.890
vi dig en klapsal, må vi høre her.

1554
00:43:42.970 --> 00:43:43.270
Kom så.

1555
00:43:45.150 --> 00:43:48.890
Og til dem, der skal have første præmien,

1556
00:43:49.350 --> 00:43:51.770
der er et meget fint gevinst.

1557
00:43:51.890 --> 00:43:53.050
Et flot gavekort.

1558
00:43:53.450 --> 00:43:57.610
Og gavekortet er fra Roskilde Dyrehavn.

1559
00:43:58.010 --> 00:43:59.870
Det er dernede, de har alle de spændende

1560
00:43:59.870 --> 00:44:00.130
dyr.

1561
00:44:00.730 --> 00:44:01.930
De har haveslanger.

1562
00:44:01.930 --> 00:44:03.810
De har en masse skægge ting.

1563
00:44:04.250 --> 00:44:05.170
Gå ned og kig på dem.

1564
00:44:05.250 --> 00:44:06.250
De er så flinke dernede.

1565
00:44:06.590 --> 00:44:09.430
Og de har givet et gavekort på 250

1566
00:44:09.430 --> 00:44:10.330
kroner.

1567
00:44:10.490 --> 00:44:10.590
Hva?

1568
00:44:10.790 --> 00:44:12.090
Og hvis der så er nogen af børnene,

1569
00:44:12.250 --> 00:44:12.550
der...

1570
00:44:12.550 --> 00:44:14.270
Eller, okay, nu skal det være ham, der

1571
00:44:14.270 --> 00:44:14.830
har vundet her.

1572
00:44:14.910 --> 00:44:16.990
Hvis det kan være ham der, hvorven der

1573
00:44:16.990 --> 00:44:17.370
har vundet.

1574
00:44:17.430 --> 00:44:18.170
Hvad var det nu han hed?

1575
00:44:18.210 --> 00:44:18.970
Han hed...

1576
00:44:18.970 --> 00:44:20.090
Det var Carl.

1577
00:44:20.170 --> 00:44:20.270
Det var Carl.

1578
00:44:20.270 --> 00:44:21.850
Hvis Carl havde været en krokodil eller sådan

1579
00:44:21.850 --> 00:44:21.950
noget.

1580
00:44:21.970 --> 00:44:23.050
Jeg ved ikke, hvor krokodiller koster.

1581
00:44:23.150 --> 00:44:23.970
Men så tror jeg, at hans mor bliver

1582
00:44:23.970 --> 00:44:24.850
helt vild med det.

1583
00:44:25.070 --> 00:44:26.370
Sådan, hvad hun betalte det sidste.

1584
00:44:26.710 --> 00:44:29.770
Og Carl, han får altså et gavekort til

1585
00:44:29.770 --> 00:44:30.770
Roskilde Dyrehavn.

1586
00:44:30.770 --> 00:44:32.750
Det sørger man også i en kuvert her.

1587
00:44:32.850 --> 00:44:34.070
Der er heller ingen, som er andre steder.

1588
00:44:34.370 --> 00:44:37.470
Han får en tryllebog, Sjove Tryllerier med Simba.

1589
00:44:37.730 --> 00:44:41.010
Og han får et tryllesæt, Try med Simba.

1590
00:44:41.470 --> 00:44:42.550
Men nu skal I høre her.

1591
00:44:43.050 --> 00:44:44.550
Var der nogen af jer andre, der ikke

1592
00:44:44.550 --> 00:44:45.910
har fået nogen præmie, der også kunne tænke

1593
00:44:45.910 --> 00:44:46.630
jer at lære at trylle?

1594
00:44:47.350 --> 00:44:48.010
Var der det?

1595
00:44:48.350 --> 00:44:48.930
Hør så her.

1596
00:44:49.650 --> 00:44:52.090
Tryllebøgerne, de kan selvfølgelig lånes på biblioteket, når

1597
00:44:52.090 --> 00:44:52.510
I er dernede.

1598
00:44:52.670 --> 00:44:54.150
I går da på biblioteket, gør I ikke?

1599
00:44:54.930 --> 00:44:56.190
Jo, det tænkte jeg nok.

1600
00:44:56.570 --> 00:44:57.730
I behøver jo heller ikke have lånt mine

1601
00:44:57.730 --> 00:44:58.190
tryllebøger.

1602
00:44:58.190 --> 00:45:00.110
For der findes et hav af tryllebøger og

1603
00:45:00.110 --> 00:45:02.990
en masse gode andre bøger på biblioteket.

1604
00:45:03.330 --> 00:45:04.650
Så der må I heller ikke kigge hen

1605
00:45:04.650 --> 00:45:05.510
så snart som muligt.

1606
00:45:05.810 --> 00:45:07.470
Og jeg har bare at sige tak, fordi

1607
00:45:07.470 --> 00:45:08.730
jeg fik lov til at komme i dag.

1608
00:45:09.090 --> 00:45:11.010
Tak til alle de, der har tegnet.

1609
00:45:11.690 --> 00:45:14.350
Alle salg, ikke kun dem, der vandt.

1610
00:45:14.670 --> 00:45:17.330
Og så synes jeg, at du, Henrik, skal

1611
00:45:17.330 --> 00:45:18.610
afslutte det her.

1612
00:45:18.710 --> 00:45:19.990
Så vil jeg sætte mig ned og hvile

1613
00:45:19.990 --> 00:45:20.210
mig lidt.

1614
00:45:20.210 --> 00:45:22.030
Ja, nu kan Claus få lov til at

1615
00:45:22.030 --> 00:45:22.870
hvile stemmen lidt.

1616
00:45:22.970 --> 00:45:23.690
Det kan I nok høre.

1617
00:45:24.230 --> 00:45:25.430
Han er god til at tale.

1618
00:45:25.430 --> 00:45:29.790
Men nu her til sidst, hvor det er

1619
00:45:29.790 --> 00:45:31.410
den sidste udsendelse, at vi har lavet noget

1620
00:45:31.410 --> 00:45:31.970
med trylleri.

1621
00:45:32.390 --> 00:45:35.230
Så synes jeg, at vi skal klappe en

1622
00:45:35.230 --> 00:45:36.190
ekstra gang af Claus.

1623
00:45:36.350 --> 00:45:38.030
Og så siger jeg de sidste ord.

1624
00:45:38.590 --> 00:45:40.690
Tak for denne gang og på gensyn.

1625
00:45:40.890 --> 00:45:41.550
Tak for i aften.

1626
00:45:53.610 --> 00:45:55.490
Og så sidder vi ligesom i TV-avisen,

1627
00:45:55.590 --> 00:45:56.990
hvor teksterne de ruller ned over.

1628
00:45:56.990 --> 00:45:58.170
Og så sidder vi og venter på og

1629
00:45:58.170 --> 00:45:59.390
tænker på, om de nu kan se os

1630
00:45:59.390 --> 00:46:00.090
hjemme i stuerne.

1631
00:46:00.130 --> 00:46:01.270
Og om vi stadig skal sidde og smile.

1632
00:46:08.280 --> 00:46:09.720
Nå, skal I ud og bade nu?

1633
00:46:10.380 --> 00:46:10.660
Nej.

1634
00:46:11.580 --> 00:46:12.640
Har I ikke hørt, at det bliver 27

1635
00:46:12.640 --> 00:46:13.220
grader i morgen?

1636
00:46:13.400 --> 00:46:15.160
Hvad har du gjort med bagbenene?
  • Stjerneforretningerne udstiller i Roskilde Hallen
  • Tryllekunst af Zimba
  • Trylleskole
  • Præmieuddeling af børnetegninger
Serie
Dato udgivet
Forfatter
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 649 485 8
Varighed tidskode
00:46:07:00
Varighed sekunder
2767
Båndnummer
1030
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer