Roskilde Lokal-TV 19. marts 1988

WEBVTT

1
00:00:29.380 --> 00:00:52.120
New York,

2
00:00:55.480 --> 00:01:03.540
New York, New York, New York, New York,

3
00:01:04.080 --> 00:01:06.720
you're a wonderful town.

4
00:02:13.720 --> 00:02:18.860
New York, New York, New York, New York,

5
00:02:18.860 --> 00:02:18.960
New York, you're

6
00:02:18.960 --> 00:02:42.380
a

7
00:02:42.380 --> 00:02:43.700
wonderful, wonderful town.

8
00:06:01.650 --> 00:06:03.190
Og der skal skærerne i Roskilde Halle.

9
00:06:33.380 --> 00:06:34.120
Jeg gider også.

10
00:06:34.640 --> 00:06:45.390
Uden eleverne og deres...

11
00:06:45.390 --> 00:06:45.770
Uden eleverne og deres...

12
00:06:45.770 --> 00:06:48.310
Og de vejer jo lidt længere, end jeg

13
00:06:48.310 --> 00:06:48.930
så regnede.

14
00:06:49.510 --> 00:06:51.010
Men det er jo det sædvanlige, altså.

15
00:06:51.430 --> 00:06:53.090
Hvis vi skal bringe noget stof ud via

16
00:06:53.090 --> 00:06:55.550
det her løbende sæson, så går det helt

17
00:06:55.550 --> 00:06:55.830
galt.

18
00:06:55.990 --> 00:06:58.210
De vil simpelthen så gerne danse inde.

19
00:06:58.410 --> 00:06:58.650
De vil simpelthen så gerne danse inde.

20
00:06:58.710 --> 00:06:59.870
Så vi er altid nødt til at tage

21
00:06:59.870 --> 00:07:00.350
dem ind med.

22
00:07:00.670 --> 00:07:02.590
Jeg siger tak til jer, fordi I er

23
00:07:02.590 --> 00:07:03.470
været så forlånelige.

24
00:07:03.470 --> 00:07:06.210
Og jeg er godt nødt til at give

25
00:07:06.210 --> 00:07:08.410
det til vores jove arbejdsfamilie.

26
00:07:08.750 --> 00:07:08.890
Og jeg er godt nødt til at give

27
00:07:08.890 --> 00:07:08.990
det til vores jove arbejdsfamilie.

28
00:07:08.990 --> 00:07:10.710
Og til viverne igen endnu en gang.

29
00:07:11.150 --> 00:07:12.650
Tusind tak for nu.

30
00:07:23.830 --> 00:07:25.510
Tusind tak for nu.

31
00:07:35.870 --> 00:07:38.450
Strauss, hvor har vi ikke været, men en

32
00:07:38.450 --> 00:07:42.130
fin aften har det været, og vi siger

33
00:07:42.130 --> 00:07:43.930
vidt og tydeligt tak for hjælpen.

34
00:08:48.130 --> 00:10:45.960
Kan du

35
00:10:45.960 --> 00:10:46.560
sige noget, Morten?

36
00:10:50.570 --> 00:10:54.710
I har lige overvejet afslutningen på 1987-1988

37
00:10:54.710 --> 00:10:55.870
for jeres danseinstitution.

38
00:10:56.330 --> 00:10:56.730
Hvad nu?

39
00:10:56.870 --> 00:10:57.390
Fremåder?

40
00:10:58.010 --> 00:10:59.650
Ja, jeg håber jo på, at der kommer

41
00:10:59.650 --> 00:11:00.910
mange nye spændende ting.

42
00:11:01.030 --> 00:11:02.310
Blandt andet er der kommet en ny film,

43
00:11:02.430 --> 00:11:04.210
Døde Dans, og der må jo kunne komme

44
00:11:04.210 --> 00:11:05.310
noget derfra også.

45
00:11:05.810 --> 00:11:07.770
Og så har vi jo stadigvæk jazzen, og

46
00:11:07.770 --> 00:11:09.050
der er en stor udvikling.

47
00:11:09.670 --> 00:11:15.050
Workshop bliver en ekstra svær udgave af jazzballetter,

48
00:11:15.150 --> 00:11:16.550
som fornyer det sig hele tiden.

49
00:11:16.870 --> 00:11:20.530
Hvordan jazz og mine små børn er ved

50
00:11:20.530 --> 00:11:21.890
at blive store, så der skal ud til

51
00:11:21.890 --> 00:11:23.210
turneringer, og de er ved at være modne

52
00:11:23.210 --> 00:11:24.750
til at komme til turneringer og sådan noget.

53
00:11:27.390 --> 00:11:28.330
Du skal jo ikke trække så meget.

54
00:11:28.450 --> 00:11:29.410
Du kan bare lige lave et billede.

55
00:11:31.210 --> 00:11:32.790
Hvad er det, du laver den 5.

56
00:11:32.870 --> 00:11:34.690
april 1988, altså om lille Mortens tid?

57
00:11:34.870 --> 00:11:35.530
Ja, det er jo ikke engang.

58
00:11:35.610 --> 00:11:36.590
Det er jo om 14 dage.

59
00:11:37.210 --> 00:11:38.070
Om 14 dage?

60
00:11:38.390 --> 00:11:38.550
5.

61
00:11:38.710 --> 00:11:38.970
april.

62
00:11:39.150 --> 00:11:41.230
Ja, det starter jo sommerholdet op.

63
00:11:41.310 --> 00:11:43.770
Vi har jo en masse disco-jazz og

64
00:11:43.770 --> 00:11:48.130
turneringestans, og der ligger Danmarks Vesterskaberne i maj

65
00:11:48.130 --> 00:11:50.010
måned, så vi kan jo ikke tillade os

66
00:11:50.010 --> 00:11:50.650
at ligge stille.

67
00:11:50.750 --> 00:11:51.870
Nej, det kan vi i hvert fald ikke.

68
00:11:51.870 --> 00:11:53.850
Så vi får lige lidt luft til at

69
00:11:53.850 --> 00:11:56.590
slappe af på osten, og så kører vi

70
00:11:56.590 --> 00:11:58.010
videre i to måneder.

71
00:11:58.070 --> 00:11:59.610
Hvem har været med til at lave alle

72
00:11:59.610 --> 00:12:01.250
de flotte maskiner, der var heroppe?

73
00:12:01.370 --> 00:12:03.090
Dem har jeg selv brugt vinteren på at

74
00:12:03.090 --> 00:12:03.230
sige.

75
00:12:04.830 --> 00:12:06.190
Det var jo fantastisk.

76
00:12:06.690 --> 00:12:09.330
Og den der bagslutningsnummer, det var jo ligesom

77
00:12:09.330 --> 00:12:10.670
sidste år lige så imponerende.

78
00:12:11.130 --> 00:12:12.410
Hvor får I idéerne fra?

79
00:12:13.650 --> 00:12:15.350
Ja, man kan jo bare sige, at det

80
00:12:15.350 --> 00:12:16.870
er lidt fra filmen, når man endelig har

81
00:12:16.870 --> 00:12:18.390
tid til at se lidt fjernsyn.

82
00:12:18.530 --> 00:12:20.130
Og nu er jeg jo så gammel alligevel,

83
00:12:20.230 --> 00:12:21.350
så jeg har jo set mange af de

84
00:12:21.350 --> 00:12:22.410
gode 60'er-filme.

85
00:12:22.530 --> 00:12:24.330
Eller både 60'er til Rom og Rom,

86
00:12:24.390 --> 00:12:27.090
men de gode film fra 40'erne, hvor

87
00:12:27.090 --> 00:12:28.670
der er mange gode, lækre kostumer.

88
00:12:28.730 --> 00:12:29.530
Og det er jo de tøj, der er

89
00:12:29.530 --> 00:12:31.690
ved at komme ind igen, og de danser

90
00:12:31.690 --> 00:12:32.830
også, der er ved at komme ind igen.

91
00:12:33.430 --> 00:12:34.690
Så kan man jo huske lidt af det.

92
00:12:34.990 --> 00:12:36.390
Det vil sige, at den cinematografi, der er

93
00:12:36.390 --> 00:12:37.630
lavet her, den har du også noget for?

94
00:12:37.790 --> 00:12:38.030
Ja.

95
00:12:39.150 --> 00:12:40.030
Det var meget imponerende.

96
00:12:40.650 --> 00:12:44.430
Og så i 1988-89, hvor starter jeres

97
00:12:44.430 --> 00:12:44.990
sæson der?

98
00:12:45.170 --> 00:12:47.130
Vi starter den første uge i september måned,

99
00:12:47.890 --> 00:12:50.070
og så kører det så videre til september

100
00:12:50.070 --> 00:12:50.350
uge.

101
00:12:50.850 --> 00:12:53.210
Og det er både for begyndere og øvrige

102
00:12:53.210 --> 00:12:54.770
og delutinerede.

103
00:12:55.210 --> 00:12:58.290
Hvilke resultater har I haft i 87-88?

104
00:12:58.730 --> 00:13:01.690
Vi har haft i Disko Jazz blandt andet,

105
00:13:01.770 --> 00:13:04.730
hvor vi ligger stærkest, fordi jeg overtog jo

106
00:13:04.730 --> 00:13:07.270
en danseskole, der ikke var nogen børn på,

107
00:13:07.530 --> 00:13:08.810
som så er et andet.

108
00:13:08.810 --> 00:13:10.250
Der er ikke nogen turneringsbørn på, og de

109
00:13:10.250 --> 00:13:11.230
skal først bygge sig op.

110
00:13:11.310 --> 00:13:12.070
Det tager lang tid.

111
00:13:12.190 --> 00:13:13.490
Det tager en 3-4 år at bygge

112
00:13:13.490 --> 00:13:15.130
nogle både dansere op.

113
00:13:15.530 --> 00:13:18.310
Men i Jazzen er det lidt nemmere, fordi

114
00:13:18.310 --> 00:13:20.970
der møder man ikke at være to og

115
00:13:20.970 --> 00:13:21.730
lidt tæt sammen.

116
00:13:21.830 --> 00:13:23.650
Det er ret svært at gøre det i

117
00:13:23.650 --> 00:13:24.190
Disko Jazz.

118
00:13:24.390 --> 00:13:26.030
Der er man solo, og der kan man

119
00:13:26.030 --> 00:13:28.010
udfolde sig, som man har lyst til.

120
00:13:28.050 --> 00:13:29.070
Der kan man sige, at man kan se

121
00:13:29.070 --> 00:13:29.690
på eleverne.

122
00:13:30.030 --> 00:13:31.070
Du skal bare gøre sådan.

123
00:13:31.530 --> 00:13:32.990
Det er meget svært, når der er to

124
00:13:32.990 --> 00:13:33.810
børn, der skal matche sig.

125
00:13:34.670 --> 00:13:36.850
Nu er det genbetjent, at der skal opstå

126
00:13:36.850 --> 00:13:37.490
lærerkræfter.

127
00:13:37.630 --> 00:13:38.530
Hvor får du dem fra?

128
00:13:39.510 --> 00:13:41.090
Jeg underviser selv det hele.

129
00:13:41.830 --> 00:13:42.930
Også din lærerkræfter?

130
00:13:42.970 --> 00:13:43.850
Hvor får du også fra dem?

131
00:13:44.410 --> 00:13:48.590
Jeg er til kongres i august måned, og

132
00:13:48.590 --> 00:13:49.990
samtidig lidt i juli måned.

133
00:13:50.050 --> 00:13:51.530
Lidt afhængigt af, hvad der er.

134
00:13:51.770 --> 00:13:53.090
Og det er der, at de nye idéer

135
00:13:53.090 --> 00:13:53.630
også kommer?

136
00:13:53.990 --> 00:13:55.670
Ja, der kommer også nogle nye idéer.

137
00:13:55.910 --> 00:13:57.370
Hvor er det så i august i år,

138
00:13:57.430 --> 00:13:57.910
det afholds?

139
00:13:58.410 --> 00:13:59.150
Nyborg Strand.

140
00:13:59.530 --> 00:14:00.970
Der har vi en uge, hvor vi danser

141
00:14:00.970 --> 00:14:02.090
og jazzer fra morgen til aften.

142
00:14:02.090 --> 00:14:03.710
Og det er også en glæde, som det

143
00:14:03.710 --> 00:14:04.390
har været i aften.

144
00:14:04.670 --> 00:14:05.230
Ja, det er det.

145
00:14:05.850 --> 00:14:07.150
I det hele taget dejlig at danse.

146
00:14:07.330 --> 00:14:08.230
Det er dejligt at danse.

147
00:14:08.330 --> 00:14:10.010
Jeg må også indrømme, at dans er jo

148
00:14:10.010 --> 00:14:10.770
ikke bare motion.

149
00:14:11.110 --> 00:14:12.190
Men det er også noget med takt og

150
00:14:12.190 --> 00:14:12.470
tone.

151
00:14:12.750 --> 00:14:13.510
Det er nemlig rigtigt.

152
00:14:13.690 --> 00:14:16.170
Og det må man jo også være, eleverne.

153
00:14:16.370 --> 00:14:17.930
Ja, det synes jeg.

154
00:14:18.250 --> 00:14:19.850
Ja, for det er jo ikke bare det,

155
00:14:19.930 --> 00:14:21.010
at man promotionerer sig.

156
00:14:21.130 --> 00:14:22.910
Men det der med at man imprimerer for

157
00:14:22.910 --> 00:14:25.270
hinanden, og man tager hensyn til damerne.

158
00:14:25.550 --> 00:14:26.770
Er det en ny tid, der er færdig

159
00:14:26.770 --> 00:14:27.450
med at komme her?

160
00:14:27.450 --> 00:14:30.150
Jeg synes, at det har vist sig, at

161
00:14:30.150 --> 00:14:32.010
drengene skal være kortklippede igen.

162
00:14:32.530 --> 00:14:34.510
Og korpe og bukser er godt nok inde.

163
00:14:34.850 --> 00:14:37.590
Men man skal også være pæn, og ulydige

164
00:14:37.590 --> 00:14:38.830
skiver skal også skræppe igen.

165
00:14:38.970 --> 00:14:40.050
Og man skal være hyggelig igen.

166
00:14:40.710 --> 00:14:42.770
Og herren skal holde døren på damen.

167
00:14:42.970 --> 00:14:44.750
Ja, det kunne godt tænkes, at det skulle

168
00:14:44.750 --> 00:14:45.010
igen.

169
00:14:45.110 --> 00:14:45.850
Men det gør de jo.

170
00:14:46.250 --> 00:14:47.550
De har det jo i de sidste par

171
00:14:47.550 --> 00:14:48.810
år vist sig, at det gør de.

172
00:14:49.630 --> 00:14:50.770
Og det gør man så også på en

173
00:14:50.770 --> 00:14:51.350
danseskole?

174
00:14:51.470 --> 00:14:52.550
Det gør man også på en danseskole.

175
00:14:53.510 --> 00:14:53.910
Tak.

176
00:15:14.510 --> 00:15:15.470
Godt nok.

177
00:15:16.390 --> 00:15:19.090
Kan jeg slippe noget på højtaleren?

178
00:15:19.170 --> 00:15:19.950
Har I noget, jeg ikke sagde med lige

179
00:15:19.950 --> 00:15:20.130
før?

180
00:15:39.400 --> 00:15:41.380
Ja, de er jo flinke damerne.

181
00:15:41.520 --> 00:15:42.620
Det var rigtigt, hvad de sagde.

182
00:15:47.160 --> 00:15:49.440
Og så kan jeg med det samme skynde

183
00:15:49.440 --> 00:15:51.960
mig at køre en lille ting godt.

184
00:15:52.220 --> 00:15:55.240
Det var Susanne Frederiksen, der kom med chokoladen.

185
00:15:55.240 --> 00:15:57.620
Og vi har Susanne Frederiksen, og vi har

186
00:15:57.620 --> 00:16:00.540
Anita Bo til at hjælpe os med alt.

187
00:16:04.960 --> 00:16:07.620
Ja, så nåede vi jo altså dertil, og

188
00:16:07.620 --> 00:16:08.940
så er vi jo allerede så langt.

189
00:16:09.640 --> 00:16:11.720
Det var nogle af romperne.

190
00:16:12.120 --> 00:16:13.660
Det var billedudsnittene.

191
00:16:14.380 --> 00:16:19.800
Og vi kører lystigt videre til det næste

192
00:16:19.800 --> 00:16:24.140
emne, som hedder Lokalhistoriske spørgsmål.

193
00:16:24.140 --> 00:16:26.120
Skal vi lige tage skaffes på det?

194
00:16:26.120 --> 00:16:29.160
Det synes jeg vil være en strålende idé

195
00:16:29.160 --> 00:16:30.300
at høre, hvordan det står.

196
00:16:30.900 --> 00:16:31.380
Bestillingen?

197
00:16:31.600 --> 00:16:32.900
Hold A, fire point.

198
00:16:33.780 --> 00:16:35.100
Hold B, fire point.

199
00:16:35.480 --> 00:16:36.660
Hold C, fem point.

200
00:16:37.020 --> 00:16:39.120
Nå, ja, vi følges jo smukt.

201
00:16:39.380 --> 00:16:40.940
Vi følges smukt af det.

202
00:16:40.940 --> 00:16:46.200
Ja, spændingen breder sig ret fast.

203
00:16:47.260 --> 00:16:52.480
Ja, men skal vi stadigvæk tage vores pæne

204
00:16:52.480 --> 00:16:55.680
regnfølge og sige, at familie A er ikke

205
00:16:55.680 --> 00:16:57.700
klar til det næste spørgsmål i denne runde?

206
00:16:58.400 --> 00:16:58.620
Godt.

207
00:16:59.640 --> 00:17:01.340
Det næste spørgsmål, det ligner sådan.

208
00:17:02.500 --> 00:17:06.500
Roskildes kilder var vandrige, men en af dem

209
00:17:06.500 --> 00:17:07.780
gav særlig med vand.

210
00:17:07.780 --> 00:17:11.560
Her er navnene på seks af dem.

211
00:17:12.280 --> 00:17:15.420
Hvilken af dem var det, som altså var

212
00:17:15.420 --> 00:17:16.040
den vandrigeste?

213
00:17:16.980 --> 00:17:24.640
Der nævnes Maglekilde, Sankthans, Sankt Ip, Klosterkilden, Sankt

214
00:17:24.640 --> 00:17:27.140
Gertrud og Henning Korskilden.

215
00:17:27.380 --> 00:17:28.320
Det var Maglekilden.

216
00:17:28.500 --> 00:17:29.600
Det var Maglekilden.

217
00:17:29.860 --> 00:17:31.620
Det er virkelig meget vand.

218
00:17:32.020 --> 00:17:32.720
Det er rigtigt.

219
00:17:32.720 --> 00:17:36.740
Og der blev også bygget en kur anstalt

220
00:17:36.740 --> 00:17:41.000
omkring, jeg tror det var i 1840'erne

221
00:17:41.000 --> 00:17:41.840
af Dr. Marker.

222
00:17:42.380 --> 00:17:43.820
Men det blev aldrig nogen succes.

223
00:17:45.100 --> 00:17:45.980
Helt bravo.

224
00:17:46.940 --> 00:17:48.880
Ikke alene meget vand, men det er jo

225
00:17:48.880 --> 00:17:51.080
altså, der synes jeg, at det er sådan,

226
00:17:51.380 --> 00:17:51.740
der er.

227
00:17:51.740 --> 00:17:53.320
Ja, det synes jeg, at det er sådan,

228
00:17:53.380 --> 00:17:53.800
der er.

229
00:17:57.210 --> 00:17:58.650
For jeg synes, at det der, det var

230
00:17:58.650 --> 00:17:59.390
sørme smør.

231
00:17:59.890 --> 00:18:01.250
Der er et gavekort.

232
00:18:02.350 --> 00:18:02.790
Tak.

233
00:18:02.790 --> 00:18:05.650
Det var tre bølger af.

234
00:18:06.150 --> 00:18:08.010
Til et stjernegavekort.

235
00:18:08.290 --> 00:18:08.550
Sådan.

236
00:18:08.850 --> 00:18:10.310
Ja, det vidste jeg ikke engang.

237
00:18:10.390 --> 00:18:11.790
Nå, der kan man sige både godt vand

238
00:18:11.790 --> 00:18:12.490
og meget vand.

239
00:18:13.250 --> 00:18:14.170
Hvad kan man forlange mere?

240
00:18:14.210 --> 00:18:14.810
Det kan vi jo se, der er meget

241
00:18:14.810 --> 00:18:15.030
vand.

242
00:18:15.050 --> 00:18:16.430
Det kan vi jo se, for det har

243
00:18:16.430 --> 00:18:17.710
vi jo en dårlig tid til nu.

244
00:18:19.270 --> 00:18:23.670
Ja, så skal vi over til næste hold.

245
00:18:24.450 --> 00:18:24.770
Klar?

246
00:18:25.610 --> 00:18:26.510
Klar til spørgsmål?

247
00:18:26.890 --> 00:18:27.130
Ja.

248
00:18:27.390 --> 00:18:27.870
Godt.

249
00:18:28.630 --> 00:18:31.250
I Danmarks historie er der en begivenhed, der

250
00:18:31.250 --> 00:18:33.090
er kendt som Roskildefreden.

251
00:18:33.790 --> 00:18:37.130
Hvem sluttede Danmark fred med at nævne en

252
00:18:37.130 --> 00:18:39.150
af betingelserne i freden?

253
00:18:41.610 --> 00:18:43.150
Har du ikke andre spørgsmål?

254
00:18:44.810 --> 00:18:45.730
Det er unikt nu.

255
00:18:47.110 --> 00:18:47.670
Roskildefreden.

256
00:18:47.750 --> 00:18:48.590
Ja, var det svenskerne?

257
00:18:49.230 --> 00:18:50.230
Var det svenskerne?

258
00:18:50.990 --> 00:18:51.550
Ja.

259
00:18:52.690 --> 00:18:54.790
Det må jeg sige ja, det var svenskerne.

260
00:18:54.930 --> 00:18:55.750
Der får du én point.

261
00:18:55.750 --> 00:18:58.870
Nej, nu er vi allerede godt for meget.

262
00:18:59.070 --> 00:19:00.870
Ja, og hvad var én af betingelserne?

263
00:19:01.770 --> 00:19:04.650
Vi skulle afstå Skånehallen og Bleken.

264
00:19:05.170 --> 00:19:05.470
Bravo.

265
00:19:06.750 --> 00:19:07.930
Præcis, ja.

266
00:19:08.350 --> 00:19:10.170
Vi var svenskerne på Skånehallen.

267
00:19:10.950 --> 00:19:12.130
Ja, det var tæt.

268
00:19:12.830 --> 00:19:14.850
Ja, Skarana jo for højt, der er skudt

269
00:19:14.850 --> 00:19:15.630
sig én nu, hva?

270
00:19:16.130 --> 00:19:18.090
Nu er det udløbet op med 30 år.

271
00:19:20.610 --> 00:19:22.010
Ja, det var godt.

272
00:19:23.530 --> 00:19:24.450
Ja, lige før vi kan se.

273
00:19:24.650 --> 00:19:25.650
Vi prøver.

274
00:19:26.410 --> 00:19:26.730
Godt.

275
00:19:27.390 --> 00:19:29.750
I Danmarks historie er der en begivenhed, der

276
00:19:29.750 --> 00:19:32.150
er kendt som blodgildet i Roskilde.

277
00:19:32.870 --> 00:19:34.610
Hvem blev dræbt?

278
00:19:37.730 --> 00:19:39.010
Ja, ja, tænk det, tænk det.

279
00:19:39.090 --> 00:19:40.470
Snart er det sommer, sommer.

280
00:19:42.730 --> 00:19:44.130
Blodgildet i Roskilde.

281
00:19:46.270 --> 00:19:48.590
Og hvem blev dræbt?

282
00:19:54.020 --> 00:19:55.400
Er det en spørgsmål?

283
00:19:55.500 --> 00:19:56.920
Ja, det er en spørgsmål.

284
00:19:57.500 --> 00:19:59.640
Så må ikke Kasper lade sig dække det

285
00:19:59.640 --> 00:20:00.480
her med forfærdeligt.

286
00:20:01.460 --> 00:20:02.520
Det er en spørgsmål.

287
00:20:04.260 --> 00:20:05.680
Ja, det er også en spørgsmål.

288
00:20:07.560 --> 00:20:09.260
Det er så hårdt.

289
00:20:10.280 --> 00:20:11.040
Det er så sygt.

290
00:20:11.540 --> 00:20:12.480
Der er mange chancerer.

291
00:20:13.780 --> 00:20:16.380
Ja, vi kan i stedet ikke med vores

292
00:20:16.380 --> 00:20:17.280
drømmer, men okay.

293
00:20:17.280 --> 00:20:19.480
Det er jo ligesom, at der er nogle

294
00:20:19.480 --> 00:20:23.060
stykker, der ligesom var uvennerindbyrde, så der er

295
00:20:23.060 --> 00:20:24.780
simpelthen et, ja, synes jeg.

296
00:20:25.980 --> 00:20:27.900
Vi prøver jo først og fremmest Svend Estersen.

297
00:20:29.240 --> 00:20:33.300
Ja, ja, tidsmæssigt er vi altså derinde og

298
00:20:33.300 --> 00:20:34.160
rumsteger omkring.

299
00:20:34.720 --> 00:20:36.120
Ja, ja.

300
00:20:36.120 --> 00:20:37.300
Hvem er der sagt på laget?

301
00:20:39.920 --> 00:20:42.660
Øh, nu er det første, hvad var?

302
00:20:42.660 --> 00:20:45.760
Og så det der, synes jeg, var tæt

303
00:20:45.760 --> 00:20:46.000
på.

304
00:20:46.580 --> 00:20:47.120
Sådan, hvad var det?

305
00:20:47.340 --> 00:20:48.500
Ja, altså, så, ja.

306
00:20:49.920 --> 00:20:51.660
Ja, det var knut.

307
00:20:52.420 --> 00:20:53.320
Det var knut.

308
00:20:53.740 --> 00:20:55.660
Ja, det var rigtigt.

309
00:20:57.160 --> 00:20:59.100
Ja, så, ja, ja.

310
00:20:59.240 --> 00:21:01.120
Ja, ja, vi hører fra dommerne der, som

311
00:21:01.120 --> 00:21:01.500
jo er.

312
00:21:02.420 --> 00:21:04.140
Ja, vi har lige udtaler, at vi er

313
00:21:04.140 --> 00:21:06.200
blevet enige om superengene, der er pladsen for

314
00:21:06.200 --> 00:21:06.440
svar.

315
00:21:06.680 --> 00:21:07.040
To.

316
00:21:07.080 --> 00:21:09.240
Og så er der en lille præmie, en

317
00:21:09.240 --> 00:21:09.720
gavekorte.

318
00:21:10.360 --> 00:21:12.920
Ej, hvor ærgerligt.

319
00:21:16.280 --> 00:21:17.920
Ja, sådan.

320
00:21:20.240 --> 00:21:20.840
Ja.

321
00:21:23.280 --> 00:21:25.520
Ja, ja, ja, ja.

322
00:21:25.980 --> 00:21:28.660
Så fik vi en lille tur rundt i

323
00:21:28.660 --> 00:21:31.000
Danmarkshistorien.

324
00:21:31.220 --> 00:21:32.340
Også, ja.

325
00:21:32.920 --> 00:21:33.900
Det kunne være, at vi skulle tage et

326
00:21:33.900 --> 00:21:35.200
par indstillinger, men det er meget interessant.

327
00:21:35.200 --> 00:21:38.100
Er det næsten ikke?

328
00:21:38.540 --> 00:21:40.520
Jeg trækker mig lidt baglæns tilbage.

329
00:21:41.880 --> 00:21:44.420
Hold B syv point, og hold C syv

330
00:21:44.420 --> 00:21:44.660
point.

331
00:21:45.180 --> 00:21:48.020
Nå, nå, nå.

332
00:21:50.940 --> 00:21:52.340
Så er vi henne nede ved det skarpe

333
00:21:52.340 --> 00:21:54.470
hjørne, og slutspurter altså noget, hva'?

334
00:21:54.740 --> 00:21:55.000
Ja.

335
00:21:56.060 --> 00:22:00.100
Ja, ja, vi skal til vores fjerde runde.

336
00:22:00.860 --> 00:22:03.040
Og der er det noget med en kendt

337
00:22:03.040 --> 00:22:03.440
person.

338
00:22:03.440 --> 00:22:06.240
Og det er sådan, at vi har en

339
00:22:06.240 --> 00:22:13.220
optagelse med det kommende personsstemme.

340
00:22:14.440 --> 00:22:16.860
Og der må jeg udtræde igen, at når

341
00:22:16.860 --> 00:22:20.000
I går hjem med mine gravlige dommerer, at

342
00:22:20.000 --> 00:22:23.000
der har vi vores klokke igen klar, således

343
00:22:23.000 --> 00:22:25.280
at når man synes, at nu vil man

344
00:22:25.280 --> 00:22:26.220
ringe.

345
00:22:27.080 --> 00:22:27.260
Ja.

346
00:22:28.260 --> 00:22:31.240
Så vi er i hvert fald klar til,

347
00:22:31.800 --> 00:22:35.640
at vores kendte personsstemme...

348
00:22:35.640 --> 00:22:38.920
Under et besøg i Venedig i 1958 fik

349
00:22:38.920 --> 00:22:42.000
indtægt Arne Hoft-Møller ideen til Passagen.

350
00:22:42.600 --> 00:22:43.560
I det, han lod sig inspirere...

351
00:22:43.560 --> 00:22:45.400
Chris Belloulsen, ja.

352
00:22:46.140 --> 00:22:47.880
Det var rigtigt, ja.

353
00:22:48.540 --> 00:22:49.240
Det passer.

354
00:22:51.920 --> 00:22:53.880
Og så vil jeg melde på...

355
00:22:53.880 --> 00:22:54.560
Hej!

356
00:23:01.040 --> 00:23:03.040
Hvem var det, der var så urvindelig?

357
00:23:03.240 --> 00:23:03.580
Det var mig.

358
00:23:03.900 --> 00:23:05.720
Det er Arne.

359
00:23:06.600 --> 00:23:08.260
Jeg har en fornemmelse af, at I alle

360
00:23:08.260 --> 00:23:09.360
sammen har hørt stemmen før.

361
00:23:09.860 --> 00:23:11.600
Ja, men vi kunne ikke nå at høre

362
00:23:11.600 --> 00:23:11.780
det.

363
00:23:11.960 --> 00:23:13.240
For snart hører jeg den meget nok.

364
00:23:13.960 --> 00:23:15.560
Men jeg burde nu nok sige lige et

365
00:23:15.560 --> 00:23:15.660
spænd.

366
00:23:15.660 --> 00:23:17.000
Jeg havde troet, at det ville gå en

367
00:23:17.000 --> 00:23:18.760
3-4 sekunder, men det gjorde det næsten

368
00:23:18.760 --> 00:23:19.280
ikke engang.

369
00:23:19.420 --> 00:23:20.620
Det var sygt, at I ikke hørte en

370
00:23:20.620 --> 00:23:21.420
gang i historien.

371
00:23:21.420 --> 00:23:23.160
Ja, ja, ja.

372
00:23:24.440 --> 00:23:27.300
Lisbeth, jeg skal sige tak, fordi du ville

373
00:23:27.300 --> 00:23:31.620
være med til denne lille quiz eller deltagning

374
00:23:31.620 --> 00:23:32.580
på det gode bjørne.

375
00:23:32.840 --> 00:23:33.980
Og så må jeg jo sige, at det

376
00:23:33.980 --> 00:23:35.460
med at være kæft, der kan du se,

377
00:23:35.580 --> 00:23:37.060
så hurtigt sker det.

378
00:23:37.320 --> 00:23:38.220
Det holder lidt endnu.

379
00:23:38.460 --> 00:23:39.220
Det holder lidt endnu.

380
00:23:39.740 --> 00:23:43.940
Ja, Lisbeth, jeg skal lige sådan spørge dig

381
00:23:43.940 --> 00:23:46.180
om et par små ting, som vi har

382
00:23:46.180 --> 00:23:47.060
derinde blandt os.

383
00:23:47.600 --> 00:23:48.380
En udgang her.

384
00:23:49.760 --> 00:23:53.560
Lisbeth, vi ved, at denne krævende post, som

385
00:23:53.560 --> 00:23:56.180
du har haft mange år, den har du

386
00:23:56.180 --> 00:23:56.600
ikke nu.

387
00:23:56.880 --> 00:23:57.960
Og så skal vi spørge dig.

388
00:23:58.220 --> 00:24:00.020
Lisbeth, fik du så bedre tid, Lisbeth?

389
00:24:00.220 --> 00:24:00.860
Gjorde du det?

390
00:24:01.800 --> 00:24:04.680
Jeg vil sige, at jeg flere gange om

391
00:24:04.680 --> 00:24:08.160
ugen, måske hver dag, bliver stillet fornøjagtigt det

392
00:24:08.160 --> 00:24:09.700
samme spørgsmål.

393
00:24:09.780 --> 00:24:11.880
Jeg tror nok, at jeg siger lidt usalt,

394
00:24:12.660 --> 00:24:14.920
hvis jeg generelt har fået mere tid, men

395
00:24:14.920 --> 00:24:16.820
jeg har fået et andet arbejde.

396
00:24:16.820 --> 00:24:19.040
Altså netop sådan, som jeg havde ønsket.

397
00:24:20.020 --> 00:24:22.960
Nu er det jo Henrik Christiansen, der er

398
00:24:22.960 --> 00:24:24.540
ud at holde taler og alt sådan noget

399
00:24:24.540 --> 00:24:25.520
på fortrimmelig måde.

400
00:24:26.020 --> 00:24:28.220
Men i stedet for, så prøver jeg at

401
00:24:28.220 --> 00:24:35.940
løse nogle opgaver sammen med erhvervsfolk, industrifolk, Stjerneforening

402
00:24:35.940 --> 00:24:38.880
og mange andre, der er meget gode i

403
00:24:38.880 --> 00:24:39.280
det der.

404
00:24:39.700 --> 00:24:42.420
Måske er der en lille afmattning.

405
00:24:42.420 --> 00:24:44.500
Jeg har en usikkerhed i øjeblikket, det her

406
00:24:44.500 --> 00:24:45.380
med kartoflerne.

407
00:24:45.460 --> 00:24:48.820
Det er ligesom, har gjort det lidt vanskeligere

408
00:24:48.820 --> 00:24:49.920
at arbejde med.

409
00:24:52.040 --> 00:24:54.060
Men jeg har næsten altid nu lavet noget

410
00:24:54.060 --> 00:24:55.640
sølvfri, det har jeg aldrig haft.

411
00:24:56.160 --> 00:24:57.200
Og det vil jo sige, så er der

412
00:24:57.200 --> 00:24:58.980
også blevet tid til familien.

413
00:24:59.920 --> 00:25:03.420
Før har jeg lige været ude til fodboldtræning

414
00:25:03.420 --> 00:25:04.280
med mit barnebarn.

415
00:25:04.720 --> 00:25:05.880
Så på den måde, så kan man da

416
00:25:05.880 --> 00:25:07.580
se, at det er blevet lidt andet, end

417
00:25:07.580 --> 00:25:08.440
det jeg har gjort før.

418
00:25:09.200 --> 00:25:10.820
Jeg keder mig absolut ikke.

419
00:25:10.820 --> 00:25:14.160
Det der også lå bag i det, det

420
00:25:14.160 --> 00:25:16.380
var, om du så fik lidt bedre tid

421
00:25:16.380 --> 00:25:18.780
til at pleje de mange interesser, som du

422
00:25:18.780 --> 00:25:19.680
også har.

423
00:25:22.180 --> 00:25:23.480
Der var jo en gang, hvor jeg godt

424
00:25:23.480 --> 00:25:24.740
kunne lide at synge, men jeg har nok

425
00:25:24.740 --> 00:25:27.040
holdt for mange taler, så stemmene er givet

426
00:25:27.040 --> 00:25:27.600
det bedste.

427
00:25:28.240 --> 00:25:30.680
Så noget må man jo opleve efterhånden.

428
00:25:31.120 --> 00:25:31.580
Men hvad?

429
00:25:32.460 --> 00:25:33.840
Vær fuld med sit lab, ikke?

430
00:25:33.900 --> 00:25:35.260
Er det ikke det, du siger, når du

431
00:25:35.260 --> 00:25:37.080
er ude og gøre det fest lidt andre

432
00:25:37.080 --> 00:25:37.260
steder?

433
00:25:39.000 --> 00:25:40.900
Tak, fordi du kom.

434
00:25:41.180 --> 00:25:41.540
Selv tak.

435
00:25:41.560 --> 00:25:42.180
Tak, min ven.

436
00:25:42.600 --> 00:25:44.800
Jeg ved, at I har en buket blomster

437
00:25:44.800 --> 00:25:45.440
til dig her.

438
00:25:45.440 --> 00:25:46.420
Sådan er det.

439
00:25:58.580 --> 00:26:01.420
God fornøjelse.

440
00:26:01.600 --> 00:26:04.520
Tak skal du have.

441
00:26:06.970 --> 00:26:09.970
Ja, det var ...

442
00:26:11.090 --> 00:26:12.800
Det var ...

443
00:26:12.800 --> 00:26:14.620
Det var utroligt.

444
00:26:17.520 --> 00:26:20.780
Jo, men jeg havde bestemt, at det var

445
00:26:20.780 --> 00:26:22.500
vanskeligt, at vi ville gå sådan en ...

446
00:26:22.500 --> 00:26:24.740
Ej, fire, fem, syv sekunder, men det gjorde

447
00:26:24.740 --> 00:26:25.180
det altså.

448
00:26:25.440 --> 00:26:25.600
Ikke?

449
00:26:27.200 --> 00:26:27.740
Yes!

450
00:26:31.330 --> 00:26:34.080
Det var ekspedit, som man siger.

451
00:26:34.900 --> 00:26:38.060
Ja, det var vores kendte person, og det

452
00:26:38.060 --> 00:26:39.360
var Lisbeth Olsen.

453
00:26:40.800 --> 00:26:43.780
Så kører vi videre til femte og sidste

454
00:26:43.780 --> 00:26:45.660
runde, og det er sport.

455
00:26:45.660 --> 00:26:48.700
Ja, ja, ja.

456
00:26:49.360 --> 00:26:54.780
Så vi tager vores helt fine rækkefølge nu

457
00:26:54.780 --> 00:26:57.980
og siger til vores hold, at vi er

458
00:26:57.980 --> 00:26:59.940
klar til et sportsspørgsmål.

459
00:27:00.620 --> 00:27:01.700
Det er simpelthen nødt til det.

460
00:27:01.700 --> 00:27:03.260
Det er simpelthen nødt til det.

461
00:27:03.740 --> 00:27:07.040
Nå, jeg tror ikke, det er så svært

462
00:27:07.040 --> 00:27:08.500
en dag, men okay.

463
00:27:09.360 --> 00:27:11.280
Det lyder sådan an i alle fald.

464
00:27:11.460 --> 00:27:15.700
Spørgsmålet er, i hvilken idrætsgren taler man om

465
00:27:15.700 --> 00:27:17.340
en halv nilsson?

466
00:27:17.880 --> 00:27:18.500
I brydning.

467
00:27:18.640 --> 00:27:21.060
I brydning, det er rigtigt, ja.

468
00:27:21.520 --> 00:27:21.980
Præcis.

469
00:27:22.960 --> 00:27:23.420
Let's go.

470
00:27:27.820 --> 00:27:28.580
Ja, ja.

471
00:27:28.840 --> 00:27:29.920
Jamen, jeg også gerne svare på.

472
00:27:30.260 --> 00:27:32.200
Nå, ja, der kan man se, hvordan det

473
00:27:32.200 --> 00:27:33.040
er forbildt, ikke?

474
00:27:33.340 --> 00:27:34.500
Og det er jo muligt det her.

475
00:27:34.500 --> 00:27:37.620
Vi tager i hvert tilfælde vores spørgsmål til

476
00:27:37.620 --> 00:27:41.240
vores hold B, og det lyder, hvilken idrætsgren

477
00:27:41.240 --> 00:27:44.580
dyrkes af Roskilde Sky Divers?

478
00:27:45.840 --> 00:27:47.140
Ja, det lyder som om, at det er

479
00:27:47.140 --> 00:27:48.080
falskermsudsprit.

480
00:27:49.020 --> 00:27:50.220
Falskermsudsprit, præcis.

481
00:27:54.320 --> 00:27:56.900
Og så er vi jo altså henne ved

482
00:27:56.900 --> 00:28:00.420
vores sidste spørgsmål til vores hold C, og

483
00:28:00.420 --> 00:28:04.160
det lyder sådan, hvor og hvornår har der

484
00:28:04.160 --> 00:28:07.240
sidst været holdt olympiske sommerleje i Europa?

485
00:28:10.540 --> 00:28:12.560
Og det er til at jeg tænker...

486
00:28:21.440 --> 00:28:22.480
Inden 1980.

487
00:28:24.160 --> 00:28:25.740
Inden 1980, ja.

488
00:28:26.140 --> 00:28:27.840
Årstallet rigtigt, og stedet var?

489
00:28:29.340 --> 00:28:30.620
Nu skal jeg sige til dig, at det

490
00:28:30.620 --> 00:28:32.220
var i München, ikke?

491
00:28:32.220 --> 00:28:32.660
Var det ikke der?

492
00:28:32.880 --> 00:28:34.480
Nej, nej, nej, nej, nej, nej.

493
00:28:34.500 --> 00:28:35.080
Det er længere end der.

494
00:28:35.420 --> 00:28:36.340
Nej, det er ikke det.

495
00:28:36.780 --> 00:28:37.420
Næh, Felix.

496
00:28:38.560 --> 00:28:38.920
Næh.

497
00:28:39.300 --> 00:28:40.460
Det er ikke i München, nej.

498
00:28:43.800 --> 00:28:45.640
Ja, det er det med at holde det

499
00:28:45.640 --> 00:28:49.620
i stedet og bygge uden for et andet.

500
00:28:49.820 --> 00:28:50.140
Nej, det er det ikke.

501
00:28:50.860 --> 00:28:52.580
Det var da i Moskva.

502
00:28:53.320 --> 00:28:53.920
Ja, det er rigtigt.

503
00:28:53.960 --> 00:28:54.320
Ser I?

504
00:28:54.540 --> 00:28:54.720
Ja.

505
00:28:55.300 --> 00:28:55.700
Hvad siger I?

506
00:28:55.700 --> 00:28:56.520
Moskva.

507
00:28:56.680 --> 00:28:57.420
Moskva, ja.

508
00:28:57.480 --> 00:28:57.980
Det er rigtigt.

509
00:28:58.040 --> 00:28:59.060
Moskva, 1981.

510
00:28:59.640 --> 00:28:59.780
Ja.

511
00:29:04.060 --> 00:29:06.020
Det var lige ved at sige, at det

512
00:29:06.020 --> 00:29:07.380
var altså noget med hende, men det var

513
00:29:07.380 --> 00:29:08.020
altså ikke München.

514
00:29:09.160 --> 00:29:09.500
Ja.

515
00:29:09.880 --> 00:29:10.840
Nej, det er rigtigt.

516
00:29:10.860 --> 00:29:12.000
Det var i Moskva.

517
00:29:12.460 --> 00:29:12.740
Ja.

518
00:29:13.280 --> 00:29:16.220
Og så siger vores heredommer...

519
00:29:16.900 --> 00:29:19.180
Vi har holdt A med 10 point.

520
00:29:19.860 --> 00:29:20.220
Ja.

521
00:29:20.680 --> 00:29:22.020
Holdt B med 10 point.

522
00:29:22.160 --> 00:29:22.400
Ja.

523
00:29:22.840 --> 00:29:24.680
Og holdt C med 13.

524
00:29:30.460 --> 00:29:30.980
Ja.

525
00:29:32.360 --> 00:29:34.880
Ja, men så blev spændingen jo altså udløst,

526
00:29:35.140 --> 00:29:37.480
og vi dystede jo altså om.

527
00:29:37.740 --> 00:29:39.800
Og jeg ved ikke, hvordan...

528
00:29:39.800 --> 00:29:40.780
Hvor har vi...

529
00:29:44.880 --> 00:29:47.000
Jeg mener, nu er vi jo til rejse

530
00:29:47.000 --> 00:29:47.180
1.

531
00:29:47.780 --> 00:29:50.540
Nu er dysten færdig.

532
00:29:50.620 --> 00:29:51.640
Nu er tingene afgjort.

533
00:29:51.640 --> 00:29:53.940
Og sælgepræmie og så videre.

534
00:30:06.160 --> 00:30:07.840
Hvor mange får vi?

535
00:30:13.640 --> 00:30:17.560
Jeg vil sætte det lige op, så man

536
00:30:17.560 --> 00:30:19.540
kan se, hvor...

537
00:30:22.140 --> 00:30:22.740
Ja.

538
00:30:29.320 --> 00:30:32.360
Vi har jo alle sammen været med, og

539
00:30:32.360 --> 00:30:34.520
vi har jo alle sammen gjort en indsats.

540
00:30:34.940 --> 00:30:38.840
Så der er en kod også.

541
00:30:39.780 --> 00:30:42.920
Og så vil jeg, at Susanne og Anita,

542
00:30:43.200 --> 00:30:43.640
de har...

543
00:31:02.680 --> 00:31:03.300
Sådan.

544
00:31:03.620 --> 00:31:03.820
Sådan.

545
00:31:03.820 --> 00:31:05.220
Vi har jo alle været med.

546
00:31:05.840 --> 00:31:07.640
Så her er lidt...

547
00:31:09.460 --> 00:31:10.980
Flasken vil jeg i hvert fald flaske om

548
00:31:10.980 --> 00:31:11.360
gave.

549
00:31:12.280 --> 00:31:13.520
Og I skal se.

550
00:31:15.700 --> 00:31:16.320
Sådan.

551
00:31:20.700 --> 00:31:21.320
Sådan.

552
00:31:21.920 --> 00:31:23.900
Ja, det er jo herligt, jo.

553
00:31:24.080 --> 00:31:25.280
Og jeg synes nok, at det var meget

554
00:31:25.280 --> 00:31:28.340
tæt på, at det var meget klogt, den

555
00:31:28.340 --> 00:31:28.720
overgang.

556
00:31:28.900 --> 00:31:32.040
Så vi trænger med en stor købmandskode til

557
00:31:32.040 --> 00:31:33.320
de to familier også.

558
00:31:34.580 --> 00:31:35.180
Glemmerne!

559
00:31:35.500 --> 00:31:37.260
Nu skal vi se jer lige.

560
00:31:42.900 --> 00:31:43.500
Sådan.

561
00:31:44.360 --> 00:31:44.960
Ja.

562
00:31:46.400 --> 00:31:47.000
Ja.

563
00:31:48.620 --> 00:31:49.220
Sådan.

564
00:31:54.380 --> 00:31:54.860
Sådan.

565
00:31:57.660 --> 00:31:58.820
Men er det...

566
00:31:59.560 --> 00:32:00.940
Og så det, ja.

567
00:32:01.520 --> 00:32:02.700
Tak skal du have.

568
00:32:03.460 --> 00:32:04.160
Skal vi se.

569
00:32:04.440 --> 00:32:05.240
Det må også vi, altså.

570
00:32:06.400 --> 00:32:06.880
Sådan.

571
00:32:07.380 --> 00:32:08.140
Og sådan.

572
00:32:08.720 --> 00:32:08.900
Ja.

573
00:32:09.200 --> 00:32:10.740
Jamen, er det dog ikke festligt?

574
00:32:10.820 --> 00:32:11.860
Er det dog ikke dejligt?

575
00:32:12.640 --> 00:32:15.380
Ja, men hyggen har bredt, så vi har...

576
00:32:15.380 --> 00:32:17.320
Ja, det er næsten forløbet på jul.

577
00:32:17.320 --> 00:32:21.400
Så vi siger tak for nu, og vi

578
00:32:21.400 --> 00:32:22.760
vender tilbage igen.

579
00:32:23.320 --> 00:32:23.840
Tak for nu.
  • Afdansningsbal i Roskilde Hallen fra Lindenskov Dance Center
  • Stjerneforretningernes quiz i Lokal TV
Kategori
Serie
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 647 723 6
Varighed tidskode
00:32:15:00
Varighed sekunder
1935
Båndnummer
1617
Cirka
Afbrudt
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer