nyheder+ TV-Køkkenet 12. august 1987

WEBVTT

1
00:01:12.650 --> 00:01:16.390
Velkommen til aftens udsendelser i Roskilde Lokal TV.

2
00:01:17.050 --> 00:01:19.750
Efter programoversigten lægger vi ud med nyt for

3
00:01:19.750 --> 00:01:22.290
Roskilde, som viser glimt for ugen, der gik,

4
00:01:22.670 --> 00:01:24.690
og korte nyheder for Roskilde Mediacenter.

5
00:01:25.670 --> 00:01:25.810
Kl.

6
00:01:25.930 --> 00:01:28.190
20.30 har vi TV-Køkkenet, som er

7
00:01:28.190 --> 00:01:29.650
en genudsendelse fra 27.

8
00:01:29.830 --> 00:01:30.070
maj.

9
00:01:30.890 --> 00:01:31.070
Kl.

10
00:01:31.190 --> 00:01:34.690
21.00 er der Sportsmagasinet, som i dag

11
00:01:34.690 --> 00:01:37.330
indeholder en reportage for tips-tjenesten, der i

12
00:01:37.330 --> 00:01:41.350
denne uge sætter 7 millioner på højkant til

13
00:01:41.350 --> 00:01:42.210
en endelig 13'er.

14
00:01:43.090 --> 00:01:44.090
Og vi slutter kl.

15
00:01:44.090 --> 00:01:46.150
21.30 med godnatbilledet.

16
00:01:56.770 --> 00:01:58.630
Flere og flere kan nu følge med i

17
00:01:58.630 --> 00:02:01.930
vores udsendelser over Kanal 25, og vi kan

18
00:02:01.930 --> 00:02:05.250
i dag byde endnu 117 nye seere velkomne

19
00:02:05.250 --> 00:02:06.270
fra Svåreslev.

20
00:02:06.930 --> 00:02:09.229
Agitte Hansen, velkommen til Roskilde Lokal TV.

21
00:02:09.470 --> 00:02:09.630
Tak.

22
00:02:10.550 --> 00:02:11.290
Galvestøkken, hvad er det?

23
00:02:12.570 --> 00:02:15.590
Galvestøkken er en bebyggelse sammensat af 117 boliger.

24
00:02:16.250 --> 00:02:18.550
Som først for nylig har fået Roskilde Lokal

25
00:02:18.550 --> 00:02:19.390
TV en af deres store.

26
00:02:22.810 --> 00:02:27.890
Stiv Hansen, hvad synes I om udsendelserne på

27
00:02:27.890 --> 00:02:28.650
Roskilde Lokal TV?

28
00:02:29.690 --> 00:02:31.930
Ja, vi synes, de er gode, og vi

29
00:02:31.930 --> 00:02:33.230
er da også glade for, at vi har

30
00:02:33.230 --> 00:02:34.230
fået det herude i hvert fald.

31
00:02:34.730 --> 00:02:35.850
Vi nyder det i hvert fald.

32
00:02:36.750 --> 00:02:37.710
Har I noget indtryk af, om hvad det

33
00:02:37.710 --> 00:02:38.070
bliver set?

34
00:02:39.330 --> 00:02:41.010
Jeg tror, det bliver set ret meget herude.

35
00:02:43.410 --> 00:02:46.430
Det her der lokalt, har det nogen betydning

36
00:02:46.430 --> 00:02:46.730
for jer?

37
00:02:47.750 --> 00:02:48.870
Eller er det alt afgørende?

38
00:02:49.310 --> 00:02:50.290
Jeg vil ikke sige, at det er alt

39
00:02:50.290 --> 00:02:52.230
afgørende, men der er mange, der godt vil

40
00:02:52.230 --> 00:02:53.250
følge med lokalt herude.

41
00:02:54.870 --> 00:02:56.550
Og derfor har vi indtryk af, at det

42
00:02:56.550 --> 00:02:57.290
virkelig er godt herude.

43
00:02:58.710 --> 00:03:01.170
Børnedukketeater har været kendt i århundreder, og i

44
00:03:01.170 --> 00:03:04.010
Roskilde er denne kunstart repræsenteret i det blå

45
00:03:04.010 --> 00:03:04.370
hus.

46
00:03:05.670 --> 00:03:22.050
Musik Åh,

47
00:03:22.290 --> 00:03:23.330
Sydmarker!

48
00:03:23.650 --> 00:03:24.510
Roskilde hjem!

49
00:03:25.530 --> 00:03:29.470
Vi skal til bredgade nummer ni og se

50
00:03:29.470 --> 00:03:30.910
dukketeater.

51
00:03:30.910 --> 00:03:35.170
Vi skal se historien om Kasper på landet.

52
00:03:36.030 --> 00:03:41.750
Det foregår nu næste weekends lørdag kl.

53
00:03:42.090 --> 00:03:44.210
16 og søndag kl.

54
00:03:44.470 --> 00:03:45.670
13 og 16.

55
00:03:46.150 --> 00:03:48.010
Og det er også næste weekend igen.

56
00:03:48.990 --> 00:03:51.790
Og I må meget gerne komme alle sammen.

57
00:03:52.070 --> 00:03:53.130
Må vi komme med?

58
00:03:54.050 --> 00:03:58.730
Ja, det er både for børn og voksne.

59
00:04:00.430 --> 00:04:01.250
Kommer I også?

60
00:04:02.430 --> 00:04:03.230
Det ville jeg måske.

61
00:04:03.610 --> 00:04:05.570
Skulle vi ikke tage af skride, hva'?

62
00:04:05.570 --> 00:04:07.630
Nej mand, det er altid af chance det

63
00:04:07.630 --> 00:04:07.850
her.

64
00:04:08.050 --> 00:04:09.090
Der er jo måske noget i det for

65
00:04:09.090 --> 00:04:09.350
os.

66
00:04:10.270 --> 00:04:11.450
Hvad handler det om, Kasper?

67
00:04:11.770 --> 00:04:13.390
Jo, nu skal jeg komme ud og fortælle

68
00:04:13.390 --> 00:04:13.650
jer det.

69
00:04:14.010 --> 00:04:16.310
Det handler om mig.

70
00:04:17.149 --> 00:04:21.170
Og så handler det om min røde bror,

71
00:04:21.470 --> 00:04:23.050
som kommer nu.

72
00:04:23.990 --> 00:04:25.250
Er det mig, du mener?

73
00:04:25.250 --> 00:04:29.790
Ja, os begge to og hele familien, Kasper.

74
00:04:31.230 --> 00:04:33.990
Det bliver spændende, hva'?

75
00:04:33.990 --> 00:04:37.490
Ej, I kommer også, ik'?

76
00:04:37.490 --> 00:04:39.010
Hvad laver vejen nu, Kasper?

77
00:04:39.850 --> 00:04:44.910
Det var næste weekend på lørdag kl.

78
00:04:45.170 --> 00:04:47.470
16 og på søndag kl.

79
00:04:47.690 --> 00:04:49.030
13 og 16.

80
00:04:49.750 --> 00:04:51.890
Og også den næste weekend igen.

81
00:04:53.570 --> 00:04:55.090
Hej hej.

82
00:04:55.430 --> 00:04:56.030
Vi ses.

83
00:05:13.010 --> 00:05:15.770
Det ude i Roskilde havde sidste uge besøg

84
00:05:15.770 --> 00:05:18.990
af 40 kammerater fra søsterorganisationen i Finland.

85
00:05:19.950 --> 00:05:23.190
Fungerende borgmester Kirsten Feldt bød velkommen på Roskilde

86
00:05:23.190 --> 00:05:23.750
Rødhus.

87
00:05:24.230 --> 00:05:26.750
Det er en stor glædelighed for mig at

88
00:05:26.750 --> 00:05:29.710
velkomme jer til Roskilde.

89
00:05:32.130 --> 00:05:35.190
Først vil jeg begynde med at velkomme jer

90
00:05:35.190 --> 00:05:37.170
med at sige tillykke.

91
00:05:37.350 --> 00:05:39.750
Så kan vi prøve det her.

92
00:05:40.610 --> 00:05:41.910
Tillykke og velkommen.

93
00:05:42.970 --> 00:05:45.810
Farum Degmund, du er formand for DUI i

94
00:05:45.810 --> 00:05:46.190
Roskilde.

95
00:05:46.630 --> 00:05:47.750
Hvad er årsagen til, at vi laver det

96
00:05:47.750 --> 00:05:47.870
her?

97
00:05:47.870 --> 00:05:51.290
Det er et almindeligt mellemfolkeligt samvirke.

98
00:05:52.230 --> 00:05:55.190
For sidste år var der en lejr over

99
00:05:55.190 --> 00:05:59.090
i Finland, hvor DUI fra Danmark, Norge, Sverige

100
00:05:59.090 --> 00:06:00.150
og Finland var sammen.

101
00:06:00.410 --> 00:06:01.470
Og der var nogen, der havde fundet gode

102
00:06:01.470 --> 00:06:02.050
venner derovre.

103
00:06:02.970 --> 00:06:04.750
Så i år har man så fra Jonshus,

104
00:06:04.790 --> 00:06:07.190
som jo er vores svenskersby, der har man

105
00:06:07.190 --> 00:06:09.410
ønsket at besøge os her i Roskilde.

106
00:06:09.710 --> 00:06:10.670
Og det synes vi er udmærket.

107
00:06:10.770 --> 00:06:13.290
Ikke alene af hensyn til, at man har

108
00:06:13.290 --> 00:06:14.750
kontakt over grænserne.

109
00:06:14.750 --> 00:06:16.330
Og det som jeg sagde til dem i

110
00:06:16.330 --> 00:06:18.450
aften i min velkomsttale, det er at man

111
00:06:18.450 --> 00:06:19.810
forstår hinanden i de små ting.

112
00:06:19.870 --> 00:06:21.290
Det gør jo også, at man nemmere forstår

113
00:06:21.290 --> 00:06:22.290
hinanden i de store ting.

114
00:06:22.850 --> 00:06:24.910
Samtidig mener jeg, at det er vigtigt, ligesom

115
00:06:24.910 --> 00:06:28.050
Kirsten Fælde sagde her oppe i rådhuset, at

116
00:06:28.050 --> 00:06:31.650
vi holder kontakten med vores svenskersbyer og prøver

117
00:06:31.650 --> 00:06:33.310
at besøge hinanden og forstå hinanden så meget

118
00:06:33.310 --> 00:06:33.730
som muligt.

119
00:06:33.910 --> 00:06:38.210
Også i hensyn til udveksling af kultur og

120
00:06:38.210 --> 00:06:39.410
folklore og den slags ting.

121
00:06:39.410 --> 00:06:42.030
Der er fortsat gang i optagelserne til det

122
00:06:42.030 --> 00:06:45.770
store historiske tv-spil i Roskilde LokalTV-regi.

123
00:06:46.370 --> 00:06:48.230
I denne uge var vi i lejre og

124
00:06:48.230 --> 00:06:48.670
omvejen.

125
00:06:49.310 --> 00:06:51.830
Det er takket vores sponsorer som Skov-EPA,

126
00:06:52.510 --> 00:06:56.250
Roskilde Sparekasse og Kreditforeningen Danmark, at dette kæmpe

127
00:06:56.250 --> 00:06:59.190
projekt for et lokal-tv har kunnet realiseres.

128
00:07:00.090 --> 00:07:01.430
Viden er guldsister.

129
00:07:02.150 --> 00:07:03.830
Og i den forbindelse er det værd at

130
00:07:03.830 --> 00:07:07.050
bemærke, at Folkeuniversitetet i Roskilde for nylig har

131
00:07:07.050 --> 00:07:10.550
udsendt ikke færre end 60.000 indbydelser til

132
00:07:10.550 --> 00:07:12.550
at være med i vinterens undervisning.

133
00:07:13.670 --> 00:07:16.450
Hvem er det egentlig, at Folkeuniversitetet retter sin

134
00:07:16.450 --> 00:07:17.430
virksomhed imod?

135
00:07:17.850 --> 00:07:19.350
Jeg vil henvende os faktisk til alle mennesker

136
00:07:19.350 --> 00:07:19.830
her i byen.

137
00:07:20.010 --> 00:07:22.430
Det kræver ikke nogen særlige forgrundskaber, medmindre det

138
00:07:22.430 --> 00:07:23.450
er angivet i programmet.

139
00:07:23.990 --> 00:07:26.330
Ellers er det alle mennesker, der har lyst

140
00:07:26.330 --> 00:07:27.030
til at lære noget mere.

141
00:07:27.450 --> 00:07:29.010
Vi kan ikke tilbyde nogen en i uddannelse,

142
00:07:29.110 --> 00:07:30.730
men vi kan faktisk godt tilbyde en masse

143
00:07:30.730 --> 00:07:32.170
ny viden på forskellige felter.

144
00:07:32.170 --> 00:07:36.090
Vi har nogle nye tilbud i forhold til

145
00:07:36.090 --> 00:07:38.010
forrige sæsons tilbud.

146
00:07:38.490 --> 00:07:42.690
Der er specielt en større afdeling om nyt

147
00:07:42.690 --> 00:07:44.070
fra naturvidenskaberne.

148
00:07:45.530 --> 00:07:47.570
Ellers er der masser af nye også.

149
00:07:47.770 --> 00:07:54.450
Der er sprogundervisning, som er blevet meget udvidet

150
00:07:54.450 --> 00:07:55.410
i forhold til sidste gang.

151
00:07:55.410 --> 00:08:02.930
Vi har bransk, italiensk, spansk og russisk i

152
00:08:02.930 --> 00:08:05.870
år, hvor vi tidligere kun kørte med italiensk.

153
00:08:06.050 --> 00:08:06.790
Man kan vel også sige, at det er

154
00:08:06.790 --> 00:08:08.230
blevet mere familieorienteret?

155
00:08:08.850 --> 00:08:09.770
Ja, det synes jeg godt, at man kan.

156
00:08:09.830 --> 00:08:11.250
Vi har en hel masse kurser, der handler

157
00:08:11.250 --> 00:08:16.310
om drømmetydning, familieproblemer og hvad ved jeg.

158
00:08:16.770 --> 00:08:17.950
Vi tror faktisk, at det er en god

159
00:08:17.950 --> 00:08:20.970
idé, hvis familien tager hinanden i hånden og

160
00:08:20.970 --> 00:08:22.150
kommer op for at lære noget nyt.

161
00:08:22.150 --> 00:08:23.990
Så kan børnene måske også have lidt fred

162
00:08:23.990 --> 00:08:26.570
derhjemme, og faren og moren kan lære noget

163
00:08:26.570 --> 00:08:27.150
sammen.

164
00:08:28.390 --> 00:08:29.210
Hvor er det?

165
00:08:30.450 --> 00:08:33.350
Undervisningen foregår på Amtsgymnasiet, der ligger lige oppe

166
00:08:33.350 --> 00:08:34.230
ved Domkirkepladsen.

167
00:08:35.030 --> 00:08:37.429
Det er om hverdagen, og så har vi

168
00:08:37.429 --> 00:08:40.450
weekendkurser, de foregår normalt på Gråbrede Skole eller

169
00:08:40.450 --> 00:08:40.750
Udbo.

170
00:08:41.669 --> 00:08:43.210
Hvor skal man tilmeldes herpå?

171
00:08:43.930 --> 00:08:45.810
Vi har lige fået nogle nye, super lækre

172
00:08:45.810 --> 00:08:48.250
lokaler her i Bryggergården.

173
00:08:48.910 --> 00:08:51.850
Rosenhavestræde 4, første til højre, og der kan

174
00:08:51.850 --> 00:08:53.090
man tilmelde sig, at vi er åbent hver

175
00:08:53.090 --> 00:08:54.130
dag fra 10 til 15.

176
00:08:54.810 --> 00:08:57.490
Og på 02, 36, 18, 22.

177
00:08:58.290 --> 00:08:59.890
Og ellers kan man ringe på vores telefonsider.

178
00:09:00.190 --> 00:09:01.510
Den er vågen hele døgnet.

179
00:09:02.030 --> 00:09:04.030
Koster det noget at være med?

180
00:09:05.010 --> 00:09:05.890
Det gør det, ja.

181
00:09:05.950 --> 00:09:12.490
Det koster 25 kroner per undervisningsaften, kan man

182
00:09:12.490 --> 00:09:12.650
sige.

183
00:09:12.650 --> 00:09:17.030
De fleste kurser er tilrendelagt sådan, at man

184
00:09:17.030 --> 00:09:18.850
kører halvanden time hver aften.

185
00:09:19.490 --> 00:09:21.010
Så det er en 25-kroner-mand per

186
00:09:21.010 --> 00:09:21.270
aften.

187
00:09:22.210 --> 00:09:24.350
Der er i øvrigt en flaske champagne til

188
00:09:24.350 --> 00:09:24.570
nr.

189
00:09:24.650 --> 00:09:26.730
2000, der melder sig, skulle vi hilse at

190
00:09:26.730 --> 00:09:28.750
sige for rektor Jørgen Blok-Poulsen.

191
00:09:29.870 --> 00:09:31.970
Og nu til sidste nyt i sagen for

192
00:09:31.970 --> 00:09:32.590
Ringstedgade.

193
00:09:33.610 --> 00:09:35.270
Det vil være synd at sige, at roen

194
00:09:35.270 --> 00:09:37.630
har sænkets over Roskilde Byråd i sommerferien.

195
00:09:37.630 --> 00:09:42.390
I noget utraditionelt konstellation, konservative SF, har benyttet

196
00:09:42.390 --> 00:09:46.190
vores mesterens fravær blandt andet til at sælge

197
00:09:46.190 --> 00:09:51.050
ejendommen i Ringstedgade 26-32 for 1,8

198
00:09:51.050 --> 00:09:51.330
mio.

199
00:09:51.570 --> 00:09:55.130
kroner under det højeste bud, selvom ejendommen var

200
00:09:55.130 --> 00:09:56.270
udbudt i fri licitation.

201
00:09:57.690 --> 00:09:59.550
Der er kommet nogle meget barsel kommentarer til

202
00:09:59.550 --> 00:10:00.830
det, og en af dem er kommet fra

203
00:10:00.830 --> 00:10:01.910
Anna Skovhansen.

204
00:10:02.370 --> 00:10:05.090
Anna Skovhansen, er det rent faktisk pamperi, der

205
00:10:05.090 --> 00:10:05.670
her foregår?

206
00:10:05.670 --> 00:10:08.110
Det er en rask lille studehelden, der blev

207
00:10:08.110 --> 00:10:10.390
klar imellem det åbne og lukkede byrådsmøde.

208
00:10:10.810 --> 00:10:12.610
Men den viser jo endnu en gang, at

209
00:10:12.610 --> 00:10:15.290
hvis politikere har mulighed for at regne lidt

210
00:10:15.290 --> 00:10:17.630
til sig selv eller vennerne, så gør de

211
00:10:17.630 --> 00:10:21.550
det altså på skatteborgernes bekostning, og det uanset

212
00:10:21.550 --> 00:10:22.710
hvilke parti de tilhører.

213
00:10:23.570 --> 00:10:26.010
Nu skal I til at finde langt over

214
00:10:26.010 --> 00:10:26.530
100 mio.

215
00:10:26.710 --> 00:10:28.790
kroner på budgetterne, hvis I skal undgå en

216
00:10:28.790 --> 00:10:29.390
skattestigning.

217
00:10:29.990 --> 00:10:30.790
1,8 mio.

218
00:10:31.010 --> 00:10:33.110
vil vel også hjælpe i det spørgsmål?

219
00:10:34.150 --> 00:10:36.430
Bestemt, fordi vi har brug for alle de

220
00:10:36.430 --> 00:10:38.430
midler, vi overhovedet kan skrabe sammen.

221
00:10:38.530 --> 00:10:40.190
Og derfor har man også besluttet at sælge

222
00:10:40.190 --> 00:10:43.050
nogle af kommunens bygninger, som vi ikke skulle

223
00:10:43.050 --> 00:10:45.770
bruge til noget, men har købt op en

224
00:10:45.770 --> 00:10:48.470
gang i tidernes morgen med henblik på noget,

225
00:10:48.570 --> 00:10:49.310
som ikke blev til.

226
00:10:50.410 --> 00:10:52.170
Du var selvfølgelig fraværende ved det byrådsmøde.

227
00:10:52.870 --> 00:10:53.990
Var der ingen, der anede, hvad der skulle

228
00:10:53.990 --> 00:10:54.210
ske?

229
00:10:54.410 --> 00:10:55.650
Nej, det var der ikke.

230
00:10:55.650 --> 00:10:59.690
Da man gik til byrådsmødet, havde man en

231
00:10:59.690 --> 00:11:01.490
anden indstilling og en anden aftale.

232
00:11:01.910 --> 00:11:04.010
Men det her blev simpelthen klaret, fordi man

233
00:11:04.010 --> 00:11:07.010
fandt ud af, at tre socialdemokrater var fraværende,

234
00:11:07.330 --> 00:11:08.910
og så var muligheden til stede.

235
00:11:09.050 --> 00:11:11.350
Det kunne Conservative og SF altså ikke stå

236
00:11:11.350 --> 00:11:11.630
for.

237
00:11:14.080 --> 00:11:16.520
Du har nu i aviserne udtalt, at du

238
00:11:16.520 --> 00:11:19.640
synes, at man skulle bryde samarbejdet med SF.

239
00:11:19.840 --> 00:11:22.220
At Socialdemokraterne og deres samarbejde skulle brydes.

240
00:11:22.900 --> 00:11:25.360
Ja, det synes jeg, fordi vi er i

241
00:11:25.360 --> 00:11:30.200
tidlød, og vi har SF som fast samarbejdspartner.

242
00:11:30.600 --> 00:11:32.280
Men gang på gang er vi vidne til,

243
00:11:32.560 --> 00:11:33.960
at de gør, som det passer dem.

244
00:11:34.420 --> 00:11:36.100
Og så vender de ellers tilbage og siger,

245
00:11:36.160 --> 00:11:37.820
at lad os nu føre arbejde og politik.

246
00:11:38.380 --> 00:11:39.940
Og det synes jeg ikke er ret rimeligt.

247
00:11:40.340 --> 00:11:42.100
Vi har ikke tid til at tage så

248
00:11:42.100 --> 00:11:44.320
meget hensyn til SF og deres ønsker.

249
00:11:44.640 --> 00:11:47.300
Så vi må samarbejde med alle 25 byrådssalen.

250
00:11:47.920 --> 00:11:49.920
Selvfølgelig også med SF, fordi vi kan lave

251
00:11:49.920 --> 00:11:51.920
mange gode og fornuftige ting med SF.

252
00:11:52.400 --> 00:11:55.800
Men jeg synes nok, at vi skal samtidig

253
00:11:55.800 --> 00:11:57.560
føre forhandlinger med andre partier.

254
00:11:57.900 --> 00:11:59.780
For ellers så kommer vi i tidlød, og

255
00:11:59.780 --> 00:12:01.560
så skal vi lave budgetten sidst nat.

256
00:12:01.940 --> 00:12:03.880
Og så bliver det hastværksarbejde, som ingen kan

257
00:12:03.880 --> 00:12:04.520
være tændt med.

258
00:12:04.600 --> 00:12:05.760
Men der er vel heller ikke andre muligheder,

259
00:12:05.760 --> 00:12:08.060
end Socialdemokratiet og de konservative.

260
00:12:08.100 --> 00:12:09.340
Hvis det er, at de konservative var med

261
00:12:09.340 --> 00:12:10.840
i det, du kalder en studiehandel.

262
00:12:10.840 --> 00:12:14.240
Men alle muligheder er jo åbne, når man

263
00:12:14.240 --> 00:12:15.960
starter budgetforhandlinger.

264
00:12:16.020 --> 00:12:18.520
Så må vi samarbejde med dem.

265
00:12:18.860 --> 00:12:21.000
Altså vi må som Socialdemokrater sætte et program

266
00:12:21.000 --> 00:12:21.300
op.

267
00:12:21.380 --> 00:12:24.220
Hvad er vores forslag til kommende års budget?

268
00:12:24.700 --> 00:12:26.520
Og så må vi altså tænde med dem

269
00:12:26.520 --> 00:12:28.600
alle og se, hvor har vi mulighed for

270
00:12:28.600 --> 00:12:30.200
at få vores ting igennem.

271
00:12:30.300 --> 00:12:31.400
Du kaldte det en studiehandel.

272
00:12:31.480 --> 00:12:33.360
Hvorfor er det en studiehandel, der er indgået?

273
00:12:33.720 --> 00:12:36.300
Hvad er baggrunden for den konstellation mellem SF

274
00:12:36.300 --> 00:12:37.160
og de konservative?

275
00:12:37.160 --> 00:12:40.980
Det kalder jeg det, fordi Konservative Folkparti vil

276
00:12:40.980 --> 00:12:44.460
jo helt klart tilgodese deres ungdomsafdeling, som de

277
00:12:44.460 --> 00:12:46.140
sikkert selv er medlemmer af.

278
00:12:46.520 --> 00:12:49.780
Så de gav deres egen ungdomsafdeling et billigt

279
00:12:49.780 --> 00:12:50.200
hus.

280
00:12:50.420 --> 00:12:52.560
Vi har tidligere fået tilbud til noget langt

281
00:12:52.560 --> 00:12:55.160
højere end det, Konservative Ungdom gav.

282
00:12:55.840 --> 00:12:59.620
SF ønsker at tilgodese bogbutikken, som er en

283
00:12:59.620 --> 00:13:01.240
privat boghandel.

284
00:13:01.240 --> 00:13:03.940
Og så var der lige to andre forretninger.

285
00:13:04.060 --> 00:13:08.020
En modeforretning og et Café Rikardt, der lige

286
00:13:08.020 --> 00:13:09.680
fik et par billige hus med i købet.

287
00:13:10.100 --> 00:13:12.240
Det er en klart studiehandel, som vi ikke

288
00:13:12.240 --> 00:13:14.660
kan være bekendt over for borgerne.

289
00:13:14.700 --> 00:13:18.060
Kunne man forestille sig, at de pågældende forretninger,

290
00:13:18.060 --> 00:13:20.180
nu efter det der vedtagelse, kan sælge deres

291
00:13:20.180 --> 00:13:22.340
forretninger videre med en ret stor fortjeneste?

292
00:13:22.540 --> 00:13:23.380
Ja, det kan de.

293
00:13:23.740 --> 00:13:27.680
For de er ikke bundet af en tilbagekøbspligt

294
00:13:27.680 --> 00:13:28.780
til Roskilde Kommune.

295
00:13:28.780 --> 00:13:32.380
Og alene grundene i Ringstedgade er meget værre.

296
00:13:32.460 --> 00:13:34.000
Så de kan hurtigt lave en lille god

297
00:13:34.000 --> 00:13:36.260
forretning, hvor de kan tjene de penge, som

298
00:13:36.260 --> 00:13:38.080
Roskilde Kommune skulle have haft.

299
00:13:39.020 --> 00:13:42.360
Tirsdag aften afviklede sommerens sidste byparkkoncert.

300
00:13:42.600 --> 00:13:43.780
Og vi var selvfølgelig ringsejt.

301
00:14:07.260 --> 00:14:09.020
Albertaband, I var dem, der fik lov til

302
00:14:09.020 --> 00:14:10.700
at afslutte Roskilde bypark.

303
00:14:10.820 --> 00:14:12.000
Hvad synes I om at spille i Roskilde?

304
00:14:12.000 --> 00:14:12.780
Det er sjovt.

305
00:14:12.840 --> 00:14:13.740
Det er altid sjovt.

306
00:14:14.600 --> 00:14:15.840
Er det ikke første gang, I er i

307
00:14:15.840 --> 00:14:16.240
Roskilde?

308
00:14:16.360 --> 00:14:17.520
Nej, det er det nemlig ikke.

309
00:14:17.620 --> 00:14:18.880
Men det er skide sjovt at være her.

310
00:14:19.640 --> 00:14:20.640
Hvad er publikummet i dag?

311
00:14:20.720 --> 00:14:21.300
Er det specielt?

312
00:14:21.920 --> 00:14:23.360
Ja, altså, jeg tror...

313
00:14:23.360 --> 00:14:24.160
Hvad skal jeg sige?

314
00:14:24.980 --> 00:14:27.640
De er meget rolige, men de er søde.

315
00:14:27.740 --> 00:14:30.400
Jeg synes, der er en meget varm udstråling

316
00:14:30.400 --> 00:14:30.580
her.

317
00:14:30.800 --> 00:14:32.440
I fik lov til at give nogle ekstra

318
00:14:32.440 --> 00:14:32.680
numre.

319
00:14:32.760 --> 00:14:33.580
Er det noget, I er vant til?

320
00:14:34.700 --> 00:14:34.960
Ja.

321
00:14:36.820 --> 00:14:37.700
Derfor ellers var det ikke jer.

322
00:14:38.020 --> 00:14:38.760
Nej, det er rigtigt.

323
00:14:59.760 --> 00:15:02.120
Hvad vil I sige til, hvis kommunen nu

324
00:15:02.120 --> 00:15:04.380
foretrækker at spare byparken væk?

325
00:15:05.140 --> 00:15:06.240
Altså, byparkkoncerten.

326
00:15:06.460 --> 00:15:07.260
Det vil jeg synes, var kedeligt.

327
00:15:07.360 --> 00:15:08.000
Det er sådan en god ting.

328
00:15:08.040 --> 00:15:09.400
Man møder mange hernede, man kender os.

329
00:15:10.320 --> 00:15:13.140
Ja, så er det nok blevet lidt kedeligt

330
00:15:13.140 --> 00:15:13.740
om tirsdagen.

331
00:15:14.500 --> 00:15:16.100
Hvad vil du så foretage dig om tirsdagen?

332
00:15:16.640 --> 00:15:18.140
Så jeg nok bliver derhjemme og ser fjernsyn.

333
00:15:18.620 --> 00:15:21.120
Hvad nu, hvis kommunen sparer byparkkoncerterne væk?

334
00:15:21.240 --> 00:15:22.300
Ej, det ville være surt.

335
00:15:22.920 --> 00:15:23.920
Hvad vil du gøre for det?

336
00:15:24.000 --> 00:15:24.600
Og er det ikke gør det?

337
00:15:25.160 --> 00:15:25.980
Hvad jeg vil gøre for det?

338
00:15:27.040 --> 00:15:28.060
Ej, det ved jeg virkelig ikke.

339
00:15:28.600 --> 00:15:29.480
Hvad vil vi gøre for det?

340
00:15:29.500 --> 00:15:30.400
Vi vil lave en demonstration.

341
00:15:30.720 --> 00:15:31.320
Ja, en stor demonstration.

342
00:15:31.320 --> 00:15:32.420
Vi vil virkelig gøre kedeligt, fordi der er

343
00:15:32.420 --> 00:15:33.280
så mange, der kommer med.

344
00:15:35.680 --> 00:15:36.840
Det er ikke for det, det skal blive.

345
00:15:36.980 --> 00:15:37.920
Nogen fylder i tonge med dig.

346
00:15:37.920 --> 00:15:38.960
Nej, vel?

347
00:15:40.080 --> 00:15:41.600
Anders Kov, er der nogen chance for, at

348
00:15:41.600 --> 00:15:43.420
kommunen på noget tidspunkt vil komme til at

349
00:15:43.420 --> 00:15:44.820
spare byparkkoncerterne væk?

350
00:15:45.640 --> 00:15:47.420
Det håber jeg ikke, og det tror jeg

351
00:15:47.420 --> 00:15:47.960
ikke på.

352
00:15:48.780 --> 00:15:50.480
Der skal da også være råd til sådan

353
00:15:50.480 --> 00:15:51.960
nogle ting, for det er jo netop det

354
00:15:51.960 --> 00:15:54.580
der med at gøre Roskilde til den by,

355
00:15:54.720 --> 00:15:55.060
det er.

356
00:15:55.440 --> 00:15:56.260
En livlig by.

357
00:15:56.640 --> 00:15:59.320
Jamen, vi havde lige hørt Anders Kov sige

358
00:15:59.320 --> 00:16:01.480
i 1988, at der kommer byparkkoncerterne igen.

359
00:16:01.580 --> 00:16:03.200
Hvad kunne du nævne, der ville komme i

360
00:16:03.200 --> 00:16:03.600
1988?

361
00:16:04.920 --> 00:16:08.900
Ja, altså, det vil jo være overvejende familiemæssig

362
00:16:08.900 --> 00:16:10.600
underholdning, som vi vil lægge væg på.

363
00:16:11.220 --> 00:16:12.400
Også i 1988.

364
00:16:13.420 --> 00:16:15.500
Vi håber så, at vi ligesom får en

365
00:16:15.500 --> 00:16:17.960
mulighed også med vejret til, at familierne har

366
00:16:17.960 --> 00:16:19.120
lyst til at komme herned, fordi det er

367
00:16:19.120 --> 00:16:20.120
jo det, der har skåret lidt på i

368
00:16:20.120 --> 00:16:20.260
år.

369
00:16:20.500 --> 00:16:21.880
Vi har haft en rigtig underholdning, men ikke

370
00:16:21.880 --> 00:16:22.600
det rigtige vejr.

371
00:16:23.400 --> 00:16:23.960
Synes vi selv.

372
00:16:25.600 --> 00:16:27.420
Hvor mange har du indtryk af, der har

373
00:16:27.420 --> 00:16:27.860
været her?

374
00:16:28.780 --> 00:16:30.320
Ja, jeg må sige, at vi har været

375
00:16:30.320 --> 00:16:32.600
heldige at have et utroligt trofast publikum.

376
00:16:33.640 --> 00:16:35.140
Egentlig så havde vi regnet med, på grund

377
00:16:35.140 --> 00:16:35.500
af vejret.

378
00:16:35.580 --> 00:16:37.620
Det har jo faktisk været regnvejr, i hvert

379
00:16:37.620 --> 00:16:39.740
fald næsten 60 procent af de gange, vi

380
00:16:39.740 --> 00:16:40.220
har kørt.

381
00:16:40.980 --> 00:16:43.000
Men publikum, de har været helt trofaste, og

382
00:16:43.000 --> 00:16:44.760
så har de bare trodset vejret at være

383
00:16:44.760 --> 00:16:45.040
hernede.

384
00:16:45.140 --> 00:16:47.260
Så jeg vil tro, at omkring en gennemsnit

385
00:16:47.260 --> 00:16:49.640
på mellem 4.000 og 5.000 mennesker

386
00:16:49.640 --> 00:16:50.780
per gang har vi haft hernede.

387
00:16:51.420 --> 00:16:53.000
Og så tænder vi ikke Sankt Hansaften med,

388
00:16:53.060 --> 00:16:54.440
som jo er helt specielt, hvor der altid

389
00:16:54.440 --> 00:16:55.120
er fyldt op hernede.

390
00:16:55.120 --> 00:16:56.640
Altså det er jo mere en stor succes,

391
00:16:56.740 --> 00:16:57.140
87?

392
00:16:57.780 --> 00:16:59.460
Jeg tror, at man kan sige, at det

393
00:16:59.460 --> 00:17:00.560
er en middelmodig succes.

394
00:17:00.780 --> 00:17:02.980
Altså forstået på den måde, at normalt, når

395
00:17:02.980 --> 00:17:04.180
vi har godt vejr, har vi endnu flere

396
00:17:04.180 --> 00:17:04.480
mennesker.

397
00:17:04.540 --> 00:17:05.440
Der er vi jo helt oppe på et

398
00:17:05.440 --> 00:17:07.319
sted mellem 5.000 og 8.000 mennesker.

399
00:17:07.819 --> 00:17:09.720
Men vejret har altså sat sin spor også

400
00:17:09.720 --> 00:17:11.760
på disse arrangementer, vi kører hernede.

401
00:17:12.500 --> 00:17:14.140
Håber vi så, at det bliver 10 arrangementer

402
00:17:14.140 --> 00:17:15.579
næste år, og ikke 9 som i år.

403
00:17:15.680 --> 00:17:17.400
Men det ser vi nu, hvordan det passer

404
00:17:17.400 --> 00:17:17.599
ind.

405
00:17:18.520 --> 00:17:20.319
Og nu skulle Lisbeth Klarsgaard være klar med

406
00:17:20.319 --> 00:17:22.599
de korte nyheder fra Roskilde Mediacenter.

407
00:17:22.980 --> 00:17:23.240
Værsgo.

408
00:17:23.560 --> 00:17:23.880
Tak.

409
00:17:24.619 --> 00:17:28.620
Roskildedanserne tjente mindre i 1986 end forudset, viser

410
00:17:28.620 --> 00:17:31.540
en ny opgørelse over skatteindtægterne i kommunen.

411
00:17:32.540 --> 00:17:34.920
Indtægtsfremgangen i Roskilde var kun på 4 %,

412
00:17:34.920 --> 00:17:37.360
mens gennemsnittet for hele landet var på 7

413
00:17:37.360 --> 00:17:38.100
%.

414
00:17:38.100 --> 00:17:40.380
Det skyldes, at en stor del af borgerne

415
00:17:40.380 --> 00:17:44.320
i Roskilde er offentligt ansatte, hvis indkomster i

416
00:17:44.320 --> 00:17:46.900
denne periode kun voksede med de 2 %,

417
00:17:46.900 --> 00:17:51.140
som regeringslønramme er på, mens lønningerne steg langt

418
00:17:51.140 --> 00:17:52.800
mere på det private arbejdsmarked.

419
00:17:52.800 --> 00:17:56.200
Som en følge af de lavere indtægtsstigninger mangler

420
00:17:56.200 --> 00:17:57.860
kommunen nu 37 mio.

421
00:17:58.080 --> 00:17:58.200
kr.

422
00:17:58.460 --> 00:18:02.680
på budgettet i 1988, oplyser borgmester Henrik Christiansen.

423
00:18:03.840 --> 00:18:06.780
Resultatet er, at vi nu mangler 146 mio.

424
00:18:07.040 --> 00:18:07.200
kr.

425
00:18:07.620 --> 00:18:09.900
for blot at få balance i kommunens budget

426
00:18:09.900 --> 00:18:10.880
fra 1988.

427
00:18:11.800 --> 00:18:13.100
Og det er endda før, vi har taget

428
00:18:13.100 --> 00:18:16.260
hensyn til det nye anlæg, f.eks. byggeriet

429
00:18:16.260 --> 00:18:18.700
af flere daginstitutioner, som vi også må skaffe

430
00:18:18.700 --> 00:18:20.660
penge til, siger Henrik Christiansen.

431
00:18:21.220 --> 00:18:23.240
I den kommende tid skal vi derfor i

432
00:18:23.240 --> 00:18:26.100
udvalgene og byrådet til at diskutere, hvordan vi

433
00:18:26.100 --> 00:18:28.700
får besparet de store beløb, og det bliver

434
00:18:28.700 --> 00:18:30.680
svært nok at klæde, Henrik Christiansen.

435
00:18:33.650 --> 00:18:37.090
Anna Skovhansen, formand for Fritids- og Kulturudvalget,

436
00:18:37.250 --> 00:18:39.650
står fast på, at folk med fodvorter og

437
00:18:39.650 --> 00:18:43.570
lignende hudvidelser ikke må benytte kommunens svømmebade af

438
00:18:43.570 --> 00:18:45.550
hensyn til smittefaren overfor andre.

439
00:18:46.470 --> 00:18:48.730
Lige nu har vi bedt Statsstyrelægen om en

440
00:18:48.730 --> 00:18:50.730
udtale i sagen og venter på det.

441
00:18:50.730 --> 00:18:53.190
Derfor går jeg ud fra, at man vil

442
00:18:53.190 --> 00:18:56.490
vente på denne sagkøndige udtale, før den hidtidige

443
00:18:56.490 --> 00:18:59.210
praksis om fodvorterforbud kan ændres.

444
00:19:00.210 --> 00:19:02.610
Vi skylder Roskilde-danserne, at de ikke skal

445
00:19:02.610 --> 00:19:04.970
være bange for at blive spættet med fodvorter

446
00:19:04.970 --> 00:19:07.370
eller andet, når de kommer i kommunens svømmebade.

447
00:19:07.950 --> 00:19:10.450
Jeg har modtaget mange til kendengivelser fra borgere,

448
00:19:10.550 --> 00:19:13.250
som er enige deri, forklarer Anna Skovhansen.

449
00:19:16.160 --> 00:19:19.620
Skolerne i Roskilde må hvert år se elevantallet

450
00:19:19.620 --> 00:19:21.100
falde i de mindre klasser.

451
00:19:21.100 --> 00:19:24.400
Stadig færre børn starter i første klasse.

452
00:19:25.020 --> 00:19:28.660
I åretallet er nystartet elever på 418 i

453
00:19:28.660 --> 00:19:30.840
modsætning til sidste års 447.

454
00:19:31.800 --> 00:19:35.720
De 418 nye førsteklasses elever er fordelt på

455
00:19:35.720 --> 00:19:36.740
24 klasser.

456
00:19:37.700 --> 00:19:40.420
Tiden med for mange elever i klasseværelserne og

457
00:19:40.420 --> 00:19:43.520
deciderede vandreklasser er helt ude af billedet.

458
00:19:44.000 --> 00:19:46.120
Der er rigeligt plads til børnene i skolerne,

459
00:19:46.400 --> 00:19:48.700
og det ser ikke bedre ud i børnehaveklasserne.

460
00:19:50.720 --> 00:19:53.660
Kommunens udbygningsplanlægning, der har sigtet mod tosporet skoler

461
00:19:53.660 --> 00:19:56.080
med kun to klasser i hvert årgang, ser

462
00:19:56.080 --> 00:19:56.900
ud til at lykkes.

463
00:20:00.440 --> 00:20:03.360
I forbindelse med varetægtsfængslingen og afhøringen af en

464
00:20:03.360 --> 00:20:07.080
mand fra Roskilde, der har tyverissigtet, efterlyser kriminelpolitiet

465
00:20:07.080 --> 00:20:09.500
ejeren af et fotografiapparat, der var i den

466
00:20:09.500 --> 00:20:10.960
nu fængsledes varetægt.

467
00:20:11.560 --> 00:20:14.200
Politiet har lavet filmen fremkaldet, og man mener

468
00:20:14.200 --> 00:20:16.600
ud fra filmen at kunne konstatere, at den

469
00:20:16.600 --> 00:20:18.380
er optaget under en konfirmationsfest.

470
00:20:19.240 --> 00:20:22.480
Således forestiller et billede fire piger og tre

471
00:20:22.480 --> 00:20:23.880
drenge foran en kirkedør.

472
00:20:24.480 --> 00:20:25.780
Der er en videre et billede af en

473
00:20:25.780 --> 00:20:28.540
festklædt familie i en have, og af en

474
00:20:28.540 --> 00:20:31.940
dreng i nøgenoverkrop med blå shorts foran en

475
00:20:31.940 --> 00:20:32.500
flagstang.

476
00:20:33.020 --> 00:20:35.140
Der er også et stor familiebillede fra haven.

477
00:20:36.280 --> 00:20:39.080
Den varetægtsfængslede forklarer, at han helt legalt har

478
00:20:39.080 --> 00:20:41.780
købt apparatet af den berømte ukendte mand.

479
00:20:42.520 --> 00:20:44.960
Genkender de beskrivelsen af disse fotoer, kan de

480
00:20:44.960 --> 00:20:46.380
kontakte kriminalpolitiet.

481
00:20:48.380 --> 00:20:50.820
Man forstår, at politifolk af og til må

482
00:20:50.820 --> 00:20:52.820
knibe sig selv i armen og spørge, er

483
00:20:52.820 --> 00:20:53.840
jeg vågen eller ej.

484
00:20:54.540 --> 00:20:57.020
Som fredag aften, da man blev tilkaldt til

485
00:20:57.020 --> 00:20:58.920
en villa på Rugårdsvej i Roskilde.

486
00:20:59.500 --> 00:21:02.000
Her fandt man en indbrudstyv liggende i dyb

487
00:21:02.000 --> 00:21:05.120
søvn, efter han havde stjålet to flasker spiritus

488
00:21:05.120 --> 00:21:07.100
i villanen og tømt dem på stedet.

489
00:21:08.120 --> 00:21:11.200
Indbrudstyven, en 36-årig mand fra København, fik

490
00:21:11.200 --> 00:21:13.640
lov at sove videre, denne gang dog i

491
00:21:13.640 --> 00:21:16.520
detentionen, og dagen efter blev han fremstillet i

492
00:21:16.520 --> 00:21:18.040
retten og fængslet til 7.

493
00:21:18.160 --> 00:21:18.660
august.

494
00:21:22.750 --> 00:21:26.270
Ellebladet, der udgives af Elle-Ore-samfundets mediecenter,

495
00:21:26.550 --> 00:21:29.130
prædes i sidste nummer af en stort opsat

496
00:21:29.130 --> 00:21:29.550
artikel.

497
00:21:30.270 --> 00:21:33.330
Her løftes omsidersløret for de spændende planer om

498
00:21:33.330 --> 00:21:36.550
kongeriget Elle-Ore's jernbanefisering.

499
00:21:37.310 --> 00:21:39.990
Hovedstaden Magle Lille med foresteder er det tættest

500
00:21:39.990 --> 00:21:43.350
trafikerede område, og her har gennem utallige år

501
00:21:43.350 --> 00:21:44.950
været problemer i myldretiden.

502
00:21:44.950 --> 00:21:47.250
Men nu er der lysning for uden.

503
00:21:48.090 --> 00:21:51.230
Der er udarbejdet et detaljeret projekt, der trafikalt

504
00:21:51.230 --> 00:21:53.930
vil betyde en ekstrem aflastning af Store Magle

505
00:21:53.930 --> 00:21:54.190
Lille.

506
00:21:54.770 --> 00:21:59.190
Både centrum, forestederne og de nyopførte boligkvarterer vil

507
00:21:59.190 --> 00:22:01.350
få det for nødende antal stationer.

508
00:22:01.830 --> 00:22:05.730
Det mest bemærkelsesværdige er, at jernbanenettet puttes under

509
00:22:05.730 --> 00:22:08.730
jorden, sættes på tube, som det hedder.

510
00:22:08.730 --> 00:22:13.490
Projektet benævnes Store Magle Lilles tubebane med fjernlinjer

511
00:22:13.490 --> 00:22:15.230
til Hækkenfelt og Elleby.

512
00:22:16.190 --> 00:22:19.170
På denne måde skånes Danmarks mageløse natur.

513
00:22:19.930 --> 00:22:23.090
Danmarks færgen skal sejle 20 dobbelture om dagen

514
00:22:23.090 --> 00:22:26.490
mellem Holmens Bro og Vadeløv-Oseanhavn.

515
00:22:27.310 --> 00:22:31.450
Tubebanesystemet beregnes drevet ved hydrodynamik, der er uden

516
00:22:31.450 --> 00:22:34.670
forurening og som giver effektiv driftshastighed.

517
00:22:35.290 --> 00:22:37.230
Skulle man på grund af farten komme til

518
00:22:37.230 --> 00:22:39.570
at køre forbi en station, ja, så kan

519
00:22:39.570 --> 00:22:40.870
man jo bare tage en runde til.

520
00:22:42.070 --> 00:22:45.550
Anlægget vil utvivelsomt give ekstra indtjeningsmuligheder ved øget

521
00:22:45.550 --> 00:22:46.110
turisme.

522
00:22:46.750 --> 00:22:48.590
Og vi går over til sporten ved Dan

523
00:22:48.590 --> 00:22:49.010
Bjerring.

524
00:22:50.010 --> 00:22:51.390
Og vi skal jo starte med at sige,

525
00:22:51.530 --> 00:22:52.750
at det er ikke fordi det er 1.

526
00:22:52.810 --> 00:22:54.670
april, vi tog denne lille nyhed, men fordi

527
00:22:54.670 --> 00:22:56.250
vi synes, at det var meget sjovt at

528
00:22:56.250 --> 00:22:58.290
høre, hvordan det går folkene på Elleåer.

529
00:22:59.450 --> 00:23:01.330
Sporten i dag har tre korte indslag.

530
00:23:02.090 --> 00:23:04.390
Den tidligere professionelle cykelrytter Kim G.

531
00:23:04.490 --> 00:23:07.810
Svendsen fra Roskilde har nu haft sin cykelforretning

532
00:23:07.810 --> 00:23:08.350
i et år.

533
00:23:09.190 --> 00:23:12.350
I den anledning besøgte han Roskilde Lokaltv med

534
00:23:12.350 --> 00:23:14.430
et hold BMX-drenge, der gav prøver på

535
00:23:14.430 --> 00:23:14.930
deres kunde.

536
00:25:55.140 --> 00:25:57.960
Historien om troldmanden fra Køge handler ikke om

537
00:25:57.960 --> 00:25:59.020
en lokal magiker.

538
00:25:59.020 --> 00:26:02.060
Det handler om manden, der kunne drible udenom

539
00:26:02.060 --> 00:26:03.680
en elefant i en telefonboks.

540
00:26:04.560 --> 00:26:06.200
Det sagde man i hvert fald om Jørgen

541
00:26:06.200 --> 00:26:06.680
Christensen.

542
00:26:07.440 --> 00:26:09.580
Nu er han vendt tilbage til sin barndomsklub

543
00:26:09.580 --> 00:26:13.240
Hedehusene, og Jørgen Christensen har tænkt sig at

544
00:26:13.240 --> 00:26:16.900
slutte sin karriere som aktiv for HIF.

545
00:26:17.500 --> 00:26:19.460
Vi mødte ham tirsdag aften.

546
00:26:20.440 --> 00:26:26.240
Hedehusene, Køge, Detroit, Sparta, Rotterdam, Fejernort, Køge, Hertha

547
00:26:26.240 --> 00:26:31.900
Berlin, Næstved, Ringsted, Wichita, Kansas, Slagelse, BNH1 og

548
00:26:31.900 --> 00:26:32.460
Hedehusene.

549
00:26:32.580 --> 00:26:34.780
Jørgen Christensen, er det forbryderen, der vender tilbage

550
00:26:34.780 --> 00:26:35.540
til gerningsstedet?

551
00:26:36.440 --> 00:26:37.660
Det siger man jo gerne.

552
00:26:38.000 --> 00:26:40.680
Men okay, der er gået 20 år, så

553
00:26:40.680 --> 00:26:41.900
jeg har været rundt og set lidt på

554
00:26:41.900 --> 00:26:43.660
den hvide verden.

555
00:26:45.140 --> 00:26:47.080
Nu er det da klart, at i sin

556
00:26:47.080 --> 00:26:50.100
fodboldsefterår kommer han måske at tænke lidt på

557
00:26:50.100 --> 00:26:50.740
sin gamle klub.

558
00:26:51.880 --> 00:26:54.880
Vi har snakket lidt sammen med dem ude

559
00:26:54.880 --> 00:26:55.260
i Hedehusene.

560
00:26:56.120 --> 00:26:57.420
Selvom jeg ikke kender ret mange af dem,

561
00:26:57.680 --> 00:26:59.280
så synes jeg godt, at man kan give

562
00:26:59.280 --> 00:27:00.720
en hjælpende hånd, hvis man kan hjælpe dem

563
00:27:00.720 --> 00:27:00.980
her.

564
00:27:01.740 --> 00:27:02.560
Du er ved at blive 40 år.

565
00:27:02.620 --> 00:27:04.060
Er du nu færdig med at rejse, eller

566
00:27:04.060 --> 00:27:05.460
kunne han risikere, at du rejser til USA

567
00:27:05.460 --> 00:27:06.000
igen til vinter?

568
00:27:06.740 --> 00:27:07.840
Ej, lad mig sige det på den måde.

569
00:27:07.940 --> 00:27:09.180
Der er en chance for, at jeg tager

570
00:27:09.180 --> 00:27:12.240
det over, men den er ikke så stor.

571
00:27:12.340 --> 00:27:13.040
Den er ikke så stor.

572
00:27:13.180 --> 00:27:15.940
Det bliver noget med, at jeg kommer med

573
00:27:15.940 --> 00:27:16.520
på et afbud.

574
00:27:17.620 --> 00:27:18.840
Nu har jeg aldrig været med på et

575
00:27:18.840 --> 00:27:20.440
afbud før, endnu måske siden i min karriere,

576
00:27:20.640 --> 00:27:22.020
så det tror jeg heller ikke, at jeg

577
00:27:22.020 --> 00:27:22.600
kommer denne gang.

578
00:27:22.780 --> 00:27:23.960
Så der er stor chance for, at jeg

579
00:27:23.960 --> 00:27:24.360
bliver hjemme.

580
00:27:24.360 --> 00:27:26.780
Hvad kunne vi lære af amerikansk fodbold herhjemme,

581
00:27:26.840 --> 00:27:27.020
tror du?

582
00:27:28.540 --> 00:27:29.860
Nej, nu det jeg har spillet i de

583
00:27:29.860 --> 00:27:31.460
senere år, det har været indendørs, så det

584
00:27:31.460 --> 00:27:32.380
tror jeg ikke, at vi kan lære så

585
00:27:32.380 --> 00:27:34.100
meget af på en udendørsbane.

586
00:27:34.360 --> 00:27:37.040
Men man kan måske lære noget af den

587
00:27:37.040 --> 00:27:38.400
måde, de sætter sporten på derovre.

588
00:27:38.600 --> 00:27:40.480
De er utrolig dygtige forretningsfolk.

589
00:27:41.220 --> 00:27:42.720
Og selvfølgelig er det endnu større land end

590
00:27:42.720 --> 00:27:44.860
det er herhjemme, men de er virkelig dygtige.

591
00:27:45.200 --> 00:27:46.360
De har også nogle specielle regler.

592
00:27:47.180 --> 00:27:48.120
Ja, ja, bestemt.

593
00:27:48.320 --> 00:27:49.320
Det har de.

594
00:27:49.520 --> 00:27:51.900
De laver reglerne, ligesom det passer dem.

595
00:27:52.300 --> 00:27:54.320
Hvis ikke det er underholdende nok, så laver

596
00:27:54.320 --> 00:27:55.400
de reglerne om den ene dag.

597
00:27:56.000 --> 00:27:57.280
Det gør vi jo ikke rigtig herhjemme.

598
00:27:57.320 --> 00:27:59.920
Der skal jo nok et utalde møde.

599
00:28:00.440 --> 00:28:02.640
Vi er jo meget konservative i Europa til

600
00:28:02.640 --> 00:28:03.720
at lave regler om.

601
00:28:03.780 --> 00:28:04.680
Det gør de altså derovre.

602
00:28:05.180 --> 00:28:05.980
20 års fodbold.

603
00:28:06.140 --> 00:28:07.620
Hvad er din største oplevelse de 20 år?

604
00:28:09.060 --> 00:28:10.680
Der er jo mange oplevelser, hvis man skal

605
00:28:10.680 --> 00:28:11.240
sige det sådan.

606
00:28:11.520 --> 00:28:12.880
Men jeg var da med til at blive

607
00:28:12.880 --> 00:28:14.760
hollandsk mester, og vi vandt UEFA-kuppen.

608
00:28:16.320 --> 00:28:17.280
Så kan jeg sige, at jeg har været

609
00:28:17.280 --> 00:28:18.140
med til at slå Sverige.

610
00:28:19.420 --> 00:28:20.520
Det har også været en oplevelse.

611
00:28:21.040 --> 00:28:22.760
Var du med i en minderig kamp på

612
00:28:22.760 --> 00:28:23.540
Ullevige i Gøteborg?

613
00:28:23.940 --> 00:28:24.820
Nej, det var jeg ikke.

614
00:28:25.620 --> 00:28:27.260
Der var jeg sådan set holdt op.

615
00:28:27.420 --> 00:28:28.720
Det var jo Flint Bjerre, der var med

616
00:28:28.720 --> 00:28:29.660
deroppe i stedet for mig.

617
00:28:29.920 --> 00:28:31.000
Så den var jeg ikke med i.

618
00:28:32.360 --> 00:28:35.120
Hedehusene ligger nu sidst i Serie 1.

619
00:28:36.820 --> 00:28:39.020
Kan I nå at redde situationen inden sæsonen

620
00:28:39.020 --> 00:28:39.540
er slut, tror du?

621
00:28:40.160 --> 00:28:41.000
Det skal vi jo.

622
00:28:41.380 --> 00:28:42.860
Det er simpelthen ikke noget, vi kan.

623
00:28:42.960 --> 00:28:43.840
Det skal vi simpelthen.

624
00:28:44.020 --> 00:28:45.560
Fordi jeg synes, at det er en katastrofe,

625
00:28:45.700 --> 00:28:47.200
hvis Hedehusene skal rykke ned i Serie 2.

626
00:28:47.780 --> 00:28:49.840
Sådan som Hedehusen er placeret på landkortet også

627
00:28:49.840 --> 00:28:51.680
nu, så ligger det jo ret så centralt.

628
00:28:52.240 --> 00:28:53.840
Så det må være tid, der kommer lidt

629
00:28:53.840 --> 00:28:55.780
gang i fodbolden i Hedehusen.

630
00:28:56.600 --> 00:28:58.560
Du har altid været kendt som teknikeren.

631
00:28:58.620 --> 00:28:59.860
Den lille trollemand kaldte de dig.

632
00:29:00.880 --> 00:29:01.880
Hvad er det, der er galt med deres

633
00:29:01.880 --> 00:29:02.760
ungdomsfodbold i dag?

634
00:29:02.820 --> 00:29:04.200
Hvorfor har vi ikke teknikere mere?

635
00:29:05.680 --> 00:29:08.120
Det er jo helt afgjort noget med opdragelse

636
00:29:08.120 --> 00:29:09.940
at gøre og simpelthen også træner.

637
00:29:09.940 --> 00:29:12.320
Vi i gamle dage fik jo lov at

638
00:29:12.320 --> 00:29:13.160
lege med bolden.

639
00:29:13.580 --> 00:29:15.800
Der var jo ikke noget med taktik og

640
00:29:15.800 --> 00:29:16.520
de der datter.

641
00:29:17.060 --> 00:29:18.860
Vi fik simpelthen lov at udvikle os, og

642
00:29:18.860 --> 00:29:20.340
det synes jeg ikke rigtigt, at de unge

643
00:29:20.340 --> 00:29:21.200
mennesker gør i dag.

644
00:29:21.600 --> 00:29:22.760
Er det blevet for maskiniseret?

645
00:29:23.040 --> 00:29:23.840
Ja, simpelthen.

646
00:29:24.500 --> 00:29:26.360
Der er ikke den der fornøjelse med bolden,

647
00:29:26.400 --> 00:29:27.220
som der var i gamle dage.

648
00:29:27.320 --> 00:29:27.940
Den er der ikke mere.

649
00:29:28.960 --> 00:29:30.620
Dansk fodbold første division i dag er, da

650
00:29:30.620 --> 00:29:32.320
du spillede i første division i sin tid.

651
00:29:33.300 --> 00:29:35.280
Er der sket den udvikling, som vi går

652
00:29:35.280 --> 00:29:35.600
og tror?

653
00:29:37.060 --> 00:29:37.380
Bestemt.

654
00:29:37.380 --> 00:29:40.800
Hvis vi snakker om Brøndbyerne, OB og AGF,

655
00:29:40.980 --> 00:29:43.580
og måske to hold mere vejlede, så er

656
00:29:43.580 --> 00:29:44.960
der bestemt sket en udvikling.

657
00:29:45.600 --> 00:29:47.000
Det er der, men det er simpelthen også.

658
00:29:47.700 --> 00:29:49.620
De bedste spillere er blevet plukket ud, og

659
00:29:49.620 --> 00:29:50.520
de er i de klubber.

660
00:29:51.520 --> 00:29:53.280
Men resten, det synes jeg ikke, at det

661
00:29:53.280 --> 00:29:53.940
er noget at snakke om.

662
00:29:54.000 --> 00:29:54.740
Det er det bestemt ikke.

663
00:29:55.100 --> 00:29:56.320
Du har været træner i denne her sæson

664
00:29:56.320 --> 00:29:57.400
i Slagelse.

665
00:29:57.560 --> 00:29:58.840
Nu er du kommet til Hedehusen.

666
00:29:58.900 --> 00:29:59.780
Er det sådan, at du skal være træner

667
00:29:59.780 --> 00:30:00.380
her næste år?

668
00:30:00.380 --> 00:30:02.320
Nej, men der er overhovedet slet ikke snak

669
00:30:02.320 --> 00:30:03.740
om, at jeg skal være træner her til

670
00:30:03.740 --> 00:30:04.140
næste år.

671
00:30:04.240 --> 00:30:04.660
Det er der ikke.

672
00:30:04.760 --> 00:30:07.200
Jeg har besluttet mig for at spille en

673
00:30:07.200 --> 00:30:11.040
halv sæson til, og hvis jeg ikke kommer

674
00:30:11.040 --> 00:30:13.560
til Amerika, så må jeg så se, hvad

675
00:30:13.560 --> 00:30:14.460
der sker til næste år.

676
00:30:14.780 --> 00:30:17.120
Men det her er sådan set en situation,

677
00:30:17.480 --> 00:30:21.320
hvor jeg vil hjælpe Hedehusen, og vi kan

678
00:30:21.320 --> 00:30:21.820
bruge hinanden.

679
00:30:22.300 --> 00:30:23.960
Du er ikke med i dag mod Lundthof.

680
00:30:24.040 --> 00:30:24.760
Hvad er årsagen til det?

681
00:30:25.240 --> 00:30:27.160
Ja, jeg gik ind og fik forvredet mit

682
00:30:27.160 --> 00:30:31.540
knæ mod SB50 i en træningskamp, så det

683
00:30:31.540 --> 00:30:32.340
var jo lidt uheldigt.

684
00:30:33.180 --> 00:30:35.160
Men jeg regner med, at det er så

685
00:30:35.160 --> 00:30:36.560
meget bedre i dag, så jeg regner med,

686
00:30:36.700 --> 00:30:37.580
at jeg kan spille på lørdag.

687
00:30:38.200 --> 00:30:38.860
Held og lykke med.

688
00:30:40.980 --> 00:30:42.260
Elitidræt kræver ressourcer.

689
00:30:42.760 --> 00:30:44.100
Det kan være en dyr fornøjelse at være

690
00:30:44.100 --> 00:30:46.440
med på topplan, og i den forbindelse kunne

691
00:30:46.440 --> 00:30:50.360
Flemming Mortensen fra Roskilde Handikapidrætsforening tirsdag glædede sig

692
00:30:50.360 --> 00:30:52.500
over at modtage en tjek på 5.000

693
00:30:52.500 --> 00:30:52.720
kr.

694
00:30:53.060 --> 00:30:57.580
til træningsforberedelserne fra sparkassen SDS i Stenløse.

695
00:30:57.860 --> 00:30:59.720
Det er i Stenløse, Flemming Mortensen bor til

696
00:30:59.720 --> 00:31:02.480
daglig, men han træner og stiller sig op

697
00:31:02.480 --> 00:31:05.040
i konkurrencer for Roskilde Handikapidrætsforening.

698
00:31:05.660 --> 00:31:09.600
Det er en glædes dag, Flemming, for sparkassen,

699
00:31:10.440 --> 00:31:12.360
og når du nu går herfra, så er

700
00:31:12.360 --> 00:31:13.660
det måske også lidt for dig.

701
00:31:14.200 --> 00:31:16.940
Vi fik jo et bord fra dig om,

702
00:31:17.040 --> 00:31:18.740
hvad det var, du egentlig gik og bedrev

703
00:31:18.740 --> 00:31:22.320
med din bordtennis, og vi har da fuldt

704
00:31:22.320 --> 00:31:23.260
med i pressen.

705
00:31:23.800 --> 00:31:25.160
Vi ved, når du er kommet hjem fra

706
00:31:25.160 --> 00:31:27.600
Store Sejre, at du er blevet modtaget på

707
00:31:27.600 --> 00:31:31.660
Rødhuset, og det har frydet os hver gang.

708
00:31:32.020 --> 00:31:33.920
Da vi så fik et lille hilsen fra

709
00:31:33.920 --> 00:31:35.340
dig, et lille brev fra dig, hvor du

710
00:31:35.340 --> 00:31:38.100
remsede op, hvilke resultater du hittil har nået,

711
00:31:38.960 --> 00:31:41.100
så var der ingen tvivl om, at der

712
00:31:41.100 --> 00:31:43.100
måtte du have et skulderklap fra sparkassen.

713
00:31:44.240 --> 00:31:47.260
Der måtte lidt opmundring til, så du kunne

714
00:31:47.260 --> 00:31:51.300
fortsætte dine træninger, og i din hilsen til

715
00:31:51.300 --> 00:31:52.880
os skriver du også, at dit mål er

716
00:31:52.880 --> 00:31:55.280
at komme med til Sol i 1988.

717
00:31:56.440 --> 00:32:00.520
Så hvis denne her lille sjek, der ligger

718
00:32:00.520 --> 00:32:04.660
hernede i tasken, kan bidrage til, at du

719
00:32:04.660 --> 00:32:06.800
kan nå det mål, så vil vi være

720
00:32:06.800 --> 00:32:08.620
lige så glade, som du vil blive.

721
00:32:09.840 --> 00:32:12.560
Så værsgo Flemming, held og lykke med det.

722
00:32:13.880 --> 00:32:18.120
Her er lidt ekstra beklædning her i tasken,

723
00:32:18.240 --> 00:32:20.900
så du ikke skal gå bukseløs rundt blandt

724
00:32:20.900 --> 00:32:21.140
andet.

725
00:32:21.540 --> 00:32:23.400
Værsgo, held og lykke Flemming.

726
00:32:24.540 --> 00:32:27.120
Og så nærmer tiden sig for årets store

727
00:32:27.120 --> 00:32:28.760
motionscykelløb i Roskilde.

728
00:32:29.360 --> 00:32:30.300
Lørdagen den 22.

729
00:32:30.540 --> 00:32:33.280
så er det Roskilde Mediacenter og Roskilde Handikap

730
00:32:33.280 --> 00:32:37.880
Idrætsforening, der afvikler motionscykelløbet i Roskilde og omvejen.

731
00:32:38.760 --> 00:32:41.060
Du Rindbøl, hvordan går det egentlig med tilmeldingerne

732
00:32:41.060 --> 00:32:41.980
til vores motionscykling?

733
00:32:41.980 --> 00:32:44.440
Det går sådan set strålende, når man tager

734
00:32:44.440 --> 00:32:45.420
hver betragtning.

735
00:32:45.480 --> 00:32:48.160
Vi er oppe på godt 1400 indtil nu,

736
00:32:48.340 --> 00:32:50.980
og vi har ikke åbnet posten i dag,

737
00:32:51.600 --> 00:32:52.040
tirsdag.

738
00:32:52.340 --> 00:32:54.100
Og så er der jo et par dage

739
00:32:54.100 --> 00:32:54.540
til endnu.

740
00:32:54.820 --> 00:32:57.020
Sidste tilmelding, det er jo den 13.

741
00:32:57.760 --> 00:32:59.060
her på torsdag.

742
00:33:00.440 --> 00:33:02.080
Og der skulle vi da gerne op på

743
00:33:02.080 --> 00:33:04.380
cirka et par tusind på selve dagen, der

744
00:33:04.380 --> 00:33:05.520
er det jo sådan, så der kommer gerne

745
00:33:05.520 --> 00:33:08.040
et sted mellem 250 til 400.

746
00:33:08.040 --> 00:33:09.860
Og så kommer vi jo tæt op på

747
00:33:09.860 --> 00:33:12.300
det, at vi var sidste år en 3

748
00:33:12.300 --> 00:33:14.700
-4-2500 deltagere, og det er jo dejligt.

749
00:33:14.860 --> 00:33:15.900
Hvordan er det, at man melder sig til?

750
00:33:16.360 --> 00:33:18.800
Ja, man melder sig til på kupongen, der

751
00:33:18.800 --> 00:33:21.380
er i avisen, som vi alle sammen kender

752
00:33:21.380 --> 00:33:23.000
og har set den sidste månedstid.

753
00:33:24.280 --> 00:33:28.320
Det er sådan, at voksne betaler 25 kroner

754
00:33:28.320 --> 00:33:29.020
pr.

755
00:33:29.540 --> 00:33:32.300
næse, og far og mor og egne børn

756
00:33:32.300 --> 00:33:34.780
under 14 år, der er rabat, der er

757
00:33:34.780 --> 00:33:36.240
det 60 kroner.

758
00:33:37.000 --> 00:33:37.940
Det er alt i alt.

759
00:33:38.260 --> 00:33:39.060
Ja, det er det.

760
00:33:40.040 --> 00:33:41.120
Hvad får man for de penge?

761
00:33:41.740 --> 00:33:43.420
Man får for de penge, man får lov

762
00:33:43.420 --> 00:33:46.180
til at køre i Roskilde's naturskyndende områder.

763
00:33:47.120 --> 00:33:48.180
Og det er jo sådan, at vi starter

764
00:33:48.180 --> 00:33:52.180
som tilvandet nede fra Sankt Jørgenskone, Sønderlundsvej, til

765
00:33:52.180 --> 00:33:55.240
højre Holbækvej, Svoverslø under den gamle hovedvej A4a.

766
00:33:55.780 --> 00:33:58.520
Og så Kronerup, hvor der er klippekontrol, der

767
00:33:58.520 --> 00:34:00.940
står 4 friske 4 år klipper, det er

768
00:34:00.940 --> 00:34:02.480
den første kontrolklip, der er.

769
00:34:02.780 --> 00:34:05.360
Så kører vi videre over hovedvejen igen.

770
00:34:06.340 --> 00:34:08.080
Kronerupbroen mod Kattinge.

771
00:34:08.460 --> 00:34:10.560
I Kattinge drejer vi til venstre ved Købmanden,

772
00:34:10.620 --> 00:34:12.320
og så kører vi til Herslev.

773
00:34:13.440 --> 00:34:15.739
Og næste stop det er i yderkanten af

774
00:34:15.739 --> 00:34:16.179
Bognersted.

775
00:34:16.400 --> 00:34:17.980
Der får vi så klippe endnu en gang.

776
00:34:18.639 --> 00:34:21.960
Inden vi så sætter farten forbi Slusen dernede,

777
00:34:23.040 --> 00:34:25.540
og Sankt Hansholts Hospital, og op igennem Rørmosen,

778
00:34:25.679 --> 00:34:28.360
og til startstedet igen, hvor der så er

779
00:34:28.360 --> 00:34:29.460
mål inde i Sankt Jørgenskog.

780
00:34:29.739 --> 00:34:30.699
Hvor lang er turen?

781
00:34:31.199 --> 00:34:32.860
Turen er cirka 20 kilometer.

782
00:34:34.360 --> 00:34:36.120
Og der er jo allerede sådan, at der

783
00:34:36.120 --> 00:34:38.480
er flere hold, der har meldt sin ankomst.

784
00:34:38.860 --> 00:34:43.139
Roskildefonden, det er dem med festivalen, Rosergårdens børnehave,

785
00:34:44.719 --> 00:34:47.199
Badminton, Hedehusen Marquisefabrik, og der er mange andre

786
00:34:47.199 --> 00:34:48.639
store virksomheder, der har tilmeldt sig.

787
00:34:48.820 --> 00:34:49.520
Det er dejligt at se.

788
00:34:49.840 --> 00:34:52.199
Men vi skal vel præcisere, at det er

789
00:34:52.199 --> 00:34:54.480
motions, det er hyggeløb det her, det er

790
00:34:54.480 --> 00:34:54.980
en rigtig familietur.

791
00:34:55.560 --> 00:34:56.060
Det er rigtigt.

792
00:34:56.060 --> 00:34:59.440
Det er motionshyggeløb her, der er arrangeret af

793
00:34:59.440 --> 00:35:02.120
Roskilde Handikapvitensforening og Roskilde Mediacenter.

794
00:35:02.740 --> 00:35:04.900
Det er en motionshyggeløb, og det er uden

795
00:35:04.900 --> 00:35:05.300
tid.

796
00:35:05.540 --> 00:35:06.640
Det vil sige, at vi har hele dagen

797
00:35:06.640 --> 00:35:07.340
til sin rådighed.

798
00:35:07.980 --> 00:35:10.000
Sidste deltagere skal blot være i mål inden

799
00:35:10.000 --> 00:35:13.100
klokken 17 for at få sit fine diplom

800
00:35:13.100 --> 00:35:14.440
uleveret.

801
00:35:15.020 --> 00:35:16.300
Men til sidst endnu en gang.

802
00:35:16.500 --> 00:35:18.480
Man kan, hvis man ikke har nået at

803
00:35:18.480 --> 00:35:21.640
sende tilmeldingskoupongen ind, kan man melde sig til

804
00:35:21.640 --> 00:35:22.300
på selve dagen?

805
00:35:22.300 --> 00:35:23.720
Ja, vi er alle sammen.

806
00:35:23.820 --> 00:35:26.860
Vi kan komme ned på selve dagen fra

807
00:35:26.860 --> 00:35:29.480
klokken cirka 9 i skolegården på Sankt Jørgens

808
00:35:29.480 --> 00:35:31.440
Skole og blive meldt til og få sit

809
00:35:31.440 --> 00:35:34.040
startkort hængende på styret, og så ellers bare

810
00:35:34.040 --> 00:35:35.280
derudad på den dejlige ture.

811
00:35:35.700 --> 00:35:36.340
Og der er noget om, at I har

812
00:35:36.340 --> 00:35:38.760
anerhobt alle de gode gamle guder og nye

813
00:35:38.760 --> 00:35:40.020
guder om godt vejr?

814
00:35:40.460 --> 00:35:42.520
Vi har været med Kim Larsen og hele

815
00:35:42.520 --> 00:35:44.740
banden rundt for at syge om godt vejr,

816
00:35:44.860 --> 00:35:44.960
ja.

817
00:35:45.020 --> 00:35:45.580
Det er korrekt.

818
00:35:45.760 --> 00:35:46.200
Det har vi.

819
00:35:47.080 --> 00:35:47.680
Held og lykke med.

820
00:35:47.920 --> 00:35:48.460
Jo, tak for det.

821
00:35:49.320 --> 00:35:51.900
Dermed er det slut på aftens udgave af

822
00:35:51.900 --> 00:35:52.680
Nyt fra Roskilde.

823
00:35:53.180 --> 00:35:55.420
Vi kommer igen allerede på søndag, hvor vi

824
00:35:55.420 --> 00:35:56.680
kan tages på Kanal 2.

825
00:35:57.940 --> 00:35:59.460
Det er Kanal 2-cenderen kl.

826
00:35:59.620 --> 00:36:03.000
20.30 til 21.00. Altså søndag aften

827
00:36:03.000 --> 00:36:03.260
kl.

828
00:36:03.400 --> 00:36:06.620
20.30 på Kanal 53 og 56.

829
00:36:07.480 --> 00:36:09.440
Her vil vi bl.a. forsøge at fortsætte

830
00:36:09.440 --> 00:36:12.520
den spændende følgetong i Ringstedgade, der måske truer

831
00:36:12.520 --> 00:36:15.720
med at springe det cementerede samarbejde i Byrådet

832
00:36:15.720 --> 00:36:17.660
mellem Socialdemokratiet og SF.

833
00:36:17.660 --> 00:36:18.880
På gensyn.

834
00:36:27.880 --> 00:36:29.660
Vi stiller om til tv-køkkenet.

835
00:36:29.740 --> 00:36:31.480
Der er en genudsendelse fra den 27.

836
00:36:31.660 --> 00:36:31.920
maj.

837
00:36:36.060 --> 00:36:36.600
God aften.

838
00:36:37.860 --> 00:36:39.360
I aften har vi valgt, at vi skal

839
00:36:39.360 --> 00:36:41.780
lave noget, der hedder bøf med fyldt.

840
00:36:42.140 --> 00:36:43.720
Til det skal vi bruge noget oksefilet.

841
00:36:44.540 --> 00:36:46.820
Vi skal bruge nogle champignon, som skal snittes

842
00:36:46.820 --> 00:36:47.220
godt ud.

843
00:36:47.800 --> 00:36:48.780
Vi skal bruge løg.

844
00:36:49.580 --> 00:36:51.620
Og vi skal bruge nærmest hele ægblommer.

845
00:36:52.260 --> 00:36:53.860
Og det er de ægblommer, vi er interesseret

846
00:36:53.860 --> 00:36:53.960
i.

847
00:36:56.660 --> 00:36:57.780
Skal jeg skære det mere ud?

848
00:36:58.200 --> 00:37:00.820
Ja, meningen er jo, at bøf med fyldt,

849
00:37:00.820 --> 00:37:03.760
som Peter siger, skal være et godt, velhængt

850
00:37:03.760 --> 00:37:04.380
stykke oksekød.

851
00:37:05.280 --> 00:37:07.040
Man kan godt bruge tykstræksel i det, eller

852
00:37:07.040 --> 00:37:07.400
inderlår.

853
00:37:07.860 --> 00:37:10.420
Men igen skal det være en god kvalitet.

854
00:37:11.520 --> 00:37:13.840
Og den får I på den måde, den

855
00:37:13.840 --> 00:37:14.840
slagter I har tillid til.

856
00:37:15.720 --> 00:37:17.400
Gør ham opmærksom på, hvad I skal bruge

857
00:37:17.400 --> 00:37:17.620
det til.

858
00:37:17.740 --> 00:37:19.780
Og sige, at det skal være noget fornuftigt.

859
00:37:20.400 --> 00:37:21.780
Og så klarer han selvfølgelig det.

860
00:37:21.960 --> 00:37:22.840
Og det vi skal gøre, det er, at

861
00:37:22.840 --> 00:37:24.620
vi skal klappe skiverne lidt ud, så de

862
00:37:24.620 --> 00:37:24.800
bliver lidt fyldige.

863
00:37:24.820 --> 00:37:26.440
De skal bankes lidt ud, ja.

864
00:37:27.200 --> 00:37:28.880
Så når vi så har fået svidtet det

865
00:37:28.880 --> 00:37:30.380
af, så er det meningen, at vi skal

866
00:37:30.380 --> 00:37:31.940
have det inde i med en tandstik.

867
00:37:32.340 --> 00:37:33.060
Og så ægge på.

868
00:37:34.240 --> 00:37:34.860
Tager du den, Peter?

869
00:37:35.360 --> 00:37:36.500
Der er også et løg her, hvis det

870
00:37:36.500 --> 00:37:36.960
må fange lidt.

871
00:37:40.140 --> 00:37:44.080
Men det er en lille, nem og hurtig

872
00:37:44.080 --> 00:37:44.240
ret.

873
00:37:45.580 --> 00:37:47.780
Men som sagt, retten står og falder med,

874
00:37:47.920 --> 00:37:50.180
at kødet skal være fornuftigt.

875
00:37:51.100 --> 00:37:53.200
Jeg vil sige, at oxfilet eller tykstræksel er

876
00:37:53.200 --> 00:37:54.260
nr.

877
00:37:54.280 --> 00:37:54.420
1.

878
00:37:55.440 --> 00:37:58.940
Man kan da godt bruge inderlår, men skal

879
00:37:58.940 --> 00:38:00.080
det være luksus?

880
00:38:00.560 --> 00:38:02.900
Ja, hvis man vil lave retten til en

881
00:38:02.900 --> 00:38:04.960
almindelig hverdagsret, så kan man godt.

882
00:38:04.960 --> 00:38:06.900
Det er et indiceret luksusret.

883
00:38:06.980 --> 00:38:07.700
Må jeg få lidt i øjnene?

884
00:38:08.560 --> 00:38:09.920
Så skal du høre, hvordan det kan lyde.

885
00:38:12.480 --> 00:38:13.620
Det kan jeg huske, at jeg så det

886
00:38:13.620 --> 00:38:14.300
i passere engang.

887
00:38:21.980 --> 00:38:22.900
Jeg er ikke så hurtig.

888
00:38:25.200 --> 00:38:26.440
Jeg gør det grundigt i stedet for.

889
00:38:26.440 --> 00:38:31.360
Det er en lille, nem og hurtig ret.

890
00:38:31.360 --> 00:38:35.740
Er det så meningen, at de her sjamjagner

891
00:38:35.740 --> 00:38:37.580
skal svitses af på panden?

892
00:38:37.680 --> 00:38:37.780
Ja.

893
00:38:39.480 --> 00:38:41.280
Men det, man skal gøre sig umage med,

894
00:38:43.460 --> 00:38:45.640
det er, når vi har fået fordelt tingene

895
00:38:45.640 --> 00:38:50.320
her, så skal vi kun bruge æggeblommen.

896
00:38:51.300 --> 00:38:53.880
Nu skal vi se, om jeg kan...

897
00:38:53.880 --> 00:38:55.780
Den skal endelig være helt, jo.

898
00:38:55.820 --> 00:38:56.880
Den skal være helt nem, ja.

899
00:38:57.260 --> 00:38:58.280
Det er meget, meget vigtigt.

900
00:38:58.640 --> 00:38:59.640
Den skal kun ligge.

901
00:39:00.280 --> 00:39:00.740
Hov, hov.

902
00:39:01.380 --> 00:39:02.040
Hvad siger du?

903
00:39:02.160 --> 00:39:03.300
Det er det her, der siger, den gang

904
00:39:03.300 --> 00:39:03.940
før, jeg laver det.

905
00:39:04.060 --> 00:39:04.800
Du kommer for tidligt.

906
00:39:05.000 --> 00:39:05.360
Gør jeg det?

907
00:39:05.660 --> 00:39:07.360
Vi skal jo ikke gå og gensætte os

908
00:39:07.360 --> 00:39:07.480
selv.

909
00:39:07.920 --> 00:39:08.740
Nej, det er rigtigt.

910
00:39:09.800 --> 00:39:11.200
Det har vi bestemt lavet en gang før.

911
00:39:11.560 --> 00:39:12.020
Har vi det?

912
00:39:12.640 --> 00:39:14.360
Vi kunne ikke stå og fristes.

913
00:39:14.520 --> 00:39:14.620
Nej.

914
00:39:16.220 --> 00:39:16.740
Hvad mener I?

915
00:39:18.080 --> 00:39:19.020
En lækker coco.

916
00:39:19.540 --> 00:39:19.900
Nr.

917
00:39:19.960 --> 00:39:20.760
20 opskriftet.

918
00:39:20.760 --> 00:39:21.800
Og der står det i.

919
00:39:22.000 --> 00:39:23.280
De spændende ting, vi har lavet.

920
00:39:24.400 --> 00:39:26.440
Vi synes, det var en god idé, at

921
00:39:26.440 --> 00:39:29.000
lave sådan en på de utallige opfordringer, vi

922
00:39:29.000 --> 00:39:29.520
har fået.

923
00:39:30.560 --> 00:39:32.900
Samlet det i et lille pænt hefte.

924
00:39:34.720 --> 00:39:34.840
Ja.

925
00:39:35.340 --> 00:39:36.360
Og vi synes også, at...

926
00:39:36.360 --> 00:39:36.720
Kan du lide den?

927
00:39:36.740 --> 00:39:37.220
Den fanger jeg.

928
00:39:37.320 --> 00:39:38.000
Ja, ja.

929
00:39:38.160 --> 00:39:39.380
Samtidig med, at jeg synes også, at seerne

930
00:39:39.380 --> 00:39:42.320
måske synes, det er en god idé, fordi

931
00:39:42.320 --> 00:39:45.180
vi har haft mange forespørgelser på opskrifterne.

932
00:39:45.260 --> 00:39:45.620
Ja, det har vi.

933
00:39:45.620 --> 00:39:46.760
Og det var jo nok også det, der

934
00:39:46.760 --> 00:39:48.600
gjorde, at vi sagde, lad os lave en

935
00:39:48.600 --> 00:39:48.800
coco.

936
00:39:49.260 --> 00:39:51.020
Det, vi så har gjort i dag, er,

937
00:39:51.020 --> 00:39:53.260
at vi har henvendt os til nogle af

938
00:39:53.260 --> 00:39:55.260
de gæstekokker, vi har haft med.

939
00:39:56.920 --> 00:39:57.820
Og lad os gå hen og se, hvad

940
00:39:57.820 --> 00:39:57.920
de siger.

941
00:39:57.920 --> 00:39:58.580
Skal vi godt snakke med dem?

942
00:39:58.900 --> 00:39:59.080
Ja.

943
00:40:03.760 --> 00:40:04.220
Velkommen til.

944
00:40:04.580 --> 00:40:04.720
Ja.

945
00:40:10.580 --> 00:40:11.760
Skal vi have noget i glasene, Helbo?

946
00:40:11.800 --> 00:40:12.520
Det skal vi jo også, Jan.

947
00:40:12.520 --> 00:40:13.160
Ja.

948
00:40:18.260 --> 00:40:18.820
Ja, Grete.

949
00:40:19.940 --> 00:40:21.400
Hvad synes du om vores idé her?

950
00:40:22.460 --> 00:40:23.980
Jeg synes, det er en fantastisk god idé.

951
00:40:24.960 --> 00:40:26.460
Det synes jeg, fordi der er meget stor

952
00:40:26.460 --> 00:40:28.760
interesse for folk at få nogle nye opskrifter

953
00:40:28.760 --> 00:40:30.340
og nye idéer til det, vi skal lave

954
00:40:30.340 --> 00:40:31.000
om aftenen.

955
00:40:31.340 --> 00:40:32.920
For det stående er jo hver morgen, at

956
00:40:32.920 --> 00:40:34.020
man siger, hvad skal vi lave i aftenen?

957
00:40:34.080 --> 00:40:34.700
Og så er det jo godt, at man

958
00:40:34.700 --> 00:40:36.500
kan tage sådan en bog frem og se

959
00:40:36.980 --> 00:40:38.960
nogle nemmere opskrifter, som er hurtigere at lave.

960
00:40:39.300 --> 00:40:39.580
Helt sikkert.

961
00:40:39.580 --> 00:40:41.200
Så jeg synes, det er altid et idé,

962
00:40:41.580 --> 00:40:42.400
vi har fundet frem til.

963
00:40:43.020 --> 00:40:44.840
Og så, hvad koster sådan en forresten?

964
00:40:45.120 --> 00:40:46.200
Den koster 10 kroner.

965
00:40:46.860 --> 00:40:47.460
Så det er jo virkelig...

966
00:40:47.460 --> 00:40:48.120
Det har jeg allerede set.

967
00:40:48.300 --> 00:40:49.280
Ja, det synes man.

968
00:40:49.420 --> 00:40:49.840
Selv jeg.

969
00:40:51.700 --> 00:40:53.240
Hvad synes du om det flotte billede der?

970
00:40:53.280 --> 00:40:54.440
Ja, den bliver tiltalet.

971
00:40:54.780 --> 00:40:55.080
Ja, ikke?

972
00:40:55.260 --> 00:40:55.380
Ikke?

973
00:40:56.640 --> 00:40:58.420
Så jeg synes, det er en meget god

974
00:40:58.420 --> 00:40:58.600
idé.

975
00:40:58.880 --> 00:40:59.240
Det er godt.

976
00:41:00.820 --> 00:41:02.440
Og samtidig med, så er der jo lidt

977
00:41:02.440 --> 00:41:03.680
om, hvad vi skal have til.

978
00:41:03.960 --> 00:41:04.520
Det hele er hovedstede.

979
00:41:04.520 --> 00:41:05.220
Ja, det hele er sådan noget.

980
00:41:05.520 --> 00:41:07.060
Jeg synes, det er meget rart, at man

981
00:41:07.060 --> 00:41:08.620
får det besked på, hvad man godt kunne

982
00:41:08.620 --> 00:41:09.000
tænke sig.

983
00:41:09.820 --> 00:41:11.040
At bruge det rigtig til, ikke?

984
00:41:11.580 --> 00:41:11.680
Ja.

985
00:41:11.680 --> 00:41:12.480
Men jeg vil jo få ærter i.

986
00:41:12.640 --> 00:41:13.540
Ja, tak skal du have.

987
00:41:13.780 --> 00:41:13.960
Tak.

988
00:41:14.560 --> 00:41:15.160
Er den signeret?

989
00:41:18.660 --> 00:41:19.020
Ebbe?

990
00:41:19.400 --> 00:41:19.760
Ja?

991
00:41:20.400 --> 00:41:22.140
Du er vores allerførste gæstekokke.

992
00:41:22.140 --> 00:41:22.880
Ja, det er jeg jo.

993
00:41:24.280 --> 00:41:25.000
Med weekendfrikadeller.

994
00:41:25.740 --> 00:41:27.400
Ja, der er kulen af at hilse Dan

995
00:41:27.400 --> 00:41:27.800
Kåbo.

996
00:41:27.960 --> 00:41:28.720
Meget velkommen.

997
00:41:28.980 --> 00:41:30.380
Og tillykke til jer alle tre.

998
00:41:30.600 --> 00:41:32.500
Jeg synes, det er en fantastisk god idé,

999
00:41:32.580 --> 00:41:33.900
I har fået der med at udgive den.

1000
00:41:35.040 --> 00:41:36.800
Nu er jeg sidder og bladrer i den

1001
00:41:36.800 --> 00:41:38.560
jo, og kan jo så tydeligt se, at

1002
00:41:38.560 --> 00:41:42.320
det jo sådan var, at vi almindelige husmøder,

1003
00:41:42.520 --> 00:41:44.220
hvis jeg må sige det sådan i gåseøjene.

1004
00:41:44.480 --> 00:41:47.520
Ikke, at vi har de ingredienser i køkkenet.

1005
00:41:47.840 --> 00:41:49.120
Ikke, at vi skal ikke først ud på

1006
00:41:49.120 --> 00:41:51.060
større indkøb.

1007
00:41:51.440 --> 00:41:53.100
Og det er det, der er så rart.

1008
00:41:53.260 --> 00:41:55.540
Ja, det har også været meningen, eller tanken

1009
00:41:55.540 --> 00:41:59.140
med vores Kåbo, at nok skal det være

1010
00:41:59.140 --> 00:42:00.560
lækkert, og det skal være spændende.

1011
00:42:00.680 --> 00:42:02.760
Men man skal ikke ud og investere for

1012
00:42:02.760 --> 00:42:03.660
at lave de retter, vi laver.

1013
00:42:04.380 --> 00:42:06.340
Så jeg kan kun ændre den.

1014
00:42:06.500 --> 00:42:07.580
Det glæder jeg mig, at du kan.

1015
00:42:07.600 --> 00:42:08.100
Meget velkommen, og tillykke med den.

1016
00:42:08.300 --> 00:42:08.700
Tusind tak.

1017
00:42:11.400 --> 00:42:12.580
Reiner, du vil også sige, at jeg kigger

1018
00:42:12.580 --> 00:42:12.980
lidt i bogen?

1019
00:42:13.100 --> 00:42:14.040
Ja, altså jeg vil også sige, at jeg

1020
00:42:14.040 --> 00:42:15.340
kan helt ikke sige andet end, at mine

1021
00:42:15.340 --> 00:42:18.800
foregange her er dejlige og fantastiske, de her

1022
00:42:18.800 --> 00:42:19.280
opskrifter.

1023
00:42:19.940 --> 00:42:21.760
Jeg kan anbefale dem til indværet husmøder.

1024
00:42:22.340 --> 00:42:22.900
Det kan du godt gøre.

1025
00:42:23.380 --> 00:42:24.340
Det er glæder os virkelig at høre.

1026
00:42:24.880 --> 00:42:26.020
Der skal man inspiration om.

1027
00:42:26.700 --> 00:42:29.580
Det er forestaget både på maden og på

1028
00:42:29.580 --> 00:42:30.160
vinen også.

1029
00:42:30.460 --> 00:42:31.380
Der er muligt, der er muligt, ikke?

1030
00:42:31.380 --> 00:42:33.860
Ja, det er virkelig godt.

1031
00:42:34.520 --> 00:42:35.580
Hvor kan man egentlig få dem?

1032
00:42:36.400 --> 00:42:41.020
Dem kan man så købe hos vores to

1033
00:42:41.020 --> 00:42:43.320
slagter, som er i køkkenet.

1034
00:42:43.460 --> 00:42:43.820
Mestren.

1035
00:42:44.280 --> 00:42:44.800
Mestren, ja.

1036
00:42:46.320 --> 00:42:48.640
Og hos der, hvor jeg er ansat også.

1037
00:42:51.440 --> 00:42:51.920
Meget fint.

1038
00:42:52.300 --> 00:42:53.120
Det er meget fint, det er du så

1039
00:42:53.120 --> 00:42:53.380
frisk med.

1040
00:42:54.060 --> 00:42:54.920
Marianne, har du lyst til at sige noget

1041
00:42:54.920 --> 00:42:55.120
om det?

1042
00:42:55.340 --> 00:42:56.300
Du har også idéer på det.

1043
00:42:56.400 --> 00:42:57.000
Ja, det har jeg.

1044
00:42:57.240 --> 00:43:00.320
Jeg synes, at den er meget overskuelig skrevet.

1045
00:43:00.320 --> 00:43:00.960
Godt.

1046
00:43:01.800 --> 00:43:03.040
Jeg synes, det er flot.

1047
00:43:03.140 --> 00:43:03.800
Du synes, det er godt?

1048
00:43:04.040 --> 00:43:05.180
Et flot billede derude på.

1049
00:43:06.560 --> 00:43:06.920
Selvfølgelig.

1050
00:43:07.900 --> 00:43:12.180
Vi håber, at vi har ramt den rigtige

1051
00:43:12.180 --> 00:43:12.880
pris på den.

1052
00:43:13.460 --> 00:43:16.240
Vi har snakket frem og tilbage, hvor meget

1053
00:43:16.240 --> 00:43:18.480
sådan en sag skal koste.

1054
00:43:18.880 --> 00:43:20.100
Og vi har ligesom fundet ud af, at

1055
00:43:20.100 --> 00:43:23.580
det er en ting, vi ikke ønsker at

1056
00:43:23.580 --> 00:43:24.180
tjene noget på.

1057
00:43:24.500 --> 00:43:26.020
Det er en ting, som vi synes, at

1058
00:43:26.020 --> 00:43:27.920
når vi nu laver tv, at det kunne

1059
00:43:27.920 --> 00:43:28.720
være sjovt at have.

1060
00:43:29.460 --> 00:43:31.640
Og som en god service til vores kunder.

1061
00:43:31.780 --> 00:43:34.860
Så vi håber, at 10 kroner, det må

1062
00:43:34.860 --> 00:43:35.720
være rimeligt.

1063
00:43:35.780 --> 00:43:36.980
Og det må være den rigtige pris.

1064
00:43:37.660 --> 00:43:39.460
Som du har sagt før, så 10 kroner,

1065
00:43:39.540 --> 00:43:41.300
det er jo ikke noget i dag.

1066
00:43:41.560 --> 00:43:42.480
Det kan vi så kun beklage.

1067
00:43:43.480 --> 00:43:46.800
Men det skal tages som en decideret service

1068
00:43:46.800 --> 00:43:49.040
fra jeres slagter og jeres vindmænd.

1069
00:43:51.380 --> 00:43:53.300
Skal vi smage på det helbred hele aftenen?

1070
00:43:54.760 --> 00:43:56.300
Nå, det var så pænt af jer at

1071
00:43:56.300 --> 00:43:57.180
komme i dag.

1072
00:43:57.180 --> 00:43:57.760
Det var hyggeligt.

1073
00:44:10.020 --> 00:44:11.420
Men vi havde også tænkt os, at I

1074
00:44:11.420 --> 00:44:13.200
skal have lidt at spise og omvendt.

1075
00:44:14.660 --> 00:44:16.400
Så I ikke skal gå sultne herfra nu.

1076
00:44:16.460 --> 00:44:18.060
Det har noget med mad og vin at

1077
00:44:18.060 --> 00:44:18.180
gøre.

1078
00:44:21.780 --> 00:44:23.340
Men skal vi gå tilbage til vores køkken?

1079
00:44:23.420 --> 00:44:23.980
Ja, det synes jeg.

1080
00:44:34.460 --> 00:44:35.920
Du må ikke give op for helbredslivet.

1081
00:44:37.120 --> 00:44:37.940
Nej, jeg kan ikke.

1082
00:44:40.760 --> 00:44:43.320
Men ægleren, Måns, den har vi jo hørt

1083
00:44:43.320 --> 00:44:43.660
meget fra.

1084
00:44:45.760 --> 00:44:47.280
Så det var jo fristende, at det var

1085
00:44:47.280 --> 00:44:48.160
den, vi tog op.

1086
00:44:48.240 --> 00:44:50.280
Fordi det er svært at holde den ægler

1087
00:44:50.280 --> 00:44:50.560
om helt.

1088
00:44:51.040 --> 00:44:51.920
Det er jo rigtigt, som du siger.

1089
00:44:51.980 --> 00:44:53.900
Det er jo nok den ret, vi har

1090
00:44:53.900 --> 00:44:56.760
fået den største reaktion på.

1091
00:44:57.080 --> 00:44:58.740
Det er en meget spændende ret.

1092
00:45:00.000 --> 00:45:02.640
Men Peter, eller var det mig, det skal

1093
00:45:02.640 --> 00:45:03.120
være usagt.

1094
00:45:03.140 --> 00:45:05.020
Vi klumrede lidt i med de hele æggeblommer.

1095
00:45:05.820 --> 00:45:07.000
Det er nemt nok at lave den helt

1096
00:45:07.000 --> 00:45:07.180
sådan.

1097
00:45:07.420 --> 00:45:09.500
Det er lidt sværere at lægge den helt

1098
00:45:09.500 --> 00:45:09.840
indeni.

1099
00:45:10.260 --> 00:45:11.940
Derfor er det vigtigt, når vi går i

1100
00:45:11.940 --> 00:45:13.280
gang med den der, at bøkken skal være

1101
00:45:13.280 --> 00:45:14.040
klappet godt ud.

1102
00:45:14.080 --> 00:45:15.080
Så der er rigtig plads, så vi ikke

1103
00:45:15.080 --> 00:45:16.080
får trykket den for meget.

1104
00:45:16.360 --> 00:45:17.820
Der skal kun et lille tryk til, så

1105
00:45:17.820 --> 00:45:18.440
er der hul på den.

1106
00:45:19.960 --> 00:45:21.180
Så kan vi repetere den.

1107
00:45:23.380 --> 00:45:25.380
Ja, men som sagt, så synes vi jo,

1108
00:45:25.560 --> 00:45:28.860
at seerne vil modtage den med glæde.

1109
00:45:29.400 --> 00:45:30.800
Det håber vi.

1110
00:45:31.880 --> 00:45:33.000
Kan den fås hos dig, Mogens?

1111
00:45:33.820 --> 00:45:36.240
Ja, hvis du har den, så har jeg

1112
00:45:36.240 --> 00:45:36.580
den også.

1113
00:45:37.280 --> 00:45:38.120
Ej, jeg ved, du har den.

1114
00:45:38.580 --> 00:45:39.360
Og jeg har den også.

1115
00:45:39.420 --> 00:45:40.140
Du har den også.

1116
00:45:40.360 --> 00:45:41.180
Ja, det er godt.

1117
00:45:41.920 --> 00:45:46.380
Det er vores lille slagterfis her.

1118
00:45:47.160 --> 00:45:48.760
Vi er lidt hårde ved hinanden, men det

1119
00:45:48.760 --> 00:45:49.200
kan vi lide.

1120
00:45:50.080 --> 00:45:50.700
Helt sikkert.

1121
00:45:51.040 --> 00:45:52.100
Vi kan ikke rigtig finde ud af, hvem

1122
00:45:52.100 --> 00:45:52.940
der æber efter hvem.

1123
00:45:53.540 --> 00:45:54.420
Det er heller ikke noget vildt.

1124
00:45:54.460 --> 00:45:55.160
Nej, det er ikke noget vildt.

1125
00:45:55.360 --> 00:45:57.120
Vi prøver lidt engang imellem begge to.

1126
00:45:58.360 --> 00:46:00.480
Og Helbo, han giver os jo et dejligt

1127
00:46:00.480 --> 00:46:01.000
mangaskab.

1128
00:46:01.600 --> 00:46:02.340
Ja, tøjlig måde.

1129
00:46:02.500 --> 00:46:03.540
Det er en fornøjelse.

1130
00:46:04.140 --> 00:46:05.300
Og han sørger for, at vi kan komme

1131
00:46:05.300 --> 00:46:06.440
ud på lidt vintur engang imellem.

1132
00:46:06.520 --> 00:46:07.000
Det er rigtigt, ja.

1133
00:46:07.780 --> 00:46:09.820
Jeg håber, I får ligeså meget glæde af

1134
00:46:09.820 --> 00:46:12.440
den, som vi har haft, mens vi har

1135
00:46:12.440 --> 00:46:14.520
lavet den og med udsendelserne.

1136
00:46:17.280 --> 00:46:18.280
Tak for i aften.

1137
00:46:18.280 --> 00:46:19.220
Tak for i aften.

1138
00:46:19.840 --> 00:46:21.240
Så går vi og hylder os med vores

1139
00:46:21.240 --> 00:46:21.500
gæster.

1140
00:46:21.700 --> 00:46:21.940
Ja, vi skal.

1141
00:47:40.790 --> 00:47:44.810
Nu igen, med en koffert og et sang

1142
00:47:44.810 --> 00:47:49.790
Lad os beslutte, at enden er denne gang

1143
00:47:49.790 --> 00:47:56.630
Græsset er grået, målet er fløbet fuld Siden

1144
00:47:56.630 --> 00:48:06.470
dengang, hjertet var gul Så kom

1145
00:48:06.470 --> 00:48:12.430
du igen, så ingenting var blændt Brødet tændte,

1146
00:48:12.810 --> 00:48:17.170
inden det tit er tændt Tiden lærer så,

1147
00:48:17.690 --> 00:48:21.490
en anden fik din glas Og fandt dig

1148
00:48:21.490 --> 00:48:31.290
hen, med hjælp af mit kompas Du kan

1149
00:48:31.290 --> 00:48:36.410
ikke se det, jeg får nok Kompasset og

1150
00:48:36.410 --> 00:48:41.410
visionen, viser hvad sin vej Du vil ikke

1151
00:48:41.410 --> 00:48:46.170
tro det, men tiden lærer det mig Kompasset

1152
00:48:46.170 --> 00:49:10.760
og visionen, viser hvad sin vej Så

1153
00:49:10.760 --> 00:49:14.420
kom du igen, med nyt og uddannet brød

1154
00:49:14.420 --> 00:49:20.920
Stor verden, alt for andre fejl Jeg har

1155
00:49:20.920 --> 00:49:25.480
fundet ro, jeg lever hvor jeg vil Og

1156
00:49:25.480 --> 00:49:28.320
glæden i små ting, langt bedre end I

1157
00:49:28.320 --> 00:49:37.700
tror Så kom du igen, med en køkken

1158
00:49:37.700 --> 00:49:43.320
og en sang Fast besluttet, at vinde denne

1159
00:49:43.320 --> 00:49:49.500
gang Græsset er grået, målet er fløbet fuld

1160
00:49:49.500 --> 00:49:53.960
Kan visionen om hjertet støtte dig gul?

1161
00:49:59.420 --> 00:50:03.920
Du kan ikke se det, jeg får nok

1162
00:50:03.920 --> 00:50:10.240
Kompasset og visionen, viser hvad sin vej Du

1163
00:50:10.240 --> 00:50:13.120
vil ikke tro det, men tiden lærer det

1164
00:50:13.120 --> 00:50:19.420
mig Kompasset og visionen, viser hvad sin vej

1165
00:50:22.340 --> 00:50:28.820
Og du vil ikke tro det, viser hvad

1166
00:50:28.820 --> 00:50:35.240
sin vej Og du vil ikke tro det,

1167
00:50:37.280 --> 00:50:43.980
viser hvad sin vej Og du vil ikke

1168
00:50:43.980 --> 00:50:53.560
tro det, kompasset og visionen Og du vil

1169
00:50:53.560 --> 00:51:16.560
ikke tro det Du

1170
00:51:27.660 --> 00:51:38.360
har din stolthed, du har din ro Du

1171
00:51:38.360 --> 00:51:45.180
har din skønhed, og du har din tro

1172
00:51:58.580 --> 00:52:07.500
Du har din ægte, du har din lyst

1173
00:52:08.500 --> 00:52:18.380
Du har dit hjerte, det banker din træst

1174
00:52:18.380 --> 00:52:30.120
Himlen kan vende, det

1175
00:52:30.120 --> 00:52:40.920
kan løst Vi kan følge sæd, men så

1176
00:52:40.920 --> 00:52:54.030
langt Du

1177
00:52:54.030 --> 00:53:04.430
har din godhed, som jeg dragede selv Du

1178
00:53:04.430 --> 00:53:15.270
har det, som altid kommer op for Du

1179
00:53:15.270 --> 00:53:25.050
har den styrke, du bærer den udenpå Jeg

1180
00:53:25.050 --> 00:53:33.150
ved, du har din afgrund, at balancere på

1181
00:53:35.710 --> 00:53:46.500
Himlen kan vende, det kan

1182
00:53:46.500 --> 00:53:56.080
løst Vi kan følge sæd, men så

1183
00:53:56.080 --> 00:54:30.140
langt Vi

1184
00:54:30.140 --> 00:54:39.300
kan følge sæd, men så langt

1185
00:54:40.020 --> 00:54:50.080
Vi kan række ud, og hente stjernerne Himlen

1186
00:54:50.080 --> 00:54:58.580
kan vende, og kvinder og mænd Kvinder og

1187
00:54:58.580 --> 00:55:05.520
mænd, det kan løst Vi kan følge sæd,

1188
00:55:06.340 --> 00:55:12.860
men så langt Himlen kan vende,

1189
00:55:13.320 --> 00:55:18.440
kvinder og mænd
  • Galbestykket har i dag fået Roskilde Lokal-TV ind på kabel- TV
  • Børne teater i det Blåhus i Bredgade
  • DUI i Roskilde havde i weekenden besøg fra Finland
  • Lokal-TV spil forsætter indspilningerne
  • Medens Borgmesteren er på sommerferie har de konservative og SF i Roskilde Byråd solgt Ringstedgade 26 - 32, 1,8 millioner kroner under det højeste bud
  • Byparkskoncerten afsluttede i aftes med Alberte
  • Voxpop
  • Skattegrundlaget i Roskilde har været mindre end beregnet, og væsentlig mindre end Lands- gennemsnittet og derfor mangler kommune nu 37 millioner kroner i budgettet for 1988
  • Der er kun 418 børn der starter i skolen i år, sidste år var det 447 der begyndte i folkeskolen
  • Elleore ønske nu at få Jernbane til Veddelev
  • BMX cykel
  • Bjørn Kristensen begynder som træner i Hedehusene
  • Flemming Mortensen fra Roskilde Handicap Bordtennis modtog i dag 15.000 fra SDS, i Stenløse, pengene skal bruges til trængning forberedelser
  • I TV-køkkenet præsenteres en ny kogebog med alle opskrifter fra TV-køkkenet
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 648 410 0
Varighed tidskode
00:55:30:00
Varighed sekunder
3330
Klassifikationsnummer
Båndnummer
1236
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer